FR Identification du matériel qui a été retiré ou auquel l'accès a été désactivé et l'endroit où le matériel est apparu avant qu'il ne soit retiré ou que l'accès n'y soit désactivé.
FR Identification du matériel qui a été retiré ou auquel l'accès a été désactivé et l'endroit où le matériel est apparu avant qu'il ne soit retiré ou que l'accès n'y soit désactivé.
ES Identificación del material que se ha eliminado o cuyo acceso se ha desactivado y la ubicación en la que apareció el material antes de que se eliminara o se desactivara el acceso.
French | Spanish |
---|---|
matériel | material |
identification | identificación |
ou | o |
auquel | que |
désactivé | desactivado |
et | y |
qui | cuyo |
apparu | apareció |
le | el |
du | del |
FR Désactivé : Vous avez désactivé la traçabilité, Taboola ne vous fournira plus des recommandations de contenus personnalisées sur la base de l’historique de votre utilisation d’Internet.
ES Inhabilitado: Ha optado por inhabilitar el seguimiento, por lo que Taboola no le proporcionará recomendaciones personalizadas en función de su historial de uso de Internet.
French | Spanish |
---|---|
recommandations | recomendaciones |
la | el |
ne | no |
personnalisées | personalizadas |
de | de |
votre | su |
utilisation | uso |
sur | en |
FR Les codes non utilisés peuvent être modifiés ou supprimés. Une fois qu’un code a été utilisé, il peut être désactivé mais ne peut être supprimé. Lorsqu’un code a atteint sa limite d’utilisation, il est automatiquement désactivé.
ES Puedes editar o eliminar los códigos sin usar. Una vez que hayan usado un código, podrás desactivarlo, mas no eliminarlo. Cuando un código llegue al límite de uso, se desactivará de forma automática.
French | Spanish |
---|---|
limite | límite |
supprimé | eliminar |
codes | códigos |
code | código |
ou | o |
dutilisation | uso |
lorsquun | cuando |
automatiquement | automática |
ne | no |
être | que |
fois | vez |
FR Appuyez sur l’interrupteur (s’il est désactivé). Si le WiFi est désactivé, l’interrupteur sera gris. Une fois que vous l’activerez, vous verrez une liste des réseaux disponibles s’afficher à l’écran.
ES Pulsa el control deslizante (si está desactivado). El control deslizante aparecerá gris si el wifi está desactivado. Una vez activado, aparecerá una lista de las redes disponibles.
French | Spanish |
---|---|
appuyez | pulsa |
wifi | wifi |
gris | gris |
réseaux | redes |
sil | si |
désactivé | desactivado |
disponibles | disponibles |
le | el |
liste | lista |
une | de |
fois | vez |
FR Il y a aussi la possibilité de désactiver le filtre explicite par la voix (au cas où vous auriez soudainement besoin de musique jurée?) - mais il est préférable de le laisser désactivé - sinon il peut simplement être désactivé.
ES También existe la opción de desactivar el filtro explícito por voz (en caso de que de repente necesite música grosera), pero es mejor dejarlo desactivado; de lo contrario, simplemente se puede desactivar.
French | Spanish |
---|---|
désactiver | desactivar |
filtre | filtro |
explicite | explícito |
préférable | mejor |
voix | voz |
musique | música |
sinon | de lo contrario |
simplement | simplemente |
il | lo |
de | de |
désactivé | desactivado |
au | contrario |
mais | pero |
peut | puede |
la | la |
le | el |
cas | caso |
est | existe |
FR Identification du matériel qui a été retiré ou auquel l'accès a été désactivé et de l'endroit où le matériel est apparu avant qu'il ne soit enlevé ou désactivé;2
ES Identificación del material que se ha eliminado o al que se ha inhabilitado el acceso y la ubicación en la que el material apareció antes de que se retirara o inhabilitara;2
French | Spanish |
---|---|
matériel | material |
identification | identificación |
ou | o |
auquel | que |
et | y |
de | de |
apparu | apareció |
le | el |
du | del |
FR Désactivé : Vous avez désactivé la traçabilité, Taboola ne vous fournira plus des recommandations de contenus personnalisées sur la base de l’historique de votre utilisation d’Internet.
