FR Lorsqu’une base de données est lente, plusieurs techniques courantes permettent d’identifier et de résoudre le problème. Pour dépanner une base de données lente, identifiez l’une des cinq causes les plus courantes :
FR Lorsqu’une base de données est lente, plusieurs techniques courantes permettent d’identifier et de résoudre le problème. Pour dépanner une base de données lente, identifiez l’une des cinq causes les plus courantes :
PT Quando um banco de dados está lento, há várias técnicas comuns que podem ser usadas para descobrir e corrigir o problema. Ao solucionar problemas de um banco de dados lento, cinco das causas mais comuns incluem:
French | Portuguese |
---|---|
lente | lento |
causes | causas |
données | dados |
techniques | técnicas |
de | de |
et | e |
lorsquune | quando |
dépanner | solucionar problemas |
résoudre | solucionar |
le | o |
est | é |
cinq | cinco |
plus | mais |
problème | problema |
une | um |
FR Lorsqu’une base de données est lente, plusieurs techniques courantes permettent d’identifier et de résoudre le problème. Pour dépanner une base de données lente, identifiez l’une des cinq causes les plus courantes :
PT Quando um banco de dados está lento, há várias técnicas comuns que podem ser usadas para descobrir e corrigir o problema. Ao solucionar problemas de um banco de dados lento, cinco das causas mais comuns incluem:
French | Portuguese |
---|---|
lente | lento |
causes | causas |
données | dados |
techniques | técnicas |
de | de |
et | e |
lorsquune | quando |
dépanner | solucionar problemas |
résoudre | solucionar |
le | o |
est | é |
cinq | cinco |
plus | mais |
problème | problema |
une | um |
FR Une connexion internet lente n’a rien d’agréable, surtout si vous voulez simplement regarder un film en streaming
PT Internet lenta é desanimador, principalmente se você estiver tentando assistir um filme
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
surtout | principalmente |
regarder | assistir |
film | filme |
internet | internet |
si | se |
vous | você |
en | estiver |
un | um |
FR Vous risquez donc de vous retrouver avec une connexion internet lente ou des films qui chargent en continu.
PT Isso pode resultar em internet lenta ou filmes travando.
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
films | filmes |
internet | internet |
ou | ou |
en | em |
de | isso |
FR Comment accélérer une sauvegarde iPhone lente ou une sauvegarde iCloud
PT Como acelerar um backup lento do iPhone ou do iCloud
French | Portuguese |
---|---|
accélérer | acelerar |
sauvegarde | backup |
iphone | iphone |
lente | lento |
icloud | icloud |
ou | ou |
une | um |
comment | como |
FR Un utilisateur a déjà écrit après que sa sauvegarde ait pris plus de 36 heures. C'est fou - et cela nous a amené à publier un article sur la façon d'accélérer une sauvegarde lente d'iTunes .
PT Tínhamos uma vez que um usuário escrevia depois que o backup dele levava mais de 36 horas. Isso é loucura - e isso nos levou a publicar um artigo sobre como acelerar um backup lento do iTunes .
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
sauvegarde | backup |
lente | lento |
publier | publicar |
et | e |
un | um |
ait | que |
de | de |
amené | levou |
la | a |
plus | mais |
une | uma |
heures | horas |
FR Si votre page est lente, vos visiteurs jugeront mal votre site, et potentiellement aussi votre marque, avant même d'avoir vu un seul produit
PT Uma página que demora para carregar faz as pessoas julgarem seu site e, possivelmente, sua marca, antes mesmo de terem visto um único produto
French | Portuguese |
---|---|
vu | visto |
page | página |
site | site |
et | e |
marque | marca |
produit | produto |
davoir | que |
votre | seu |
avant | antes |
un | um |
même | mesmo |
FR Cependant, sa mise en œuvre peut être lente au départ.
PT No entanto, a implementação dessa abordagem também pode ser lenta no início.
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
mise en œuvre | implementação |
peut | pode |
être | ser |
d | a |
FR Ce processus est fastidieux - en particulier pour les utilisateurs avec beaucoup de données ou une connexion plus lente - et est idéalement évité. Vous pouvez voir notre guide pour faire une sauvegarde iCloud pour suivre cette approche.
