Translate "pâte" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "pâte" from French to Spanish

Translations of pâte

"pâte" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

pâte masa pasta

Translation of French to Spanish of pâte

French
Spanish

FR Raclez la pâte vieille thermique et appliquez-en une nouvelle couche. Vous devrez probablement utiliser de l'acétone ou du dissolvant de vernis à ongles pour retirer l'ancienne pâte thermique.

ES Raspa para retirar la pasta térmica vieja y aplica una nueva capa. Quizás tengas que usar acetona o algún quitaesmalte para retirar la pasta térmica vieja completamente.

French Spanish
pâte pasta
vieille vieja
nouvelle nueva
couche capa
probablement quizás
la la
et y
utiliser usar
appliquez aplica
ou o
retirer retirar
une una

FR La roulette découpe-pâte avec accessoire de coupe interchangeable. Tout droit ou en Zigzag, laissez libre cours à votre créativité en découpant feuilles de pâte, gâteaux et biscuits.

ES La ruedecilla cortapastas con accesorio de corte intercambiable Liso o en zigzag, podrá liberar su creatividad al cortar las láminas de masa para pasta, dulces y galletas.

French Spanish
accessoire accesorio
interchangeable intercambiable
créativité creatividad
biscuits galletas
feuilles láminas
la la
ou o
et y
de de
coupe corte
en en
pâte masa

FR Étendre un carré de feuille de pâte en faisant attention à ce que toutes les alvéoles des raviolis soient bien recouvertes de pâte

ES Extienda un trozo de lámina prestando atención a que todas las trefiladoras de los Raviolis estén cubiertas por la lámina de masa

French Spanish
feuille lámina
pâte masa
attention atención
de de
à a

FR Il joue également un rôle important dans plusieurs étapes ultérieures de blanchiment de la pâte brune résultant du processus de mise en pâte

ES También juega un papel importante en varias etapas posteriores del blanqueo de la pulpa marrón resultante del proceso de pulpa

French Spanish
joue juega
important importante
ultérieures posteriores
blanchiment blanqueo
brune marrón
résultant resultante
également también
en en
rôle papel
de de
processus proceso
la la
du del

FR Appliquez la pâte sur le mastic avec une spatule. Appliquez une couche de pâte sur le mastic en vous servant d'une spatule en plastique ou en bois. Assurez-vous que la couche fait environ 1 cm d'épaisseur [9]

ES Aplícale la pasta al sellador con una espátula. Coloca la pasta sobre la aplicación de sellador con una espátula de plástico o de madera. Asegúrate de que la pasta tenga un grosor de 0,5 cm (1⁄4 de pulgada) o menos.[9]

French Spanish
appliquez aplicación
pâte pasta
spatule espátula
plastique plástico
cm cm
de de
ou o
le la
en con
bois madera

FR La pâte de gingembre et d'ail aux oignons (Ginger Garlic Paste) est l'ingrédient de base de nombreux plats. ♥ Gagnez beaucoup de temps et préparez une pâte - elle dure plusieurs semaines !

ES La pasta de jengibre y ajo con cebolla (Ginger Garlic Paste) es el ingrediente básico de muchos platos. ♥ Ahorra mucho tiempo y prepara una pasta: ¡dura varias semanas!

FR Avec les quantités données, il y a encore de la place en haut pour que la pâte se secoue mieux mais ça marche si bien qu'on peut y mettre quelques portions de pâte en plus.

ES Con las cantidades dadas, todavía hay algo de espacio en la parte superior para que la masa se agita mejor pero funciona tan bien que pueden caber unas cuantas porciones más de masa.

French Spanish
pâte masa
marche funciona
portions porciones
la la
se a
mais pero
peut pueden
de de
place espacio
en en
bien bien
plus más
a hay
mieux que

FR Donnez à tous Les ingrédients dans le shaker. Commencez avec un peu moins de farine pour que la pâte soit plus facile à secouer. Puis ajoutez petit à petit à la farinejusqu'à ce que vous ayez un pâte liquide crémeuse ont.