ES Inhabilitado: Ha optado por inhabilitar el seguimiento, por lo que Taboola no le proporcionará recomendaciones personalizadas en función de su historial de uso de Internet.
French | Spanish |
---|---|
recommandations | recomendaciones |
la | el |
ne | no |
personnalisées | personalizadas |
de | de |
votre | su |
utilisation | uso |
sur | en |
FR l?identification du contenu qui a été supprimé ou dont l?accès a été désactivé et l?endroit où le contenu apparaissait avant d?être supprimé ou désactivé ;
ES identificación del contenido que se ha eliminado o cuyo acceso se ha desactivado y la ubicación donde apareció el contenido antes de ser eliminado o desactivado;
French | Spanish |
---|---|
identification | identificación |
ou | o |
accès | acceso |
désactivé | desactivado |
et | y |
contenu | contenido |
supprimé | eliminado |
le | el |
du | del |
être | ser |
dont | de |
qui | cuyo |
FR Nous avons détecté que JavaScript est désactivé dans votre navigateur. Voulez-vous poursuivre avec l'ancienne version de Twitter ?
ES Detectamos que JavaScript está desactivado en tu navegador. ¿Quieres continuar con la versión antigua de Twitter?
French | Spanish |
---|---|
javascript | javascript |
navigateur | navegador |
poursuivre | continuar |
désactivé | desactivado |
de | de |
vous | tu |
voulez | quieres |
est | está |
que | la |
version | versión |
FR Une déclaration sous peine de parjure selon laquelle l'abonné croit de bonne foi que le matériel a été supprimé ou désactivé à la suite d'une erreur ou d'une mauvaise identification du matériel à supprimer ou à désactiver.
ES Una declaración bajo pena de perjurio de que el suscriptor cree de buena fe que el material se eliminó o deshabilitó como resultado de un error o una identificación errónea del material que se eliminará o deshabilitará.
French | Spanish |
---|---|
déclaration | declaración |
peine | pena |
bonne | buena |
matériel | material |
erreur | error |
identification | identificación |
désactiver | deshabilitar |
foi | fe |
croit | cree |
ou | o |
supprimer | eliminar |
sous | bajo |
de | de |
à | que |
FR Le site Putlocker d’origine a été désactivé en 2016. Ainsi, tous les sites actuellement estampillés Putlocker sont des copies hébergées par d’autres personnes qui ne sont pas forcément dignes de confiance.
ES La página original de Putlocker fue suspendida en 2016. Esto significa que todas las páginas actuales de Putlocker son copias y pueden no ser seguras.
French | Spanish |
---|---|
dorigine | original |
copies | copias |
putlocker | putlocker |
confiance | seguras |
en | en |
le | la |
de | de |
ne | no |
été | fue |
FR Vous semblez avoir désactivé le javascript. Veuillez activer le javascript pour pouvoir utiliser le site web avec toutes ses fonctionnalités.
ES Parece que tiene javascript deshabilitado. Por favor, habilite javascript para poder utilizar el sitio web con toda su funcionalidad
French | Spanish |
---|---|
désactivé | deshabilitado |
javascript | javascript |
activer | habilite |
fonctionnalité | funcionalidad |
le | el |
pouvoir | poder |
utiliser | utilizar |
toutes | toda |
avec | con |
pour | para |
veuillez | que |
site | sitio |
web | web |
FR Attention, il semble que Javascript soit désactivé sur ce navigateur. Votre interaction avec le site et les fonctionnalités de celui-ci pourraient s'en trouver modifiées.
ES Advertencia: Javascript parece estar desactivado en este navegador, lo cual podría afectar a la utilización y la funcionalidad del sitio.
