Translate "tranche" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tranche" from French to Spanish

Translations of tranche

"tranche" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

tranche rebanada

Translation of French to Spanish of tranche

French
Spanish

FR Recollez la tranche. Remettez les pages dans la couverture en alignant leur dos avec la tranche du livre.

ES Vuelve a colocar el libro en rama dentro de la cubierta. Alineando el lomo del libro en rama y el lomo de la cubierta, vuelve a colocar el libro en rama dentro de la cubierta del libro.

French Spanish
couverture cubierta
dos lomo
livre libro
en en
la la
du del

FR Positionnez-le à la verticale. Posez-le sur un torchon absorbant en orientant sa tranche à la verticale de façon à ce qu'il se trouve sur une bonne surface lorsque vous le sècherez. Placez votre main contre sa tranche pour le maintenir en place.

ES Deja el libro boca arriba con un paño absorbente debajo de las páginas. Esto le dará al libro un punto grandioso en donde reposar conforme pases la secadora por las páginas. Mantén el libro en su lugar colocando la mano por su lomo.

French Spanish
absorbant absorbente
main mano
maintenir mantén
en en
de de
votre su
la la
le el
ce esto
place por

FR L'étude a également compris une analyse niveau de la population qui a constaté que les taux d'infection ont commencé à chuter pour chaque tranche d'âge 7-10 jours ensuite que la tranche d'âge est devenue habilitée à la troisième dose.

ES El estudio también incluyó un análisis del población-nivel que encontró que los índices de infección comenzaron a caer para cada categoría de edad 7-10 días después que la categoría de edad hizo elegible para la tercera dosis.

French Spanish
population población
commencé comenzaron
dose dosis
compris incluyó
analyse análisis
niveau nivel
étude estudio
âge edad
a hizo
également también
de de
jours días
la la
troisième tercera
à a

FR Les jeunes de cette tranche d’âge, de plus en plus nombreux, risquent d’être laissés de côté, exclus du monde numérique moderne et privés des technologies qui pourraient améliorer considérablement leur vie.

ES Esta creciente población de personas jóvenes corre peligro de quedar rezagada y excluida del moderno mundo digital y del uso de tecnologías que podrían mejorar sus vidas de forma drástica.

French Spanish
moderne moderno
monde mundo
numérique digital
et y
améliorer mejorar
technologies tecnologías
de de
du del
jeunes jóvenes
en sus

FR Grâce à la segmentation avancée, vous pouvez ajouter un ensemble de conditions imbriquées permettant différentes combinaisons des données que vous avez recueillies, comme l’activité d’achat, le sexe, la tranche d’âge, etc.

ES Con la segmentación avanzada, puedes añadir un conjunto de condiciones anidadas que permiten diferentes combinaciones de los datos que hayas recopilado, como la actividad de compra, el sexo, el rango de edad, etc.

French Spanish
segmentation segmentación
ajouter añadir
conditions condiciones
permettant permiten
différentes diferentes
combinaisons combinaciones
recueillies recopilado
etc etc
sexe sexo
âge edad
avancée avanzada
vous hayas
de de
données datos
la la
un a
le el

FR Grâce à la segmentation avancée, vous pouvez ajouter un ensemble de conditions imbriquées permettant différentes combinaisons de données que vous avez recueillies, comme l'activité d'achat, le sexe, la tranche d'âge, etc.

ES Además, puedes añadir un conjunto de condiciones anidadas que permiten diferentes combinaciones con los datos que hayas recopilado, como actividad de compra, sexo, rango de edad, etc.

French Spanish
conditions condiciones
permettant permiten
différentes diferentes
recueillies recopilado
etc etc
ajouter añadir
de de
sexe sexo
âge edad
vous hayas
données datos
un a
combinaisons combinaciones
la los

FR Predicted Demographics (Prévisions démographiques) Segmentez selon le sexe et la tranche d'âge estimés pour les contacts de votre audience.

ES Demografía prevista Segmenta según la predicción de rango de edad y sexo de los contactos de tu público.

