Translate "mono" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mono" from French to Spanish

Translations of mono

"mono" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

mono con el en es las más o para y

Translation of French to Spanish of mono

French
Spanish

FR Créez des effets de delay à modulation mono, multi-mono, mono-à-stéréo, et stéréo

ES Crea efectos mono, multi-mono, de mono a estéreo y de retardo modulado estéreo

French Spanish
créez crea
effets efectos
stéréo estéreo
et y
à a
de de

FR Créez des effets de delay à modulation mono, multi-mono, mono-à-stéréo, et stéréo

ES Crea efectos mono, multi-mono, de mono a estéreo y de retardo modulado estéreo

French Spanish
créez crea
effets efectos
stéréo estéreo
et y
à a
de de

FR Sélectionnez JetBrains Mono dans les paramètres de l'EDI : allez dans Preferences/Settings → Editor → Font, puis sélectionnez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.

ES Seleccione JetBrains Mono en la configuración del IDE: vaya a Preferencias/Configuración → Editor → Fuente, y seleccione JetBrains Mono en la lista desplegable de fuentes.

FR Mono, dual mono, stéréo, 5.1 et 7.1 surround

ES Mono, mono dual, estéreo, envolvente de 5.1 y 7.1

French Spanish
dual dual
stéréo estéreo
et y
surround envolvente

FR Mono, dual mono, stéréo, 5.1 et 7.1 surround

ES Mono, mono dual, estéreo, envolvente de 5.1 y 7.1

French Spanish
dual dual
stéréo estéreo
et y
surround envolvente

FR Toutes les fonctions habituelles sont également présentes : contrôle de gain, alimentation fantôme, prise casque, surveillance sans latence, etc. Vous pouvez même surveiller en mono ou en stéréo.

ES Todas las características habituales están aquí también: control de ganancia, alimentación fantasma, toma de auriculares, monitorización de latencia cero, y más. Incluso puedes monitorear en mono o en estéreo.

French Spanish
gain ganancia
alimentation alimentación
fantôme fantasma
prise toma
casque auriculares
latence latencia
stéréo estéreo
en en
ou o
également también
surveiller monitorear
fonctions características
contrôle control
de de
surveillance monitorización

FR Le mode conforme à la classe peut être activé ou désactivé, le monitoring peut se faire en mono ou en stéréo, il peut être alimenté par USB ou par une prise 5V, il dispose d'une alimentation fantôme, d'une compatibilité Hi-Z (guitare), etc

ES El modo compatible con la clase puede ser encendido o apagado, la monitorización puede hacerse en mono o en estéreo, puede ser alimentado por un enchufe USB o de 5V, tiene alimentación fantasma, compatibilidad con Hi-Z (guitarra) y más

French Spanish
mode modo
classe clase
monitoring monitorización
stéréo estéreo
alimenté alimentado
usb usb
alimentation alimentación
fantôme fantasma
guitare guitarra
compatibilité compatibilidad
conforme compatible
ou o
peut puede
en en
la la
être ser
une de
le el

FR Le milieu est toujours mono-compatible également

ES El lado medio es siempre mono-compatible también

French Spanish
milieu medio
toujours siempre
le el
également también
est es

FR Néanmoins, les taux de validation réalisés sont encore limités à une exécution mono-cœur sur le CPU disponible dans la machine du développeur

ES Sin embargo, la velocidad de validación se ve limitada por la ejecución en un solo núcleo de la CPU del equipo

French Spanish
taux velocidad
validation validación
exécution ejecución
cpu cpu
machine equipo
limité limitada
cœur núcleo
néanmoins sin embargo
de de
la la
à en
du del

FR Néanmoins, les taux de transformation réalisés sont encore limités à une exécution mono-cœur sur le CPU disponible dans la machine du développeur.

ES Sin embargo, la velocidad de transformación se ve limitada por la ejecución en un solo núcleo de la CPU del equipo.

French Spanish
taux velocidad
transformation transformación
exécution ejecución
cpu cpu
machine equipo
limité limitada
cœur núcleo
néanmoins sin embargo
de de
la la
à en
du del

FR Une construction Mono pour les utilisateurs Linux et OSX

ES Una compilación mono para usuarios de Linux y OSX

French Spanish
utilisateurs usuarios
linux linux
et y
une de

FR FON-D71-B est une station DECT mono-base, idéale pour les bureaux de petite envergure.

ES El FON-D71-B es una estación DECT de base única, optimizada para las empresas con un entorno de oficina con ocupación de espacio más pequeña.

