Translate "revêtement" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "revêtement" from French to Spanish

Translations of revêtement

"revêtement" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

revêtement capa cubierta recubrimiento revestimiento superficie textura

Translation of French to Spanish of revêtement

French
Spanish

FR La technologie de séchage par LED UV est utilisée dans l'industrie du revêtement du bois pour des applications telles que le revêtement des bords, le revêtement des rouleaux et l'impression numérique

ES La tecnología de curado LED UV se utiliza en la industria de los revestimientos de madera para aplicaciones como el revestimiento de bordes, el revestimiento de rodillos y la impresión digital

French Spanish
revêtement revestimiento
bords bordes
rouleaux rodillos
applications aplicaciones
et y
technologie tecnología
de de
numérique digital
utilisé utiliza
la la
le el
bois madera

FR La technologie de séchage LED UV est parfaitement adaptée à l'industrie du revêtement du bois pour des applications telles que le revêtement des bords, le revêtement des rouleaux et l'impression numérique

ES La tecnología de curado LED UV es ideal para la industria de los recubrimientos de madera para aplicaciones como el recubrimiento de bordes, el recubrimiento de rodillos y la impresión digital

French Spanish
parfaitement ideal
revêtement recubrimiento
bords bordes
rouleaux rodillos
applications aplicaciones
et y
technologie tecnología
de de
numérique digital
la la
le el
à a
est es
bois madera

FR Lors d'une application mouillée, le revêtement E-coat brillant devient plus fin qu'un revêtement par poudre, ce qui lui donne un aspect lisse, qui retient le sablage naturel du moulage

ES Como la aplicación es húmeda, la capa E-coat brillante es más fina que la capa de polvo, otorgando así una sensación suave al tacto que conserva una mayor parte de la gravilla de la fundición

French Spanish
revêtement capa
brillant brillante
poudre polvo
lisse suave
du parte
le la
application aplicación
plus más
devient es
quun de

FR Le coil coating est un procédé de revêtement d’un ou des deux côtés d’une bande d’acier plat ou d’aluminium. La peinture ou le film plastique sont le matériau du revêtement courant.

ES El coil coating es un proceso para recubrir una o ambas caras de una lámina de acero o aluminio. Los materiales más usuales para el recubrimiento son la pintura o el film plástico.

French Spanish
procédé proceso
revêtement recubrimiento
côtés caras
plastique plástico
film film
ou o
peinture pintura
de de
la la
le el
un una
est es

FR Cadran laqué crème, chiffres appliques or avec revêtement luminescent. Cadran laqué crème, chiffres appliques or avec revêtement luminescent.

ES Esfera lacada crema, cifras aplicadas de oro con revestimiento luminiscentes. Esfera lacada crema, cifras aplicadas de oro con revestimiento luminiscentes.

French Spanish
cadran esfera
crème crema
or oro
revêtement revestimiento

FR Sur tous les véhicules avec pare-brise à revêtement, il existe toujours un petit espace sans revêtement dans lequel il est possible de placer la télébadge

ES Para todos los vehículos con parabrisas recubierto, siempre hay una pequeña zona sin recubrimiento donde instalar la caja de peaje

French Spanish
pare-brise parabrisas
revêtement recubrimiento
petit pequeña
espace zona
la la
toujours siempre
de de
véhicules vehículos
il hay
tous todos
un a

FR La technologie de séchage par LED UV convient parfaitement à l'industrie des revêtements pour bois pour des applications telles que le revêtement des bords, le revêtement des rouleaux et l'impression numérique.

ES La tecnología de curado LED UV es ideal para la industria de los revestimientos de madera para aplicaciones como el revestimiento de bordes, el revestimiento de rodillos y la impresión digital.

French Spanish
parfaitement ideal
revêtements revestimientos
revêtement revestimiento
bords bordes
rouleaux rodillos
applications aplicaciones
et y
technologie tecnología
de de
numérique digital
la la
le el
à a
bois madera

FR Revêtement anti-buée P80 + : Le revêtement P80+ apposé sur la face interne disperse les molécules d'eau pouvant se former sur la surface de l'écran, réduisant ainsi la formation de buée qui pourrait gêner votre vision.