French | Spanish |
---|---|
attention | advertencia |
javascript | javascript |
navigateur | navegador |
et | y |
fonctionnalité | funcionalidad |
il | lo |
désactivé | desactivado |
site | sitio |
semble | parece |
le | la |
de | del |
ce | este |
sur | en |
FR Ce contenu n'est pas visible car l'affichage des contenus adultes est désactivé.
ES Previsualizar este artículo no es posible porque el contenido adulto está oculto.
French | Spanish |
---|---|
adultes | adulto |
ce | este |
pas | no |
contenu | contenido |
car | porque |
est | posible |
French | Spanish |
---|---|
javascript | javascript |
avertissement | advertencia |
activer | activa |
recharger | carga |
essayez | prueba |
un | a |
désactivé | desactivado |
navigateur | navegador |
et | y |
ou | o |
peut | podría |
sur | en |
page | página |
ce | este |
la | la |
site | sitio |
web | web |
votre | tu |
un autre | diferente |
FR Voici une vidéo montrant le téléphone en train de redémarrer. Au redémarrage, il désactive également Screen Time sur leur Mac.
ES Aquí hay un video que muestra el teléfono completando su reinicio. A medida que se reinicia, también deshabilita Screen Time en su Mac.
French | Spanish |
---|---|
vidéo | video |
montrant | muestra |
téléphone | teléfono |
redémarrer | reinicio |
screen | screen |
time | time |
mac | mac |
le | el |
en | en |
également | también |
voici | aquí |
leur | su |
une | un |
FR Vous pouvez désactiver temporairement les sauvegardes iCloud dans les paramètres de votre iPhone. Accédez à Settings → [your name] → iCloud → iCloud backup , puis définissez le commutateur sur "Désactivé".
ES Puede desactivar temporalmente las copias de seguridad de iCloud en la configuración de su iPhone. Vaya a Settings → [your name] → iCloud → iCloud backup y cambie el interruptor a "Desactivado".
FR Synchronisez votre iPhone, iPad ou iPod avec le cryptage désactivé
ES Sincronice su iPhone, iPad o iPod con el cifrado desactivado
French | Spanish |
---|---|
synchronisez | sincronice |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
cryptage | cifrado |
ou | o |
le | el |
désactivé | desactivado |
avec | con |
votre | su |
FR "Lost Mode" peut être désactivé si le mot de passe correct est entré
ES El "Modo perdido" se puede desactivar si se ingresa la contraseña correcta
French | Spanish |
---|---|
mode | modo |
peut | puede |
passe | contraseña |
le | el |
correct | si |
FR Le mode conforme à la classe peut être activé ou désactivé, le monitoring peut se faire en mono ou en stéréo, il peut être alimenté par USB ou par une prise 5V, il dispose d'une alimentation fantôme, d'une compatibilité Hi-Z (guitare), etc
ES El modo compatible con la clase puede ser encendido o apagado, la monitorización puede hacerse en mono o en estéreo, puede ser alimentado por un enchufe USB o de 5V, tiene alimentación fantasma, compatibilidad con Hi-Z (guitarra) y más
French | Spanish |
---|---|
mode | modo |
classe | clase |
monitoring | monitorización |
stéréo | estéreo |
alimenté | alimentado |
usb | usb |
alimentation | alimentación |
fantôme | fantasma |
guitare | guitarra |
compatibilité | compatibilidad |
conforme | compatible |
ou | o |
peut | puede |
en | en |
la | la |
être | ser |
une | de |
le | el |
FR Non Désactivé : Taboola vous fournira des recommandations personnalisées sur la base de votre historique.
ES Habilitado: Taboola le proporcionará recomendaciones personalizadas en función de su historial.
French | Spanish |
---|---|
recommandations | recomendaciones |
historique | historial |
personnalisées | personalizadas |
de | de |
votre | su |
sur | en |
FR 5. Au terme de cette période de 15 jours, votre compte sera désactivé et vous ne pourrez plus accéder gratuitement à Reuters Connect, sauf en cas de mise à niveau de votre compte par la souscription d?un abonnement payant.