French Spanish
petite pequeña
base base
bureaux oficina
station estación
de de
est es

FR Station mono-base, compatible avec jusqu’à 8 combinés

ES Una estación de base única admite hasta 8 teléfonos

French Spanish
station estación
base base
jusqu hasta
avec de

FR Transformez les sons stéréo en mono et élargissez les pistes stéréo au maximum

ES Dale un estilo mono a los sonidos estéreo y amplía las pistas estéreo al máximo

French Spanish
sons sonidos
stéréo estéreo
pistes pistas
et y
au al
maximum máximo
les los

FR Insufflez une présence stéréo plus vaste aux pistes mono, avec un contrôle de la largeur, du delay et plus encore

ES Añade a las pistas mono una presencia estéreo más amplia, con control sobre la anchura, retardo y mucho más

French Spanish
présence presencia
stéréo estéreo
vaste amplia
pistes pistas
contrôle control
largeur anchura
et y
plus más
la la
une una
un a
de sobre
avec con

FR Au cours des prochaines semaines, un important fabricant d’étiquettes en Europe aura l’honneur de devenir le 100e possesseur d’une presse étiquettes jet d’encre UV mono-passe Tau 330 RSC de Durst

ES En las próximas semanas, un importante convertidor de etiquetas europeo instalará la unidad número 100 de la serie de impresoras de etiquetas inkjet UV single-pass, Durst Tau 330 RSC

French Spanish
semaines semanas
important importante
europe europeo
étiquettes etiquetas
prochaines próximas
tau tau
en en
de de
le la
un serie

FR JetBrains Mono est gratuite et open source

ES JetBrains Mono es gratis y de código abierto

French Spanish
source código
gratuite gratis
et y
open abierto
est es

FR Les lettres à espacement standard de JetBrains Mono permettent de maintenir les lignes à la longueur attendue.

ES Las letras de anchura estándar de JetBrains ayudan a mantener la longitud esperada en las líneas.

French Spanish
standard estándar
maintenir mantener
longueur longitud
attendue esperada
la la
de de
lignes líneas
lettres a

FR Les formes de la police JetBrains Mono sont simples et sans fioritures. Le texte a ainsi un aspect plus net, même avec une petite taille de police.

ES Las formas de la tipografía JetBrains Mono son sencillas y sin detalles innecesarios. Renderizadas en tamaños pequeños, el texto parece más nítido.

French Spanish
formes formas
police tipografía
et y
un a
petite pequeños
taille tamaños
simples sencillas
de de
texte texto
plus más
la la
le el

FR JetBrains Mono utilise un angle de 9° afin d'offrir un contraste optimal et de réduire les distractions et la fatigue oculaire.

ES JetBrains Mono usa un ángulo de 9°; esto mantiene el contraste óptimo para minimizar las distracciones y la tensión del ojo.

French Spanish
utilise usa
contraste contraste
réduire minimizar
distractions distracciones
angle ángulo
optimal óptimo
et y
de de
la la

FR La version la plus récente de JetBrains Mono est fournie avec votre EDI JetBrains dès la version v2019.3.

ES La versión más reciente de Jetbrains Mono se entrega con tu IDE de Jetbrains desde v2019.3.

French Spanish
la la
votre tu
de de
version versión
plus más

FR Allez dans Preferences/Settings → Editor → Font et choisissez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.

ES Ir a Preferences/Settings → Editor → Font, y seleccione JetBrains Mono en la lista desplegable de fuentes.

FR La police JetBrains Mono est disponible sous licence SIL Open Font 1.1 et peut être utilisée gratuitement, que ce soit à des fins commerciales ou non. Vous n'avez pas à citer JetBrains, bien que nous vous serions très reconnaissant de le faire.

ES La tipografía JetBrains Mono está disponible con la licencia SIL Open Font 1.1 y puede utilizarse de forma gratuita, tanto para fines comerciales como no comerciales. No es necesario que mencione a JetBrains, pero nos encantaría que lo hiciese.

French Spanish
licence licencia
commerciales comerciales
utilisé utilizarse
disponible disponible
open open
et y
peut puede
de de
la la
gratuitement gratuita
fins fines
police tipografía
est es
que tanto
à a

FR Puis-je installer JetBrains Mono sur mon système et l'utiliser dans l'éditeur de code de mon choix ?->

ES ¿Puedo instalar JetBrains Mono en mi sistema y utilizar en cualquier editor de código?->

French Spanish
puis-je puedo
mon mi
gt gt
éditeur editor
installer instalar
système sistema
et y
code código
de de

FR Puis-je utiliser JetBrains Mono sur mon site Web ?->

ES ¿Puedo utilizar JetBrains Mono en mi página web?->

French Spanish
puis-je puedo
utiliser utilizar
sur en
mon mi
gt gt
web web

FR Puis-je utiliser JetBrains Mono dans mes applications ?->

ES ¿Puedo utilizar JetBrains Mono en mis aplicaciones?->

French Spanish
puis-je puedo
gt gt
applications aplicaciones
utiliser utilizar
dans en
mes mis

FR . Dans ce cas, il vous faudra indiquer qu'elle est basée sur JetBrains Mono.

