Translate "légale" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "légale" from French to Portuguese

Translations of légale

"légale" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

légale forense legal lei sua termos

Translation of French to Portuguese of légale

French
Portuguese

FR Innovations en inspection légale des médicaments saisis et toxicologie légale

PT Inovações no exame judicial de drogas apreendidas e na toxicologia judicial

French Portuguese
innovations inovações
inspection exame
médicaments drogas
en no
et e
des de

FR Dans cette entrevue, les sciences de la vie Nouvelles-Médicales parlent à la paix de Michelle sur son exposé de Pittcon en séance, des « innovations dans l'inspection légale des médicaments Seized et toxicologie légale »

PT Nesta entrevista, as ciências da vida Notícia-Médicas falam à paz de Michelle em sua apresentação de Pittcon na sessão, “inovações no exame judicial de drogas Seized e toxicologia judicial”

French Portuguese
entrevue entrevista
sciences ciências
parlent falam
paix paz
michelle michelle
séance sessão
innovations inovações
médicaments drogas
vie vida
et e
de de
en em
son o

FR Quelles sont quelques tendances dans l'inspection légale des médicaments saisis dans le domaine de la toxicologie légale ?

PT Que são algumas tendências no exame judicial de drogas apreendidas no campo da toxicologia judicial?

French Portuguese
tendances tendências
médicaments drogas
domaine campo
de de
le o
sont são
des algumas

FR La science légale doit entraîner sur ce qui se produit dans d'autres industries et secteurs scientifiques, prennent ces technologies et s'appliquent les aux questions de la science légale

PT A ciência forense precisa de desenhar no que está acontecendo em outros indústrias e sectores científicos, toma aquelas tecnologias e aplica-as às perguntas da ciência forense

French Portuguese
légale forense
dautres outros
et e
technologies tecnologias
doit precisa
industries indústrias
de de
science ciência
la a
questions perguntas

FR "Innovations en inspection légale des médicaments saisis et toxicologie légale"

PT "Inovações no exame judicial de drogas apreendidas e na toxicologia judicial"

French Portuguese
innovations inovações
inspection exame
médicaments drogas
en no
et e
des de

FR Swortwood a servi d'interne au centre de la chimie légale de Food and Drug Administration et au laboratoire de la toxicologie du médecin examinateur de Miami-Dade, où il a été engagé en tant que toxicologue légale à plein temps

PT Swortwood serviu como um interno no centro da química judicial de Food and Drug Administration e no laboratório da toxicologia de examinador médico de Miami-Dade, onde foi contratada como um toxicólogo a tempo inteiro judicial

French Portuguese
centre centro
chimie química
food food
laboratoire laboratório
médecin médico
plein inteiro
de de
et e
été foi
la a
temps tempo
tant como

FR Nous ne fournissons pas les données personnelles de nos clients aux fonctionnaires gouvernementaux en réponse à des demandes qui n'incluent pas de procédure légale.

PT Não fornecemos informações pessoais de nossos clientes a representantes do governo em resposta a solicitações que não incluam processos legais.

French Portuguese
fournissons fornecemos
clients clientes
demandes solicitações
personnelles pessoais
réponse resposta
de de
nos nossos
données informações

FR Récupération de données iPhone et médecine légale

PT Recuperação de dados do iPhone e forense

French Portuguese
récupération recuperação
données dados
iphone iphone
et e
légale forense
de de

FR Dans certains cas, nous pouvons également avoir l'obligation légale de recueillir des données à caractère personnel auprès de vous.

PT Em alguns casos, podemos ser legalmente obrigados a coletar informações pessoais relacionadas.

French Portuguese
recueillir coletar
pouvons podemos
données informações
cas casos
à em
l a

FR L?utilisation de Tor elle-même est totalement légale dans la plupart des juridictions, en particulier dans le « monde occidental »

PT O uso do Tor é totalmente legal na maioria dos territórios, principalmente no “mundo ocidental”

French Portuguese
utilisation uso
tor tor
totalement totalmente
légale legal
plupart maioria
monde mundo
occidental ocidental
de do
en no
l o

FR Si vous vivez dans un pays dans lequel l’utilisation de Putlocker est légale, assurez-vous de vous rendre sur le bon site et de prendre les mesures de précaution nécessaires