ES Dar todo Ingredientes en la coctelera. Empieza con un poco menos de harina para que la masa sea más fácil de batir. A continuación, añada poco a poco a la harinahasta que tenga un masa líquida cremosa tener.

French Spanish
commencez empieza
pâte masa
ajoutez añada
crémeuse cremosa
ingrédients ingredientes
moins menos
farine harina
de de
la la
plus más
à a
un poco
facile fácil
donnez con

FR Les fromages à pâte molle offrent un potentiel énorme en termes de dynamisation et de modification de l’aspect visuel », explique Jens Skytte Soerensen, Responsable du développement commercial du segment fromages à pâte molle chez Chr

ES Con el queso de pasta blanda, existe mucho potencial para reforzar y variar la estética», dice Jens Skytte Soerensen, director de desarrollo comercial de queso de pasta blanda en Chr

French Spanish
molle blanda
potentiel potencial
explique dice
responsable director
développement desarrollo
commercial comercial
chr chr
et y
de de
en en

FR Refaites passer la feuille de pâte à travers les rouleaux lisses 5-6 fois jusqu'à ce que la feuille de pâte prenne une forme allongée et régulière.

ES Vuelva a pasar la lámina por los rodillos lisos 5-6 veces hasta que la masa en hoja tenga una forma larga y regular.

French Spanish
pâte masa
rouleaux rodillos
forme forma
régulière regular
la la
feuille hoja
et y
fois veces
à a
une una

FR Empoignez solidement Pastawheel et coupez la feuille de pâte selon la forme désirée. Si la coupe n’est pas nette, la feuille de pâte est peut-être trop épaisse, nous vous conseillons donc de passer la roulette plusieurs fois.

ES Aferre bien Pastawheel con una mano y corte la lámina según la forma deseada. Si el corte no es perfecto, la lámina podría ser demasiado gruesa, por lo que le aconsejamos que pase varias veces la ruedecilla. 

French Spanish
feuille lámina
forme forma
désirée deseada
épaisse gruesa
conseillons aconsejamos
et y
coupe corte
peut podría
pas no
fois veces
la la
passer que
est es

FR Refaites passer la feuille de pâte à travers les rouleaux lisses 5-6 fois jusqu'à ce que la feuille de pâte prenne une forme allongée et régulière

ES Vuelva a pasar la lámina por los rodillos lisos 5-6 veces hasta que la masa en hoja tenga una forma larga y regular

French Spanish
pâte masa
rouleaux rodillos
forme forma
régulière regular
la la
feuille hoja
et y
fois veces
à a
une una

FR Pâte intelligente : Jeux et divertissement avec la pâte magnétique & Cie.

ES Plastilina inteligente: juegos y diversión con plastilina inteligente y similares.

French Spanish
intelligente inteligente
et y
jeux juegos
avec con

FR Nous proposons des solutions d’air comprimé de pointe pour toutes les applications du secteur de la pâte et du papier et de l’impression. L’air propre certifié Classe 0 garantit des produits finis de papier et pâte de haute qualité.

ES Ofrecemos soluciones destacadas de aire comprimido para para todas las aplicaciones de la industria del papel y la impresión. El aire limpio con certificación de clase 0 garantiza la máxima calidad del papel y los productos finales de la pulpa.

French Spanish
comprimé comprimido
certifié certificación
garantit garantiza
solutions soluciones
et y
papier papel
classe clase
qualité calidad
de de
applications aplicaciones
haute máxima
proposons ofrecemos
secteur industria
lair aire
produits productos
la la
du del

FR Les aliments à haut risque, tels que le lait cru (non pasteurisé), les fromages à pâte molle, les crudités, les melons et les hot-dogs, le pâté et les charcuteries ont été retirés du menu de la maison le 4 mai, selon OPH

ES Los alimentos de alto riesgo, como la leche cruda (no pasteurizada), los quesos blandos, las verduras crudas, los melones y los perros calientes, el paté y los embutidos se eliminaron del menú del hogar a partir del 4 de mayo, según la OPH

French Spanish
risque riesgo
mai mayo
menu menú
aliments alimentos
et y
fromages quesos
à a
lait leche
de de
haut alto
non no
la la
le el
du del

FR Matériel polyvalent et pratique utilisé pour la préparation de pâte cuite, de pâte kibeh et de poulet râpé. Possibilité de production de certains bonbons comme, brigadeiro, beijinho et autres. • Capacité productive: 180 kg par lot ...

