FR Créez des effets de delay à modulation mono, multi-mono, mono-à-stéréo, et stéréo
French | Spanish |
---|---|
créez | crea |
effets | efectos |
stéréo | estéreo |
et | y |
à | a |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
créez | crea |
effets | efectos |
stéréo | estéreo |
et | y |
à | a |
de | de |
FR Sélectionnez JetBrains Mono dans les paramètres de l'EDI : allez dans Preferences/Settings → Editor → Font, puis sélectionnez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.
ES Seleccione JetBrains Mono en la configuración del IDE: vaya a Preferencias/Configuración → Editor → Fuente, y seleccione JetBrains Mono en la lista desplegable de fuentes.
French | Spanish |
---|---|
dual | dual |
stéréo | estéreo |
et | y |
surround | envolvente |
French | Spanish |
---|---|
dual | dual |
stéréo | estéreo |
et | y |
surround | envolvente |
FR Toutes les fonctions habituelles sont également présentes : contrôle de gain, alimentation fantôme, prise casque, surveillance sans latence, etc. Vous pouvez même surveiller en mono ou en stéréo.
ES Todas las características habituales están aquí también: control de ganancia, alimentación fantasma, toma de auriculares, monitorización de latencia cero, y más. Incluso puedes monitorear en mono o en estéreo.
French | Spanish |
---|---|
gain | ganancia |
alimentation | alimentación |
fantôme | fantasma |
prise | toma |
casque | auriculares |
latence | latencia |
stéréo | estéreo |
en | en |
ou | o |
également | también |
surveiller | monitorear |
fonctions | características |
contrôle | control |
de | de |
surveillance | monitorización |
FR Le mode conforme à la classe peut être activé ou désactivé, le monitoring peut se faire en mono ou en stéréo, il peut être alimenté par USB ou par une prise 5V, il dispose d'une alimentation fantôme, d'une compatibilité Hi-Z (guitare), etc
ES El modo compatible con la clase puede ser encendido o apagado, la monitorización puede hacerse en mono o en estéreo, puede ser alimentado por un enchufe USB o de 5V, tiene alimentación fantasma, compatibilidad con Hi-Z (guitarra) y más
French | Spanish |
---|---|
mode | modo |
classe | clase |
monitoring | monitorización |
stéréo | estéreo |
alimenté | alimentado |
usb | usb |
alimentation | alimentación |
fantôme | fantasma |
guitare | guitarra |
compatibilité | compatibilidad |
conforme | compatible |
ou | o |
peut | puede |
en | en |
la | la |
être | ser |
une | de |
le | el |
FR Le milieu est toujours mono-compatible également
ES El lado medio es siempre mono-compatible también
French | Spanish |
---|---|
milieu | medio |
toujours | siempre |
le | el |
également | también |
est | es |
FR Néanmoins, les taux de validation réalisés sont encore limités à une exécution mono-cœur sur le CPU disponible dans la machine du développeur
ES Sin embargo, la velocidad de validación se ve limitada por la ejecución en un solo núcleo de la CPU del equipo
French | Spanish |
---|---|
taux | velocidad |
validation | validación |
exécution | ejecución |
cpu | cpu |
machine | equipo |
limité | limitada |
cœur | núcleo |
néanmoins | sin embargo |
de | de |
la | la |
à | en |
du | del |
FR Néanmoins, les taux de transformation réalisés sont encore limités à une exécution mono-cœur sur le CPU disponible dans la machine du développeur.
ES Sin embargo, la velocidad de transformación se ve limitada por la ejecución en un solo núcleo de la CPU del equipo.
French | Spanish |
---|---|
taux | velocidad |
transformation | transformación |
exécution | ejecución |
cpu | cpu |
machine | equipo |
limité | limitada |
cœur | núcleo |
néanmoins | sin embargo |
de | de |
la | la |
à | en |
du | del |
FR Une construction Mono pour les utilisateurs Linux et OSX
ES Una compilación mono para usuarios de Linux y OSX
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
linux | linux |
et | y |
une | de |
FR FON-D71-B est une station DECT mono-base, idéale pour les bureaux de petite envergure.