French Spanish
sexe sexo
contacts contactos
audience público
âge edad
et y
de de
la la
votre tu

FR La tranche intermédiaire : la partie intermédiaire concerne moins les interactions individuelles et davantage les expériences générales comme le service client, la marque ou le produit

ES El nivel intermedio: Este nivel se centra menos en las interacciones individuales y más en las experiencias generales como el servicio al cliente, la marca y el producto

French Spanish
moins menos
interactions interacciones
individuelles individuales
expériences experiencias
générales generales
client cliente
et y
marque marca
intermédiaire en
service servicio
la la
le el
produit producto

FR La répartition des données démographiques par tranche d?âge inclut :

ES El desglose de datos demográficos por edad incluyen:

French Spanish
âge edad
inclut incluyen
la el
des de
données datos
démographiques demográficos

FR L?utilisation de Snapchat par tranche d?âge est également répartie entre les sexes :

ES El uso de Snapchat por género está dividido equitativamente entre géneros:

French Spanish
snapchat snapchat
de de
utilisation uso

FR À l?échelle mondiale, l?UNICEF et l?Union internationale des télécommunications (UIT) estiment que 1,3 milliard d?enfants âgés de 3 à 17 ans, soit les deux tiers de cette tranche d?âge, n?ont toujours pas accès à Internet.

ES En todo el mundo, UNICEF y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU, por sus siglas en inglés) calculan que 1.300 millones de niños de entre 3 y 17 años, es decir, dos tercios de este grupo de edad, aún no tienen acceso a Internet.

French Spanish
unicef unicef
union unión
télécommunications telecomunicaciones
milliard millones
tiers tercios
accès acceso
et y
enfants niños
internationale internacional
ans años
internet internet
deux dos
des el
de de
les tienen

FR Pour avoir la tranche de votre carnet à croquis uniforme, mesurez avec une règle 3 mm à retirer, tracez un trait, puis coupez en suivant le trait [18]

ES Si es así y quieres emparejarlos, usa una regla para medir 0,3 cm (1/8 de pulgada) desde el borde, marca el borde recto y luego corta 0,3 cm de los bordes de las páginas.[18]

French Spanish
règle regla
coupez corta
de de
à para
en es

FR Une fois que vous aurez ajusté toutes vos pages pour avoir un carnet avec une belle tranche, mesurez la largeur de vos pages afin de connaitre clairement les dimensions de vos pages.

ES Considera medir el ancho de las páginas de las firmas después de recortarlas de forma que sepas exactamente las dimensiones.

French Spanish
largeur ancho
dimensions dimensiones
la el
de de
pages páginas

FR Le voyage à Paris tant convoité par Meyer prend vie dans ce magazine au très beau design. En choisissant un format abordable, Meyer a permis à ses adeptes d’acquérir une petite tranche de son voyage culinaire.

ES Su viaje en ensueño a París cobra vida en esta revista con un precioso diseño. Al elegir un formato asequible, sus seguidores pudieron comprar una parte de su viaje.

French Spanish
voyage viaje
paris parís
magazine revista
très parte
choisissant elegir
abordable asequible
adeptes seguidores
vie vida
design diseño
au al
en en
de de
à a
beau precioso
format formato
son su
ce esta

FR Alan Wake, le personnage-joueur dont le nom orne le titre du jeu, est un célèbre écrivain mystérieux que Remedy place assez clairement dans la tranche de gloire et de fortune de Stephen King.

ES Alan Wake, el jugador-personaje cuyo nombre adorna el título del juego, es un célebre escritor de misterio que Remedy está colocando claramente en el grupo de fama y fortuna de Stephen King.

French Spanish
célèbre célebre
écrivain escritor
clairement claramente
fortune fortuna
stephen stephen
king king
jeu juego
et y
nom nombre
de de
titre título
est es

FR Savourez des tartes aux œufs salées et sucrées, du prosciutto finement tranché à la main et des croissants frais tout droit venus de France.

ES Disfrute de tartaletas de huevo dulces y saladas, jamón prosciutto cortado a mano y cruasanes recién hechos importados de Francia.

