FR C’est pourquoi nous examinerons ici les principales différences entre ces deux outils.
"examinerons" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
examinerons | a para |
FR C’est pourquoi nous examinerons ici les principales différences entre ces deux outils.
PT Então, vamos dar uma conferida nas principais diferenças.
French | Portuguese |
---|---|
pourquoi | então |
différences | diferenças |
cest | o |
principales | principais |
FR Nous examinerons ces deux types de questions l'un après l'autre, en commençant par les questions biaisées.
PT Vamos analisar cada uma delas. Para começar, vamos falar sobre as perguntas sugestivas.
French | Portuguese |
---|---|
questions | perguntas |
les | cada |
FR Nous examinerons ici l’ergonomie, la qualité gobale et, bien entendu, la sécurité
PT Em nossa análise, examinaremos a facilidade de uso e a qualidade geral e, é claro, a segurança
French | Portuguese |
---|---|
sécurité | segurança |
qualité | qualidade |
et | e |
bien | claro |
la | a |
FR Si vous ne le recevez toujours pas, prenez contact avec notre équipe et nous examinerons la question pour vous.
PT Se você ainda não está recebendo, entre em contato com nossa equipe e nós analisaremos o problema para você.
French | Portuguese |
---|---|
contact | contato |
équipe | equipe |
et | e |
si | se |
vous | você |
toujours | ainda |
notre | nossa |
pour | para |
le | o |
FR Nous avons acheté un deuxième système de Mya environ une année après le premier, et comme nous nous développons, nous examinerons pour acheter plus de ces systèmes pour suivre nos programmes de R&D.
PT Nós compramos um segundo sistema do Mya aproximadamente um ano após primeiro, e como nós crescemos, nós estaremos olhando para comprar mais destes sistemas para manter o ritmo com nossos programas de R&D.
French | Portuguese |
---|---|
r | r |
système | sistema |
systèmes | sistemas |
programmes | programas |
et | e |
un | um |
de | de |
acheter | comprar |
année | ano |
le | o |
plus | mais |
nos | nossos |
après | após |
FR Il existe plusieurs outils à l?intérieur sous l?outil de convertisseur Modifier le titre; nous les examinerons ci-dessous.
PT Há várias sub ferramentas dentro da Mudança maiúscula ferramenta do conversor; vamos revê-las abaixo.
French | Portuguese |
---|---|
modifier | mudança |
outils | ferramentas |
outil | ferramenta |
convertisseur | conversor |
de | do |
plusieurs | várias |
dessous | abaixo |
le | a |
FR Remplissez le formulaire ci-dessous et donnez-nous quelques informations. Nous l'examinerons et reviendrons vers vous très rapidement.
PT Preencha o formulário abaixo e dê-nos alguns detalhes. Iremos revê-lo e dar-lhe-emos uma resposta muito em breve.
French | Portuguese |
---|---|
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
informations | detalhes |
rapidement | breve |
et | e |
très | muito |
dessous | abaixo |
le | o |
quelques | alguns |
FR Dans un premier temps, nous examinerons rapidement votre organisation.
PT Primeiro, vamos dar uma olhada rápida na sua organização.
French | Portuguese |
---|---|
rapidement | rápida |
organisation | organização |
votre | sua |
un | uma |
premier | primeiro |
dans | o |
FR Nous examinerons étape par étape comment configurer un test de charge d’application Web pour une collection Postman.
PT Vamos dar uma olhada passo a passo sobre como configurar um teste de carga de aplicativo web para uma coleção de Carteiro.
French | Portuguese |
---|---|
étape | passo |
configurer | configurar |
test | teste |
charge | carga |
web | web |
collection | coleção |
de | de |
un | um |
une | uma |
FR Vous avez du mal à choisir entre Joomla et WordPress ? Nous examinerons chaque système de gestion de contenu, les avantages et les inconvénients, a?
PT Quando se trata de Squarespace vs WordPress, qual você deve escolher? Neste post, lhe daremos as informações para tomar uma decisão.
French | Portuguese |
---|---|
choisir | escolher |
wordpress | wordpress |
de | de |
vous | você |
à | para |
et | vs |
FR Dans cette section, nous examinerons trois domaines dans lesquels les sites ont connu des difficultés.
PT Nesta seção, veremos três áreas em que os sites tiveram dificuldades.
French | Portuguese |
---|---|
section | seção |
sites | sites |
domaines | áreas |
trois | três |
difficultés | dificuldades |
lesquels | que |
dans | em |
FR Nous examinerons votre demande conformément aux lois applicables
PT Consideraremos sua solicitação de acordo com as leis aplicáveis
French | Portuguese |
---|---|
demande | solicitação |
conformément | de acordo com |
lois | leis |
applicables | aplicáveis |
votre | sua |
aux | de |
FR Nous examinerons également à d'autres réglages dans notre système de santé pour déterminer ceux avec le besoin le plus grand, tel que des centres d'infusion, des suites de radiologie, et même des réglages adultes et de gériatrie de soins.
