Translate "propos" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "propos" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of propos

French
Spanish

FR Par exemple, une copie de /a-propos serait /a-propos-copie, et une deuxième copie de /a-propos serait /a-propos-copie-1.

ES Por ejemplo, una copia de /about es /about-copy, y una segunda copia de /about es/about-copy-1.

French Spanish
copie copia
et y
de de
exemple ejemplo

FR À propos des rapports des campagnes d’e-mailing À propos des rapports d'automatisation Rapports sur les pages de destination Rapports liés aux annonces Facebook À propos des rapports liés aux publications sur les réseaux sociaux

ES Acerca de los informes de campaña por correo electrónico Acerca de los informes de automatizaciones Informes de páginas de destino Informes de anuncios en Facebook Acerca de los informes de publicaciones en redes sociales

French Spanish
rapports informes
facebook facebook
publications publicaciones
campagnes campaña
annonces anuncios
pages páginas
sociaux sociales
de de
sur acerca
les los
destination destino

FR Pour les gamers Utilisateurs Mac Utilisateurs PC À propos de la mémoire À propos des SSD Fabricants de PC À propos du graphisme

ES Para los Gamers Sobre los Mac Sobre los PC Sobre la Memoria RAM Sobre las SSD Montaje PC Diseño Gráfico

French Spanish
mac mac
pc pc
mémoire memoria
ssd ssd
graphisme gráfico
la la
de sobre
pour para

FR SSD externes Pour les gamers Utilisateurs Mac Utilisateurs PC À propos de la mémoire À propos des SSD Fabricants de PC À propos du graphisme

ES Para los Gamers Sobre los Mac Sobre los PC Sobre la Memoria RAM Sobre las SSD Montaje PC Diseño Gráfico SSD externas

French Spanish
mac mac
pc pc
mémoire memoria
ssd ssd
graphisme gráfico
externes externas
la la
de sobre
pour para

FR Sinon, si votre nouvelle page À propos se trouve sur votredomaine.com/a-propos-de-nous, toute personne qui consulte l’URL /a-propos recevra une « Erreur 404 / Page introuvable ».

ES De lo contrario, si la nueva página Acerca de estaba en tudominio.com/acerca-de-nosotros, cualquier persona que visite la URL /acerca de obtendrá un error 404 o página no encontrada.

French Spanish
nouvelle nueva
erreur error
de de
personne persona
page página
une un
qui que
sur acerca
toute cualquier

FR A propos de l'auteur À propos de notre éthique et de la vérification des faits

ES Sobre el Autor Sobre nuestra ética y verificación de hechos

French Spanish
vérification verificación
faits hechos
et y
notre nuestra
de de

FR À propos de À propos de Accessibilité Enseignement de l'anglais de Cambridge Cambridge University Press Gestion des données personnelles Cookies et confidentialité Corpus Conditions d'utilisation

ES Nuestra información Nuestra información Accesibilidad Aprenda inglés con Cambridge Cambridge University Press Gestión de consentimientos Cookies y Privacidad Corpus Términos de uso

French Spanish
cambridge cambridge
university university
gestion gestión
cookies cookies
personnelles privacidad
conditions términos
et y
données información
de de

FR A propos de l'auteur À propos de notre éthique et de la vérification des faits

ES Sobre el Autor Sobre nuestra ética y verificación de hechos

French Spanish
vérification verificación
faits hechos
et y
notre nuestra
de de

FR À propos des rapports des campagnes d'e-mailing À propos des taux d'ouverture et de clics

ES Acerca de los informes de campaña por correo electrónico Acerca de las tasas de clics y apertura

French Spanish
rapports informes
campagnes campaña
taux tasas
clics clics
et y
de de
propos acerca

FR Faites très attention à leurs propos et inspirez-vous de ce que vous savez de la personne interrogée pour mettre en doute la fiabilité et la véracité de ses propos.

ES Presta mucha atención a sus declaraciones y aprovecha tu propio conocimiento de la persona que testifica para cuestionar su fiabilidad y la confiabilidad de sus declaraciones.