French Spanish
œufs huevo
france francia
frais recién
et y
à a
main mano
de de

FR Le prosciutto finement tranché à la main avec la légendaire trancheuse Berkel est l’un des points forts du petit-déjeuner que vous savourerez dans les hôtels AC.

ES El jamón prosciutto cortado a mano con la icónica rebanadora Berkel mejora la experiencia del desayuno en el AC Hotel.

French Spanish
hôtels hotel
main mano
déjeuner desayuno
la la
le el
du del
à a

FR Cette étude est la plus grande de son genre jusqu'à présent à cette tranche d'âge, avec plus de 2.500 participants âgés 5 à 21 ans, M

ES Este estudio es el más grande de su clase hasta la fecha en esta categoría de edad, con más de 2.500 participantes envejecidos 5 a 21 años, denunciados el Dr

French Spanish
étude estudio
genre clase
participants participantes
de de
âge edad
âgés años
plus más
grande grande
jusqu hasta
la la
est es

FR Plus de connaissance au sujet de dépression dans cette tranche d'âge est extrêmement importante car la plupart des troubles affectifs commencent dans l'adolescence, mais est souvent non reconnue

ES Más conocimiento sobre la depresión en este grupo de la misma edad es extremadamente importante como la mayoría de los desordenes afectivos comienzan en adolescencia, pero es a menudo desconocido

French Spanish
connaissance conocimiento
dépression depresión
commencent comienzan
mais pero
âge edad
de de
est es
la la
extrêmement extremadamente

FR La différence d'âge est due au gouvernement néerlandais allouant la plupart des coups de feu d'AstraZeneca à cette tranche d'âge.

ES La diferencia de la edad es debido al gobierno holandés que dota la mayoría de los tiros de AstraZeneca a esta categoría de edad.

French Spanish
due debido
gouvernement gobierno
néerlandais holandés
âge edad
au al
de de
la la
est es
différence diferencia
à a

FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.

ES El horario de los trenes suburbanos es aproximadamente de 5:30 a 22:30. La línea Roma-Lido opera hasta más tarde, y el último tren parte a las 23:30.

French Spanish
approximativement aproximadamente
opère opera
ligne línea
trains trenes
de de
train tren
jusqu hasta
horaires horario
à a
tard tarde
la la
le el
plus más
dernier último

FR Composition oranges fruits avec feuilles vertes et tranche sur fond en bois blanc, vue de dessus

ES Composición de naranjas frutas con hojas verdes y rodaja sobre fondo de madera blanca, vista superior

French Spanish
composition composición
fruits frutas
vertes verdes
fond fondo
blanc blanca
et y
feuilles hojas
vue vista
de de
en superior
en bois madera

FR Hamburger au pastrami tranché servi avec laitue sur un petit pain au sésame fraîchement cuit au four sur blanc

ES Hamburguesa con pastrami en rodajas servida con lechuga en un bollo de sésamo recién horneado sobre blanco

French Spanish
hamburger hamburguesa
laitue lechuga
fraîchement recién
blanc blanco
sur en

FR Cliquez ici pour faire vos commentaires sur La Tranche sur Mer

ES Haz clic aquí para hacer un comentario sobre Playa Novillero

French Spanish
cliquez clic
commentaires comentario
mer playa
ici aquí
pour para
faire hacer
la sobre

FR Lorsqu’un utilisateur ouvre un produit Autodesk associé à Flex et s’y connecte, un tarif quotidien par produit lui est facturé par tranche de 24 heures

ES Se le cobrará una tarifa diaria por producto una vez cada 24 horas cuando un usuario abra un producto de Autodesk incluido con Flex e inicie sesión en él

French Spanish
utilisateur usuario
ouvre abra
autodesk autodesk
tarif tarifa
quotidien diaria
heures horas
de de
lorsquun cuando
produit producto
un una
à en

FR Appuyez simultanément sur la touche Volume Bas (sur la tranche) et sur la touche de verrouillage

ES Pulsa al mismo tiempo la tecla Volumen Bajo (en la franja) y la tecla de bloqueo

French Spanish
verrouillage bloqueo
appuyez pulsa
touche tecla
volume volumen
et y
la la
de de
simultanément al mismo tiempo

