Translate "difficulté" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "difficulté" from French to Portuguese

Translations of difficulté

"difficulté" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

difficulté como dificuldade dificuldades difícil e problemas quanto que se você

Translation of French to Portuguese of difficulté

French
Portuguese

FR D'autre part, supposez que les gens comprennent que la reconnaissance d'émotion est une difficulté et facilitent cette difficulté. Dans ce cas, elle facilitera la durée pour des personnes avec l'autisme.

PT Por outro lado, supor que os povos compreendem que o reconhecimento da emoção é uma dificuldade e acomodam essa dificuldade. Nesse caso, facilitará a vida para indivíduos com autismo.

French Portuguese
reconnaissance reconhecimento
difficulté dificuldade
gens povos
émotion emoção
est é
et e
la a
une uma
cas caso
avec o

FR Difficulté - La « difficulté » d’un mot-clé englobe son caractère courant, la fréquence à laquelle il est recherché et le nombre de sites web qui visent à se positionner dans les premiers résultats de cette recherche

PT Dificuldade - a "dificuldade" de uma palavra-chave é uma junção de quão ampla ela é com que frequência com que as pessoas a pesquisam e com quantos outros sites estão tentando classificá-la

FR Difficulté : Il est difficile d'optimiser l'expérience utilisateur tout en gardant les attaquants à distance sans une compréhension approfondie de votre trafic, cela va jusqu'aux requêtes individuelles.

PT Desafio: otimizar a experiência do usuário e, ao mesmo tempo, manter invasores à distância é difícil quando não se tem uma compreensão profunda do seu tráfego até o nível da solicitação individual.

French Portuguese
utilisateur usuário
attaquants invasores
distance distância
approfondie profunda
trafic tráfego
est é
difficile difícil
compréhension compreensão
lexpérience experiência
à ao
de do
gardant tem
votre seu
individuelles uma
les e
cela o

FR L'intégration des solutions Cloudflare s'est déroulée en douceur, sans aucune difficulté.

PT A integração com as soluções da Cloudflare tem sido muito tranquila e sem dor de cabeça

French Portuguese
solutions soluções
cloudflare cloudflare
d e

FR Dans le cas contraire, vos données seront toujours stockées par la société VPN. Les protocoles de cryptage d’un VPN déterminent souvent la difficulté à craquer un fichier crypté

PT Os protocolos de criptografia de uma VPN geralmente determina no nível de dificuldade de se decifrar um arquivo criptografado

French Portuguese
vpn vpn
protocoles protocolos
souvent geralmente
difficulté dificuldade
de de
cryptage criptografia
crypté criptografado
un um
fichier arquivo
la uma

FR Score de difficulté des mots clés

PT Pontuação da Dificuldade da Palavra-chave

French Portuguese
score pontuação
difficulté dificuldade
clés chave
clé palavra-chave
mots palavra
des o

FR Obtenez une meilleure compréhension du potentiel de référencement de votre site Web à l’aide de métriques SEO exploitables telles que Volume de recherche, Difficulté du mot-clé et Valeur de trafic.

PT Obtenha um melhor entendimento do potencial de SEO do seu website com a ajuda de métricas de SEO acionáveis como Volume de Pesquisa, Dificuldade da Palavra Chave, e Valor do Tráfego.

French Portuguese
meilleure melhor
compréhension entendimento
potentiel potencial
métriques métricas
recherche pesquisa
difficulté dificuldade
trafic tráfego
obtenez obtenha
et e
valeur valor
volume volume
mot-clé chave
mot palavra
site web website
de de
du do
votre seu
seo seo
une um
que a

FR Reliez sans difficulté votre écosystème d’entreprise, grâce aux connecteurs et intégrations Smartsheet.

PT Conecte perfeitamente o ecossistema de sua empresa usando os conectores e integrações do Smartsheet.

French Portuguese
écosystème ecossistema
intégrations integrações
et e
connecteurs conectores

FR L’outil de création de documents Smartsheet s’intègre directement à DocuSign, vous permettant de configurer sans difficulté les rôles des signataires et d’ajouter des champs personnalisés à votre modèle, directement depuis votre feuille.