PT Esse processo é prolixo - especialmente para usuários com muitos dados ou uma conexão mais lenta - e idealmente evitado. Você pode ver nosso guia para fazer um backup do iCloud para seguir essa abordagem.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
données | dados |
connexion | conexão |
lente | lenta |
idéalement | idealmente |
guide | guia |
sauvegarde | backup |
processus | processo |
est | é |
et | e |
icloud | icloud |
approche | abordagem |
ou | ou |
voir | ver |
vous | você |
plus | mais |
suivre | seguir |
pouvez | pode |
notre | nosso |
ce | esse |
pour | para |
avec | o |
de | com |
une | uma |
en particulier | especialmente |
faire | fazer |
FR (Connexes: découvrez comment accélérer une sauvegarde lente de l'iPhone )
PT (Relacionado: descubra como acelerar um backup lento do iPhone )
French | Portuguese |
---|---|
découvrez | descubra |
accélérer | acelerar |
sauvegarde | backup |
lente | lento |
liphone | iphone |
une | um |
de | do |
comment | como |
FR Si l’une de ces mesures est lente, il leur donnera probablement le temps d’envisager de trouver une alternative, et un site de chargement plus rapide, pour obtenir leurs informations
PT Se alguma dessas métricas for lenta, provavelmente lhes dará tempo para considerar encontrar um site de carregamento alternativo e mais rápido, para obter suas informações
French | Portuguese |
---|---|
mesures | métricas |
lente | lenta |
donnera | dar |
probablement | provavelmente |
trouver | encontrar |
alternative | alternativo |
site | site |
chargement | carregamento |
informations | informações |
si | se |
de | de |
et | e |
rapide | rápido |
ces | dessas |
un | um |
est | é |
temps | tempo |
plus | mais |
FR Comme nous l’avons mentionné précédemment, une vitesse de chargement lente du site Web est le facteur numéro un qui peut détourner un visiteur potentiel.
PT Como mencionamos antes, uma velocidade lenta de carga do site é o fator número um que pode afastar um visitante em potencial.
French | Portuguese |
---|---|
vitesse | velocidade |
chargement | carga |
lente | lenta |
facteur | fator |
visiteur | visitante |
potentiel | potencial |
est | é |
site | site |
de | de |
peut | pode |
comme | como |
du | do |
le | o |
FR Vous pouvez utiliser le graphique cascade pour obtenir un aperçu de la composante lente ou regarder la vidéo pour des contrôles visuels comment votre site se comporte dans des situations de charge prévues.
PT Você pode usar o gráfico de cachoeira para obter informações sobre o componente lento ou assistir ao vídeo para verificações visuais como seu site se comporta em situações de carga esperadas.
French | Portuguese |
---|---|
cascade | cachoeira |
composante | componente |
lente | lento |
contrôles | verificações |
site | site |
situations | situações |
charge | carga |
graphique | gráfico |
visuels | visuais |
ou | ou |
utiliser | usar |
de | de |
vidéo | vídeo |
aperçu | sobre |
vous | você |
regarder | assistir |
pouvez | pode |
votre | seu |
le | o |
FR Un utilisateur a déjà écrit après que sa sauvegarde ait pris plus de 36 heures. C'est fou - et cela nous a conduit à publier un article sur la manière d'accélérer une sauvegarde lente sur iTunes .
PT Tínhamos uma vez que um usuário escrevia depois que o backup dele levava mais de 36 horas. Isso é loucura - e isso nos levou a publicar um artigo sobre como acelerar um backup lento do iTunes .
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
sauvegarde | backup |
pris | levou |
lente | lento |
itunes | itunes |
publier | publicar |
et | e |
un | um |
ait | que |
de | de |
la | a |
plus | mais |
une | uma |
heures | horas |
FR Si la vitesse de connexion est inférieure à 1000 kbps, votre expérience avec l'application pourrait être lente ou irrégulière
PT Se a velocidade da sua conexão for menor que 1.000 kbps, você pode ter uma experiência lenta ou intermitente no aplicativo
French | Portuguese |
---|---|
vitesse | velocidade |
expérience | experiência |
lente | lenta |
si | se |
connexion | conexão |
ou | ou |
lapplication | aplicativo |
la | a |
de | sua |
avec | o |
votre | você |
FR Identifiez les pages avec une vitesse lente.