ES . En este caso, tendrás que indicar que está basada en JetBrains Mono.

French Spanish
cas caso
indiquer indicar
basée basada
ce este
est está
vous que

FR Assurez la continuité des services Forescout dans les déploiements mono- ou multisites grâce à des options de clustering de basculement et de couplage haute disponibilité.

ES Continuidad de los servicios de Forescout garantizada en despliegues en una sola ubicación o en varias ubicaciones, con clústeres de conmutación por error y opciones de emparejamiento de alta disponibilidad.

French Spanish
continuité continuidad
déploiements despliegues
options opciones
haute alta
disponibilité disponibilidad
ou o
et y
de de
services servicios
à en

FR Assurez la continuité des services Forescout dans les déploiements mono- ou multisites grâce à des options de clustering de basculement et de couplage haute disponibilité.

ES Continuidad de los servicios de Forescout garantizada en despliegues en una sola ubicación o en varias ubicaciones, con clústeres de conmutación por error y opciones de emparejamiento de alta disponibilidad.

French Spanish
continuité continuidad
déploiements despliegues
options opciones
haute alta
disponibilité disponibilidad
ou o
et y
de de
services servicios
à en

FR Ludique, confortable, simple d’utilisation avec son mono plateau et ses freins à disques, le Crosshill a été imaginé pour voyager

ES Divertida, cómoda, fácil de usar con su conjunto bielar monoplato y frenos de disco, la Crosshill ha sido concebida para viajar

French Spanish
freins frenos
disques disco
confortable cómoda
dutilisation usar
et y
simple fácil
voyager viajar
le la
été sido

FR Le Duo 2 propose également des haut-parleurs stéréo sur le haut-parleur mono du Duo, donc le son sera meilleur.

ES El Duo 2 también ofrece altavoces estéreo a través del altavoz mono del Duo, por lo que el audio será mejor.

French Spanish
duo duo
stéréo estéreo
sera será
meilleur mejor
le el
propose ofrece
du del
également también
des través
donc lo

FR Sélectionner le nombre de canaux audio: aucun changement mono stéréo

ES Selecciona el número de canales de audio: sin cambios mono estéreo

French Spanish
sélectionner selecciona
canaux canales
changement cambios
stéréo estéreo
audio audio
le el
de de

FR L'installation est elle-même totalement définissable en fonction des besoins de l'utilisateur : vous avez la possibilité de choisir entre la projection frontale ou la rétroprojection, mono ou multiprojecteur, etc.

ES Incluso la configuración es completamente definible por el usuario: puede seleccionar una proyección frontal o trasera, uno o varios proyectores, etc.

French Spanish
totalement completamente
projection proyección
frontale frontal
etc etc
choisir seleccionar
ou o
même incluso
la la
de por
est es

FR Vous pouvez également visualiser de multiples sources simultanément, dans toute combinaison mono et stéréo 3D

ES También podrá visualizar varias fuentes de forma simultánea, en cualquier combinación de entradas mono y estéreo 3D

French Spanish
sources fuentes
combinaison combinación
stéréo estéreo
pouvez podrá
et y
également también
visualiser visualizar
de de
simultanément simultánea
vous varias

FR Mono-repo vs Multi-repo : Avantages et inconvénients des stratégies de dépôt de code

ES Monorepo vs Multi-Repo: Ventajas y Desventajas de las Estrategias de Repositorio de Código

French Spanish
stratégies estrategias
dépôt repositorio
code código
vs vs
avantages ventajas
et y
inconvénients desventajas
de de

FR Mono-repo ou multi-repo - lequel est le meilleur ? Il y a des avantages et des inconvénients à chacune de ces approches. Découvrez ici les avantage?

ES Monorepo vs multi-repo: ¿cuál es el mejor? Hay pros y contras en cada uno de ellos. Conoce los pros y los contras de cada enfoque.

French Spanish
et y
inconvénients contras
le el
de de
à en
a hay
est es

FR Le Channel Converter permet de modifier le nombre des canaux dans un fichier audio. Changez la direction des canaux dans un fichier stéréo et combinez des canaux dans un fichier multicanal pour concevoir des downmix stéréo ou mono.

ES Con Channel Converter, podrá modificar la cantidad de canales en un archivo de audio. Cambie la dirección de los canales en un archivo estéreo o conecte los canales en un archivo multicanal para la mezcla estéreo o mono.

French Spanish
converter converter
multicanal multicanal
canaux canales
stéréo estéreo
ou o
audio audio
channel channel
fichier archivo
de de
changez cambie
la la
modifier modificar
et con

FR Pour plus d'informations sur l'appareil-photo monochrome de DP23M, visite www.olympuslifescience.com/en/camera/mono/dp23m/.

ES Para más información sobre la cámara monocromática de DP23M, visita www.olympuslifescience.com/en/camera/mono/dp23m/.