PT Se você mora em um país onde o uso do Putlocker é permitido, sempre certifique-se de ir ao local correto do Putlocker e tomar as precauções de segurança necessárias

French Portuguese
lutilisation uso
putlocker putlocker
nécessaires necessárias
si se
un um
pays país
est é
et e
site local
le bon correto
vous você
de de
le a
l o
n sempre

FR Le problème, c’est qu’aucune de ces sources n’est légale

PT O problema é que nenhuma dessas fontes é legítima

French Portuguese
sources fontes
ces dessas
le o
problème problema

FR Comme l’utilisation de 123Movies est prohibée dans une grande partie du monde, nous ne pouvons affirmer qu’elle est légale dans le vôtre

PT Como o uso do 123Movies não é permitido em muitos países, não podemos deixar de tolerar o uso dele nesses locaos

French Portuguese
lutilisation uso
est é
pouvons podemos
de de
comme como
du do
le o
ne não

FR Nous avons écrit plus sur la façon dont cela fonctionne et avons publié une plongée technique approfondie sur la récupération médico-légale des messages texte ici .

PT Escrevemos mais sobre como isso funciona e publicamos um aprofundamento técnico na recuperação forense de mensagens de texto aqui .

French Portuguese
fonctionne funciona
technique técnico
récupération recuperação
et e
messages mensagens
texte texto
ici aqui
plus mais
une um

FR La promotion des produits à base de chanvre à base de CBD (cannabidiol) avec peu ou pas de THC est acceptable dans les pays où la CBD est légale.

PT A promoção de produtos com CBD (canabidiol) à base de cânhamo com pouco ou nenhum THC é aceitável em países onde o CBD é legal

French Portuguese
promotion promoção
base base
acceptable aceitável
légale legal
peu pouco
est é
ou ou
pays países
la a
de de
produits produtos
à em

FR Nous nous faisons un devoir de traiter et recueillir vos données de façon légale, transparente, équitable et sans affecter l’exercice de vos droits en qualité de personne concernée (tel que défini ci-dessous).

PT Nosso objetivo é coletar e processar seus dados de acordo com a lei, de forma transparente e justa, sem prejudicar seus direitos como Sujeito de dados (conforme definido abaixo).

French Portuguese
recueillir coletar
façon forma
transparente transparente
équitable justa
traiter processar
données dados
droits direitos
légale lei
et e
défini definido
de de
personne sujeito
dessous abaixo
tel como

FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.

PT Pode não ser possível excluir seus dados se estivermos obrigados por lei a retê-los.

French Portuguese
supprimer excluir
légale lei
données dados
si se
peut pode

FR L’intégralité des données des clients et des employés ne doit pas être accessible aux utilisateurs en dehors de leur juridiction légale locale.

PT Todos os dados de clientes e funcionários não podem ser acessíveis para aqueles fora de sua jurisdição legal de origem;

French Portuguese
doit podem
accessible acessíveis
juridiction jurisdição
légale legal
clients clientes
et e
employés funcionários
données dados
être ser
de de
en os
pas não
dehors o

FR Lorsque nous devons utiliser vos données personnelles pour respecter une obligation légale.

PT Necessidade de usar suas informações pessoais para cumprir uma obrigação jurídica.

French Portuguese
données informações
respecter cumprir
obligation obrigação
utiliser usar
personnelles pessoais
une uma

FR Vous devez garantir que vous disposez de l’autorité légale complète pour lier vos clients aux termes du présent contrat de licence

PT Nestes casos, você deve garantir que possui autoridade jurídica plena para vincular seu cliente aos termos do nosso Acordo de Licenciamento

French Portuguese
garantir garantir
lier vincular
clients cliente
contrat acordo
licence licenciamento
complète plena
vous você
termes termos
de de
du do
que que
pour casos

FR La "base légale" est l’une des parties les plus importantes du RGPD

PT "Base Legal" é uma das partes mais importantes do GDPR

French Portuguese
légale legal
importantes importantes
rgpd gdpr
est é
parties partes
plus mais
du do
base base

FR S'il n'existe aucune base légale, les données ne peuvent pas être collectées ou traitées et doivent être détruites.

PT Se não houver base legal, os dados não poderão ser coletados ou processados e deverão ser destruídos.

