FR Recollez la tranche. Remettez les pages dans la couverture en alignant leur dos avec la tranche du livre.
FR Recollez la tranche. Remettez les pages dans la couverture en alignant leur dos avec la tranche du livre.
ES Vuelve a colocar el libro en rama dentro de la cubierta. Alineando el lomo del libro en rama y el lomo de la cubierta, vuelve a colocar el libro en rama dentro de la cubierta del libro.
French | Spanish |
---|---|
couverture | cubierta |
dos | lomo |
livre | libro |
en | en |
la | la |
du | del |
FR Positionnez-le à la verticale. Posez-le sur un torchon absorbant en orientant sa tranche à la verticale de façon à ce qu'il se trouve sur une bonne surface lorsque vous le sècherez. Placez votre main contre sa tranche pour le maintenir en place.
ES Deja el libro boca arriba con un paño absorbente debajo de las páginas. Esto le dará al libro un punto grandioso en donde reposar conforme pases la secadora por las páginas. Mantén el libro en su lugar colocando la mano por su lomo.
French | Spanish |
---|---|
absorbant | absorbente |
main | mano |
maintenir | mantén |
en | en |
de | de |
votre | su |
la | la |
le | el |
ce | esto |
place | por |
FR L'étude a également compris une analyse niveau de la population qui a constaté que les taux d'infection ont commencé à chuter pour chaque tranche d'âge 7-10 jours ensuite que la tranche d'âge est devenue habilitée à la troisième dose.
ES El estudio también incluyó un análisis del población-nivel que encontró que los índices de infección comenzaron a caer para cada categoría de edad 7-10 días después que la categoría de edad hizo elegible para la tercera dosis.
French | Spanish |
---|---|
population | población |
commencé | comenzaron |
dose | dosis |
compris | incluyó |
analyse | análisis |
niveau | nivel |
étude | estudio |
âge | edad |
a | hizo |
également | también |
de | de |
jours | días |
la | la |
troisième | tercera |
à | a |
FR Les jeunes de cette tranche d’âge, de plus en plus nombreux, risquent d’être laissés de côté, exclus du monde numérique moderne et privés des technologies qui pourraient améliorer considérablement leur vie.
ES Esta creciente población de personas jóvenes corre peligro de quedar rezagada y excluida del moderno mundo digital y del uso de tecnologías que podrían mejorar sus vidas de forma drástica.
French | Spanish |
---|---|
moderne | moderno |
monde | mundo |
numérique | digital |
et | y |
améliorer | mejorar |
technologies | tecnologías |
de | de |
du | del |
jeunes | jóvenes |
en | sus |
FR Grâce à la segmentation avancée, vous pouvez ajouter un ensemble de conditions imbriquées permettant différentes combinaisons des données que vous avez recueillies, comme l’activité d’achat, le sexe, la tranche d’âge, etc.
ES Con la segmentación avanzada, puedes añadir un conjunto de condiciones anidadas que permiten diferentes combinaciones de los datos que hayas recopilado, como la actividad de compra, el sexo, el rango de edad, etc.
French | Spanish |
---|---|
segmentation | segmentación |
ajouter | añadir |
conditions | condiciones |
permettant | permiten |
différentes | diferentes |
combinaisons | combinaciones |
recueillies | recopilado |
etc | etc |
sexe | sexo |
âge | edad |
avancée | avanzada |
vous | hayas |
de | de |
données | datos |
la | la |
un | a |
le | el |
FR Grâce à la segmentation avancée, vous pouvez ajouter un ensemble de conditions imbriquées permettant différentes combinaisons de données que vous avez recueillies, comme l'activité d'achat, le sexe, la tranche d'âge, etc.
ES Además, puedes añadir un conjunto de condiciones anidadas que permiten diferentes combinaciones con los datos que hayas recopilado, como actividad de compra, sexo, rango de edad, etc.