PT O criador de documentos Smartsheet integra-se diretamente com o DocuSign, para que você possa configurar perfeitamente as funções do signatário e adicionar campos personalizados ao seu modelo direto da sua planilha.

French Portuguese
docusign docusign
configurer configurar
rôles funções
dajouter adicionar
documents documentos
et e
modèle modelo
personnalisés personalizados
création criador
directement diretamente
champs campos
de de
à para
vous você
le o
votre seu

FR Gestionnaire de contenu. Créez du texte, de l’image, de la video, du son (et plus encore) directement depuis votre backoffice et organisez votre contenu sans difficulté : articles, videos, photos, podcasts, évènements, ...

PT Gestor de conteúdos. Crie texto, imagens, vídeo, som (e mais) diretamente do seu back office e organize o seu conteúdo sem dificuldade: artigos, vídeos, fotos, podcasts, eventos...

French Portuguese
gestionnaire gestor
directement diretamente
difficulté dificuldade
podcasts podcasts
évènements eventos
et e
photos fotos
créez crie
texte texto
video vídeo
organisez organize
de de
contenu conteúdo
du do
plus mais
votre seu

FR Dans le passé, de nombreux propriétaires de sites Web et les annonceurs ont de la difficulté à obtenir l?estimation des prix approprié pour des liens ou des liens de texte

PT No passado, muitos proprietários e anunciantes do site estão tendo dificuldade em obter a estimativa de preço adequado para links ou anúncios de links de texto

French Portuguese
passé passado
propriétaires proprietários
annonceurs anunciantes
difficulté dificuldade
approprié adequado
et e
ou ou
web site
de de
nombreux muitos
à para
estimation estimativa
texte texto
prix preço
l o
liens links

FR Gardez vos fichiers et vos tâches au même endroit en utilisant l'intégration du chargement de fichiers. Joignez vos fichiers de DropBox à vos tâches sans aucune difficulté.

PT Mantenha seus arquivos e tarefas juntos usando a integração de upload de arquivo. Anexe seus arquivos no Dropbox diretamente às suas tarefas no Wrike com facilidade.

French Portuguese
gardez mantenha
chargement upload
dropbox dropbox
tâches tarefas
fichiers arquivos
et e
de de
utilisant usando

FR Et il s'avère qu'une simple application de gestion des tâches n'est pas suffisante pour résoudre cette difficulté

PT E a realidade é que um aplicativo de gerenciamento de tarefas simples não é o suficiente para corrigir isso

French Portuguese
application aplicativo
résoudre corrigir
et e
quune um
simple simples
de de
nest a
gestion gerenciamento
tâches tarefas
suffisante o suficiente
pour suficiente

FR Je suis conquis par la solution Red Hat OpenShift Container Platform. Elle est vraiment novatrice et nous permet de déployer nos conteneurs très rapidement tout en les contrôlant sans difficulté.

PT O Red Hat OpenShift Container Platform conquistou a minha confiança. Ele é inovador e, com ele, podemos implantar e controlar nossos containers de forma rápida e fácil.

French Portuguese
red red
openshift openshift
platform platform
déployer implantar
hat hat
est é
et e
rapidement rápida
je minha
la a
de de
nos nossos
conteneurs containers

FR Difficulté : Tout niveau – débutant et avancé, modifications incluses

PT Nível de Dificuldade: Aberto — de Iniciantes a Avançados todos são bem-vindos, com modificações disponíveis

FR N’importe qui devrait pouvoir utiliser un scanner de virus sans aucune difficulté

PT Qualquer pessoa deve ser capaz de usar um antivírus sem dificuldade

French Portuguese
difficulté dificuldade
utiliser usar
un um
nimporte qualquer
devrait deve
de de
pouvoir capaz

FR En bref, les conditions de travail ont changé brusquement et de façon significative, et les mesures de sécurité prises dans l'urgence ont souvent fourni trop ou trop peu de protection, par rapport à leur prix et à leur difficulté d'utilisation.

PT Resumindo, as condições de trabalho mudaram rápida e significativamente, e muitas vezes as medidas de segurança provisórias forneciam proteção exagerada ou insuficiente e não compensavam o custo em termos de e usabilidade.

