FR Dans notre portefeuille produits, nous avons l'AXIS A1001 pour la gestion de base des accès dans les petites et moyennes installations, et l'AXIS A1601 pour la gestion avancée des accès dans les installations moyennes et grandes.
French | Spanish |
---|---|
portefeuille | cartera |
accès | acceso |
petites | pequeñas |
installations | instalaciones |
la | la |
et | y |
de base | básica |
de | de |
avancée | avanzada |
gestion | gestión |
nous | contamos |
grandes | tamaño |
FR Présentées sont (les moyennes) caractéristiques moyennes de six à 12 répliques biologiques (chacune conduite avec technique quadruple) pour lesquelles la transduction était normale contre SARS-CoV-2 S B.1 (= 1)
ES Se presentan los datos (medios) medios a partir de la seis a 12 réplicas biológicas (cada uno conducto con técnico cuadruplica) para las cuales la transducción era normalizada contra SARS-CoV-2 S B.1 (= 1)
French | Spanish |
---|---|
présentées | presentan |
répliques | réplicas |
technique | técnico |
s | s |
b | b |
la | la |
de | de |
était | era |
contre | contra |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
portefeuille | cartera |
accès | acceso |
petites | pequeñas |
installations | instalaciones |
la | la |
et | y |
de base | básica |
de | de |
avancée | avanzada |
gestion | gestión |
nous | contamos |
grandes | tamaño |
French | Spanish |
---|---|
comparez | comparar |
groupe | grupos |
approche | enfoque |
générale | general |
modèle | modelo |
linéaire | lineal |
de | de |
FR Nos clients vont d'entreprises unipersonnelles à des entreprises Fortune 500, en passant par des petites et moyennes entreprises, si bien que l'ensemble du spectre est représenté dans ces données
ES Nuestros clientes van desde las startups unipersonales a las pequeñas empresas o a las empresas del Fortune 500, por lo que en nuestros datos está representado el espectro completo
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
entreprises | empresas |
petites | pequeñas |
spectre | espectro |
représenté | representado |
données | datos |
fortune | fortune |
en | en |
du | del |
nos | nuestros |
à | a |
FR L'atténuation des basses et l'accentuation des moyennes fréquences
ES La caída de los bajos y el énfasis en los rangos medios
French | Spanish |
---|---|
basses | bajos |
et | y |
des | de |
FR Il y a des petites, moyennes et grandes entreprises
ES Pequeños, medianos y empresariales
French | Spanish |
---|---|
petites | pequeños |
moyennes | medianos |
entreprises | empresariales |
et | y |
FR Examinez les impressions de votre page Facebook, la croissance des fans et les performances du contenu payant et organique. Comprenez les moyennes du secteur et comparez directement vos données à celles de vos concurrents.
ES Revisa las impresiones de la página de Facebook, el crecimiento de los fans y el rendimiento del contenido orgánico y pagado. Comprende los promedios de la industria y compara directamente los datos de la competencia con los tuyos.
French | Spanish |
---|---|
impressions | impresiones |
croissance | crecimiento |
fans | fans |
payant | pagado |
organique | orgánico |
moyennes | promedios |
comparez | compara |
examinez | revisa |
et | y |
de | de |
directement | directamente |
données | datos |
page | página |
à | con |
performances | rendimiento |
contenu | contenido |
secteur | industria |
la | la |
du | del |
concurrents | competencia |
FR Obtenez des informations sur les options d'abonnement et les forfaits. Nous avons des solutions pour tous les types d'entreprises, petites, moyennes ou grandes.
ES Obtén información sobre los planes y los paquetes de precios. Sea cual sea el tamaño de tu empresa, tenemos opciones que se adaptan a todo tipo de compañías.
French | Spanish |
---|---|
informations | información |
grandes | tamaño |
et | y |
ou | o |
types | tipo |
options | opciones |
nous avons | tenemos |
obtenez | el |
FR Les VPN énumérés dans cet article sont plus intéressants pour les petites et moyennes entreprises
ES Las VPN que aparecen en este artículo están dirigidas sobre todo a pequeñas y medianas empresas
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
entreprises | empresas |
et | y |
article | artículo |
dans | en |
FR Il existe de nombreux types de VPN. Nous conseillons aux grandes entreprises de demander à votre administrateur système de rechercher la sécurité de votre réseau avant tout. Nous recommandons les VPN ci-dessous aux petites et moyennes entreprises :
ES Hay muchos tipos de VPN. Aconsejamos a las grandes empresas a que pregunten a su administrador del sistema que investigue su seguridad de redes. Podemos recomendar las VPN de abajo para pequeñas y medianas empresas.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
grandes | grandes |
entreprises | empresas |
administrateur | administrador |
sécurité | seguridad |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
types | tipos |
système | sistema |
et | y |
réseau | redes |
de | de |
conseillons | aconsejamos |
la | del |
il | hay |
à | a |
FR Résultats non garantis. Voir les moyennes ci-dessus.
