Translate "thermal" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "thermal" from French to Spanish

Translations of thermal

"thermal" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

thermal termal

Translation of French to Spanish of thermal

French
Spanish

FR Le centre thermal « Walliser Alpentherme & Spa Leukerbad » à Loèche-les-Bains est le plus grand complexe thermal de beauté, de bien-être, de sauna et de « Medical & Alpine Wellness » d?Europe.

ES La Walliser Alpentherme & Spa Leukerbad es el centro de wellness médico y alpino, belleza, sauna y de baños termales más grande de Europa.

French Spanish
loèche-les-bains leukerbad
beauté belleza
alpine alpino
amp amp
bien-être wellness
bains baños
spa spa
sauna sauna
et y
de de
europe europa
plus más
le el
grand grande
centre centro
est es

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Cette technologie est maintenant disponible sur AXIS Q19 Thermal Network Camera Series.

ES Esta tecnología está ya disponible en la serie AXIS Q19 Thermal Network Camera.

French Spanish
technologie tecnología
axis axis
network network
camera camera
series serie
disponible disponible
sur en
est está
maintenant a
cette la

FR Avec un faible taux de fausses alarmes, la caméra AXIS Q1951-E Thermal Camera offre une détection et une vérification fiables

ES Con una baja tasa de falsas alarmas, AXIS Q1951-E Thermal Camera ofrece una detección y verificación fiables

French Spanish
taux tasa
fausses falsas
alarmes alarmas
axis axis
offre ofrece
détection detección
vérification verificación
fiables fiables
et y
camera camera
faible baja
de de

FR Avec un faible taux de fausses alarmes, la caméra AXIS Q1952-E Thermal Camera offre une détection et une vérification fiables

ES Con una baja tasa de falsas alarmas, AXIS Q1952-E Thermal Camera ofrece una detección y verificación fiables

French Spanish
taux tasa
fausses falsas
alarmes alarmas
axis axis
offre ofrece
détection detección
vérification verificación
fiables fiables
et y
camera camera
faible baja
de de

FR L’un des meilleurs moyens de récupérer après une journée de ski est de profiter d’un bain thermal.

ES Una de las formas más relajantes de cargar las pilas tras un arduo día de esquí es tomarse un baño en las termas.

French Spanish
moyens formas
bain baño
ski esquí
meilleurs más
de de
est es

FR Activités sportives en pleine nature et bien-être relaxant au bain thermal

ES Actividades deportivas en la naturaleza y bienestar relajante en los baños termales

French Spanish
sportives deportivas
relaxant relajante
bain baños
en en
et y
au los
activités actividades
nature naturaleza
bien-être bienestar

FR Ce calme lieu de villégiature des Grisons propose plaisirs de la randonnée, bien-être au centre thermal et sports d?hiver au Dachberg.

ES El tranquilo lugar de vacaciones ofrece excursiones, wellness en el baño termal así como posibilidades de deporte de invierno en el Dachberg.

French Spanish
calme tranquilo
propose ofrece
randonnée excursiones
thermal termal
sports deporte
hiver invierno
bien-être wellness
la el
lieu lugar
de de
et como

FR Cet hôtel thermal construit au XVIIIe siècle au cœur d?un parc pittoresque a été modernisé avec le plus grand soin

ES El hotel balneario construido en el siglo XVIII en medio de un parque de postal se ha modernizado con buen gusto

French Spanish
construit construido
siècle siglo
parc parque
grand buen
le el
hôtel hotel
au medio

FR Le nouveau SPA abrite une piscine couverte avec grotte à bains bouillonnants, un bassin extérieur, un jacuzzi et un biotope thermal

ES El nuevo spa dispone de una piscina cubierta con gruta de burbujas, piscina exterior, jacuzzi y biotopo de aguas termales

French Spanish
spa spa
grotte gruta
extérieur exterior
le el
piscine piscina
et y
nouveau nuevo
une de
à con

FR Faire le dropshipping pour Mliter Thermal mixer à vendre en ligne au prix de gros, page de dropshipping | Chinabrands.com

ES Dropshipping Mliter Thermal mixer para vender en línea con precio al por mayor | Chinabrands.com

French Spanish
dropshipping dropshipping
vendre vender
ligne línea
en en
au al
gros al por mayor
prix precio

FR Oubliez votre stress et faites votre choix parmi un menu consciencieusement élaboré de soins dispensés par nos thérapeutes qualifiés, le tout dans le cadre paisible de notre espace thermal et de nos salles de soins.