French Portuguese
changé mudaram
significative significativamente
souvent muitas vezes
travail trabalho
et e
sécurité segurança
protection proteção
ou ou
de de
conditions condições
mesures medidas
leur a

FR C’est génial du point de vue de l’utilisateur, mais du point de vue des tests de performance, ajoute une couche de difficulté car il ne charge pas une nouvelle URL à chaque fois.

PT Isso é ótimo do ponto de vista do usuário, mas do ponto de vista de teste de desempenho, adiciona uma camada de dificuldade, já que ele não carrega uma nova URL a cada vez.

French Portuguese
vue vista
tests teste
performance desempenho
ajoute adiciona
couche camada
difficulté dificuldade
nouvelle nova
url url
génial ótimo
charge carrega
point ponto
fois vez
mais mas
de de
du do
il ele
une uma
chaque cada
cest o

FR Pourtant, de nombreuses banques et institutions financières se retrouvent face à une difficulté : alors que certains processus centraux ont été numérisés, de nombreux autres ne sont pas encore intégralement automatisés

PT O desafio que muitos bancos e instituições financeiras enfrentam agora é que, enquanto alguns processos centrais principais foram digitalizados, muitos outros ainda não foram completamente automatizados

French Portuguese
institutions instituições
automatisés automatizados
et e
financières financeiras
processus processos
banques bancos
autres outros
face enfrentam
nombreux muitos
été foram
encore ainda
de enquanto
que o
certains alguns

FR L’authentification biométrique ne repose pas sur le secret des traits biométriques, mais plutôt sur la difficulté d’usurper l’identité de la personne vivante

PT A autenticação biométrica não se baseia no sigilo das características biométricas, mas na dificuldade de se fazer passar pela pessoa viva

French Portuguese
biométrique autenticação biométrica
traits características
difficulté dificuldade
vivante viva
repose é
de de
mais mas
personne pessoa
le o
la a

FR Si vous avez déjà essayé de créer régulièrement du contenu (pour votre blog ou pour vos newsletters), vous avez probablement une idée de la difficulté de produire fréquemment des articles de grande qualité

PT Se você já tentou criar conteúdo em uma base regular, talvez para o seu blog ou newsletter, você pode ter uma idéia de como pode ser difícil produzir artigos de alta qualidade com freqüência

French Portuguese
essayé tentou
régulièrement regular
blog blog
idée idéia
difficulté difícil
si se
qualité qualidade
ou ou
probablement talvez
créer criar
vous você
de de
contenu conteúdo
produire produzir
du do
votre seu
une uma

FR Ceci est une plate-forme idéale pour la création de votre logo de la marque sans faire face à aucune difficulté

PT Esta é uma plataforma perfeita para criar o logotipo da marca, sem enfrentar qualquer dificuldade

French Portuguese
idéale perfeita
face enfrentar
difficulté dificuldade
est é
plate-forme plataforma
création criar
logo logotipo
marque marca
à para
une uma
sans sem
ceci o

FR Ceci peut être fait en ajoutant des métadonnées (balises méta) ou un point oEmbed à votre site. Si vous avez de la difficulté avec cela, essayez de demander de l’aide au développeur de votre site.

PT Isto pode ser feito adicionando metadados (meta tags) ou um ponto oEmbed ao seu site. Se você tem dificuldades com isso, tente pedir ajuda ao desenvolvedor do seu site.

French Portuguese
métadonnées metadados
balises tags
méta meta
difficulté dificuldades
essayez tente
développeur desenvolvedor
un um
point ponto
site site
si se
ou ou
demander pedir
à ao
peut pode
être ser
fait feito
ajoutant adicionando
vous você
de com
cela isso
votre seu

FR Avec une section d’aide bien pensée, qui répond à toutes vos questions et un service clientèle 24/7 instantané, vous maitrisez la difficulté

PT Com uma secção de ajuda bem pensada que responde a quase todas as suas perguntas e apoio ao cliente 24*7 instantâneo, você controla a sua curva de aprendizagem

French Portuguese
bien bem
répond responde
instantané instantâneo
daide ajuda
et e
client cliente
service apoio
vous você
section de
questions perguntas
une uma

FR 65 milliards de messages par jour, soit 750 000 messages par seconde, 24 heures sur 24. C'est énorme, mais nous traitons tout cela sans aucune difficulté ni perte de données. »