ES El FON-D71-B es una estación DECT de base única, optimizada para las empresas con un entorno de oficina con ocupación de espacio más pequeña.
French | Spanish |
---|---|
petite | pequeña |
base | base |
bureaux | oficina |
station | estación |
de | de |
est | es |
FR Station mono-base, compatible avec jusqu’à 8 combinés
ES Una estación de base única admite hasta 8 teléfonos
French | Spanish |
---|---|
station | estación |
base | base |
jusqu | hasta |
avec | de |
French | Spanish |
---|---|
sons | sonidos |
stéréo | estéreo |
pistes | pistas |
et | y |
au | al |
maximum | máximo |
les | los |
French | Spanish |
---|---|
présence | presencia |
stéréo | estéreo |
vaste | amplia |
pistes | pistas |
contrôle | control |
largeur | anchura |
et | y |
plus | más |
la | la |
une | una |
un | a |
de | sobre |
avec | con |
FR Au cours des prochaines semaines, un important fabricant d’étiquettes en Europe aura l’honneur de devenir le 100e possesseur d’une presse étiquettes jet d’encre UV mono-passe Tau 330 RSC de Durst
ES En las próximas semanas, un importante convertidor de etiquetas europeo instalará la unidad número 100 de la serie de impresoras de etiquetas inkjet UV single-pass, Durst Tau 330 RSC
French | Spanish |
---|---|
semaines | semanas |
important | importante |
europe | europeo |
étiquettes | etiquetas |
prochaines | próximas |
tau | tau |
en | en |
de | de |
le | la |
un | serie |
FR JetBrains Mono est gratuite et open source
ES JetBrains Mono es gratis y de código abierto
French | Spanish |
---|---|
source | código |
gratuite | gratis |
et | y |
open | abierto |
est | es |
FR Les lettres à espacement standard de JetBrains Mono permettent de maintenir les lignes à la longueur attendue.
ES Las letras de anchura estándar de JetBrains ayudan a mantener la longitud esperada en las líneas.
French | Spanish |
---|---|
standard | estándar |
maintenir | mantener |
longueur | longitud |
attendue | esperada |
la | la |
de | de |
lignes | líneas |
lettres | a |
FR Les formes de la police JetBrains Mono sont simples et sans fioritures. Le texte a ainsi un aspect plus net, même avec une petite taille de police.
ES Las formas de la tipografía JetBrains Mono son sencillas y sin detalles innecesarios. Renderizadas en tamaños pequeños, el texto parece más nítido.
French | Spanish |
---|---|
formes | formas |
police | tipografía |
et | y |
un | a |
petite | pequeños |
taille | tamaños |
simples | sencillas |
de | de |
texte | texto |
plus | más |
la | la |
le | el |
FR JetBrains Mono utilise un angle de 9° afin d'offrir un contraste optimal et de réduire les distractions et la fatigue oculaire.
ES JetBrains Mono usa un ángulo de 9°; esto mantiene el contraste óptimo para minimizar las distracciones y la tensión del ojo.
French | Spanish |
---|---|
utilise | usa |
contraste | contraste |
réduire | minimizar |
distractions | distracciones |
angle | ángulo |
optimal | óptimo |
et | y |
de | de |
la | la |
FR La version la plus récente de JetBrains Mono est fournie avec votre EDI JetBrains dès la version v2019.3.
ES La versión más reciente de Jetbrains Mono se entrega con tu IDE de Jetbrains desde v2019.3.
French | Spanish |
---|---|
la | la |
votre | tu |
de | de |
version | versión |
plus | más |
FR Allez dans Preferences/Settings → Editor → Font et choisissez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.
ES Ir a Preferences/Settings → Editor → Font, y seleccione JetBrains Mono en la lista desplegable de fuentes.