ES Renuncie al estrés y elija opciones del menú de tratamientos seleccionados con dedicación, ofrecidos por nuestros terapeutas altamente capacitados en el ambiente sereno de las salas de tratamiento y el área termal.

French Spanish
stress estrés
qualifiés capacitados
cadre ambiente
thermal termal
menu menú
et y
salles salas
soins tratamiento
le el
choix opciones
de de
nos nuestros

FR L’espace bien-être du Carton House comprend également une piscine intérieure chauffée de 18 mètres, une salle de sport et un espace thermal

ES Asimismo, Carton House Wellness ofrece una piscina cubierta climatizada de 18 metros (59 pies), gimnasio y área termal

French Spanish
piscine piscina
mètres metros
et y
thermal termal
carton carton
bien-être wellness
espace área
de de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Grâce à l'intégration avec le solveur de calcul par éléments finis TheBriNA (Thermal Bridges Numerical Analysis), TerMus PLUS permet d'identifier et de sasir automatiquement dans la modélisation tous les ponts thermiques:

ES Gracias a la integración con el solucionador de cálculo de los elementos finitos TheBriNA (Thermal Bridges Numerical Analysis), TerMus PLUS permite individuar automáticamente todos los puentes térmicos:

French Spanish
calcul cálculo
éléments elementos
permet permite
automatiquement automáticamente
ponts puentes
de de
à a
la la
tous todos
le el

FR Avec TerMus BRIDGE il est possible d?obtenir rapidement le calcul du pont thermique en partant de sa simple modélisation grâce à TheBriNA (Thermal Bridges Numerical Analysis), le solveur inclus dans le logiciel.

ES Con TerMus BRIDGE obtienes rápidamente el cálculo del puente térmico a partir del simple diseño gracias al solucionador de cálculo TheBriNA (Thermal Bridges Numerical Analysis) incluso en el software.

French Spanish
d c
calcul cálculo
thermique térmico
modélisation diseño
rapidement rápidamente
simple simple
le el
bridge bridge
pont puente
en en
de de
logiciel software
du del
inclus incluso
à a

FR La STA (“Simultaneous Thermal Analyser“) permet l’application de deux méthodes de mesures ou plus sur un même échantillon. Classiquement, la méthode simultanée est la combinaison de la thermogravimétrie avec la DSC ou la DTA.

ES STA denota la aplicación concurrente de dos o más métodos de medición en la misma muestra. El método simultáneo clásico es la combinación de la termogravimetría con DSC o DTA.

French Spanish
simultané simultáneo
combinaison combinación
méthodes métodos
méthode método
de de
plus más
est es
ou o
deux dos
même misma
la la
lapplication aplicación
avec con
sur en
mesures medición

FR De plus, nous nous trouvons à 10 minutes de Therme Erding, le plus grand complexe thermal d'Europe, tandis que le stade de football du Bayern de Munich n'est qu'à 20 minutes

ES Además, está a 10 minutos de Therme Erding, el mayor complejo de baños termales de Europa, y a 20 del estadio de fútbol del Bayern de Múnich

French Spanish
minutes minutos
complexe complejo
stade estadio
football fútbol
munich múnich
à a
le el
de de
du del
nous y

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Construits en 305 ap. J.-C., sous le mandat de l’empereur Dioclétien, les Thermes de Dioclétien ont une capacité d’accueil de 3 000 personnes (le double des Thermes de Caracalla) et ont constitué le plus grand complexe thermal de la Rome antique.

ES Construidas en el año 305 d.C. bajo el mandato del emperador Diocleciano, las Termas de Diocleciano, con capacidad para más de 3.000 personas (el doble que las Termas de Caracalla), fueron el mayor complejo termal de la Antigua Roma.

French Spanish
construits construidas
mandat mandato
dioclétien diocleciano
capacité capacidad
complexe complejo
thermal termal
rome roma
antique antigua
c c
en en
de de
plus más
double doble
la la
le el
personnes personas

FR Le complexe thermal est resté en service jusqu’en 537, lorsque les peuples barbares coupèrent les aqueducs qui approvisionnaient les thermes en eau.

ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.

French Spanish
complexe complejo
service funcionamiento
peuples pueblos
eau agua
en en
le el
les de

FR Oubliez votre stress et faites votre choix parmi un menu consciencieusement élaboré de soins dispensés par nos thérapeutes qualifiés, le tout dans le cadre paisible de notre espace thermal et de nos salles de soins.

ES Renuncie al estrés y elija opciones del menú de tratamientos seleccionados con dedicación, ofrecidos por nuestros terapeutas altamente capacitados en el ambiente sereno de las salas de tratamiento y el área termal.