PT 65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”

French Portuguese
énorme enorme
perte perda
messages mensagens
données dados
de de
milliards bilhões
heures horas
mais um
jour dia
cest o
seconde segundo
cela isso

FR N'oubliez pas de demander de l'aide pour vous-mêmeAider une personne en difficulté peut faire ressortir des émotions complexes ou déclencher des sentiments inattendus

PT Não se esqueça de procurar apoio para si mesmoApoiar alguém que está a passar por um momento complicado pode trazer à tona emoções fortes ou até mesmo servir de gatilho para lembranças ou emoções inesperadas

French Portuguese
émotions emoções
vous si
ou ou
de de
peut pode
une alguém
en até
d a

FR En raison de ses propriétaires de sites Web de difficulté, référenceurs, les blogueurs et les blogueurs Internet ne passent pas assez de temps pour mener cette recherche

PT Por causa de seus proprietários dificuldade de sites, SEOs, blogueiros e blogueiros da Internet não passam tempo suficiente na realização desta pesquisa

French Portuguese
raison causa
propriétaires proprietários
difficulté dificuldade
blogueurs blogueiros
passent passam
recherche pesquisa
et e
internet internet
de de
sites sites
temps tempo
en seus
ses o
pas não
pour suficiente

FR Entrez le mot-clé ci-dessous et cliquez sur le bouton « Vérifier les mots-clés de difficulté ».

PT Digite a palavra-chave abaixo e clique em “Verificar palavra-chave dificuldade” botão.

French Portuguese
vérifier verificar
difficulté dificuldade
et e
bouton botão
ci-dessous abaixo
cliquez clique
entrez digite
mot-clé chave

FR La clé de succès SEO et de rang élevé dans SERPs est de savoir le score de difficulté de référencement des mots-clés que vous ciblez.

PT A chave para SEO sucesso e alta classificação em SERPs é saber a pontuação SEO dificuldade das palavras lhe são dirigidas.

French Portuguese
succès sucesso
élevé alta
serps serps
difficulté dificuldade
et e
est é
score pontuação
rang classificação
mots palavras
savoir saber
de lhe
seo seo
le o
la a
dans em
clés chave

FR Alors, quels sont les bons mots-clés? Plus est la compétition (difficulté) pour un mot-clé, plus il est difficile de rang élevé dans SERP pour ce mot clé

PT Então, quais são as palavras corretas? Quanto maior é a competição (dificuldade) para uma palavra-chave, mais difícil é a classificação elevada nos SERP para essa palavra-chave

French Portuguese
compétition competição
rang classificação
élevé elevada
serp serp
est é
difficile difícil
mots palavras
plus mais
difficulté dificuldade
la a
un uma
de nos

FR Regardez dans leur volume de recherche et le score difficulté, qui n?est plus une tâche difficile car il y a tellement d?outils disponibles pour trouver la concurrence mot-clé checker pour vous.

PT Olhe para a sua volume de pesquisa e dificuldade pontuação, que já não é uma tarefa difícil, pois há tantas ferramentas disponíveis para encontrar verificador concorrência palavra-chave para você.

French Portuguese
tâche tarefa
tellement tantas
concurrence concorrência
checker verificador
est é
difficile difícil
outils ferramentas
disponibles disponíveis
volume volume
de de
recherche pesquisa
et e
trouver encontrar
vous você
score pontuação
difficulté dificuldade
mot-clé chave
mot palavra-chave
le o
une uma
la a
car pois

FR Commencez à préparer une liste de tous les mots-clés que vous voulez vérifier la difficulté pour. Il est toujours utile d?avoir les mots-clés au préalable.

PT Comece com a preparação de uma lista de todas as palavras-chave que você deseja verificar dificuldade para. Ele sempre vem a calhar para ter as palavras-chave de antemão.

French Portuguese
commencez comece
préparer preparação
vérifier verificar
difficulté dificuldade
toujours sempre
vous você
liste lista
à para
de de
la a
est vem
clés palavras-chave
il ele
une uma
mots-clés chave
voulez deseja

FR Entrez le mot ? clé (s) et cliquez sur « Vérifier les mots ? clés difficulté. »

PT Digite a palavra-chave (s) e clique em “Verificar palavra-chave dificuldade.”