FR La police JetBrains Mono est disponible sous licence SIL Open Font 1.1 et peut être utilisée gratuitement, que ce soit à des fins commerciales ou non. Vous n'avez pas à citer JetBrains, bien que nous vous serions très reconnaissant de le faire.
ES La tipografía JetBrains Mono está disponible con la licencia SIL Open Font 1.1 y puede utilizarse de forma gratuita, tanto para fines comerciales como no comerciales. No es necesario que mencione a JetBrains, pero nos encantaría que lo hiciese.
French | Spanish |
---|---|
licence | licencia |
commerciales | comerciales |
utilisé | utilizarse |
disponible | disponible |
open | open |
et | y |
peut | puede |
de | de |
la | la |
gratuitement | gratuita |
fins | fines |
police | tipografía |
est | es |
que | tanto |
à | a |
FR Puis-je installer JetBrains Mono sur mon système et l'utiliser dans l'éditeur de code de mon choix ?->
ES ¿Puedo instalar JetBrains Mono en mi sistema y utilizar en cualquier editor de código?->
French | Spanish |
---|---|
puis-je | puedo |
mon | mi |
gt | gt |
éditeur | editor |
installer | instalar |
système | sistema |
et | y |
code | código |
de | de |
FR Puis-je utiliser JetBrains Mono sur mon site Web ?->
ES ¿Puedo utilizar JetBrains Mono en mi página web?->
French | Spanish |
---|---|
puis-je | puedo |
utiliser | utilizar |
sur | en |
mon | mi |
gt | gt |
web | web |
FR Puis-je utiliser JetBrains Mono dans mes applications ?->
ES ¿Puedo utilizar JetBrains Mono en mis aplicaciones?->
French | Spanish |
---|---|
puis-je | puedo |
gt | gt |
applications | aplicaciones |
utiliser | utilizar |
dans | en |
mes | mis |
FR . Dans ce cas, il vous faudra indiquer qu'elle est basée sur JetBrains Mono.
ES . En este caso, tendrás que indicar que está basada en JetBrains Mono.
French | Spanish |
---|---|
cas | caso |
indiquer | indicar |
basée | basada |
ce | este |
est | está |
vous | que |
FR Assurez la continuité des services Forescout dans les déploiements mono- ou multisites grâce à des options de clustering de basculement et de couplage haute disponibilité.
ES Continuidad de los servicios de Forescout garantizada en despliegues en una sola ubicación o en varias ubicaciones, con clústeres de conmutación por error y opciones de emparejamiento de alta disponibilidad.
French | Spanish |
---|---|
continuité | continuidad |
déploiements | despliegues |
options | opciones |
haute | alta |
disponibilité | disponibilidad |
ou | o |
et | y |
de | de |
services | servicios |
à | en |
FR Assurez la continuité des services Forescout dans les déploiements mono- ou multisites grâce à des options de clustering de basculement et de couplage haute disponibilité.
ES Continuidad de los servicios de Forescout garantizada en despliegues en una sola ubicación o en varias ubicaciones, con clústeres de conmutación por error y opciones de emparejamiento de alta disponibilidad.
French | Spanish |
---|---|
continuité | continuidad |
déploiements | despliegues |
options | opciones |
haute | alta |
disponibilité | disponibilidad |
ou | o |
et | y |
de | de |
services | servicios |
à | en |
FR Ludique, confortable, simple d’utilisation avec son mono plateau et ses freins à disques, le Crosshill a été imaginé pour voyager
ES Divertida, cómoda, fácil de usar con su conjunto bielar monoplato y frenos de disco, la Crosshill ha sido concebida para viajar
French | Spanish |
---|---|
freins | frenos |
disques | disco |
confortable | cómoda |
dutilisation | usar |
et | y |
simple | fácil |
voyager | viajar |
le | la |
été | sido |
FR Le Duo 2 propose également des haut-parleurs stéréo sur le haut-parleur mono du Duo, donc le son sera meilleur.
ES El Duo 2 también ofrece altavoces estéreo a través del altavoz mono del Duo, por lo que el audio será mejor.