French Spanish
attention atención
et y
la la
personne persona
de de
fiabilité fiabilidad
à a

FR Démarrer avec les segments À propos des segments prédéfinis À propos de la segmentation avancée Créer un segment avancé

ES Introducción a los segmentos Acerca de los segmentos pregenerados Acerca de la segmentación avanzada Crear un segmento avanzado

French Spanish
démarrer introducción
segmentation segmentación
créer crear
avancé avanzado
segments segmentos
segment segmento
la la
avancée avanzada
des un
de de
les los
propos acerca

FR Nos Modèles Web À propos de nous sont la réponse lorsque vous n'avez pas de page de vente À propos de nous

ES Nuestras Plantillas web Acerca de nosotros son la respuesta cuando no tiene una página Acerca de nosotros que venda

French Spanish
modèles plantillas
la la
pas no
web web
de de
réponse respuesta
page página
propos acerca
nos nuestras
nous nosotros

FR Alors, comment font-ils des valeurs personnalisées du générateur de page À propos de nous en font les éléments les plus importants et optimisent leur page à propos de nous, qui contient tout ce dont vous avez besoin et que vous savez?

ES Entonces, ¿cómo hacen que los valores personalizados del generador de páginas Acerca de nosotros los conviertan en los elementos más importantes y mejoren su página acerca de nosotros, que contiene todo lo que necesita y sabe?

French Spanish
importants importantes
savez sabe
et y
valeurs valores
générateur generador
font hacen
plus más
comment cómo
nous nosotros
page página
contient contiene
de de
vous su
personnalisées personalizados
tout todo
besoin necesita
propos acerca
du del
les los

FR Changez de narrateur le temps d'un chapitre ou plus ! Si vous avez recueilli les propos de certains membres de votre famille, adoptez leur point de vue narratif. Reprenez leurs propos réels au moment de l'interview et intégrez-les au récit.

ES Deja que alguien hable por un momento. Escribe en una de las voces de tus familiares por un momento si has hecho algunas entrevistas con ellos. Transcribe una entrevista que realizaste y coloca su aporte en una página.

French Spanish
famille familiares
et y
moment momento
de de
leur su
vue que
vous avez has

FR A propos de l'auteur À propos de notre éthique et de la vérification des faits

ES Sobre el Autor Sobre nuestra ética y verificación de hechos

French Spanish
vérification verificación
faits hechos
et y
notre nuestra
de de

FR A propos de l'auteur À propos de notre éthique et de la vérification des faits

ES Sobre el Autor Sobre nuestra ética y verificación de hechos

French Spanish
vérification verificación
faits hechos
et y
notre nuestra
de de

FR Faites très attention à leurs propos et inspirez-vous de ce que vous savez de la personne interrogée pour mettre en doute la fiabilité et la véracité de ses propos.

ES Presta mucha atención a sus declaraciones y aprovecha tu propio conocimiento de la persona que testifica para cuestionar su fiabilidad y la confiabilidad de sus declaraciones.

French Spanish
attention atención
et y
la la
personne persona
de de
fiabilité fiabilidad
à a

FR Par exemple, si le titre de la page qui s’affiche sur votre site est « À propos de notre équipe », vous pouvez utiliser le titre de navigation « À propos ».

ES Por ejemplo, si el título de página que aparece en tu sitio es "Acerca de nuestro equipo", podrías usar el título de navegación "Acerca de".

French Spanish
navigation navegación
est es
utiliser usar
de de
titre título
page página
exemple ejemplo
site sitio
votre tu
notre nuestro
sur acerca
le el

FR Par exemple, une copie de /a-propos serait /a-propos-1

ES Por ejemplo, una copia de /about es/about-1

French Spanish
copie copia
de de
exemple ejemplo

FR les propos négatifs à propos de soi-même et l'humour indélicat au sujet des comportements d'automutilation

ES Reflexiones negativas y humor insensible sobre las autolesiones

French Spanish
négatifs negativas
et y
de sobre

FR Par exemple, si la page À propos de votre ancien site se trouvait sur votredomaine.com/a-propos, utilisez cette même URL sur Squarespace