French | Spanish |
---|---|
conditions | condiciones |
permettant | permiten |
différentes | diferentes |
recueillies | recopilado |
etc | etc |
ajouter | añadir |
de | de |
sexe | sexo |
âge | edad |
vous | hayas |
données | datos |
un | a |
combinaisons | combinaciones |
la | los |
FR Predicted Demographics (Prévisions démographiques) Segmentez selon le sexe et la tranche d'âge estimés pour les contacts de votre audience.
ES Demografía prevista Segmenta según la predicción de rango de edad y sexo de los contactos de tu público.
French | Spanish |
---|---|
sexe | sexo |
contacts | contactos |
audience | público |
âge | edad |
et | y |
de | de |
la | la |
votre | tu |
FR La tranche intermédiaire : la partie intermédiaire concerne moins les interactions individuelles et davantage les expériences générales comme le service client, la marque ou le produit
ES El nivel intermedio: Este nivel se centra menos en las interacciones individuales y más en las experiencias generales como el servicio al cliente, la marca y el producto
French | Spanish |
---|---|
moins | menos |
interactions | interacciones |
individuelles | individuales |
expériences | experiencias |
générales | generales |
client | cliente |
et | y |
marque | marca |
intermédiaire | en |
service | servicio |
la | la |
le | el |
produit | producto |
FR La répartition des données démographiques par tranche d?âge inclut :
ES El desglose de datos demográficos por edad incluyen:
French | Spanish |
---|---|
âge | edad |
inclut | incluyen |
la | el |
des | de |
données | datos |
démographiques | demográficos |
FR L?utilisation de Snapchat par tranche d?âge est également répartie entre les sexes :
ES El uso de Snapchat por género está dividido equitativamente entre géneros:
French | Spanish |
---|---|
snapchat | snapchat |
de | de |
utilisation | uso |
FR À l?échelle mondiale, l?UNICEF et l?Union internationale des télécommunications (UIT) estiment que 1,3 milliard d?enfants âgés de 3 à 17 ans, soit les deux tiers de cette tranche d?âge, n?ont toujours pas accès à Internet.
ES En todo el mundo, UNICEF y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU, por sus siglas en inglés) calculan que 1.300 millones de niños de entre 3 y 17 años, es decir, dos tercios de este grupo de edad, aún no tienen acceso a Internet.
French | Spanish |
---|---|
unicef | unicef |
union | unión |
télécommunications | telecomunicaciones |
milliard | millones |
tiers | tercios |
accès | acceso |
et | y |
enfants | niños |
internationale | internacional |
ans | años |
internet | internet |
deux | dos |
des | el |
de | de |
les | tienen |
FR Pour avoir la tranche de votre carnet à croquis uniforme, mesurez avec une règle 3 mm à retirer, tracez un trait, puis coupez en suivant le trait [18]
ES Si es así y quieres emparejarlos, usa una regla para medir 0,3 cm (1/8 de pulgada) desde el borde, marca el borde recto y luego corta 0,3 cm de los bordes de las páginas.[18]
French | Spanish |
---|---|
règle | regla |
coupez | corta |
de | de |
à | para |
en | es |
FR Une fois que vous aurez ajusté toutes vos pages pour avoir un carnet avec une belle tranche, mesurez la largeur de vos pages afin de connaitre clairement les dimensions de vos pages.
ES Considera medir el ancho de las páginas de las firmas después de recortarlas de forma que sepas exactamente las dimensiones.
French | Spanish |
---|---|
largeur | ancho |
dimensions | dimensiones |
la | el |
de | de |
pages | páginas |
FR Le voyage à Paris tant convoité par Meyer prend vie dans ce magazine au très beau design. En choisissant un format abordable, Meyer a permis à ses adeptes d’acquérir une petite tranche de son voyage culinaire.
ES Su viaje en ensueño a París cobra vida en esta revista con un precioso diseño. Al elegir un formato asequible, sus seguidores pudieron comprar una parte de su viaje.