French | Spanish |
---|---|
duo | duo |
stéréo | estéreo |
sera | será |
meilleur | mejor |
le | el |
propose | ofrece |
du | del |
également | también |
des | través |
donc | lo |
FR Sélectionner le nombre de canaux audio: aucun changement mono stéréo
ES Selecciona el número de canales de audio: sin cambios mono estéreo
French | Spanish |
---|---|
sélectionner | selecciona |
canaux | canales |
changement | cambios |
stéréo | estéreo |
audio | audio |
le | el |
de | de |
FR L'installation est elle-même totalement définissable en fonction des besoins de l'utilisateur : vous avez la possibilité de choisir entre la projection frontale ou la rétroprojection, mono ou multiprojecteur, etc.
ES Incluso la configuración es completamente definible por el usuario: puede seleccionar una proyección frontal o trasera, uno o varios proyectores, etc.
French | Spanish |
---|---|
totalement | completamente |
projection | proyección |
frontale | frontal |
etc | etc |
choisir | seleccionar |
ou | o |
même | incluso |
la | la |
de | por |
est | es |
FR Vous pouvez également visualiser de multiples sources simultanément, dans toute combinaison mono et stéréo 3D
ES También podrá visualizar varias fuentes de forma simultánea, en cualquier combinación de entradas mono y estéreo 3D
French | Spanish |
---|---|
sources | fuentes |
combinaison | combinación |
stéréo | estéreo |
pouvez | podrá |
et | y |
également | también |
visualiser | visualizar |
de | de |
simultanément | simultánea |
vous | varias |
FR Mono-repo vs Multi-repo : Avantages et inconvénients des stratégies de dépôt de code
ES Monorepo vs Multi-Repo: Ventajas y Desventajas de las Estrategias de Repositorio de Código
French | Spanish |
---|---|
stratégies | estrategias |
dépôt | repositorio |
code | código |
vs | vs |
avantages | ventajas |
et | y |
inconvénients | desventajas |
de | de |
FR Mono-repo ou multi-repo - lequel est le meilleur ? Il y a des avantages et des inconvénients à chacune de ces approches. Découvrez ici les avantage?
ES Monorepo vs multi-repo: ¿cuál es el mejor? Hay pros y contras en cada uno de ellos. Conoce los pros y los contras de cada enfoque.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
inconvénients | contras |
le | el |
de | de |
à | en |
a | hay |
est | es |
French | Spanish |
---|---|
converter | converter |
multicanal | multicanal |
canaux | canales |
stéréo | estéreo |
ou | o |
audio | audio |
channel | channel |
fichier | archivo |
de | de |
changez | cambie |
la | la |
modifier | modificar |
et | con |
FR Pour plus d'informations sur l'appareil-photo monochrome de DP23M, visite www.olympuslifescience.com/en/camera/mono/dp23m/.
ES Para más información sobre la cámara monocromática de DP23M, visita www.olympuslifescience.com/en/camera/mono/dp23m/.