ES Equipo versátil y práctico utilizado para la preparación de masa cocida, masa kibeh y pollo desmenuzado. Posibilidad de producción de algunos dulces como, brigadeiro, beijinho y otros. • Capacidad productiva: 180 kg por lote (250 ...

FR La roulette découpe-pâte avec accessoire de coupe interchangeable. Tout droit ou en Zigzag, laissez libre cours à votre créativité en découpant feuilles de pâte, gâteaux et biscuits.

ES La ruedecilla cortapastas con accesorio de corte intercambiable Liso o en zigzag, podrá liberar su creatividad al cortar las láminas de masa para pasta, dulces y galletas.

French Spanish
accessoire accesorio
interchangeable intercambiable
créativité creatividad
biscuits galletas
feuilles láminas
la la
ou o
et y
de de
coupe corte
en en
pâte masa

FR Refaites passer la feuille de pâte à travers les rouleaux lisses 5-6 fois jusqu'à ce que la feuille de pâte prenne une forme allongée et régulière.

ES Vuelva a pasar la lámina por los rodillos lisos 5-6 veces hasta que la masa en hoja tenga una forma larga y regular.

French Spanish
pâte masa
rouleaux rodillos
forme forma
régulière regular
la la
feuille hoja
et y
fois veces
à a
une una

FR Étendre un carré de feuille de pâte en faisant attention à ce que toutes les alvéoles des raviolis soient bien recouvertes de pâte

ES Extienda un trozo de lámina prestando atención a que todas las trefiladoras de los Raviolis estén cubiertas por la lámina de masa

French Spanish
feuille lámina
pâte masa
attention atención
de de
à a

FR Empoignez solidement Pastawheel et coupez la feuille de pâte selon la forme désirée. Si la coupe n’est pas nette, la feuille de pâte est peut-être trop épaisse, nous vous conseillons donc de passer la roulette plusieurs fois.

ES Aferre bien Pastawheel con una mano y corte la lámina según la forma deseada. Si el corte no es perfecto, la lámina podría ser demasiado gruesa, por lo que le aconsejamos que pase varias veces la ruedecilla. 

French Spanish
feuille lámina
forme forma
désirée deseada
épaisse gruesa
conseillons aconsejamos
et y
coupe corte
peut podría
pas no
fois veces
la la
passer que
est es

FR Appliquez la pâte sur le mastic avec une spatule. Appliquez une couche de pâte sur le mastic en vous servant d'une spatule en plastique ou en bois. Assurez-vous que la couche fait environ 1 cm d'épaisseur [9]

ES Aplícale la pasta al sellador con una espátula. Coloca la pasta sobre la aplicación de sellador con una espátula de plástico o de madera. Asegúrate de que la pasta tenga un grosor de 0,5 cm (1⁄4 de pulgada) o menos.[9]

French Spanish
appliquez aplicación
pâte pasta
spatule espátula
plastique plástico
cm cm
de de
ou o
le la
en con
bois madera

FR Nos systèmes permettent de fabriquer tous les types de fromages : Cheddar, pâte mi-dure, pâte filamenteuse, fromage suisse, féta, cottage cheese, cream cheese et autres types de fromages fabriqués par filtration, ainsi que poudre de lactosérum

ES Nuestros sistemas pueden utilizarse para fabricar todo tipo de queso: cheddar, semiduro, pasta hilada, suizo, feta, cottage, crema y muchos otros tipos de quesos basados en filtración, y suero en polvo

French Spanish
fabriquer fabricar
fromages quesos
suisse suizo
filtration filtración
systèmes sistemas
et y
autres otros
de de
types tipos
fromage queso
poudre polvo
nos nuestros

FR "Super pâte, super assaisonnement, super pizza !"