French Spanish
m s
visite visita
camera camera
en en
de de
plus más

FR Il n'est pas nécessaire d'avoir un reflex mono-objectif de dernière génération ou d'être équipé d'objectifs interchangeables grands angles

ES Y, aunque es verdad que ayuda mucho, tampoco es imprescindible tener la última réflex o una bolsa llena de objetivos de todo tipo

French Spanish
nécessaire imprescindible
dernière última
objectif objetivos
ou o
de de
n tampoco
davoir tener
être tipo
un una

FR Monitoring direct avec commutateur mono/stéréo et changement de canaux (1-2 / 3-4) pour mélanger la lecture audio pendant l'enregistrement

ES Monitorización directa con conmutación mono/estéreo y conmutación de canales (1-2 / 3-4) para mezclar reproducción de audio mientras se graba

French Spanish
monitoring monitorización
direct directa
canaux canales
mélanger mezclar
stéréo estéreo
audio audio
et y
de de

FR Remplace tous les modules de suivi mono transporteur grâce à ses 68 connecteurs intégrés, il suit vos envois et affiche le dernier statut ainsi que l'historique, envoie des e-mails de suivi aux clients, met à jour l'état des commandes

ES Este módulo reemplaza todos los módulos de seguimiento de un solo operador gracias a sus 68 conectores integrados, realiza un seguimiento automático de sus envíos y muestra el estado más reciente, así como el historial de eventos

French Spanish
remplace reemplaza
envois envíos
affiche muestra
modules módulos
suivi seguimiento
et y
intégrés integrados
le el
dernier más
de de
à a
état estado
ce este
tous todos

FR Ces techniques « sol-gel », de précipitation, de micro-émulsion et procédés de phase gazeuse sont avantageuses car il est possible de produire des systèmes de particules sphériques mono dispersées et de haute pureté

ES Estas técnicas de sol-gel, precipitación, micro-emulsión y procesos en fases de gas, son ventajosas en tanto en cuanto es posible producir sistemas de partículas de alta pureza, prácticamente mono-dispersadas

French Spanish
produire producir
particules partículas
haute alta
pureté pureza
techniques técnicas
et y
procédés procesos
systèmes sistemas
de de
phase fases

FR Imprimante 3D ELEGOO MARS 2 Mono SLA imprimante 3D UV photocuring LCD avec 6 pouces 2K Monochrome LCD taille d'impression 129x80x150mm

ES MailingArt 3D HD Impresión en lienzo Puerta Etiqueta de la pared Mural Regalo Árbol de navidad

French Spanish
imprimante impresión
avec de

FR Apportez de la couleur à votre regard en travaillant Perfect Mono Eyeshadow en base sur la paupière, le creux et le coin externe de l’œil.

ES Añadir color a la mirada utilizando Perfect Mono Eyeshadow como base sobre el párpado, el pliegue y el ángulo externo del ojo.

French Spanish
couleur color
externe externo
et y
regard mirada
œil ojo
à a
base base
la la
le el

FR Stock tampon temporaire de plateaux (mono SKU ou vides) qui sont ensuite présentés dans le bon ordre pour le chargement des colis sur des palettes ...

ES Carga las cajas desde las bandejas en un soporte de un pedido. La lógica de programación de carga optimiza tanto el aprovechamiento volumétrico com...

French Spanish
plateaux bandejas
chargement carga
de de
le el

FR Extraire automatiquement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.

ES Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.

French Spanish
sku sku
plateaux bandejas
traitement procesamiento
et y
seule única
sur en
un una

FR Extraire manuellement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.

ES Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.

French Spanish
sku sku
plateaux bandejas
traitement procesamiento
et y
seule única
sur en
un una

FR Stockage des plateaux Stock tampon temporaire de plateaux (mono SKU ou vides) qui sont ensuite présentés dans le bon ordre pour le chargement des colis sur des palettes ou des rolls.

ES Paletización Carga las cajas desde las bandejas en un soporte de un pedido. La lógica de programación de carga optimiza tanto el aprovechamiento volumétrico como la comodidad para la tienda.

French Spanish
plateaux bandejas
stock tienda
chargement carga
de de
le el

FR Dépalettisation - Automatisée Extraire automatiquement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.

ES Despaletización Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.

French Spanish
sku sku
plateaux bandejas
traitement procesamiento
et y
seule única
sur en
un una

FR Dépalettisation - Manuelle Extraire manuellement les colis d'une seule palette mono SKU et les charger sur des plateaux pour un traitement ultérieur.

ES Despaletización Deshace un palé de una SKU única en pilas y las coloca en bandejas para continuar con su procesamiento.

French Spanish
sku sku
plateaux bandejas
traitement procesamiento
et y
seule única
sur en
un una

Showing 50 of 50 translations