French | Spanish |
---|---|
voyage | viaje |
paris | parís |
magazine | revista |
très | parte |
choisissant | elegir |
abordable | asequible |
adeptes | seguidores |
vie | vida |
design | diseño |
au | al |
en | en |
de | de |
à | a |
beau | precioso |
format | formato |
son | su |
ce | esta |
FR Alan Wake, le personnage-joueur dont le nom orne le titre du jeu, est un célèbre écrivain mystérieux que Remedy place assez clairement dans la tranche de gloire et de fortune de Stephen King.
ES Alan Wake, el jugador-personaje cuyo nombre adorna el título del juego, es un célebre escritor de misterio que Remedy está colocando claramente en el grupo de fama y fortuna de Stephen King.
French | Spanish |
---|---|
célèbre | célebre |
écrivain | escritor |
clairement | claramente |
fortune | fortuna |
stephen | stephen |
king | king |
jeu | juego |
et | y |
nom | nombre |
de | de |
titre | título |
est | es |
FR Savourez des tartes aux œufs salées et sucrées, du prosciutto finement tranché à la main et des croissants frais tout droit venus de France.
ES Disfrute de tartaletas de huevo dulces y saladas, jamón prosciutto cortado a mano y cruasanes recién hechos importados de Francia.
French | Spanish |
---|---|
œufs | huevo |
france | francia |
frais | recién |
et | y |
à | a |
main | mano |
de | de |
FR Le prosciutto finement tranché à la main avec la légendaire trancheuse Berkel est l’un des points forts du petit-déjeuner que vous savourerez dans les hôtels AC.
ES El jamón prosciutto cortado a mano con la icónica rebanadora Berkel mejora la experiencia del desayuno en el AC Hotel.
French | Spanish |
---|---|
hôtels | hotel |
main | mano |
déjeuner | desayuno |
la | la |
le | el |
du | del |
à | a |
FR Cette étude est la plus grande de son genre jusqu'à présent à cette tranche d'âge, avec plus de 2.500 participants âgés 5 à 21 ans, M
ES Este estudio es el más grande de su clase hasta la fecha en esta categoría de edad, con más de 2.500 participantes envejecidos 5 a 21 años, denunciados el Dr
French | Spanish |
---|---|
étude | estudio |
genre | clase |
participants | participantes |
de | de |
âge | edad |
âgés | años |
plus | más |
grande | grande |
jusqu | hasta |
la | la |
est | es |
FR Plus de connaissance au sujet de dépression dans cette tranche d'âge est extrêmement importante car la plupart des troubles affectifs commencent dans l'adolescence, mais est souvent non reconnue
ES Más conocimiento sobre la depresión en este grupo de la misma edad es extremadamente importante como la mayoría de los desordenes afectivos comienzan en adolescencia, pero es a menudo desconocido
French | Spanish |
---|---|
connaissance | conocimiento |
dépression | depresión |
commencent | comienzan |
mais | pero |
âge | edad |
de | de |
est | es |
la | la |
extrêmement | extremadamente |
FR La différence d'âge est due au gouvernement néerlandais allouant la plupart des coups de feu d'AstraZeneca à cette tranche d'âge.
ES La diferencia de la edad es debido al gobierno holandés que dota la mayoría de los tiros de AstraZeneca a esta categoría de edad.
French | Spanish |
---|---|
due | debido |
gouvernement | gobierno |
néerlandais | holandés |
âge | edad |
au | al |
de | de |
la | la |
est | es |
différence | diferencia |
à | a |
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
ES El horario de los trenes suburbanos es aproximadamente de 5:30 a 22:30. La línea Roma-Lido opera hasta más tarde, y el último tren parte a las 23:30.