PT Identifique páginas com velocidade de página lenta.
French | Portuguese |
---|---|
identifiez | identifique |
vitesse | velocidade |
lente | lenta |
pages | páginas |
les | de |
avec | com |
FR En ce qui concerne les images en ligne, la taille est une question critique, surtout si vous êtes quelqu?un avec une connexion Internet lente qui attend toujours une avec le chargement des images
PT Quando se trata de imagens on-line, o tamanho é uma questão crítica, especialmente se você é alguém com uma conexão de internet lenta que espera sempre para uma página com imagens para carregar
French | Portuguese |
---|---|
critique | crítica |
surtout | especialmente |
lente | lenta |
attend | espera |
ligne | line |
si | se |
internet | internet |
toujours | sempre |
en ligne | on-line |
images | imagens |
vous | você |
taille | tamanho |
le | o |
est | é |
FR Cela signifie que vous avez besoin d’une rampe beaucoup, beaucoup plus lente pour passer de l’attention à l’intérêt, puis à l’achat
PT Isso significa que você precisa de uma rampa muito, muito mais lenta da atenção ao interesse de compra
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
vous | você |
de | de |
à | ao |
signifie | significa |
beaucoup | muito |
besoin | precisa |
plus | mais |
FR En cours : Sensibilisez les blogueurs et les webmestres de votre créneau et demandez-leur des liens. C’est une stratégie traditionnelle pour la génération de backlinks, qui est lente de nos jours (mais qui fonctionne toujours).
PT Em curso: Alcance bloggers/webmasters de seu nicho e peça links. Essa é uma estratégia tradicional para a geração de backlinks, que é lenta nos dias de hoje (mas ainda funciona).
French | Portuguese |
---|---|
cours | curso |
blogueurs | bloggers |
créneau | nicho |
stratégie | estratégia |
traditionnelle | tradicional |
backlinks | backlinks |
lente | lenta |
et | e |
génération | geração |
de | de |
fonctionne | funciona |
la | a |
jours | dias |
mais | mas |
en | em |
votre | seu |
une | uma |
toujours | ainda |
cest | é |
liens | links |
FR C’est moins fiable que d’avoir des interviews en direct, mais reste une excellente source d’information.
PT É menos confiável do que conduzir entrevistas pessoais, mas é uma fonte de dados qualitativos fantástica.
French | Portuguese |
---|---|
moins | menos |
mais | mas |
inter | entre |
davoir | que |
des | de |
source | fonte |
une | uma |
FR Mais quelques aspects de la réaction sont des patients présentant des greffes de rein ont une réaction immunitaire plus lente à l'infection et effectuent les types légèrement différents des anticorps. »
PT Mas alguns aspectos da resposta são pacientes com transplantações do rim têm uma resposta imune mais lenta à infecção e fazem tipos ligeira diferentes dos anticorpos.”
French | Portuguese |
---|---|
aspects | aspectos |
réaction | resposta |
patients | pacientes |
rein | rim |
lente | lenta |
types | tipos |
anticorps | anticorpos |
et | e |
mais | mas |
plus | mais |
différents | diferentes |
une | uma |
quelques | alguns |
sont | são |
de | com |
FR Par conséquent, il fera l’expérience utilisateur peu satisfaisante, car la plupart des visiteurs de la page Web ont une très faible tolérance sur la vitesse de chargement de la page lente.