ES Revestimiento antivaho P80 +: dispersa las moléculas de agua que puedan formarse en la superficie de la pantalla, reduciendo la formación de vaho.

French Spanish
deau agua
pouvant puedan
réduisant reduciendo
formation formación
écran pantalla
revêtement revestimiento
surface superficie
de de
pourrait que
la la
interne en

FR Un groupe pourrait chercher des services de revêtement de sol commerciaux sur Google, tandis que l'autre pourrait chercher des services de revêtement de sol résidentiels, et tous deux pourraient arriver sur votre site.

ES Un grupo podría buscar servicios de suelos comerciales en Google, mientras que el otro podría buscar servicios de suelos residenciales, y ambos podrían llegar a su sitio.

French Spanish
sol suelos
commerciaux comerciales
lautre otro
résidentiels residenciales
google google
et y
chercher buscar
groupe grupo
site sitio
de de
tandis mientras que
services servicios
sur en
que el

FR Un revêtement subtile semi-brillant avec une touche satinée

ES Fina pátina semibrillante con un toque de luminosidad

French Spanish
touche toque
une de

FR Couverture : mate (176 g/m²) sans revêtement ultra-violet ou stratifié

ES Cubierta: 65# mate (176 g/m2) sin recubrimiento UV ni laminado

French Spanish
mate mate
g g
m m
sans sin
revêtement recubrimiento
couverture cubierta

FR Le type de papier pour les blocs-notes et journaux est sans revêtement, Standard couleur, 105 g/m². L’ensemble peut contenir jusqu’à 480 pages.

ES El tipo de papel de nuestros cuadernos y agendas es no estucado, cartulina para color estándar #70, hasta 480 páginas.

French Spanish
couleur color
et y
standard estándar
le el
de de
pages páginas
jusqu hasta
papier papel
type tipo
est es

FR Le revêtement en verre de la coque arrière est fragile et sa réparation impraticable. Une simple chute pourrait vous obliger à remplacer tout le boîtier de l'iPhone.

ES El cristal que cubre la carcasa trasera es frágil y poco práctico de reemplazar, una sola caída podría hacer necesario reemplazar todo el cuerpo del iPhone.

French Spanish
verre cristal
arrière trasera
fragile frágil
chute caída
remplacer reemplazar
liphone iphone
et y
de de
la la
le el
est es

FR Milan - 07/1948 Reconstruction et revêtement de la Galleria Vittorio Emanuele Sur la photo: Ouvrier au travail sur le dôme de la Galleria Vittorio Emanuele

ES Milán - 07/1948 Reconstrucción y revestimiento de la Galleria Vittorio Emanuele En la foto: Trabajador trabajando en la cúpula de la Galleria Vittorio Emanuele

French Spanish
milan milán
revêtement revestimiento
photo foto
ouvrier trabajador
dôme cúpula
travail trabajando
et y
de de
la la
sur en

FR Papier sans revêtement de haute qualité avec une texture coquille d’œuf

ES Papel no estucado con textura de cascarón y calidad de archivo

French Spanish
qualité calidad
papier papel
texture textura
de de

FR Choisissez parmi des formats carré et paysage sur de beaux papiers photos ou optez pour des formats portrait sur du papier sans revêtement standard

ES Elige entre una amplia gama de formatos cuadrados y apaisados en papel fotográfico y verticales en papel no estucado estándar

French Spanish
choisissez elige
et y
papier papel
standard estándar
formats formatos
de de

FR Papier sans revêtement, haute qualité, texture coquille d’œuf luxueuse (622 g/m²)

ES 300# Papel no satinado con calidad de archivo y lujosa textura de cascarón (622 g/m²)

French Spanish
qualité calidad
luxueuse lujosa
g g
papier papel
texture textura
sans de
m m

FR Papier de qualité archives avec une finition sans revêtement à la texture coquille d’œuf

ES Papeles de calidad de archivo con un acabado no estucado de textura lisa

French Spanish
qualité calidad
finition acabado
texture textura
de de
à con

FR Revêtement brillant pour plus de contraste, noirs foncés, couleurs vives

ES Acabado brillante para un mayor contraste, negro intenso, colores vivos

French Spanish
brillant brillante
contraste contraste
couleurs colores
plus mayor
pour para

FR Livres photos : ProLine (sans revêtement et semi-brillant)

ES Libros de fotos: ProLine (no estucado y semi-brillante)

French Spanish
livres libros
photos fotos
et y
sans de

FR La toile est tissée offrant une finition texturée et de qualité d’archive. Un revêtement subtile semi-brillant ajoute une touche de brillance.