ES 5. Al final del periodo de quince días, tu cuenta se desactivará y ya no tendrás acceso gratuito a Reuters Connect a menos que actualices tu cuenta a una suscripción de pago.
French | Spanish |
---|---|
gratuitement | gratuito |
reuters | reuters |
période | periodo |
et | y |
connect | connect |
payant | de pago |
terme | final |
abonnement | suscripción |
au | al |
compte | cuenta |
accéder | acceso |
de | de |
jours | días |
la | del |
votre | tu |
ne | no |
sauf | a menos que |
sera | tendrá |
à | a |
FR 2. Dès que la boîte de dialogue s’ouvre, vous cliquerez sur Barre d’Outils et Extensions. Faites défiler la liste et retrouvez Shockwave Flash Object. S’il est désactivé, vous pouvez l’activer.
ES 2. Una vez la ventana de diálogo esté abierta debe hacer click en Barra de Herramientasy Extenciones. Desplácese abajo y consiga Objetos Flash Shockwave. Si está desactivado, usted debe activarlo.
French | Spanish |
---|---|
dialogue | diálogo |
barre | barra |
flash | flash |
la | la |
et | y |
sil | si |
de | de |
désactivé | desactivado |
pouvez | hacer |
liste | una |
sur | en |
est | esté |
FR Étape 1: Utilisez la commande suivante pour vous assurer que SELINUX est désactivé.
ES Paso 1: Use el siguiente comando para asegurarse de que SELINUX esté deshabilitado.
French | Spanish |
---|---|
utilisez | use |
commande | comando |
désactivé | deshabilitado |
la | el |
assurer | asegurarse |
est | esté |
French | Spanish |
---|---|
navigateur | navegador |
de | de |
désactivé | desactivado |
le | el |
FR Lorsque vous rédigez votre texte de remplacement, tenez compte du fait que vous vous adressez à des personnes qui utilisent un lecteur d’écran ou qui ont désactivé les images sur leur navigateur. À retenir :
ES Cuando escribas el texto alternativo, recuerda que estás escribiendo para las personas que usan lectores de pantalla o que han desactivado las imágenes en el navegador. Ten en cuenta lo siguiente:
French | Spanish |
---|---|
utilisent | usan |
images | imágenes |
navigateur | navegador |
compte | cuenta |
écran | pantalla |
texte | texto |
lecteur | lectores |
personnes | personas |
de | de |
vous | estás |
des | el |
les | las |
lorsque | cuando |
ou | o |
ont | han |
FR Répondre à toutes les demandes de renseignements des clients sous deux jours ouvrables (au risque que le compte soit désactivé)..
ES Responder todas las consultas de clientes en un plazo de dos días hábiles. Es posible que los perfiles con tiempos de respuesta más prolongados se desactiven.
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
répondre | responder |
demandes | consultas |
de | de |
jours | días |
FR Activation de SELinux sur un serveur à partir d'un état désactivé, analyse simple de la politique système et réduction des risques à l'aide de techniques SELinux avancées
ES Habilitar SELinux en un servidor a partir de un estado deshabilitado, ejecutar un análisis básico de la política del sistema y mitigar los riesgos con técnicas avanzadas de SELinux
French | Spanish |
---|---|
activation | habilitar |
état | estado |
désactivé | deshabilitado |
analyse | análisis |
politique | política |
serveur | servidor |
système | sistema |
et | y |
techniques | técnicas |
avancées | avanzadas |
la | la |
risques | riesgos |
de | de |
un | básico |
à | a |
FR AVERTISSEMENT: Il semble que le JavaScript de votre navigateur soit désactivé. TaxiFareFinder demande que JavaScript soit activé afin de fonctionner.Consultez la documentation de votre navigateur pour apprendre comment activer JavaScript.
ES ADVERTENCIA: Al parecer, su explorador desactivó JavaScript. TaxiFareFinder necesita que JavaScript esté activado para poder funcionar.Consulte los documentos del navegador para obtener información sobre cómo activar JavaScript.