PT Assim, ele vai fazer a experiência do usuário insatisfatória porque a maioria dos visitantes da página web tem tolerância muito baixa em baixa velocidade de carregamento da página.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
visiteurs | visitantes |
faible | baixa |
tolérance | tolerância |
vitesse | velocidade |
chargement | carregamento |
web | web |
de | de |
page | página |
très | muito |
il | ele |
fera | em |
FR Exécutée avec les outils traditionnels actuellement disponibles, la recherche est lente et manque de la profondeur ou de la précision qui la rendrait réellement efficace
PT Pesquisar utilizando ferramentas existentes é um processo lento, sem profundidade e precisão necessária para ser efetiva
French | Portuguese |
---|---|
outils | ferramentas |
recherche | pesquisar |
lente | lento |
profondeur | profundidade |
précision | precisão |
efficace | efetiva |
est | é |
et | e |
manque | sem |
disponibles | existentes |
ou | ser |
avec | o |
de | para |
French | Portuguese |
---|---|
pib | pib |
prévisions | previsões |
reprise | recuperação |
lente | lenta |
croissance | crescimento |
épidémie | surto |
monde | mundo |
et | e |
de | de |
mondial | global |
à | para |
ligne | linha |
vrai | verdadeiro |
le | o |
la | desde |
FR En acidifiant l?environnement, il assure la stabilité microbienne des produits, entraînant une croissance bactérienne plus lente
PT Ao acidificar o meio ambiente, garante a estabilidade microbiana dos produtos, resultando em um crescimento bacteriano mais lento
French | Portuguese |
---|---|
assure | garante |
stabilité | estabilidade |
croissance | crescimento |
lente | lento |
environnement | ambiente |
en | em |
plus | mais |
la | a |
des | meio |
produits | produtos |
une | um |
FR Le stockage des données d'applications uniquement dans le nuage empêche une application de fournir un environnement riche lorsqu'elle travaille en mode hors connexion ou avec une connexion lente
PT Armazenar dados do aplicativo somente na nuvem impede que um aplicativo forneça um ambiente rico ao trabalhar off-line ou com uma conexão lenta
French | Portuguese |
---|---|
stockage | armazenar |
nuage | nuvem |
empêche | impede |
environnement | ambiente |
riche | rico |
lente | lenta |
connexion | conexão |
ou | ou |
application | aplicativo |
données | dados |
un | um |
des | trabalhar |
uniquement | somente |
une | uma |
de | com |
FR Le Kiyo souffre également d'une mise au point automatique lente qui "rebondit" alors qu'il cherche sa cible de mise au point
PT O Kiyo também sofre de autofoco lento que "salta" enquanto busca seu alvo de foco
French | Portuguese |
---|---|
souffre | sofre |
lente | lento |
cherche | busca |
mise au point | foco |
de | de |
également | também |
cible | alvo |
le | o |
FR La première synchronisation peut être lente, mais les synchronisations futures devraient être beaucoup plus rapides une fois que Reincubate Relay en saura davantage sur le périphérique
PT A primeira sincronização pode ser lenta, mas as sincronizações futuras devem ser muito mais rápidas quando Reincubate Relay souber mais sobre o dispositivo
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
futures | futuras |
périphérique | dispositivo |
reincubate | reincubate |
synchronisation | sincronização |
devraient | devem |
être | ser |
mais | mas |
plus | mais |
première | primeira |
en | sobre |
peut | pode |
beaucoup | muito |
FR Améliorez la performance de téléchargement avec un régulateur d'intensité in-app. Adaptez la vitesse aux possibilités de votre connexion Internet. Téléchargez du contenu en toute sécurité, même si votre connexion est lente.
PT Aumente o desempenho do download com um regulador de intensidade no aplicativo. Ajuste a velocidade às possibilidades de sua conexão com a Internet. Baixe conteúdo com segurança, mesmo quando sua conexão estiver lenta.
French | Portuguese |
---|---|
régulateur | regulador |
vitesse | velocidade |
possibilités | possibilidades |
lente | lenta |
améliorez | aumente |
un | um |
sécurité | segurança |
performance | desempenho |
adaptez | ajuste |
internet | internet |
en | no |
téléchargez | baixe |
app | aplicativo |
téléchargement | download |
la | a |
de | de |
contenu | conteúdo |
même | mesmo |
du | do |
votre | sua |
FR Historiquement, l’adoption de Wix a été plus lente par rapport à la croissance de Squarespace
PT Historicamente, a adoção da Wix tem sido mais lenta quando comparada ao crescimento do Squarespace
French | Portuguese |
---|---|
historiquement | historicamente |
wix | wix |
lente | lenta |
croissance | crescimento |
squarespace | squarespace |
de | do |
à | ao |
plus | mais |
la | a |
été | sido |
par | o |
FR De la recharge à domicile à la recharge sur autoroute, nous expliquons la recharge lente, rapide et rapide de votre voiture électrique ou PHEV.