French Spanish
stress estrés
qualifiés capacitados
cadre ambiente
thermal termal
menu menú
et y
salles salas
soins tratamiento
le el
choix opciones
de de
nos nuestros

FR L’espace bien-être du Carton House comprend également une piscine intérieure chauffée de 18 mètres, une salle de sport et un espace thermal

ES Asimismo, Carton House Wellness ofrece una piscina cubierta climatizada de 18 metros (59 pies), gimnasio y área termal

French Spanish
piscine piscina
mètres metros
et y
thermal termal
carton carton
bien-être wellness
espace área
de de

FR Le cadre de cet apéritif particulier milanais est le Termemilano, le centre de bien-être thermal de style liberty au cœur de la ville.

ES Aperiterme es la ocasión ideal para regenerarse sin renunciar al momento predilecto tanto de milaneses como de otros.

French Spanish
bien ideal
de de
au al
est es
la la

FR Maillot de corps Finisseur Pro Carbon Thermal Ce maillot de corps est l'un des vêtements les plus avancés techniquement du catalogue Finisseur. Peu d'autres vêtements, voire aucun dans le monde du textile sportif, peuvent se targuer … En savoir plus

ES Maillot Finisseur Core Thermal Route Este práctico maillot Core Thermal Route es la propuesta del fabricante Finisseur para protegerte de temperaturas frescas, pero moderadas, ofreciendo al mismo tiempo el máximo confort, algo impresc … Leer mas

FR Le complexe thermal Tamerici | Visit Tuscany

ES El complejo de Termas Tamerici | Visit Tuscany

French Spanish
le el
complexe complejo

FR Un centre thermal célèbre dans toute l’Europe, où l’eau qui s’écoule a des pouvoirs bénéfiques

ES Un elegante centro termal famoso en toda Europa

French Spanish
centre centro
thermal termal
célèbre famoso
toute en
un toda

FR En savoir plus sur: Grand Hôtel et Centre Thermal d'Yverdon-les-Bains

ES Más información sobre: Grand Hôtel & Centre Thermal de Yverdon-les-Bains

French Spanish
centre centre
grand grand
plus más
savoir más información
sur de
et sobre

FR Prestigieux Le Grand Spa de 3000 m2 avec espace thermal et 17 zones de bien-être différentes

ES Increíble spa Le Grand con oasis termal en 3000 m2 y 17 zonas de bienestar distintas

French Spanish
spa spa
thermal termal
zones zonas
différentes distintas
et y
de de
le grand grand
bien-être bienestar

FR En savoir plus sur: + Grand Hôtel et Centre Thermal d'Yverdon-les-Bains

ES Más información sobre: + Grand Hôtel & Centre Thermal de Yverdon-les-Bains

French Spanish
centre centre
grand grand
plus más
savoir más información
sur de
et sobre

FR En savoir plus sur: Bain thermal et SPA Zurich

ES Más información sobre: Baño termal y balneario de Zurich

French Spanish
bain baño
thermal termal
spa balneario
zurich zurich
et y
plus más
savoir más información
sur de
en sobre

FR En savoir plus sur: Centre Thermal d'Yverdon-les-Bains

ES Más información sobre: Centro termal Yverdon-les-Bains

French Spanish
centre centro
thermal termal
plus más
savoir más información
en sobre

FR En savoir plus sur: Centre thermal « Mineralbad & Spa » Samedan

ES Más información sobre: Mineralbad & Spa Samedan

French Spanish
spa spa
amp amp
plus más
savoir más información
en sobre

FR En savoir plus sur: + Bain thermal et SPA Zurich

ES Más información sobre: + Baño termal y balneario de Zurich

French Spanish
bain baño
thermal termal
spa balneario
zurich zurich
et y
plus más
savoir más información
sur de
en sobre

FR Dans un cadre magnifique, entre lac et Jura, le Centre Thermal d'Yverdon-les-Bains vous offre calme et délassement.La douceur du climat, les bienfaits des eaux sulfureuses, la qualité des installations sont les principaux atouts.

ES En un marco hermoso entre el lago y el Jura, el centro termal de Yverdon-les-Bains ofrece calma y relajamiento. El clima suave, los efectos saludables del agua sulfúrico y la calidad de las instalaciones garantizan el aire especial de este balneario.

French Spanish
cadre marco
thermal termal
calme calma
installations instalaciones
bains balneario
lac lago
et y
offre ofrece
qualité calidad
eaux agua
centre centro
climat clima
un especial
entre de
la la
le el
du del

Showing 50 of 50 translations