French | Spanish |
---|---|
avertissement | advertencia |
javascript | javascript |
navigateur | navegador |
activé | activado |
comment | cómo |
activer | activar |
consultez | consulte |
documentation | información |
apprendre | obtener |
fonctionner | funcionar |
que | que |
afin | al |
pour | para |
FR Le service CallKit est un service iOS interne et ne peut pas être activé ou désactivé dans les paramètres ni déclencher la synchronisation manuelle
ES El servicio CallKit es un servicio interno de iOS y no puede activarse o desactivarse en la configuración o activarse para sincronizarse manualmente
French | Spanish |
---|---|
ios | ios |
paramètres | configuración |
manuelle | manualmente |
et | y |
ou | o |
service | servicio |
peut | puede |
ne | no |
la | la |
le | el |
est | es |
les | de |
un | para |
FR Une notification similaire est utilisée lorsque l'utilisateur désactive Bluetooth.
ES Se utiliza una notificación similar cuando el usuario deshabilita Bluetooth.
French | Spanish |
---|---|
notification | notificación |
similaire | similar |
bluetooth | bluetooth |
utilisé | utiliza |
une | una |
est | el |
lorsque | cuando |
FR JavaScript est désactivé dans votre navigateur. Certaines parties de notre site ne fonctionneront pas sans. Pour obtenir de l’aide avec vos demandes de renseignements, veuillez consulter les informations de contact au bas de la page.
ES Usted tiene Javascript desactivado. Ciertas partes del sitio no funcionan bien sin él. Para recibir asistencia por sus consultas, obtenga más información en la parte inferior de la página sobre cómo contactarnos.
French | Spanish |
---|---|
javascript | javascript |
fonctionneront | funcionan |
informations | información |
désactivé | desactivado |
parties | partes |
site | sitio |
la | la |
de | de |
page | página |
demandes | consultas |
ne | no |
FR Javascript est désactivé dans votre navigateur.
ES Parece que JavaScript está deshabilitado en su navegador.
French | Spanish |
---|---|
javascript | javascript |
désactivé | deshabilitado |
navigateur | navegador |
dans | en |
est | está |
votre | su |
FR Javascript est désactivé dans votre navigateur.
ES Parece que JavaScript está deshabilitado en su navegador.
French | Spanish |
---|---|
javascript | javascript |
désactivé | deshabilitado |
navigateur | navegador |
dans | en |
est | está |
votre | su |
FR Un membre de l'équipe a peut-être quitté un dossier partagé. Ou son propriétaire l'a peut-être renommé, a désactivé son partage par erreur ou l'a déplacé hors du dossier Dropbox, sur son ordinateur de bureau.
ES Un miembro del equipo puede haber abandonado una carpeta compartida, o es posible que el propietario de la carpeta le haya cambiado el nombre, haya dejado de compartirla sin querer o la haya movido fuera de Dropbox a su escritorio.
French | Spanish |
---|---|
quitté | dejado |
dossier | carpeta |
déplacé | movido |
dropbox | dropbox |
membre | miembro |
ou | o |
équipe | equipo |
peut | puede |
peut-être | posible |
de | de |
partagé | compartida |
propriétaire | propietario |
bureau | escritorio |
la | la |
du | del |
un | a |
FR Comme Dropbox autorise les utilisateurs à contrôler l'organisation et la personnalisation de leurs comptes Dropbox, il est possible que l'un d'entre eux ait désactivé ses notifications, ou n'ait pas remarqué une notification.
ES Puesto que Dropbox permite controlar a los usuarios cómo quieren organizar y personalizar sus propias cuentas de Dropbox, pueden haber desactivado las notificaciones o haber pasado por alto esa notificación en concreto.