PT Do carregamento doméstico ao carregamento na autoestrada, explicamos o carregamento lento, rápido e rápido para seu carro elétrico ou PHEV.
French | Portuguese |
---|---|
recharge | carregamento |
domicile | doméstico |
autoroute | autoestrada |
expliquons | explicamos |
lente | lento |
rapide | rápido |
ou | ou |
et | e |
à | para |
de | do |
voiture | carro |
votre | seu |
électrique | elétrico |
sur | na |
FR Faire bouillir de leau pour une tasse de thé rapide (ou lente) semble être lune des façons les plus intemporelles dutiliser votre cuisine.
PT Ferver um pouco de água para uma xícara de chá rápida (ou lenta) parece uma das maneiras mais atemporais de usar sua cozinha.
French | Portuguese |
---|---|
tasse | xícara |
rapide | rápida |
lente | lenta |
semble | parece |
façons | maneiras |
cuisine | cozinha |
leau | água |
dutiliser | usar |
ou | ou |
de | de |
plus | mais |
votre | sua |
une | uma |
FR Mais il y a une autre cause potentielle: Acer utilise une mémoire lente pour le stockage limité de 64 Go du Chromebook Spin 513, ce qui pourrait jouer un rôle.
PT Mas há outra causa potencial: a Acer usa memória lenta para o armazenamento limitado de 64 GB do Chromebook Spin 513, o que pode ter um papel importante.
French | Portuguese |
---|---|
potentielle | potencial |
utilise | usa |
lente | lenta |
limité | limitado |
acer | acer |
chromebook | chromebook |
cause | causa |
mémoire | memória |
stockage | armazenamento |
un | um |
de | de |
du | do |
mais | mas |
autre | outra |
FR Il ny a que deux vraies déceptions: le pavé tactile est «flottant» et la réponse relativement lente des pixels de lécran entraîne parfois un flou dans les objets en mouvement rapide.
PT Existem apenas duas decepções reais: o touchpad é "flutuante" e a resposta de pixel relativamente lenta da tela resulta em borrões ocasionais em objetos em movimento rápido.
French | Portuguese |
---|---|
vraies | reais |
relativement | relativamente |
lente | lenta |
pixels | pixel |
objets | objetos |
rapide | rápido |
écran | tela |
est | é |
mouvement | movimento |
et | e |
de | de |
réponse | resposta |
un | apenas |
FR Le logiciel Echo Show sest sans aucun doute amélioré par rapport aux versions précédentes, mais il nest pas aussi bon quil pourrait lêtre. Louverture des paramètres sur notre appareil, par exemple, était juste un peu lente.
PT O software Echo Show, sem dúvida, melhorou em relação às versões anteriores, mas não é tão bom quanto poderia ser. Abrir as configurações em nosso dispositivo, por exemplo, foi um pouco lento.