French | Spanish |
---|---|
approximativement | aproximadamente |
opère | opera |
ligne | línea |
trains | trenes |
de | de |
train | tren |
jusqu | hasta |
horaires | horario |
à | a |
tard | tarde |
la | la |
le | el |
plus | más |
dernier | último |
FR Composition oranges fruits avec feuilles vertes et tranche sur fond en bois blanc, vue de dessus
ES Composición de naranjas frutas con hojas verdes y rodaja sobre fondo de madera blanca, vista superior
French | Spanish |
---|---|
composition | composición |
fruits | frutas |
vertes | verdes |
fond | fondo |
blanc | blanca |
et | y |
feuilles | hojas |
vue | vista |
de | de |
en | superior |
en bois | madera |
FR Hamburger au pastrami tranché servi avec laitue sur un petit pain au sésame fraîchement cuit au four sur blanc
ES Hamburguesa con pastrami en rodajas servida con lechuga en un bollo de sésamo recién horneado sobre blanco
French | Spanish |
---|---|
hamburger | hamburguesa |
laitue | lechuga |
fraîchement | recién |
blanc | blanco |
sur | en |
FR Cliquez ici pour faire vos commentaires sur La Tranche sur Mer
ES Haz clic aquí para hacer un comentario sobre Playa Novillero
French | Spanish |
---|---|
cliquez | clic |
commentaires | comentario |
mer | playa |
ici | aquí |
pour | para |
faire | hacer |
la | sobre |
FR Lorsqu’un utilisateur ouvre un produit Autodesk associé à Flex et s’y connecte, un tarif quotidien par produit lui est facturé par tranche de 24 heures
ES Se le cobrará una tarifa diaria por producto una vez cada 24 horas cuando un usuario abra un producto de Autodesk incluido con Flex e inicie sesión en él
French | Spanish |
---|---|
utilisateur | usuario |
ouvre | abra |
autodesk | autodesk |
tarif | tarifa |
quotidien | diaria |
heures | horas |
de | de |
lorsquun | cuando |
produit | producto |
un | una |
à | en |
FR Appuyez simultanément sur la touche Volume Bas (sur la tranche) et sur la touche de verrouillage
ES Pulsa al mismo tiempo la tecla Volumen Bajo (en la franja) y la tecla de bloqueo
French | Spanish |
---|---|
verrouillage | bloqueo |
appuyez | pulsa |
touche | tecla |
volume | volumen |
et | y |
la | la |
de | de |
simultanément | al mismo tiempo |
FR Pour les petits chiens , cela signifie qu'une tranche de poire de temps en temps est suffisante, et une poire entière est probablement trop
ES Para perros pequenos , esto significa que una rodaja de pera de vez en cuando es suficiente, y una pera entera es probablemente demasiado
French | Spanish |
---|---|
chiens | perros |
poire | pera |
entière | entera |
probablement | probablemente |
et | y |
en | en |
signifie | significa |
quune | una |
de | de |
est | es |
FR N'oubliez pas que si le juge tranche en votre faveur, il ne reviendra pas au tribunal d'exécuter l'ordonnance pour vous. Vous devrez le faire vous-même.
ES Ten en cuenta que si el juez falla a tu favor, la corte no va a hacer cumplir la orden por ti. Deberás hacerlo tú mismo.
French | Spanish |
---|---|
juge | juez |
faveur | favor |
tribunal | corte |
en | en |
vous | ten |
votre | tu |
le | el |
ne | no |
même | mismo |
devrez | que |
faire | hacer |
FR Faites des incisions en trapèze au niveau de la tranche
ES Haz ranuras en forma de cuña cerca del lomo
French | Spanish |
---|---|
niveau | forma |
en | en |
au | a |
de | de |
la | del |
FR La tranche est la partie dure du livre où les pages se rejoignent au milieu
ES El "lomo" es la parte dura del libro en medio de la cubierta donde se encuentran todas las páginas
French | Spanish |
---|---|
dure | dura |
livre | libro |
pages | páginas |
partie | parte |
la | la |
du | del |
les | de |
est | es |
FR Ces incisions doivent être alignées avec les deux extrémités de la tranche.