ES Su lona, con trama «2-over-1 Oxford», le da calidad y textura de archivo. Una fina pátina semibrillante aporta el toque justo de luminosidad

French Spanish
qualité calidad
touche toque
et y
la el
toile lona
de de
finition textura

FR Une large gamme d’impression et un revêtement ultra-brillant assurent une couleur vive et une reproduction authentique.

ES Con una amplia gama de impresión y un revestimiento brillante que da lugar a colores vivos fieles a los de la imagen original

French Spanish
large amplia
gamme gama
revêtement revestimiento
couleur colores
brillant brillante
et y
une de
un a

FR Les modifications de l?épaisseur du revêtement ainsi que les diverses structures multicouches compliquent généralement la caractérisation des signaux

ES Normalmente, los cambios en el grosor del recubrimiento, así como las diferentes estructuras multicapa, complican el reconocimiento de las señales

French Spanish
épaisseur grosor
revêtement recubrimiento
diverses diferentes
structures estructuras
signaux señales
généralement normalmente
la el
de de
du del

FR Mesure de conductivité et de l?épaisseur du revêtement

ES Medición del grosor del revestimiento y de la conductividad

French Spanish
mesure medición
épaisseur grosor
revêtement revestimiento
et y
de de
du del

FR Il est aussi possible de mesurez un revêtement non conducteur comme de la peinture

ES También se puede medir un revestimiento no conductivo, como la pintura

French Spanish
mesurez medir
revêtement revestimiento
la la
non no
peinture pintura

FR Le MIZ-21C offre une plage de mesure étendue de la conductivité et de l?épaisseur de revêtement .

ES El MIZ-21C ofrece un amplio rango de medición tanto para la conductividad como para el grosor.

French Spanish
mesure medición
épaisseur grosor
offre ofrece
de de
la la
le el
et como

FR Les éléments de liaison des stores markilux sont fabriqués en acier inoxydable et logés dans des douilles en bronze à revêtement Teflon

ES Los elementos de unión de los toldos markilux son de acero inoxidable, estando apoyados en casquillos de bronce con recubrimiento de teflón

French Spanish
éléments elementos
stores toldos
acier acero
bronze bronce
revêtement recubrimiento
markilux markilux
de de
en en

FR Utilisez le tableau de planification pour visualiser chaque centimètre du parcours et connaître le revêtement, le type de terrain et le dénivelé.

ES el tipo de vía, de superficie y la elevación con todo lujo de detalles, algo que no hace ningún otro planificador de itinerarios

French Spanish
revêtement superficie
et y
de de
le el
tableau con
type tipo

FR Des informations détaillées sur le type de voies et de revêtement

ES Información sobre tipos de vía y de superficie

French Spanish
informations información
type tipos
revêtement superficie
et y
de de
le sobre

FR Chaque itinéraire komoot vous permet d’accéder à des informations détaillées sur le type de voies et de revêtement pour s’assurer que vos clients soient bien équipés avant de s'aventurer en plein air.

ES Todos los itinerarios de komoot aportan información detallada sobre los tipos de vía y de superficie para que tus clientes sepan lo que les espera antes de embarcarse en una nueva aventura.

French Spanish
komoot komoot
informations información
revêtement superficie
clients clientes
itinéraire itinerarios
et y
de de
en en
à a
détaillées detallada
le sobre

FR Le revêtement augmente la durée de vie des alliages à haute température

ES El recubrimiento aumenta la vida útil de las aleaciones de alta temperatura

French Spanish
revêtement recubrimiento
augmente aumenta
alliages aleaciones
haute alta
température temperatura
vie vida
de de
la la
le el

FR De plus, ils sont recouverts par le revêtement dit actif (c?est un catalyseur du processus de dégagement d?hydrogène), qui est plus stable que le substrat et réduit le potentiel du processus de dégagement d?hydrogène