French Portuguese
vérifier verificar
difficulté dificuldade
et e
s s
le a
cliquez clique
entrez digite
sur em

FR La difficulté mot-clé SEO est juste un des nombreux paramètres pour la recherche mot-clé approprié.

PT A dificuldade SEO palavra-chave é apenas uma das muitas métricas para a pesquisa palavra-chave adequada.

French Portuguese
difficulté dificuldade
seo seo
recherche pesquisa
approprié adequada
la a
est é
mot-clé chave
mot palavra-chave
un apenas

FR Une fois que vous avez une liste de mots-clés associés à un faible difficulté et le degré de pertinence à votre créneau, vous êtes presque à mi-chemin. Toutefois, cela ne signifie pas que votre travail est terminé.

PT Uma vez que você tem uma lista de palavras-chave com baixa pontuação de dificuldade e de alta relevância para o seu nicho, você está quase na metade do caminho. No entanto, isso não significa que seu trabalho é longo.

French Portuguese
faible baixa
difficulté dificuldade
pertinence relevância
créneau nicho
et e
est é
liste lista
le o
travail trabalho
vous você
de de
signifie significa
clés palavras-chave
associés com
à para
chemin caminho
mots-clés chave
êtes que
presque quase
votre seu
une uma
fois vez

FR Pour connaître 100% difficulté de mots clés précis, vous aurez besoin d?un outil fiable et précis.

PT A fim de descobrir 100% dificuldade palavra-chave exata, você vai precisar de uma ferramenta que é confiável e precisa.

French Portuguese
difficulté dificuldade
fiable confiável
clés chave
outil ferramenta
et e
clé palavra-chave
de de
un uma
vous você
besoin precisa

FR Quelle pourrait être la meilleure option que de SST mots ? clés Difficulté Checker ? Pour obtenir des résultats plus efficaces, utiliser en même temps que notre charge de mots ? clés et les mots ? clés Outil de recherche.

PT O que poderia ser a opção melhor do que a de SST Keyword Dificuldade Checker ? Para obter resultados mais eficientes, usá-lo juntamente com a nossa palavra-chave pago e Keyword Tool Research.

French Portuguese
option opção
difficulté dificuldade
résultats resultados
efficaces eficientes
outil tool
recherche research
checker checker
clés chave
et e
être ser
clé palavra-chave
meilleure melhor
la a
de de
plus mais
notre nossa
pourrait que

FR Vous pouvez trier cela par volume ou difficulté et obtenir l’écriture.

PT Você pode classificar isso por volume ou dificuldade e começar a escrever.

French Portuguese
trier classificar
volume volume
difficulté dificuldade
et e
ou ou
écriture escrever
vous você
par por
l a
pouvez pode

FR Une chose que vous pouvez faire pour vous faciliter la vie est de découvrir la « difficulté de mot-clé » du mot clé principal ou de l’expression que vous utilisez.

PT Uma coisa que você pode fazer para tornar sua vida mais fácil é descobrir a "dificuldade da palavra-chave" da palavra-chave ou frase principal que você está usando.

French Portuguese
vie vida
découvrir descobrir
difficulté dificuldade
utilisez usando
ou ou
vous você
est é
principal principal
une uma
la a
pouvez pode
de sua
faire fazer

FR Lorsque vous tapez les mots clés là-bas, vous verrez les numéros de difficulté de mot clé. Plus le nombre est élevé, plus il sera difficile de classer pour ce mot clé. Cela signifie simplement qu’il y a beaucoup de concurrence.

PT Quando você digita as palavras-chave lá, você verá números de dificuldade de palavras-chave. Quanto maior o número, mais difícil será classificar para essa palavra-chave. Significa simplesmente que há muita competição.

French Portuguese
classer classificar
simplement simplesmente
concurrence competição
verrez verá
difficile difícil
de de
vous você
mots palavras
lorsque quando
difficulté dificuldade
signifie significa
beaucoup de muita
plus mais
sera será
le o
nombre número
numéros números
mots clés palavras-chave

FR Lorsque nous tapons un mot clé comme « embaucher un plombier » nous pouvons voir que c’est la difficulté est de 18 et que nous avons besoin d’environ 20 backlinks pour se classer dans le top 10 des résultats pour ce mot clé.