FR Pour les petits chiens , cela signifie qu'une tranche de poire de temps en temps est suffisante, et une poire entière est probablement trop

ES Para perros pequenos , esto significa que una rodaja de pera de vez en cuando es suficiente, y una pera entera es probablemente demasiado

French Spanish
chiens perros
poire pera
entière entera
probablement probablemente
et y
en en
signifie significa
quune una
de de
est es

FR N'oubliez pas que si le juge tranche en votre faveur, il ne reviendra pas au tribunal d'exécuter l'ordonnance pour vous. Vous devrez le faire vous-même.

ES Ten en cuenta que si el juez falla a tu favor, la corte no va a hacer cumplir la orden por ti. Deberás hacerlo tú mismo.

French Spanish
juge juez
faveur favor
tribunal corte
en en
vous ten
votre tu
le el
ne no
même mismo
devrez que
faire hacer

FR Faites des incisions en trapèze au niveau de la tranche

ES Haz ranuras en forma de cuña cerca del lomo

French Spanish
niveau forma
en en
au a
de de
la del

FR La tranche est la partie dure du livre où les pages se rejoignent au milieu

ES El "lomo" es la parte dura del libro en medio de la cubierta donde se encuentran todas las páginas

French Spanish
dure dura
livre libro
pages páginas
partie parte
la la
du del
les de
est es

FR Ces incisions doivent être alignées avec les deux extrémités de la tranche.

ES Estos cortes deben alinearse con ambos extremos del lomo.

French Spanish
doivent deben
extrémité extremos
les deux ambos
de del
ces estos
avec con

FR Vous devriez essayer de poser une bande de ruban adhésif sur la tranche du livre pendant qu'il est fermé

ES Una cosa que sería bueno que experimentes es colocar una tira de cinta adhesiva a lo largo del lomo mientras el libro está cerrado

French Spanish
livre libro
la el
de de
fermé cerrado
du del
ruban cinta
est es

FR En général, c'est la tranche qui s'use le plus donc si vous la protégez avec du ruban adhésif, vous l'empêcherez de s'user trop vite.

ES Por lo general, el lomo es parte de la cubierta que recibe la mayor parte del desgaste, así que protegerlo con cinta adhesiva puede evitar que se desgaste de manera prematura.

French Spanish
général general
ruban cinta
de de
cest es
la la
le el
du del
trop que

FR Mettez une étiquette sur le devant ET sur la tranche

ES Ponle una etiqueta tanto en la parte delantera como en el lomo

French Spanish
étiquette etiqueta
et como
la la
le el
sur en
une una

FR Découpez des trapèzes au niveau de la tranche

ES Corta agujeros en forma de cuña para el lomo del libro

French Spanish
niveau forma
coupez corta
au a
la el
de de

FR Faites des incisions en diagonale pour découper un petit trapèze à chaque extrémité de la tranche du livre

ES Usa cortes diagonales para hacer ranuras en forma de cuña encima y debajo del lomo del libro

French Spanish
livre libro
en en
de de
un a

FR Lorsque vous avez fini, il devrait y avoir deux petits espaces vides alignés avec la tranche du livre en haut et en bas de la feuille de ruban toilé.

ES Cuando hayas terminado, habrá espacios pequeños en la parte superior e inferior de la hoja que se alinean con el lomo del libro.

French Spanish
fini terminado
petits pequeños
espaces espacios
livre libro
feuille hoja
vous hayas
en en
de de
la la
du del

FR Vous pouvez aussi essayer de poser des bandes de ruban de masquage blanc sur le devant et la tranche pour faire des étiquettes. C'est une bonne idée pour pouvoir connaitre la matière de chaque manuel.

ES También sería buena idea colocar tiras de cinta de enmascarar en la cubierta delantera y el lomo para usarlas como etiquetas. Esta es una buena idea para registrar la materia de cada libro.