ES Además, están cubiertos por el llamado recubrimiento activo (es un catalizador del proceso de desprendimiento de hidrógeno), que es más estable que el sustrato y reduce el potencial del proceso de desprendimiento de hidrógeno

French Spanish
recouverts cubiertos
revêtement recubrimiento
actif activo
catalyseur catalizador
processus proceso
hydrogène hidrógeno
stable estable
substrat sustrato
réduit reduce
potentiel potencial
et y
le el
de de
du del
plus más
est es

FR La fonction du revêtement actif est généralement assurée par des matériaux tels que Ni-S, Ni-Al, Ni-NiO et tous les mélanges d?aluminium et de métaux du groupe du platine

ES La función del recubrimiento activo generalmente se realiza mediante materiales como Ni-S, Ni-Al, Ni-NiO y todas las mezclas de aluminio y metales del grupo del platino

French Spanish
revêtement recubrimiento
actif activo
généralement generalmente
mélanges mezclas
platine platino
et y
aluminium aluminio
métaux metales
matériaux materiales
fonction función
groupe grupo
la la
de de
du del
est realiza

FR Les matériaux les plus couramment utilisés comme anodes sont les électrodes en titane avec revêtement RuO 2 -TiO 2 ou ses différents dérivés.

ES Los materiales más utilizados como ánodos son los electrodos de titanio con revestimiento de RuO 2 -TiO 2 o sus diversos derivados.

French Spanish
titane titanio
revêtement revestimiento
dérivés derivados
ou o
matériaux materiales
plus más
utilisé utilizados

FR Ajoutez un revêtement en plastique pour éviter les plantes

ES Agrega un forro de plástico para impedir el crecimiento de las plantas

French Spanish
ajoutez agrega
plastique plástico
plantes plantas

FR Si vous n'installez pas de revêtement, avec le temps, les plantes vont envahir la zone de la plage, même si vous les arrachez minutieusement

ES Si no colocas un forro, con el tiempo las plantas invadirán el área de tu playa, incluso si tuviste mucho cuidado al extraer la maleza

French Spanish
plantes plantas
zone área
de de
temps tiempo
pas no
plage playa
la la
même un
le el
même si incluso

FR Vous pouvez les arracher si elles poussent dans le sable, mais un revêtement en plastique va les empêcher complètement de pousser [4]

ES Puedes extraer las plantas a medida que colocas la arena, pero un forro de plástico hará que las invasiones de maleza se vuelvan casi inexistentes.[4]

French Spanish
poussent plantas
sable arena
plastique plástico
le la
de de
mais pero
un a

FR Étalez du gravier sur le revêtement

ES Esparce la grava sobre el forro

French Spanish
gravier grava
le el

FR Si vous voulez que votre plage soit à niveau, ratissez une couche de gravier sur le revêtement en plastique

ES Si deseas un área de playa nivelada, debes utilizar un rastrillo para formar una capa uniforme de grava sobre el forro de plástico

French Spanish
gravier grava
plastique plástico
vous deseas
couche capa
le el
si debes
plage playa
de de
à para
en sobre

FR Comme pour la plage dans votre jardin, vous pouvez utiliser un revêtement en plastique pour éviter que les plantes poussent dans le sable [7]

ES Al igual que con una playa en el patio trasero, puedes utilizar un forro de plástico para evitar el crecimiento de las plantas debajo de la arena.[7]

French Spanish
plastique plástico
éviter evitar
sable arena
utiliser utilizar
en en
plantes plantas
plage playa
la la
jardin patio
le el

FR Pour couronner le tout, ils enveloppent en quelque sorte les sites Web visités avec un revêtement virtuel invisible qui, lorsqu'on clique dessus, appelle des scripts déclenchant des annonces interstitielles en pleine page

ES Para el colmo, estos más o menos envuelven los sitios web visitados con una capa invisible virtual, la cual cuando es presionada con el ratón, invoca scripts que activan sitios web intersticiales de página completa

French Spanish
visités visitados
revêtement capa
invisible invisible
scripts scripts
virtuel virtual
page página
sites sitios
web web
le el
en es
quelque o
un una

FR Des impressions sur papier avec revêtement extérieur et des matériaux synthétiques mats

ES Con papel estucado y materiales sintéticos mate

French Spanish
papier papel
matériaux materiales
mat mate
et y
avec con

FR Avec Zebra, assurez-vous que vos reçus et documents résistent aux éléments sur le long terme grâce à des matériaux, une résistance thermique, une épaisseur et un revêtement de finition appropriés.