ES Resultados fuera de lo normal. Consulta los promedios anteriores.
French | Spanish |
---|---|
résultats | resultados |
moyennes | promedios |
non | lo |
les | de |
French | Spanish |
---|---|
dans | en |
FR Les requêtes les plus lentes, moyennes et médianes
ES Transacciones lentas, medias y medianas
French | Spanish |
---|---|
lentes | lentas |
moyennes | medianas |
et | y |
FR Ensuite, vous verrez une liste de questions sur Quora, ainsi que leurs vues hebdomadaires moyennes.
ES Luego, verá una lista de preguntas en Quora, junto con el promedio semanal de vistas.
French | Spanish |
---|---|
hebdomadaires | semanal |
moyennes | promedio |
vues | vistas |
liste | lista |
de | de |
questions | preguntas |
sur | en |
FR Créez un rapport basé sur les dépenses technologiques moyennes d'un site Web.
ES Cree un informe basado en el gasto medio en tecnología de un sitio web.
French | Spanish |
---|---|
dépenses | gasto |
technologiques | tecnología |
moyennes | medio |
un | a |
rapport | informe |
basé | basado |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR Les petites entreprises moyennes et les petits clients à petite échelle sont laissées avec des styles d'interaction de type à assemblage froid
ES Las pequeñas empresas promedio y los clientes de pequeña escala se dejan con estilos de interacción de tipo línea de montaje en frío
French | Spanish |
---|---|
entreprises | empresas |
échelle | escala |
froid | frío |
et | y |
petite | pequeña |
styles | estilos |
assemblage | montaje |
petites | pequeñas |
moyennes | promedio |
clients | clientes |
de | de |
type | tipo |
à | a |
FR Les piles moyennes utilisent JSON fournissant un cadre rentable et open-source avec un soutien global.
ES Las pilas medias usan JSON proporcionando un marco de código abierto rentable con soporte global.
French | Spanish |
---|---|
piles | pilas |
json | json |
fournissant | proporcionando |
rentable | rentable |
global | global |
source | código |
open | abierto |
cadre | marco |
utilisent | usan |
FR Cet indice est basé sur des moyennes qui tiennent compte des résultats de recherche d’AV-Comparatives, une agence de test de logiciels antivirus indépendante.
ES El índice se basa en las medias de los resultados de las investigaciones de AV-Comparatives, una agencia independiente de testeo de software antivirus.
French | Spanish |
---|---|
basé | basa |
recherche | investigaciones |
agence | agencia |
logiciels | software |
indépendante | independiente |
indice | índice |
bas | medias |
antivirus | antivirus |
résultats | resultados |
de | de |
sur | en |
FR Solutions pour moyennes entreprises
ES Soluciones de la TI para las empresas
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
entreprises | empresas |
FR Nous créons les solutions informatiques les plus simples et les plus puissantes, qui permettent à chaque employé des petites et moyennes entreprises aux entreprises internationales d?économiser du temps et de l?argent.
ES Creamos las soluciones de TI más simples y potentes, que ayudan a todos, desde pequeñas empresas hasta empresas globales, a ahorrar tiempo y dinero.
French | Spanish |
---|---|
créons | creamos |
solutions | soluciones |
simples | simples |
puissantes | potentes |
petites | pequeñas |
entreprises | empresas |
internationales | globales |
économiser | ahorrar |
l | s |
argent | dinero |
et | y |
de | de |
plus | más |
temps | tiempo |
du | desde |
à | a |
FR Console d'opérateur avec une interface visuelle facile à utiliser pour un accueil personnalisé de la clientèle dans les moyennes et grandes entreprises.
ES Consola de operadora con una interfaz visual fácil de usar para la recepción personalizada de clientes en medianas y grandes empresas.
French | Spanish |
---|---|
console | consola |
interface | interfaz |
visuelle | visual |
personnalisé | personalizada |
moyennes | medianas |
grandes | grandes |
utiliser | usar |
et | y |
entreprises | empresas |
client | clientes |
de | de |
la | la |
facile | fácil |
FR OXO Connect est une plateforme de communication de nouvelle génération, convergée, robuste et connectée, entièrement dédiée aux petites et moyennes entreprises.