French | Spanish |
---|---|
dropbox | dropbox |
contrôler | controlar |
comptes | cuentas |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
notification | notificación |
désactivé | desactivado |
notifications | notificaciones |
ou | o |
personnalisation | personalizar |
de | de |
possible | permite |
à | a |
FR où nous laissons à nos membres la possibilité de déterminer s'ils souhaitent autoriser le téléchargement ou non. Si vous avez désactivé le téléchargement, les spectateurs ne verront pas le bouton « Télécharger » sur la page de la vidéo.
ES , permitimos a nuestros miembros especificar si quieren permitir la descarga. Si has desactivado la descarga, los espectadores no verán el botón "Descargar" en la página de video.
French | Spanish |
---|---|
membres | miembros |
souhaitent | quieren |
autoriser | permitir |
désactivé | desactivado |
de | de |
spectateurs | espectadores |
page | página |
vidéo | video |
vous avez | has |
la | la |
ne | no |
télécharger | descargar |
le | el |
téléchargement | descarga |
nos | nuestros |
à | a |
bouton | botón |
FR Mon compte a été désactivé sur la base de la politique sur les contrevenants récidivistes. Existe-t-il un moyen de le réactiver ?
ES Inhabilitaron mi cuenta bajo la política de infractor recurrente. ¿Puedo hacer algo para restaurarla?
French | Spanish |
---|---|
mon | mi |
compte | cuenta |
politique | política |
de | de |
la | la |
FR Si mon compte est désactivé en accord avec la politique sur les contrevenants récidivistes, est-ce que toutes mes vidéos disparaîtront pour toujours ?
ES Si mi cuenta está deshabilitada por la Política de Infractor Recurrente, ¿significa que se han eliminado todos mis videos definitivamente?
French | Spanish |
---|---|
compte | cuenta |
politique | política |
vidéos | videos |
la | la |
mon | mi |
mes | mis |
en | por |
accord | si |
est | está |
pour | significa |
FR Est-ce que Vimeo désactive simplement et sans prévenir des comptes selon sa Politique sur les contrevenants récidivistes ?
ES ¿Vimeo simplemente elimina las cuentas de conformidad con la Política de Infractor Recurrente sin previo aviso?
French | Spanish |
---|---|
vimeo | vimeo |
politique | política |
pré | previo |
simplement | simplemente |
comptes | cuentas |
sans | de |
FR Si mon compte est désactivé en accord avec la politique sur les contrevenants récidivistes, puis-je ouvrir un nouveau compte ?
ES Si mi cuenta está deshabilitada por la Política de Infractor Recurrente, ¿puedo abrir una cuenta nueva y empezar de nuevo?
French | Spanish |
---|---|
politique | política |
ouvrir | abrir |
mon | mi |
la | la |
puis-je | puedo |
accord | si |
compte | cuenta |
un | una |
nouveau | nuevo |
en | por |
est | está |
FR Dans certains cas, des créateurs ont vu leur compte Vimeo désactivé.
ES En algunos casos, las cuentas de Vimeo de los creadores se han deshabilitado por completo.
French | Spanish |
---|---|
créateurs | creadores |
vimeo | vimeo |
désactivé | deshabilitado |
certains | algunos |
cas | casos |
compte | cuentas |
des | de |
ont | han |
FR J'ai deux infractions et je veux m'assurer que mon compte n'est pas désactivé. Puis-je obtenir un sursis afin de passer mes vidéos en revue ?
ES Tengo dos avisos de incumplimiento y quiero asegurarme de que no se inhabilite mi cuenta. ¿Puedo obtener un período de gracia para revisar mis videos?
French | Spanish |
---|---|
infractions | incumplimiento |
compte | cuenta |
puis-je | puedo |
vidéos | videos |
et | y |
obtenir | obtener |
mon | mi |
de | de |
pas | no |
passer | que |
veux | quiero |
mes | mis |
revue | revisar |
FR Le terme désactivé correspond à un état défini sur l'agent par un administrateur
ES Cuando el administrador define el estado desactivado para un agente, significa que no puede utilizarse en compilaciones
French | Spanish |
---|---|
défini | define |
administrateur | administrador |
désactivé | desactivado |
le | el |
état | estado |
FR Voici une vidéo montrant le téléphone en train de redémarrer. Au redémarrage, il désactive également Screen Time sur leur Mac.