French | Portuguese |
---|---|
echo | echo |
doute | dúvida |
amélioré | melhorou |
rapport | relação |
versions | versões |
précédentes | anteriores |
paramètres | configurações |
lente | lento |
show | show |
bon | bom |
appareil | dispositivo |
logiciel | software |
sans | sem |
notre | nosso |
était | foi |
être | ser |
exemple | exemplo |
mais | mas |
par | por |
le | o |
un | um |
FR Alors que la prise en charge du GPS était un peu lente au début, les choses se sont améliorées après quelques courses et contre le Garmin Enduro plus cher, elle a bien résisté au suivi de la distance et à la fourniture de ces métriques de base
PT Embora a captação do GPS tenha sido um pouco lenta no início, as coisas aumentaram depois de algumas corridas e, contra o mais caro Garmin Enduro, ele se manteve bem no rastreamento de distância e entregando as métricas básicas
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
début | início |
courses | corridas |
enduro | enduro |
suivi | rastreamento |
distance | distância |
métriques | métricas |
base | básicas |
gps | gps |
garmin | garmin |
et | e |
bien | bem |
cher | caro |
choses | coisas |
de | de |
du | do |
contre | contra |
plus | mais |
à | as |
un | um |
FR Cependant, sa configuration technologique est un peu lente et dépend trop des commandes de lécran tactile
PT No entanto, sua configuração tecnológica é um pouco lenta e depende demais dos controles da tela de toque
French | Portuguese |
---|---|
configuration | configuração |
lente | lenta |
dépend | depende |
commandes | controles |
tactile | toque |
écran | tela |
est | é |
et | e |
de | de |
trop | demais |
un | um |
FR Le retrait de la prise permet daffiner les téléphones, dutiliser moins de connecteurs et dêtre rendus étanches plus facilement. Cependant, ladoption des écouteurs USB-C a été lente car beaucoup optent plutôt pour des écouteurs Bluetooth.
PT A remoção do conector permite que os telefones sejam mais finos, usem menos conectores e sejam à prova dágua com mais facilidade. No entanto, a adoção de fones de ouvido USB-C tem sido lenta porque muitos optam por fones de ouvido Bluetooth .
French | Portuguese |
---|---|
retrait | remoção |
téléphones | telefones |
moins | menos |
lente | lenta |
bluetooth | bluetooth |
permet | permite |
facilement | facilidade |
et | e |
de | de |
connecteurs | conectores |
le | o |
plus | mais |
été | sido |
la | a |
beaucoup | muitos |
FR Cela signifie que cest une affaire assez lente
PT Isso significa que é um processo bastante lento
French | Portuguese |
---|---|
assez | bastante |
lente | lento |
une | um |
cela | isso |
que | que |
signifie | significa |
FR Le modèle de luxe présentait un mode de lecture lente qui permettait aux enfants de manipuler leur voix et ils ont adoré.
PT O modelo de luxo apresentava um modo de reprodução lenta que permitia que as crianças manipulassem suas vozes e elas adoraram.
French | Portuguese |
---|---|
luxe | luxo |
lente | lenta |
enfants | crianças |
voix | vozes |
mode | modo |
modèle | modelo |
de | de |
un | um |
et | e |
le | o |
FR Une autre solution premium que vous pouvez utiliser est New Relic. Nos ingénieurs utilisent fréquemment cet outil pour dépanner les problèmes de performances sur un site WordPress qui pourraient être dus à une requête MySQL lente.
PT Outra solução premium é o New Relic. Os nossos engenheiros utilizam com frequência essa ferramenta para solucionar problemas de desempenho em um site WordPress, os quais podem ser provocados por uma consulta lenta ao MySQL.
French | Portuguese |
---|---|
autre | outra |
solution | solução |
premium | premium |
ingénieurs | engenheiros |
fréquemment | com frequência |
outil | ferramenta |
dépanner | solucionar problemas |
problèmes | problemas |
performances | desempenho |
wordpress | wordpress |
requête | consulta |
mysql | mysql |
lente | lenta |
site | site |
pourraient | podem |
être | ser |
nos | nossos |
de | de |
à | para |
FR Une résolution DNS lente peut se traduire par une lenteur des performances des pages Web
PT Uma resolução DNS lenta pode se traduzir em um desempenho lento da página da Web
French | Portuguese |
---|---|
résolution | resolução |
dns | dns |
peut | pode |
performances | desempenho |
web | web |
traduire | traduzir |
une | uma |
lente | lenta |
par | o |
FR La vitesse lente d’Internet combinée au temps de chargement lent équivaut à une augmentation du nombre d’utilisateurs qui abandonnent votre site Web.
PT A velocidade lenta da internet combinada com o tempo de carga lento equivale a um aumento de usuários que abandonam seu site.