ES Teléfonos fijos contemporáneos que ofrecen una calidad de sonido excelente, un diseño elegante y ergonomía optimizada para una experiencia de comunicación superior.
French | Spanish |
---|---|
communication | comunicación |
et | y |
de | de |
FR La base d'un système téléphonique professionnel réussi pour les moyennes, grandes et très grandes entreprises.
ES La base de un sistema telefónico empresarial de éxito para las empresas medianas, grandes y muy grandes.
French | Spanish |
---|---|
base | base |
système | sistema |
téléphonique | telefónico |
moyennes | medianas |
réussi | éxito |
la | la |
grandes | grandes |
et | y |
très | muy |
entreprises | empresas |
FR C'est la raison pour laquelle WhatsApp est devenu le canal préféré des moyennes et grandes entreprises qui souhaitent se connecter avec leurs clients de manière fiable, conviviale et sécurisée.
ES Es por esa razón que se ha convertido en el canal predilecto de empresas medianas a grandes en todo el mundo que quieren conectarse con los clientes de manera confiable, familiar y segura.
French | Spanish |
---|---|
raison | razón |
canal | canal |
moyennes | medianas |
grandes | grandes |
entreprises | empresas |
souhaitent | quieren |
et | y |
fiable | confiable |
clients | clientes |
de | de |
cest | es |
est | convertido |
manière | manera |
sécurisée | segura |
se connecter | conectarse |
FR Solutions pour Petites et Moyennes Entreprises
ES Soluciones para Pequeñas y Medianas Empresa
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
entreprises | empresa |
et | y |
pour | para |
FR Un haut-parleur X-Balanced délivre les fréquences moyennes à élevées, tandis quun radiateur passif fournit les basses.
ES Una unidad de altavoz X-Balanced ofrece las frecuencias medias a altas, mientras que un radiador pasivo proporciona los graves.
French | Spanish |
---|---|
fréquences | frecuencias |
radiateur | radiador |
passif | pasivo |
élevées | altas |
tandis | mientras que |
fournit | proporciona |
à | a |
FR Si vous commencez à peine, vous pouvez travailler avec des moyennes.
ES Si apenas está comenzando, es bueno trabajar con promedios.
French | Spanish |
---|---|
moyennes | promedios |
travailler | trabajar |
vous | si |
à | con |
FR Cybersécurité pour les petites et moyennes entreprises (PME)
ES Seguridad informática en las empresas pequeñas y medianas
French | Spanish |
---|---|
cybersécurité | seguridad informática |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
entreprises | empresas |
et | y |
pour | en |
FR Sécurité, continuité, chiffrement et archivage ergonomiques, intégrés et basés dans le cloud pour les petites et moyennes entreprises.
ES Seguridad, continuidad, cifrado y archivado de correo electrónico o email archiving solutions fáciles de usar, integrados y basados en la nube para empresas pequeñas y medianas.
French | Spanish |
---|---|
continuité | continuidad |
cloud | nube |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
entreprises | empresas |
et | y |
basés | basados |
sécurité | seguridad |
chiffrement | cifrado |
intégrés | integrados |
le | la |
FR « À la BDC, nous mettons l’accent sur les petites et moyennes entreprises
ES “En BDC estamos enfocados en las pequeñas y medianas empresas
FR Comment les banques peuvent combattre l'homme lors d'attaques moyennes
ES Cómo los bancos pueden combatir los ataques del hombre en el medio
French | Spanish |
---|---|
banques | bancos |
peuvent | pueden |
combattre | combatir |
moyennes | medio |
comment | cómo |
les | los |
FR Notre ADN : démocratiser le marketing digital pour les petites et moyennes entreprises
ES Sendinblue ayuda a las empresas a mejorar la relación con sus clientes.
French | Spanish |
---|---|
entreprises | empresas |
le | la |
FR En plus de nombreuses petites et moyennes entreprises australiennes, Local Digital a soutenu de grandes marques multinationales comme Konica Minolta, Colgate, Netgear et le gouvernement de la Nouvelle-Galles du Sud.
ES Además de numerosas empresas australianas pequeñas y medianas, Local Digital ha apoyado a grandes marcas multinacionales como Konica Minolta, Colgate, Netgear y el Gobierno de NSW.