ES Por ejemplo, si la página "Acerca de" de tu sitio anterior estaba en tudominio.com/acercade, usa esta misma URL en Squarespace

French Spanish
votre tu
squarespace squarespace
la la
url url
même misma
utilisez usa
de de
page página
cette esta
exemple ejemplo
site sitio
sur acerca

FR La plupart des revues et des éditeurs bénéficient des conseils d'experts d'un comité de rédaction à propos du contenu. Il permet également d'attirer de nouveaux auteurs et d'encourager les soumissions ainsi que d'aider à l'examen par les pairs.

ES La mayoría de las revistas y editores se benefician de la orientación de un consejo editorial que ofrece asesoramiento experto sobre contenido, ayuda a atraer a nuevos autores y a fomentar las entregas, y echa una mano en la revisión por pares.

French Spanish
permet ofrece
nouveaux nuevos
auteurs autores
et y
éditeurs editores
bénéficient benefician
revues revistas
comité consejo
la la
conseils orientación
de de
contenu contenido
pairs pares
à a

FR Lisa McLin, vice-présidente mondiale de Rackspace, directrice des alliances et de la distribution, à propos du partenariat avec Cloudflare

ES La vicepresidenta global de Rackspace y directora de alianzas y canales, Lisa McLin, habla sobre la asociación con Cloudflare

French Spanish
lisa lisa
mondiale global
directrice directora
cloudflare cloudflare
alliances alianzas
et y
partenariat asociación
la la
de de
à con

FR Vous allez recevoir une magnifique couverture, des pages "À propos", d'utilisation du logo, de typographie, de palette de couleur, un glossaire et un quatrième de couverture

ES Recibirás un documento con una bonita portada y páginas que hablen del logo, la tipografía, la paleta de colores, un glosario y una contraportada

French Spanish
magnifique bonita
couverture portada
logo logo
typographie tipografía
palette paleta
couleur colores
glossaire glosario
et y
pages páginas
de de
du del

FR Lisez à propos de la position de l'UNICEF sur les questions d’actualités affectant les enfants.

ES Conoce la posición de UNICEF sobre los problemas actuales que afectan a los niños.

French Spanish
position posición
enfants niños
la la
de de
à a

FR Votre page "A propos" devrait en fait porter davantage sur ce que vos lecteurs peuvent attendre que sur vous ou votre entreprise.

ES Tu página "Acerca de" debería ser más sobre lo que tus lectores pueden esperar queo tu compañía.

French Spanish
page página
lecteurs lectores
attendre esperar
entreprise compañía
peuvent pueden
ou o
votre tu
propos de
devrait debería
en a
davantage que
sur acerca

FR Poursuivez sur Confluence la discussion entamée par e-mail à propos de ce plan d'investissement sur 3 ans pour partager rapidement des informations et recueillir les commentaires de votre équipe

ES Haz que se deje de hablar del plan de gastos de capital a 3 años por correo electrónico para hacerlo en una página de Confluence donde compartir rápidamente la información del contexto y recabar comentarios

French Spanish
partager compartir
rapidement rápidamente
recueillir recabar
commentaires comentarios
confluence confluence
plan plan
et y
la la
ans años
informations información
de de
e electrónico
à a
mail correo

FR Voici ce que Google dit à propos des prédictions automatiques:

ES Aquí está lo que Google dice sobre las predicciones de autocompletar:

French Spanish
google google
dit dice
prédictions predicciones
à que
propos de
ce está

FR Veuillez noter que lorsque vous acceptez de recevoir des messages, notre équipe commerciale est susceptible d'utiliser les données que vous fournissez pour vous contacter à propos de produits et de services

ES Ten en cuenta que una vez que aceptes recibir nuestras comunicaciones, nuestro equipo de ventas podrá utilizar los datos que nos proporciones para ponerse en contacto contigo en relación con nuestros productos y servicios

French Spanish
commerciale ventas
équipe equipo
et y
dutiliser utilizar
contacter contacto
vous ten
produits productos
de de
données datos
recevoir recibir
notre nuestro
services servicios

FR Optimisez votre positionnement en cernant les ressentis et les opinions des clients à propos de certains sujets, de certains produits, de certains concurrents, etc.