ES "Pizzas un toque originales, pero sobretodo riquísimas. El local acompaña positivamente la cena."

French Spanish
pizza pizzas
super el

FR Insérer la manivelle dans l’un des trous des rouleaux de coupe et tandis que vous la faites tourner, faites passer la feuille de pâte pour obtenir le type de pâtes désiré

ES Monte la manivela en uno de los orificios de los rodillos de corte y, mientras la gira, pase la lámina de masa para obtener el tipo de pasta elegido

French Spanish
manivelle manivela
rouleaux rodillos
coupe corte
tourner gira
passer pase
feuille lámina
et y
de de
trous orificios
obtenir obtener
pâtes pasta
la la
le el
pâte masa
type tipo

FR Comment préparer les pâtes orange, en ajoutant des carottes dans la pâte.

ES Cómo preparar la pasta naranja añadiendo las zanahorias a la masa

French Spanish
orange naranja
carottes zanahorias
la la
préparer preparar
comment cómo
pâtes pasta
ajoutant añadiendo
en a
pâte masa

FR Le réglage à 10 positions d’Atlas 150 permet de réaliser une feuille de pâte de différentes épaisseurs, qui s’adapte à de nombreux formats de pâtes.

ES El regulador de 10 posiciones de Atlas 150 permite crear una masa en hoja de diferentes espesores, adecuados para múltiples formatos de pasta.

French Spanish
positions posiciones
permet permite
réaliser crear
feuille hoja
épaisseurs espesores
différentes diferentes
le el
de de
formats formatos
pâtes pasta
pâte masa

FR Les produits d'UPM comprennent la pâte à papier, le papier, le contreplaqué, les sciages, les étiquettes et les composites, la bioénergie, les biocarburants pour le transport, la biochimie et les nanoproduits

ES Los productos de UPM incluyen pulpa, papel, madera contrachapada, madera aserrada, etiquetas y compuestos, bioenergía, biocombustibles para el transporte, productos bioquímicos y productos nano

French Spanish
papier papel
étiquettes etiquetas
et y
transport transporte
produits productos
à a

FR Grâce à cette recette rapide, vous pouvez réaliser des crêpes rapides en 20 minutes seulement avec l'appareil à crêpes. Ou sans. Une pâte à crêpe parfaite pour votre repas préféré !

ES Con esta receta rápida, puede hacer crêpes rápidos en sólo 20 minutos con la batidora de crêpes. O sin. La masa de crepes perfecta para su comida favorita.

French Spanish
recette receta
minutes minutos
pâte masa
parfaite perfecta
repas comida
préféré favorita
rapide rápida
rapides rápidos
ou o
en en
pouvez puede
votre su
cette la
grâce lo

FR Sans levure et avec du yaourt, il n'y a pas de temps d'attente pour que la pâte lève et vous pouvez commencer la cuisson tout de suite

ES Sin levadura y con yogur, no hay tiempo de espera para que suba la masa y puedes empezar a hornear de inmediato

French Spanish
levure levadura
yaourt yogur
pâte masa
commencer empezar
cuisson hornear
et y
la la
pas no
de de
temps tiempo
a hay
suite que

FR Gaufres belges épaisses, sans œufs et prêtes en seulement 20 minutes ♥ avec cette délicieuse recette de base de pâte à gaufres qui est garantie de réussir!

ES Waffles belgas gruesos, completamente sin huevo y listos en solo 20 minutos ♥ con esta receta básica de masa de waffles súper deliciosa que está garantizada para tener éxito.