French | Spanish |
---|---|
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
entreprises | empresas |
local | local |
digital | digital |
soutenu | apoyado |
marques | marcas |
multinationales | multinacionales |
netgear | netgear |
et | y |
grandes | grandes |
de | de |
gouvernement | gobierno |
en plus | además |
en | a |
FR Joblogic est un fournisseur de logiciels de gestion des services pour les petites et moyennes entreprises de maintenance. Ils étaient à la recherch?
ES Comprueba cómo Expedition Escape fue capaz de mejorar aspectos críticos de su sitio como la velocidad, el SEO, y las conversiones después de que se?
French | Spanish |
---|---|
et | y |
à | que |
de | de |
des | conversiones |
la | la |
FR Brand24 s'adresse aux petites et moyennes marques dans le monde entier pour identifier et analyser les conversations en ligne pertinentes à leur entreprise afin d'obtenir des informations sur les clients, d'accroître leur satisfaction et les ventes.
ES Brand24 abastece a marcas pequeñas y medianas de todo el mundo para identificar y analizar conversaciones en línea relevantes para sus negocios con el fin de obtener información del cliente y aumentar su satisfacción y ventas.
French | Spanish |
---|---|
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
marques | marcas |
identifier | identificar |
analyser | analizar |
ligne | línea |
pertinentes | relevantes |
informations | información |
satisfaction | satisfacción |
et | y |
entier | todo el mundo |
dobtenir | obtener |
conversations | conversaciones |
le | el |
monde | mundo |
clients | cliente |
ventes | ventas |
en | en |
leur | su |
à | a |
FR PME, moyennes entreprises, grandes entreprises
ES Wiztopic es una plataforma de distribución multicanal, creada para simplificar las comunicaciones internas y externas. Una herramienta para difundir contenido a través de cualquier canal a todas las partes interesadas.
FR Premièrement, nous aidons l'économie et la société à se relever, par exemple, en renforçant les chaînes d'approvisionnement, en aidant à atténuer les chocs économiques et en soutenant les petites et moyennes entreprises
ES En primer lugar, estamos ayudando a preparar la economía y la sociedad (por ejemplo, fortaleciendo las cadenas de suministro, contrarrestando las crisis económicas y apoyando a las pequeñas y medianas empresas)
French | Spanish |
---|---|
chaînes | cadenas |
soutenant | apoyando |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
et | y |
la | la |
économie | economía |
économiques | económicas |
en | en |
entreprises | empresas |
exemple | ejemplo |
aidant | ayudando |
l | estamos |
les | de |
société | sociedad |
à | a |
FR Elle a proposé une prise en charge étendue pour les opérations en ligne et de drive dans les agences, et géré une augmentation exponentielle des demandes de crédit en lien avec le fonds d'aide aux petites et moyennes entreprises
ES Esto incluyó dedicar más recursos a los servicios digitales y de autogestión, así como responder a una ola de solicitudes de créditos del Programa de protección de cheques de pago
French | Spanish |
---|---|
fonds | recursos |
crédit | créditos |
et | y |
demandes | solicitudes |
de | de |
le | del |
augmentation | más |
FR Grandissez avec vos avis. Obtenez des informations précieuses sur vos notes moyennes pour chaque produit.
ES Haga crecer sus reseñas. Obtenga información valiosa sobre las calificaciones promedio para cada uno de sus productos.
French | Spanish |
---|---|
informations | información |
précieuses | valiosa |
moyennes | promedio |
chaque | cada |
avis | reseñas |
notes | calificaciones |
sur | obtenga |
des | de |
FR Les auteurs de cette étude n'ont pas trouvé statistiquement la différence important dans de moyennes Ct-valeurs entre les échantillons vaccinés et non vaccinés
ES Los autores de este estudio no encontraron ninguna diferencia estadístico importante en Ct-valores medios entre las muestras vacunadas y sin vacunar
French | Spanish |
---|---|
auteurs | autores |
étude | estudio |
trouvé | encontraron |
important | importante |
échantillons | muestras |
et | y |
de | de |
différence | diferencia |
FR De même, les chercheurs également n'ont pas obtenu statistiquement des différences important dans les moyennes Ct-valeurs entre les échantillons asymptomatiques et symptomatiques.
ES Semejantemente, los investigadores también no obtuvieron estadístico diferencias importantes en los Ct-valores medios entre las muestras asintomáticas y sintomáticas.