ES Optimiza el posicionamiento analizando los sentimientos y las opiniones de los clientes sobre temas específicos, productos, competidores y más.

French Spanish
optimisez optimiza
positionnement posicionamiento
opinions opiniones
sujets temas
concurrents competidores
et y
clients clientes
produits productos
de de
en sobre

FR N'hésitez pas à inonder votre profil d'informations, y compris dans la section « À propos », et trouvez le moyen de simplifier les achats de vos clients.

ES Satura tu perfil, incluso la sección de biografía, con formas disponibles para que tus clientes puedan realizar compras fácilmente.

French Spanish
clients clientes
achats compras
profil perfil
de de
votre tu
la la
section sección
pas incluso

FR Tout le monde aime voir des initiatives réussies sur les médias sociaux. Il y a encore plus de gens qui se délectent des échecs, mais laissons-les en dehors de notre propos.

ES A todo mundo le encantan las historias de éxito en las redes. Incluso a más personas les gusta ver un fracaso en dichas redes sociales (pero no vamos a hablar de eso).

French Spanish
monde mundo
aime gusta
mais pero
voir ver
plus más
de de
en en

FR Vous allez recevoir une magnifique page de couverture, une page À Propos, les différentes utilisation du logo, les typographies, la palette de couleurs, un glossaire et un quatrième de couverture

ES Recibirás una linda portada, una página con informaciones sobre la marca, uso del logo, tipografía, paleta de colores, glosario, y contraportada

French Spanish
couverture portada
couleurs colores
glossaire glosario
utilisation uso
et y
logo logo
la la
de de
palette paleta
page página
du del

FR Demander des renseignements à propos d'un projet customisé

ES Preguntar sobre un proyecto personalizado

French Spanish
demander preguntar
projet proyecto
dun un

FR à propos des T-shirts Affinity

ES acerca de las camisetas de Affinity

French Spanish
propos de
t-shirts camisetas

FR à propos d’Apple et des mises à jour Affinity

ES sobre Apple y las actualizaciones de Affinity

French Spanish
dapple apple
mises à jour actualizaciones
et y
propos de

FR La chose la plus incroyable à propos de ce service VPN, c’est qu’il a entièrement le contrôle de son infrastructure

ES Lo más sorprendente de este servicio de VPN es que controla completamente toda su infraestructura

French Spanish
incroyable sorprendente
vpn vpn
infrastructure infraestructura
service servicio
entièrement completamente
à que
plus más
de de
cest es
ce este
contrôle controla
a toda
son su

FR Allez tout en bas de la page. Dans « À propos d’ExpressVPN », cliquez sur « Audits de sécurité ».

ES Desplázate al final de la página. Bajo «Acerca de ExpressVPN», haz clic en «Auditorías de seguridad».

French Spanish
en al
la la
audits auditorías
de de
page página
cliquez clic
sur acerca
dans en
bas bajo

FR Vous avez une question à propos des VPN sans journaux ? Cliquez sur l’une des questions fréquemment posées ci-dessous pour découvrir la réponse.

ES ¿Tienes alguna pregunta sobre las VPN sin registros? Haz clic en una de nuestras preguntas frecuentes a continuación para encontrar la respuesta.

French Spanish
vpn vpn
journaux registros
fréquemment frecuentes
découvrir encontrar
réponse respuesta
question pregunta
questions preguntas
la la
sans sin
cliquez clic
vous tienes
sur sobre

FR Il en va cependant de même pour la quantité d’informations que les grandes sociétés collectent à propos de nous

ES Sin embargo, lo mismo es cierto sobre la cantidad de información que las grandes empresas recolectan sobre nosotros

French Spanish
grandes grandes
cependant sin embargo
il lo
la la
de de
quantité cantidad
à que
sociétés empresas

FR Si vous bloquez des cookies, les sites internet collecteront moins d’informations à votre propos

ES Si bloqueas cookies, las páginas web recolectarán menos información sobre ti

French Spanish
cookies cookies
moins menos
des páginas
sites web
les las
propos sobre
vous si

FR Discutez à propos de la Base de Données Discogs, du guide d'utilisation, et des propositions.