ES Estos cortes deben alinearse con ambos extremos del lomo.
French | Spanish |
---|---|
doivent | deben |
extrémité | extremos |
les deux | ambos |
de | del |
ces | estos |
avec | con |
FR Vous devriez essayer de poser une bande de ruban adhésif sur la tranche du livre pendant qu'il est fermé
ES Una cosa que sería bueno que experimentes es colocar una tira de cinta adhesiva a lo largo del lomo mientras el libro está cerrado
French | Spanish |
---|---|
livre | libro |
la | el |
de | de |
fermé | cerrado |
du | del |
ruban | cinta |
est | es |
FR En général, c'est la tranche qui s'use le plus donc si vous la protégez avec du ruban adhésif, vous l'empêcherez de s'user trop vite.
ES Por lo general, el lomo es parte de la cubierta que recibe la mayor parte del desgaste, así que protegerlo con cinta adhesiva puede evitar que se desgaste de manera prematura.
French | Spanish |
---|---|
général | general |
ruban | cinta |
de | de |
cest | es |
la | la |
le | el |
du | del |
trop | que |
FR Mettez une étiquette sur le devant ET sur la tranche
ES Ponle una etiqueta tanto en la parte delantera como en el lomo
French | Spanish |
---|---|
étiquette | etiqueta |
et | como |
la | la |
le | el |
sur | en |
une | una |
FR Découpez des trapèzes au niveau de la tranche
ES Corta agujeros en forma de cuña para el lomo del libro
French | Spanish |
---|---|
niveau | forma |
coupez | corta |
au | a |
la | el |
de | de |
FR Faites des incisions en diagonale pour découper un petit trapèze à chaque extrémité de la tranche du livre
ES Usa cortes diagonales para hacer ranuras en forma de cuña encima y debajo del lomo del libro
French | Spanish |
---|---|
livre | libro |
en | en |
de | de |
un | a |
FR Lorsque vous avez fini, il devrait y avoir deux petits espaces vides alignés avec la tranche du livre en haut et en bas de la feuille de ruban toilé.
ES Cuando hayas terminado, habrá espacios pequeños en la parte superior e inferior de la hoja que se alinean con el lomo del libro.
French | Spanish |
---|---|
fini | terminado |
petits | pequeños |
espaces | espacios |
livre | libro |
feuille | hoja |
vous | hayas |
en | en |
de | de |
la | la |
du | del |
FR Vous pouvez aussi essayer de poser des bandes de ruban de masquage blanc sur le devant et la tranche pour faire des étiquettes. C'est une bonne idée pour pouvoir connaitre la matière de chaque manuel.
ES También sería buena idea colocar tiras de cinta de enmascarar en la cubierta delantera y el lomo para usarlas como etiquetas. Esta es una buena idea para registrar la materia de cada libro.
French | Spanish |
---|---|
étiquettes | etiquetas |
bonne | buena |
idée | idea |
manuel | libro |
et | y |
ruban | cinta |
de | de |
bandes | tiras |
cest | es |
la | la |
matière | materia |
le | el |
sur | en |
chaque | cada |
FR Avez-vous un livre broché qui a l’air fatigué ? S’il a des pages déchirées ou décollées, la couverture détachée, la tranche abimée ou des traces sales, ne vous en faites pas
ES ¿Tienes un libro que está pasando por un mal momento? Si tienes páginas sueltas o rotas, una cubierta desprendida, una encuadernación rota o manchas de suciedad en todo el libro, no te preocupes
French | Spanish |
---|---|
couverture | cubierta |
sil | si |
ou | o |
la | el |
en | en |
livre | libro |
pages | páginas |
avez | tienes |
ne | no |
un | una |
des | de |
FR Le trait doit être aussi proche que possible de la tranche du livre
ES El pegamento debe estar lo más cerca posible de la encuadernación
French | Spanish |
---|---|
possible | posible |
de | de |
doit | debe |
être | estar |
la | la |
le | el |
FR Encollez le dos des pages. Utilisez un petit pinceau pour appliquer une couche régulière de colle pour reliure sur le dos des pages formant la tranche. Laissez-la sécher pendant 10 minutes.