French | Spanish |
---|---|
m | s |
visite | visita |
camera | camera |
en | en |
de | de |
plus | más |
French | Spanish |
---|---|
nécessaire | imprescindible |
dernière | última |
objectif | objetivos |
ou | o |
de | de |
n | tampoco |
davoir | tener |
être | tipo |
un | una |
FR Monitoring direct avec commutateur mono/stéréo et changement de canaux (1-2 / 3-4) pour mélanger la lecture audio pendant l'enregistrement
ES Monitorización directa con conmutación mono/estéreo y conmutación de canales (1-2 / 3-4) para mezclar reproducción de audio mientras se graba
French | Spanish |
---|---|
monitoring | monitorización |
direct | directa |
canaux | canales |
mélanger | mezclar |
stéréo | estéreo |
audio | audio |
et | y |
de | de |
FR Remplace tous les modules de suivi mono transporteur grâce à ses 68 connecteurs intégrés, il suit vos envois et affiche le dernier statut ainsi que l'historique, envoie des e-mails de suivi aux clients, met à jour l'état des commandes
ES Este módulo reemplaza todos los módulos de seguimiento de un solo operador gracias a sus 68 conectores integrados, realiza un seguimiento automático de sus envíos y muestra el estado más reciente, así como el historial de eventos
French | Spanish |
---|---|
remplace | reemplaza |
envois | envíos |
affiche | muestra |
modules | módulos |
suivi | seguimiento |
et | y |
intégrés | integrados |
le | el |
dernier | más |
de | de |
à | a |
état | estado |
ce | este |
tous | todos |
FR Ces techniques « sol-gel », de précipitation, de micro-émulsion et procédés de phase gazeuse sont avantageuses car il est possible de produire des systèmes de particules sphériques mono dispersées et de haute pureté
ES Estas técnicas de sol-gel, precipitación, micro-emulsión y procesos en fases de gas, son ventajosas en tanto en cuanto es posible producir sistemas de partículas de alta pureza, prácticamente mono-dispersadas
French | Spanish |
---|---|
produire | producir |
particules | partículas |
haute | alta |
pureté | pureza |
techniques | técnicas |
et | y |
procédés | procesos |
systèmes | sistemas |
de | de |
phase | fases |
FR Imprimante 3D ELEGOO MARS 2 Mono SLA imprimante 3D UV photocuring LCD avec 6 pouces 2K Monochrome LCD taille d'impression 129x80x150mm
ES MailingArt 3D HD Impresión en lienzo Puerta Etiqueta de la pared Mural Regalo Árbol de navidad
French | Spanish |
---|---|
imprimante | impresión |
avec | de |
FR Apportez de la couleur à votre regard en travaillant Perfect Mono Eyeshadow en base sur la paupière, le creux et le coin externe de l’œil.
ES Añadir color a la mirada utilizando Perfect Mono Eyeshadow como base sobre el párpado, el pliegue y el ángulo externo del ojo.
French | Spanish |
---|---|
couleur | color |
externe | externo |
et | y |
regard | mirada |
œil | ojo |
à | a |
base | base |
la | la |
le | el |
FR Stock tampon temporaire de plateaux (mono SKU ou vides) qui sont ensuite présentés dans le bon ordre pour le chargement des colis sur des palettes ...
ES Carga las cajas desde las bandejas en un soporte de un pedido. La lógica de programación de carga optimiza tanto el aprovechamiento volumétrico com...
French | Spanish |
---|---|
plateaux | bandejas |
chargement | carga |
de | de |
le | el |
FR Extraire automatiquement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.
ES Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.
French | Spanish |
---|---|
sku | sku |
plateaux | bandejas |
traitement | procesamiento |
et | y |
seule | única |
sur | en |
un | una |
FR Extraire manuellement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.
ES Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.
French | Spanish |
---|---|
sku | sku |
plateaux | bandejas |
traitement | procesamiento |
et | y |
seule | única |
sur | en |
un | una |
FR Stockage des plateaux Stock tampon temporaire de plateaux (mono SKU ou vides) qui sont ensuite présentés dans le bon ordre pour le chargement des colis sur des palettes ou des rolls.
ES Paletización Carga las cajas desde las bandejas en un soporte de un pedido. La lógica de programación de carga optimiza tanto el aprovechamiento volumétrico como la comodidad para la tienda.
French | Spanish |
---|---|
plateaux | bandejas |
stock | tienda |
chargement | carga |
de | de |
le | el |
FR Dépalettisation - Automatisée Extraire automatiquement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.
ES Despaletización Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.
French | Spanish |
---|---|
sku | sku |
plateaux | bandejas |
traitement | procesamiento |
et | y |
seule | única |
sur | en |
un | una |
FR Dépalettisation - Manuelle Extraire manuellement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.
ES Despaletización Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.
French | Spanish |
---|---|
sku | sku |
plateaux | bandejas |
traitement | procesamiento |
et | y |
seule | única |
sur | en |
un | una |
Showing 50 of 50 translations