FR bâtiment scène maison des-blocs rue avec modèle ville Urbain paysage-urbain Ville centre-ville banlieue Manoir rue pâté-de-maison

ES Arquitectura edificio escena casa bloques calle con arquitectónico modelo ciudad urbano paisaje-urbano Pueblo centro-de-la-ciudad afueras palacio avenida bulevar Manzana-de-la-ciudad

French Spanish
centre-ville centro
blocs bloques
scène escena
modèle modelo
ville ciudad
urbain urbano
bâtiment edificio
maison casa

FR Vous pouvez créer un meilleur contenu et contacter la personne qui possède ce site (site contenant une page de ressources) et demander le remplacement de ce lien rompu. Utilisez le modèle fourni par Neil pate.

ES Puede crear mejor contenido y ponerse en contacto con la persona propietaria de ese sitio (el sitio que contiene la página de recursos) y solicitar el reemplazo de ese enlace roto. Utilice la plantilla proporcionada por Neil Paté.

French Spanish
meilleur mejor
remplacement reemplazo
neil neil
créer crear
et y
ressources recursos
lien enlace
modèle plantilla
contacter contacto
site sitio
de de
page página
pouvez puede
contenu contenido
demander solicitar
fourni con
la la
personne persona
possède que
le el
contenant que contiene

FR De la taille d'un pâté de maisons entier environ, il sera vu comme le signe avant-coureur de la croissance financière du Chili.

ES Ocupaba casi una manzana entera y se convirtió en símbolo del crecimiento económico chileno.

French Spanish
signe símbolo
croissance crecimiento
entier entera
environ en
comme y
de del

FR Ces kits se composent généralement d'un outil permettant d'ouvrir la Xbox 360, de pâte thermique de remplacement, de radiateurs et de rondelles

ES Por lo general, estos kits incluyen una herramienta para abrir tu Xbox 360, pasta térmica nueva, disipadores nuevos y tuercas nuevas

French Spanish
généralement general
douvrir abrir
pâte pasta
kits kits
xbox xbox
et y
outil herramienta

FR Vous devrez peut-être forcer un peu pour décoller les dissipateurs thermiques de la pâte thermique.

ES Quizás tengas que usar un poco de fuerza para jalar los disipadores de la pasta térmica.

French Spanish
la la
de de
peut quizás
devrez que
un poco

FR Retirez le dissipateur encore une fois et nettoyez la pâte thermique superflue.

ES Retira el disipador nuevamente y limpia el exceso de pasta térmica.

French Spanish
nettoyez limpia
pâte pasta
et y
une de
encore nuevamente

FR Frottez du dentifrice sur le disque. Utilisez celui qui est sous forme de pâte, pas de gel. Vous pouvez aussi humidifier un chiffon de nettoyage doux.

ES Frota pasta dental sobre el disco. Solo usa pasta dental, no gel. Asimismo, humedece un paño de limpieza suave.

French Spanish
disque disco
utilisez usa
pâte pasta
gel gel
nettoyage limpieza
doux suave
le el
de de
pas no
un solo

FR Si votre réparation nécessite le remplacement des fixations ou si vous désirez appliquer une nouvelle pâte thermique entre le processeur et le dissipateur, vous devrez retirer les X-Clamp à l'arrière de la carte mère [3]

ES Si la reparación que vas a hacer requiere quitar la abrazadera en forma de X, o si necesitas aplicar pasta térmica en el disipador de calor del CPU, tendrás que quitar la abrazadera en forma de X desde la parte de atrás de la placa madre.[3]

French Spanish
réparation reparación
nécessite requiere
appliquer aplicar
thermique calor
processeur cpu
retirer quitar
carte placa
mère madre
x x
ou o
de de
la la
le el
et hacer
à a

FR Retirez le dissipateur. Retirez le dissipateur qui couvre le processeur. Il est possible que vous deviez forcer un peu pour détacher l'ancienne pâte thermique.

ES Quita el disipador de calor del CPU. Es posible que tengas que hacer un poco de fuerza para despegarlo de la pasta térmica vieja.