PT Nós igualmente olharemos a outros ajustes dentro de nosso sistema de saúde para determinar aqueles com a grande necessidade, tal como centros da infusão, séries da radiologia, e mesmo ajustes adultos e da geriatria do cuidado.
French | Portuguese |
---|---|
réglages | ajustes |
système | sistema |
santé | saúde |
centres | centros |
radiologie | radiologia |
adultes | adultos |
grand | grande |
besoin | necessidade |
et | e |
à | para |
déterminer | determinar |
soins | cuidado |
de | de |
le | o |
notre | nosso |
même | mesmo |
tel | como |
FR En outre, nous examinerons le virome pour recenser des biomarqueurs pour la progression de la maladie ou la prévision de la réussite de demande de règlement. »
PT Além disso, nós olharemos no virome para identificar biomarkers para a progressão da doença ou a previsão do sucesso do tratamento.”
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
prévision | previsão |
réussite | sucesso |
la | a |
de | do |
outre | além |
en | para |
French | Portuguese |
---|---|
suffit | basta |
prévoyez | planeja |
promouvoir | promover |
un | unity |
formulaire | formulário |
et | e |
candidature | inscrição |
site | site |
jours | dias |
vous | você |
de | de |
du | do |
coordonnées | contato |
lequel | que |
remplir | preencher |
FR Chaque signalement est traité avec la plus grande importance et toutes les informations que nous recevons sont traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous examinerons votre signalement et déclencherons une enquête en fonction de son contenu.
PT Cada declaração é tratada com a maior importância e toda a informação que recebemos é mantida com a mais estrita confidencialidade. Analisaremos a sua declaração e iniciaremos uma investigação com base no seu conteúdo.
French | Portuguese |
---|---|
importance | importância |
confidentialité | confidencialidade |
enquête | investigação |
est | é |
et | e |
informations | informação |
la | a |
plus | mais |
une | uma |
en | no |
contenu | conteúdo |
chaque | cada |
de | com |
son | o |
votre | seu |
FR Dans cet article, nous présenterons le courtier en CFD T1markets, lancé en août 2020, et examinerons s?il s?agit d?une alternative?
PT PrimeXBT é uma plataforma de negociação adequada para profissionais, bem como para comerciantes novatos, desenvolvida com uma base de experiência?
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
une | uma |
dans | de |
FR Nous examinerons votre demande et si elle est acceptée, vous recevrez une notification par e-mail avec vos informations de connexion
PT Analisaremos sua inscrição e, se for aceita, você receberá uma notificação por e-mail com suas informações de login
French | Portuguese |
---|---|
demande | inscrição |
recevrez | receber |
informations | informações |
et | e |
si | se |
notification | notificação |
vous | você |
de | de |
une | uma |
acceptée | aceita |
FR Nous examinerons le passé, le présent et l?avenir des technologies électorales et explorerons les différents espaces entrecoupés par le vote, notamment la sécurité informatique, les facteurs humains, les politiques publiques, etc.
PT Vamos dar uma olhada no passado, presente e futuro das tecnologias eleitorais e explorar os vários espaços interceptados por votação, incluindo segurança de computador, fatores humanos, políticas públicas e muito mais.
French | Portuguese |
---|---|
présent | presente |
espaces | espaços |
vote | votação |
sécurité | segurança |
facteurs | fatores |
humains | humanos |
politiques | políticas |
publiques | públicas |
et | e |
technologies | tecnologias |
passé | passado |
avenir | futuro |
notamment | incluindo |
la | a |
l | o |
FR Dans cette section, nous examinerons trois domaines dans lesquels les sites ont connu des difficultés.
PT Nesta seção, veremos três áreas em que os sites tiveram dificuldades.
French | Portuguese |
---|---|
section | seção |
sites | sites |
domaines | áreas |
trois | três |
difficultés | dificuldades |
lesquels | que |
dans | em |
French | Portuguese |
---|---|
suffit | basta |
prévoyez | planeja |
promouvoir | promover |
un | unity |
formulaire | formulário |
et | e |
site | site |
candidature | inscrição |
jours | dias |
vous | você |
de | de |
du | do |
coordonnées | contato |
lequel | que |
remplir | preencher |
FR Nous examinerons vos informations dans un délai de 3 jours ouvrables. Nous pourrons prendre contact avec vous si nous avons besoin de plus d’informations.