ES Aplica pegamento archivístico en el lomo del libro en rama. Usando un pincel pequeño, aplica pegamento archivístico uniformemente a lo largo del libro en rama y deja que seque por 10 minutos.
French | Spanish |
---|---|
dos | lomo |
petit | pequeño |
colle | pegamento |
minutes | minutos |
laissez | deja |
pages | libro |
sur | en |
un | a |
des | y |
une | un |
de | del |
FR Encollez la reliure. Utilisez le pinceau pour appliquer une couche régulière de colle sur l’intérieure de la tranche du livre.[11]
ES Aplica una capa delgada de pegamento archivístico a lo largo del lomo de la cubierta. Usando el pincel, aplica pegamento uniformemente a lo largo del lomo de la parte interna de la cubierta.[11]
French | Spanish |
---|---|
couche | capa |
colle | pegamento |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Ouvrez-le au point où la tranche est abimée
ES Abre el libro en donde el pegamento de encuadernación se haya roto
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
le | el |
FR Repositionnez-le avec la tranche à la verticale et mettez du papier absorbant à l'intérieur de la couverture à l'avant et à l'arrière
ES Deja el libro parado y coloca papel absorbente dentro de la portada y la contraportada
French | Spanish |
---|---|
absorbant | absorbente |
couverture | portada |
et | y |
papier | papel |
de | de |
lintérieur | dentro |
la | la |
le | el |
FR Cela accélèrera le séchage et empêchera la tranche de s'abimer [3]
ES Esto será de utilidad para acelerar el proceso de secado y mantener el lomo intacto.[3]
French | Spanish |
---|---|
séchage | secado |
et | y |
de | de |
cela | esto |
FR Mettez le livre dans le congélateur en positionnant sa tranche à la verticale
ES Deja el libro sobre su lomo en la congeladora
French | Spanish |
---|---|
livre | libro |
en | en |
la | la |
le | el |
FR Le meilleur moyen de ranger des livres ? Sur la tranche inférieure ou à plat
ES La mejor forma de almacenarlos es de manera horizontal sobre el lomo o en sentido vertical sobre su parte “trasera” (su borde inferior)
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
meilleur | mejor |
de | de |
moyen | forma |
FR Ne rangez jamais des livres avec la couverture ou la tranche vers le haut. Cela va systématiquement en casser la reliure, ce qui va compromettre la durée de vie du livre.
ES Jamás guardes los libros con la encuadernación o el lomo apuntando hacia arriba. Esto romperá la “articulación” y perjudicará su vida útil.
French | Spanish |
---|---|
haut | arriba |
casser | romper |
livres | libros |
ou | o |
vie | vida |
du | con |
FR La plupart des livres ne seront poussiéreux que sur le haut de la couverture et la tranche supérieure si vous rangez les vôtres à la verticale
ES Si has guardado los libros en sentido vertical en un estante, la mayoría tendrá suciedad únicamente en la parte superior de la portada o de la encuadernación
French | Spanish |
---|---|
livres | libros |
verticale | vertical |
seront | tendrá |
de | de |
ne | has |
la | la |
supérieure | mayor |
que | únicamente |
à | a |
haut | en |
FR Des mini-jeux à gogo dans cette tranche de plaisir pour toute la famille
ES Un montón de minijuegos en esta diversión para toda la familia
French | Spanish |
---|---|
la | la |
de | de |
plaisir | diversión |
famille | familia |
Showing 50 of 50 translations