French | Spanish |
---|---|
chercheurs | investigadores |
obtenu | obtuvieron |
différences | diferencias |
important | importantes |
échantillons | muestras |
pas | no |
et | y |
également | también |
FR Guide pratique de sensibilisation au RGPD, pour petites et moyennes entreprises
ES La AEPD lanza un listado de cumplimiento normativo
French | Spanish |
---|---|
de | de |
FR Petites, moyennes et grandes entreprises de tous les secteurs cherchant une solution globale accompagnée d'un puissant système d'automatisation de processus, d'une intégration tierce et d'une API flexible.
ES Pequeñas, medianas y grandes empresas de todos los sectores que buscan una solución completa que vaya acompañada de un poderoso sistema de automatización de procesos, integración de terceros y una API flexible.
French | Spanish |
---|---|
moyennes | medianas |
grandes | grandes |
solution | solución |
puissant | poderoso |
intégration | integración |
tierce | terceros |
api | api |
flexible | flexible |
et | y |
entreprises | empresas |
système | sistema |
processus | procesos |
petites | pequeñas |
secteurs | sectores |
de | de |
tous | todos |
FR Les moyennes et grandes entreprises. Commerce de détail, marchés, entreprises avec services d'abonnement, soins de santé, finances, services professionnels, logiciels/technologie, grossistes, services logistiques et de transport.
ES Medianas y grandes empresas. Comercio minorista, mercados, empresas de suscripción, atención médica, finanzas, servicios profesionales, software/tecnología, mayoristas, logística y servicios de transporte.
French | Spanish |
---|---|
moyennes | medianas |
grandes | grandes |
dabonnement | suscripción |
finances | finanzas |
grossistes | mayoristas |
et | y |
entreprises | empresas |
technologie | tecnología |
logiciels | software |
commerce | comercio |
transport | transporte |
de | de |
marchés | mercados |
services | servicios |
professionnels | profesionales |
détail | minorista |
soins | atención |
santé | atención médica |
logistiques | logística |
FR NordPass Pro est principalement conçu pour répondre aux besoins des petites et moyennes entreprises, tandis que NordPass Enterprise répond aux besoins des grandes organisations ou sociétés.
ES NordPass Business está diseñado principalmente para pequeñas y medianas empresas, mientras que NordPass Enterprise está adaptado a las necesidades de grandes compañías u organizaciones.
French | Spanish |
---|---|
nordpass | nordpass |
petites | pequeñas |
moyennes | medianas |
principalement | principalmente |
et | y |
grandes | grandes |
organisations | organizaciones |
entreprises | empresas |
tandis | mientras que |
enterprise | enterprise |
besoins | necesidades |
est | está |
FR Classe A et B sont affectés à des organisations très grandes et moyennes entreprises
ES Clase A y B están asignados a organizaciones muy grandes y medianas
French | Spanish |
---|---|
classe | clase |
b | b |
moyennes | medianas |
et | y |
organisations | organizaciones |
très | muy |
grandes | grandes |
à | a |
FR Découvrez la nouvelle La Sportiva Cyklon, une chaussure de trail performante conçue pour s'adapter à tous les types de terrains hors route et adaptée aux distances moyennes à longues.
ES La nueva La Sportiva Cyklon es una zapatilla de trail que está diseñada para manejar todo tipo de terreno off-road y es adecuada para distancias medias y largas.
French | Spanish |
---|---|
nouvelle | nueva |
trail | trail |
conçue | diseñada |
terrains | terreno |
distances | distancias |
longues | largas |
adapté | adecuada |
la | la |
et | y |
types | tipo |
de | de |
FR Rapport : Tour d?horizon de la maturité en expérience client chez les moyennes et grandes entreprises en Europe
ES Informe: Nivel de madurez en CX entre las empresas medianas y grandes de Europa
French | Spanish |
---|---|
rapport | informe |
maturité | madurez |
grandes | grandes |
entreprises | empresas |
en | en |
et | y |
de | de |
moyennes | medianas |
europe | europa |
FR Les moyennes et grandes entreprises au France et en Europe sont à la traîne par rapport au reste du monde, où 13 % d'entre elles entrent dans la catégorie champions.
ES Las pequeñas y medianas empresas de Reino Unido y Europa están por detrás de sus homólogas del resto del mundo, donde el 13 % alcanza el nivel de líder.
French | Spanish |
---|---|
moyennes | medianas |
entreprises | empresas |
reste | resto |
monde | mundo |
catégorie | nivel |
et | y |
europe | europa |
la | el |
du | del |
les | de |
Showing 50 of 50 translations