French Spanish
processeur cpu
pâte pasta
thermique calor
deviez que
le el
un poco

FR Cet article vous explique les bases du nettoyage du système, du remplacement des fixations et de l'application d'une nouvelle pâte thermique

ES Estos pasos explican cómo hacer una limpieza básica del sistema, cómo reemplazar las abrazaderas y cómo aplicar nueva pasta térmica

French Spanish
nettoyage limpieza
système sistema
remplacement reemplazar
nouvelle nueva
et y
de del
bases una

FR Dans l’industrie du papier et de la pâte à papier, nos solutions de vidéo sur IP vous aident à éviter les arrêts et à maintenir la qualité des produits à toutes les étapes du processus de production.

ES En la industria de la pasta de celulosa y el papel, nuestras soluciones de vídeo en red le ayudan a evitar paradas y a mantener la calidad del producto en todas las etapas del proceso de producción.

French Spanish
papier papel
vidéo vídeo
aident ayudan
éviter evitar
arrêts paradas
maintenir mantener
et y
solutions soluciones
qualité calidad
production producción
de de
processus proceso
la la
du del
vous producto
à a

FR Est-il possible d’utiliser des farines particulières pour préparer la pâte ?

ES ¿Se pueden utilizar harinas especiales para las masas?

French Spanish
dutiliser utilizar
particulières especiales
est pueden
pour para

FR Ajoutez les jaunes d’œuf et mélangez la pâte avec une fourchette

ES Añada las yemas de huevo y mezcle la masa con un tenedor

French Spanish
ajoutez añada
mélangez mezcle
pâte masa
fourchette tenedor
œuf huevo
et y
la la
une de

FR Continuez à amalgamer la pâte tout en ajoutant le beurre, que vous aurez préalablement fait fondre au bain-marie, et le lait

ES Siga amasando y, al mismo tiempo, añada la mantequilla, previamente derretida al baño maría, y la leche

French Spanish
continuez siga
bain baño
marie maría
et y
beurre mantequilla
lait leche
au a
la la
pré previamente

FR Pétrissez la pâte à la main jusqu'à ce qu'elle soit complètement homogène et souple puis coupez-la en quatre morceaux.

ES Trabaje la masa con las manos hasta que quede totalmente homogénea y suave; después, córtela en cuatro trozos.

French Spanish
pâte masa
complètement totalmente
souple suave
morceaux trozos
et y
la la
main manos
quatre cuatro
en en
jusqu hasta

FR Remplissez la machine Biscuits avec un peu de pâte et choisissez une des 20 formes disponibles

ES Llene con un trozo de masa la máquina Biscuits y elija uno de los 20 moldes disponibles

French Spanish
remplissez llene
machine máquina
pâte masa
choisissez elija
disponibles disponibles
la la
et y
de de
peu un

FR Abaissez plusieurs fois le levier jusqu'à ce que la pâte sorte uniformément des trous de la filière

ES Baje la palanca algunas veces hasta que la masa salga de manera uniforme por los orificios de la trefiladora

French Spanish
levier palanca
pâte masa
de de
jusqu hasta
fois veces
la la
trous orificios

FR Introduisez la manivelle ou le moteur dans l’accessoire de découpe et faites passer la pâte à travers les rouleaux pour la couper

ES Introduzca la manivela o el motor en el accesorio de corte y pase la masa en hoja por los rodillos para cortarla

French Spanish
manivelle manivela
moteur motor
passer pase
pâte masa
rouleaux rodillos
ou o
et y
coupe corte
la la
de de
le el

FR Retirez la pâte de la machine et modelez-la avec les mains pour former une boule

ES Extraiga la masa de la máquina y moldéela con las manos para formar una bola

French Spanish
pâte masa
machine máquina
former formar
boule bola
la la
et y
de de
mains manos

FR N'ajoutez pas de sel ! Travaillez la pâte obtenue avec les mains jusqu’à ce qu’elle soit complètement homogène et consistante

ES ¡No añada sal! Trabaje con las manos la masa obtenida hasta que quede perfectamente homogénea y consistente

French Spanish
sel sal
travaillez trabaje
pâte masa
et y
la la
mains manos
ne no

Showing 50 of 50 translations