PT Quando digitamos uma palavra-chave como "contratar um encanador", podemos ver que sua dificuldade é de 18 e que precisamos de cerca de 20 backlinks para classificar no top 10 resultados para esta palavra-chave.

French Portuguese
embaucher contratar
plombier encanador
difficulté dificuldade
backlinks backlinks
classer classificar
top top
résultats resultados
nous avons besoin precisamos
est é
et e
clé chave
de de
un um
voir ver
pouvons podemos
que que
lorsque quando

FR Rapidité Les applications Windows graphiques et celles exigeantes en ressources s'exécutent sans difficulté et sans ralentir votre Mac

PT Desempenho ultrarrápido Aplicativos do Windows com gráficos e recursos pesados são executados sem esforço e sem deixar seu Mac lento

French Portuguese
rapidité desempenho
windows windows
graphiques gráficos
ralentir lento
mac mac
applications aplicativos
et e
ressources recursos
celles o
sans sem
votre seu
les são

FR Appréhendez sans difficulté votre panel de talents et vos besoins en recrutement afin d'identifier le bon profil, pour le bon rôle, au bon moment

PT Compreenda facilmente o pipeline de funcionários e as necessidades de contratação para ter as pessoas certas, nas funções certas, na hora certa

French Portuguese
besoins necessidades
moment hora
recrutement contratação
et e
de de
en nas
le o
le bon certa

FR Il s'appuie sur des outils qui lui permettent d'éliminer une grande partie de la difficulté de tâches telles que l'abstraction de données et d'automatiser une grande partie du travail de modélisation et de détection de modèles dans les données.

PT Eles contam com ferramentas para abstrair grande parte da dificuldade de tarefas como abstração de dados e automatizar uma grande parte do trabalho de modelagem e detecção de padrões nos dados.

French Portuguese
outils ferramentas
difficulté dificuldade
détection detecção
modélisation modelagem
données dados
et e
grande grande
tâches tarefas
de de
travail trabalho
une uma
partie parte
du do
lui o

FR Un film suisse sur la difficulté d'aider les autres

PT Liberdade de expressão "tem um preço", afirma Gregório Duvivier

French Portuguese
un um

FR La difficulté n’est pas une raison pour refuser le défi de l’installation sur Mars. Notre technologie est près de nous permettre de le remporter.

PT Um trio de pesquisadores do Instituto de Pós-Graduação em Genebra argumenta que a ciência deveria estar no centro das respostas.

French Portuguese
technologie ciência
nest a
de de
le o
une um

FR « 65 milliards de messages par jour, soit 750 000 messages par seconde, 24 heures sur 24. C'est énorme, mais nous traitons tout cela sans aucune difficulté ni perte de données. »

PT "65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”

French Portuguese
énorme enorme
perte perda
messages mensagens
données dados
de de
milliards bilhões
heures horas
mais um
jour dia
cest o
seconde segundo
cela isso

FR Un représentant local de CARE de CARE verse une ration de farine à une mère en difficulté dans l'un des points de distribution en Inde.

PT Um representante local da CARE serve uma ração de farinha para uma mãe que luta em um dos pontos de distribuição na Índia.

French Portuguese
représentant representante
local local
farine farinha
mère mãe
distribution distribuição
inde Índia
de de
un um
points pontos
à para
en em
une uma

FR Le Liban est sous le choc d'une nouvelle crise qui devrait déstabiliser davantage la nation déjà en difficulté après l'explosion d'un pétrolier au Akkar, dans le nord du pays, faisant environ 30 morts et plus de 100 blessés.

PT O Líbano está se recuperando de outra crise que deve desestabilizar ainda mais o país, que já luta, depois que um tanque de combustível explodiu em Akkar, no norte do país, deixando cerca de 30 mortos e mais de 100 feridos.

French Portuguese
liban líbano
crise crise
nord norte
pays país
morts mortos
et e
dun um
de de
du do
plus mais
davantage que
le o
est está
environ cerca de

FR Difficulté des Vagues quand ça Marche

PT Dificuldade do Surf em um dia limpo

French Portuguese
difficulté dificuldade
vagues surf
des do

Showing 50 of 50 translations