French | Portuguese |
---|---|
vitesse | velocidade |
combinée | combinada |
chargement | carga |
augmentation | aumento |
la | a |
lent | lento |
site | site |
de | de |
temps | tempo |
votre | seu |
lente | lenta |
une | um |
FR En tant que pathologiste, vous êtes à un tournant d'une évolution numérique lente mais constante dans votre domaine d'expertise. Chez Barco, nous restons à l'avant-garde pour vous.
PT Como patologista, você está na encruzilhada de uma evolução digital lenta, mas constante, em seu campo de especialização. Na Barco, acompanhamos tudo para você.
French | Portuguese |
---|---|
évolution | evolução |
lente | lenta |
constante | constante |
domaine | campo |
barco | barco |
numérique | digital |
vous | você |
à | para |
mais | mas |
un | uma |
votre | seu |
en | em |
tant | como |
FR D'autres voies de production d'hydrogène sont également à l'étude, avec un TRL plus faible ou une mise en œuvre plus lente, comme la photolyse de l'eau, la thermolyse, la scission thermochimique de l'eau...
PT Há também outras vias de produção de hidrogénio a ser investigadas, com um TRL mais baixo ou uma implementação mais baixa, como a fotólise da água, a termólise, a divisão termoquímica da água...
French | Portuguese |
---|---|
mise en œuvre | implementação |
leau | água |
production | produção |
ou | ou |
également | também |
un | um |
faible | baixa |
de | de |
la | a |
dautres | mais |
avec | o |
une | uma |
FR Cet endroit est à la fois le grand accès au centre ville et calme comme le pays. Pourquoi ne pas profiter de la vie lente avec des sources chaudes, ses grands parcs et ...
PT Este lugar tem tanto o grande acesso ao centro e atmosfera calma como o país. Por que não aproveitar lento viver com fontes termais, grandes parques e ...
French | Portuguese |
---|---|
accès | acesso |
centre | centro |
calme | calma |
lente | lento |
sources | fontes |
parcs | parques |
vie | viver |
et | e |
pays | país |
grands | grandes |
de | com |
endroit | lugar |
le | o |
grand | grande |
pourquoi | por que |
profiter | aproveitar |
la | este |
à | ao |
pas | não |
FR CyberGhost est une alternative plus abordable, mais légèrement plus lente, à ExpressVPN
PT CyberGhost é uma alternativa mais barata, mas um pouco mais lenta, se comparado com ExpressVPN
French | Portuguese |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
alternative | alternativa |
lente | lenta |
expressvpn | expressvpn |
est | é |
plus | mais |
légèrement | um pouco |
mais | mas |
une | uma |
FR Faire bouillir de l'eau pour une tasse de thé rapide (ou lente) semble être l'une des façons les plus intemporelles d'utiliser votre cuisine.
PT Se você possui uma campainha com vídeo Nest, sabia que pode alterar o toque dela?
French | Portuguese |
---|---|
de | com |
une | uma |
votre | você |
faire | pode |
les | nest |
plus | que |
pour | o |
FR Étude : À émission lente Basé sur hydrogel d'un vaccin Récepteur-Grippant de sous-unité de domaine obtient des réactions des anticorps de neutralisation contre SARS-CoV-2. Crédit d'image : Kateryna Kon/Shutterstock
PT Estudo: A liberação lenta Hydrogel-Baseada de uma vacina Receptor-Obrigatória da subunidade do domínio induz respostas de neutralização do anticorpo contra SARS-CoV-2. Crédito de imagem: Kateryna Kon/Shutterstock
French | Portuguese |
---|---|
lente | lenta |
vaccin | vacina |
domaine | domínio |
anticorps | anticorpo |
crédit | crédito |
contre | contra |
de | do |
FR La distribution lente des antigènes peut avoir comme conséquence une réaction immunitaire plus efficace
PT A entrega lenta dos antígenos pode conduzir a uma reacção imune mais poderoso
French | Portuguese |
---|---|
distribution | entrega |
lente | lenta |
peut | pode |
efficace | poderoso |
la | a |
plus | mais |
une | uma |
Showing 50 of 50 translations