ES Conversa sobre la Base de Datos de Discogs, las normas y las contribuciones.

French Spanish
discogs discogs
données datos
et y
la la
de de
base base

FR Faire disparaître nos barrières : Découvrez vos blocages subconscients à propos de l'amour, la santé et votre image personnelle: Faire disparaître nos barrières

ES 10 Secretos Para El Éxito Y La Paz Interior, Los

French Spanish
et y
à para
la la

FR Vous pouvez nous contacter via notre outil en ligne pour émettre vos suggestions, remarques ou questions à propos du site et de nos services.

ES Puede ponerse en contacto con nosotros mediante nuestro formulario en línea para enviarnos sugerencias, experiencias o consultas sobre nuestro sitio y los servicios que ofrecemos.

French Spanish
ligne línea
suggestions sugerencias
ou o
site sitio
et y
services servicios
contacter contacto
pouvez puede
en en
notre nuestro
vous consultas

FR Des questions à propos des projets de la Wikimedia Foundation ? Contactez notre département Mobilisation des communautés.

ES Preguntas acerca de los proyectos de la Fundación Wikimedia? Contacta con nuestro departamento de Participación Comunitaria.

French Spanish
wikimedia wikimedia
foundation fundación
contactez contacta
la la
projets proyectos
questions preguntas
de de
communauté comunitaria
à con
notre nuestro
département departamento

FR Si poème, si tu peux garder la tête quand tout à propos de toi Impression montée sur toile

ES Si un poema, si puedes mantener la cabeza cuando todo sobre ti Lámina montada de madera

French Spanish
poème poema
garder mantener
toi ti
monté montada
tête cabeza
la la
peux puedes
de de
quand si

FR Vous avez des suggestions à faire à propos de ce site Web ? Dites-le-nous pour que nous puissions l’améliorer.

ES ¿Tiene comentarios acerca del sitio web? Póngase en contacto con nosotros y le ayudaremos a solucionarlo.

French Spanish
suggestions comentarios
à a
propos en
site sitio
web web

FR Lisez à propos du travail incroyable que nos chapitres font dans leurs communautés locales et rejoignez-les. Ensemble, nous pouvons façonner l'Internet de demain.

ES Lea sobre el increíble trabajo que hacen nuestros Capítulos en sus comunidades locales y únase a ellos. Juntos podemos dar forma a internet del mañana.

French Spanish
incroyable increíble
chapitres capítulos
demain mañana
rejoignez únase
locales locales
façonner forma
communautés comunidades
et y
travail trabajo
lisez lea
à a
propos en
nos nuestros
pouvons podemos

FR De cette façon, les étudiants peuvent comprendre et apprécier l’à propos de chaque lieux visité d’un point de vue académique et se connecter avec chaque communauté.

ES De esta manera, los estudiantes desarrollan una comprensión clara de cada localización, y así pues pueden apreciar todo mejor, disfrutar y conectar con cada comunidad.

French Spanish
communauté comunidad
façon manera
peuvent pueden
et y
connecter conectar
étudiants estudiantes
de de
apprécier apreciar
chaque cada

FR Les applis de MobileTogether peuvent être accédées aisément dans les navigateurs web — mais sans la nécessité d'utiliser un plug-in. En savoir plus à propos de la conversion des Formulaires Authentic sur les applis MobileTogether.

ES Las aplicaciones de MobileTogether pueden utilizarse desde exploradores web sin necesidad de utilizar complementos. Aquí encontrará más información sobre cómo convertir formularios de Authentic en aplicaciones de MobileTogether.

French Spanish
applis aplicaciones
peuvent pueden
navigateurs exploradores
web web
formulaires formularios
plus más
plug complementos
de de
sans sin
savoir información
les las
sur sobre

Showing 50 of 50 translations