ES Asegúrese de que sus recibos y documentos duren y puedan soportar los elementos con los materiales adecuados, la resistencia térmica, el grosor y el estucado con Zebra.

French Spanish
zebra zebra
reçus recibos
documents documentos
résistance resistencia
épaisseur grosor
assurez asegúrese
et y
éléments elementos
matériaux materiales
de de
le el
à que

FR Polypropylène thermique direct avec un revêtement spécial imperméable et offrant une résistance aux déchirures.

ES Polipropileno térmico directo con recubrimiento especial que ofrece resistencia al uso normal y es sumergible.

French Spanish
polypropylène polipropileno
thermique térmico
direct directo
revêtement recubrimiento
offrant ofrece
résistance resistencia
et y
avec con
un especial

FR Dans le processus d'enrobage des comprimés, l'uniformité du revêtement est d'une importance capitale

ES La uniformidad del recubrimiento es de vital importancia para el proceso de recubrimiento de comprimidos

French Spanish
comprimés comprimidos
revêtement recubrimiento
importance importancia
processus proceso
le el
du del
des de
est es
capitale vital

FR Les lits fluidisés sont courants dans le secteur, en particulier dans le traitement chimique, et sont utilisés dans une grande variété de processus comme la congélation, le refroidissement, le chauffage et le revêtement

ES Los lechos fluidizados son comunes en la industria, especialmente en el tratamiento químico, y se utilizan en una gran variedad de procesos como la congelación, la refrigeración, el calentamiento y el recubrimiento

French Spanish
chimique químico
grande gran
refroidissement refrigeración
chauffage calentamiento
revêtement recubrimiento
traitement tratamiento
et y
processus procesos
en en
utilisés utilizan
de de
secteur industria
variété variedad
la la
le el

FR Cette application utilise la technologie ARKit dApple non seulement pour afficher virtuellement le papier peint sélectionné sur vos murs, mais également pour mesurer la surface et vous aider à acheter la bonne quantité de revêtement mural.

ES Esta aplicación utiliza la tecnología ARKit de Apple no solo para mostrar virtualmente el fondo de pantalla seleccionado en sus paredes, sino también para medir el área y ayudarlo a comprar la cantidad correcta de revestimiento de paredes.

French Spanish
virtuellement virtualmente
sélectionné seleccionado
murs paredes
aider ayudarlo
bonne correcta
revêtement revestimiento
dapple apple
surface área
application aplicación
utilise utiliza
afficher mostrar
et y
acheter comprar
également también
mesurer medir
de de
technologie tecnología
quantité cantidad
non no
la la
seulement sino
le el
à a

FR Cette société propose non seulement des adaptateurs pour verres correcteurs, mais propose également des extras supplémentaires comme le revêtement Blueguard qui protège vos yeux du rayonnement de la lumière bleue pendant que vous jouez.

ES Esta compañía no solo ofrece adaptadores de lentes recetados, sino que también ofrece extras adicionales como el revestimiento Blueguard que protege sus ojos de la radiación de luz azul mientras juega.

French Spanish
société compañía
propose ofrece
adaptateurs adaptadores
verres lentes
revêtement revestimiento
protège protege
yeux ojos
rayonnement radiación
lumière luz
jouez juega
extras extras
supplémentaires adicionales
également también
de de
non no
seulement sino
la la
le el

FR Quest-ce que le nano-revêtement ?

ES ¿Qué es el nano-revestimiento?

French Spanish
le el

FR Un nano-revêtement est un film appliqué au microscope qui est pulvérisé sur les composants internes pour aider leau à séchapper de tout ce qui pourrait potentiellement être endommagé par lhumidité.

ES Un nano-recubrimiento es una película aplicada microscópicamente que se rocía sobre los componentes internos para ayudar a que el agua se aleje de cualquier cosa que pueda dañarse con la humedad.

French Spanish
film película
internes internos
composants componentes
leau el agua
ce qui cosa
de de
aider ayudar
est es
à a

Showing 50 of 50 translations