PT Analisaremos suas informações no prazo de três dias úteis. Podemos entrar em contato com você se precisarmos de mais informações.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
pourrons | podemos |
jours | dias |
si | se |
vous | você |
un | três |
de | de |
plus | mais |
contact | contato |
FR Dans le cas où Gamulator reçoit une notification pour un travail intellectuel ou pour un document sous copyright, nous examinerons avec soin la notification et ferons de notre mieux pour résoudre le problème
PT Caso Gamulator receba uma notificação sonre trabalho intelectual ou material protegido por direitos autorais, iremos rever cuidadosamente a notificação e daremos nosso melhor para resolver o problema
French | Portuguese |
---|---|
notification | notificação |
travail | trabalho |
résoudre | resolver |
avec soin | cuidadosamente |
et | e |
mieux | melhor |
ou | ou |
copyright | direitos autorais |
notre | nosso |
cas | caso |
une | uma |
problème | problema |
FR Nous examinerons en détail chaque fonctionnalité et vous guiderons étape par étape pour vous permettre de tirer parti de fonctionnalités de sécurité clés pour l'organisation, notamment :
PT Vamos nos aprofundar em cada recurso e orientar você no passo a passo sobre como desbloquear os principais recursos de segurança para a empresa, incluindo:
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnalité | recurso |
fonctionnalités | recursos |
sécurité | segurança |
et | e |
notamment | incluindo |
étape | passo |
de | de |
chaque | cada |
vous | você |
FR Nous examinerons ces deux types de questions l'un après l'autre, en commençant par les questions biaisées.
PT Vamos analisar cada uma delas. Para começar, vamos falar sobre as perguntas sugestivas.
French | Portuguese |
---|---|
questions | perguntas |
les | cada |
FR Si vous ne le recevez toujours pas, prenez contact avec notre équipe et nous examinerons la question pour vous.
PT Se você ainda não está recebendo, entre em contato com nossa equipe e nós analisaremos o problema para você.
French | Portuguese |
---|---|
contact | contato |
équipe | equipe |
et | e |
si | se |
vous | você |
toujours | ainda |
notre | nossa |
pour | para |
le | o |
FR et nous examinerons votre problème dès que possible. Pour nous aider à aller rapidement au fond des choses, veuillez inclure les informations suivantes dans votre message initial :
PT , e nós checaremos seu problema o mais rápido possível. Para nos ajudar a solucioná-los com maior rapidez, inclua as seguinte informações em sua mensagem inicial:
French | Portuguese |
---|---|
problème | problema |
possible | possível |
inclure | inclua |
aider | ajudar |
informations | informações |
et | e |
à | para |
message | mensagem |
votre | seu |
rapidement | rapidez |
dans | em |
veuillez | sua |
FR Nous examinerons votre requête et prendrons les mesures que nous estimerons appropriées, y compris la suspension temporaire ou permanente de la marque sur Pinterest.
PT Analisaremos sua solicitação e tomaremos todas as medidas cabíveis, incluindo a remoção temporária ou permanente da marca comercial do Pinterest.
French | Portuguese |
---|---|
requête | solicitação |
permanente | permanente |
et | e |
ou | ou |
marque | marca |
la | a |
compris | incluindo |
de | do |
mesures | medidas |
que | o |
FR Nous examinerons ces deux types de questions l'un après l'autre, en commençant par les questions biaisées.
PT Vamos analisar cada uma delas. Para começar, vamos falar sobre as perguntas sugestivas.
French | Portuguese |
---|---|
questions | perguntas |
les | cada |
FR Remplissez le formulaire ci-dessous et donnez-nous quelques informations. Nous l'examinerons et reviendrons vers vous très rapidement.
PT Preencha o formulário abaixo e dê-nos alguns detalhes. Iremos revê-lo e dar-lhe-emos uma resposta muito em breve.
French | Portuguese |
---|---|
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
informations | detalhes |
rapidement | breve |
et | e |
très | muito |
dessous | abaixo |
le | o |
quelques | alguns |
FR Dans un premier temps, nous examinerons rapidement votre organisation.
PT Primeiro, vamos dar uma olhada rápida na sua organização.
French | Portuguese |
---|---|
rapidement | rápida |
organisation | organização |
votre | sua |
un | uma |
premier | primeiro |
dans | o |
FR Étant donné que la commande git clone est le plus souvent utilisée sur les dépôts distants, nous examinerons la syntaxe d'URL Git ici.
PT Como o git clone é mais usado em repositórios remotos, a gente vai examinar a sintaxe de URL do Git aqui.
French | Portuguese |
---|---|
git | git |
syntaxe | sintaxe |
est | é |
utilisé | usado |
plus | mais |
ici | aqui |
FR Nous examinerons votre demande conformément aux lois applicables
PT Nós consideraremos o seu pedido de acordo com as leis aplicáveis
French | Portuguese |
---|---|
demande | pedido |
conformément | de acordo com |
lois | leis |
applicables | aplicáveis |
votre | seu |
aux | de |
FR Nous examinerons votre réclamation et déterminerons si elle nécessite une enquête plus approfondie. Nous vous informerons du résultat de cette enquête et de toute enquête interne ultérieure.
PT Analisaremos sua reclamação e determinaremos se ela requer mais investigação. Nós notificaremos você sobre o resultado dessa investigação e de qualquer investigação interna subsequente.
French | Portuguese |
---|---|
réclamation | reclamação |
nécessite | requer |
enquête | investigação |
si | se |
et | e |
de | de |
vous | você |
plus | mais |
cette | dessa |
Showing 34 of 34 translations