ES Aquí hay un video que muestra el teléfono completando su reinicio. A medida que se reinicia, también deshabilita Screen Time en su Mac.
French | Spanish |
---|---|
vidéo | video |
montrant | muestra |
téléphone | teléfono |
redémarrer | reinicio |
screen | screen |
time | time |
mac | mac |
le | el |
en | en |
également | también |
voici | aquí |
leur | su |
une | un |
FR Les fichiers HEIF / HEVC sont activés par défaut sur les iPhones les plus récents, mais s'il est désactivé, vos photos utiliseront beaucoup plus de stockage. Pour vous assurer que cette fonction est activée sur votre iPhone:
ES Los archivos HEIF / HEVC están habilitados de manera predeterminada en los iPhones más recientes, pero si está deshabilitado, sus fotos usarán mucho más almacenamiento. Para asegurarse de que esta función esté habilitada en su iPhone:
French | Spanish |
---|---|
hevc | hevc |
défaut | predeterminada |
récents | recientes |
désactivé | deshabilitado |
sil | si |
photos | fotos |
stockage | almacenamiento |
fonction | función |
mais | pero |
de | de |
iphone | iphone |
fichiers | archivos |
iphones | iphones |
plus | más |
est | esté |
votre | su |
activé | habilitada |
activés | habilitados |
sur | en |
assurer | asegurarse |
FR Ce paramètre est dans Windows depuis un certain temps, il est désactivé par défaut dans Windows 11 mais facile à activer.
ES Esta configuración ha estado en Windows por un tiempo, está desactivada de forma predeterminada en Windows 11 pero es fácil de activar.
French | Spanish |
---|---|
paramètre | configuración |
windows | windows |
certain | un |
désactivé | desactivada |
activer | activar |
temps | tiempo |
défaut | predeterminada |
mais | pero |
depuis | de |
à | en |
est | es |
facile | fácil |
FR Une autre fonctionnalité pratique de Windows 11 vise encore une fois la productivité. Lassistant de mise au point désactive les notifications afin que vous puissiez continuer à travailler dur sur la tâche à accomplir sans être dérangé.
ES Otra característica útil de Windows 11 está dirigida una vez más a la productividad. El asistente de enfoque desactiva las notificaciones para que pueda seguir trabajando duro en la tarea en cuestión sin ser molestado.
French | Spanish |
---|---|
fonctionnalité | característica |
windows | windows |
productivité | productividad |
lassistant | asistente |
notifications | notificaciones |
puissiez | pueda |
dur | duro |
tâche | tarea |
pratique | útil |
mise au point | enfoque |
de | de |
la | la |
continuer | más |
être | ser |
fois | vez |
à | a |
FR Une déclaration sur l?honneur que vous croyez de bonne foi que le matériel ait été retiré ou désactivé à la suite d?une erreur ou d?une mauvaise identification du matériel à retirer ou à désactiver et
ES Una declaración bajo pena de perjurio de que considera de buena fe de que el material se eliminó o desactivó como resultado de un error o una identificación errónea del material que debía eliminarse o desactivarse.
French | Spanish |
---|---|
déclaration | declaración |
bonne | buena |
foi | fe |
matériel | material |
erreur | error |
identification | identificación |
ou | o |
de | de |
et | como |
à | a |
FR Le message d’erreur suivant apparaît : Votre Administrateur système a désactivé les notifications Slack pour votre organisation.
ES Verá un mensaje de error que dirá: Su Administrador del sistema desactivó las notificaciones de su organización.
French | Spanish |
---|---|
administrateur | administrador |
système | sistema |
a | verá |
notifications | notificaciones |
organisation | organización |
message | mensaje |
votre | su |
le | del |
Showing 50 of 50 translations