French Spanish
étiquettes etiquetas
bonne buena
idée idea
manuel libro
et y
ruban cinta
de de
bandes tiras
cest es
la la
matière materia
le el
sur en
chaque cada

FR Avez-vous un livre broché qui a l’air fatigué ? S’il a des pages déchirées ou décollées, la couverture détachée, la tranche abimée ou des traces sales, ne vous en faites pas

ES ¿Tienes un libro que está pasando por un mal momento? Si tienes páginas sueltas o rotas, una cubierta desprendida, una encuadernación rota o manchas de suciedad en todo el libro, no te preocupes

French Spanish
couverture cubierta
sil si
ou o
la el
en en
livre libro
pages páginas
avez tienes
ne no
un una
des de

FR Le trait doit être aussi proche que possible de la tranche du livre

ES El pegamento debe estar lo más cerca posible de la encuadernación

French Spanish
possible posible
de de
doit debe
être estar
la la
le el

FR Encollez le dos des pages. Utilisez un petit pinceau pour appliquer une couche régulière de colle pour reliure sur le dos des pages formant la tranche. Laissez-la sécher pendant 10 minutes.

ES Aplica pegamento archivístico en el lomo del libro en rama. Usando un pincel pequeño, aplica pegamento archivístico uniformemente a lo largo del libro en rama y deja que seque por 10 minutos.

French Spanish
dos lomo
petit pequeño
colle pegamento
minutes minutos
laissez deja
pages libro
sur en
un a
des y
une un
de del

FR Encollez la reliure. Utilisez le pinceau pour appliquer une couche régulière de colle sur l’intérieure de la tranche du livre.[11]

ES Aplica una capa delgada de pegamento archivístico a lo largo del lomo de la cubierta. Usando el pincel, aplica pegamento uniformemente a lo largo del lomo de la parte interna de la cubierta.[11]

French Spanish
couche capa
colle pegamento
de de
la la
le el
du del

FR Ouvrez-le au point où la tranche est abimée

ES Abre el libro en donde el pegamento de encuadernación se haya roto

French Spanish
ouvrez abre
le el

FR Repositionnez-le avec la tranche à la verticale et mettez du papier absorbant à l'intérieur de la couverture à l'avant et à l'arrière

ES Deja el libro parado y coloca papel absorbente dentro de la portada y la contraportada

French Spanish
absorbant absorbente
couverture portada
et y
papier papel
de de
lintérieur dentro
la la
le el

FR Cela accélèrera le séchage et empêchera la tranche de s'abimer [3]

ES Esto será de utilidad para acelerar el proceso de secado y mantener el lomo intacto.[3]

French Spanish
séchage secado
et y
de de
cela esto

FR Mettez le livre dans le congélateur en positionnant sa tranche à la verticale

ES Deja el libro sobre su lomo en la congeladora

French Spanish
livre libro
en en
la la
le el

FR Le meilleur moyen de ranger des livres ? Sur la tranche inférieure ou à plat

ES La mejor forma de almacenarlos es de manera horizontal sobre el lomo o en sentido vertical sobre su parte “trasera” (su borde inferior)

French Spanish
ou o
meilleur mejor
de de
moyen forma

FR Ne rangez jamais des livres avec la couverture ou la tranche vers le haut. Cela va systématiquement en casser la reliure, ce qui va compromettre la durée de vie du livre.

ES Jamás guardes los libros con la encuadernación o el lomo apuntando hacia arriba. Esto romperá la “articulación” y perjudicará su vida útil.

French Spanish
haut arriba
casser romper
livres libros
ou o
vie vida
du con

FR La plupart des livres ne seront poussiéreux que sur le haut de la couverture et la tranche supérieure si vous rangez les vôtres à la verticale

ES Si has guardado los libros en sentido vertical en un estante, la mayoría tendrá suciedad únicamente en la parte superior de la portada o de la encuadernación

French Spanish
livres libros
verticale vertical
seront tendrá
de de
ne has
la la
supérieure mayor
que únicamente
à a
haut en

FR Des mini-jeux à gogo dans cette tranche de plaisir pour toute la famille

ES Un montón de minijuegos en esta diversión para toda la familia

French Spanish
la la
de de
plaisir diversión
famille familia

Showing 50 of 50 translations