French Portuguese
légale legal
traitées processados
base base
ou ou
données dados
peuvent poderão
et e
être ser

FR L'accès et la navigation sur le site Web ne nécessitent pas d'inscription et les deux supposent que l'utilisateur accepte entièrement et accepte de se conformer entièrement à la présente notice légale.

PT O acesso e a navegação do site não exigem registro e ambos assumem que o usuário aceita integralmente e concorda em cumprir integralmente este Aviso Legal.

French Portuguese
nécessitent exigem
légale legal
et e
navigation navegação
de do
site site
accepte aceita
conformer cumprir
les ambos

FR Comment mes données personnelles sont-elles utilisées ? Selon le GDPR, nous devons toujours disposer d'une base légale pour l'utilisation des données à caractère personnel

PT Como são utilizados os meus dados pessoais? Segundo a GDPR, devemos ter sempre uma base legal para a utilização dos dados pessoais

French Portuguese
toujours sempre
légale legal
gdpr gdpr
mes meus
sont são
données dados
personnelles pessoais
à para
base base
le o
utilisées utilizados

FR Dans certaines situations, Blurb devra peut-être divulguer des données personnelles à la suite d’une demande légale par les autorités publiques, notamment pour répondre aux obligations d’application de la loi ou de sécurité nationale.

PT Em determinadas situações, a Blurb pode ser solicitada a divulgar Informações Pessoais, em resposta a solicitações do poder jurídico feitas por autoridades públicas, incluindo o atendimento de exigências legais ou de segurança nacional.

French Portuguese
situations situações
divulguer divulgar
publiques públicas
sécurité segurança
nationale nacional
notamment incluindo
ou ou
personnelles pessoais
autorités autoridades
peut pode
la a
demande solicitações
de de
données informações
à em

FR Les résidents de pays autres que les États-Unis doivent envoyer un formulaire fiscal W-8 et ne seront soumis à une retenue que s'il existe une obligation légale dans leur pays.

PT Residentes de outros países devem apresentar um formulário fiscal W-8 dos EUA e somente estarão sujeitos a retenção se ela for legalmente exigida para o seu país.

French Portuguese
résidents residentes
formulaire formulário
fiscal fiscal
retenue retenção
autres outros
et e
de de
un um
pays países
doivent devem
à para

FR L'utilisateur doit déposer un "contre-avis", qui est une revendication légale de son droit de mettre en ligne les matériaux en cause

PT O usuário impactado deve apresentar uma "contra-notificação," que é essencialmente uma reivindicação legal afirmando que tinham o direito legal para carregar os materiais em questão

French Portuguese
déposer apresentar
est é
doit deve
légale legal
matériaux materiais
droit direito
l o
une uma

FR Une déclaration selon laquelle vous croyez sincèrement que l'utilisation est susceptible de créer une confusion, n'est pas autorisée par le propriétaire de la marque ou son ou ses agent(s) et n'est pas non plus autorisée de manière légale

PT Uma declaração de que você crê de boa-fé que o uso provavelmente causará confusão, não é autorizado pelo proprietário da marca comercial ou por seus representantes e não é, de nenhuma outra forma, permitido por lei

French Portuguese
déclaration declaração
susceptible provavelmente
confusion confusão
légale lei
lutilisation uso
est é
marque marca
manière forma
ou ou
de de
et e
vous você
propriétaire proprietário
autorisé autorizado
une uma
le o

FR Si vous êtes en conflit, les deux parties doivent savoir que nettoyer un téléphone ou supprimer des textes avant une audience légale peut donner lieu à une accusation de crime aux États-Unis et causer des problèmes similaires au Royaume-Uni.

PT Se você estiver em uma disputa, ambas as partes devem estar cientes de que limpar um telefone ou excluir textos antes de uma audiência legal pode levar a uma acusação criminal nos EUA e causar problemas semelhantes no Reino Unido.

French Portuguese
parties partes
nettoyer limpar
supprimer excluir
audience audiência
légale legal
causer causar
problèmes problemas
similaires semelhantes
royaume reino
si se
téléphone telefone
et e
ou ou
vous você
peut pode
de de
uni unido
un um
les deux ambas
êtes que
textes textos
avant antes
doivent devem
une uma

FR " Analyse légale iOS: pour iPhone, iPad et iPod Touch " amazon.fr

PT " Análise forense do iOS: para iPhone, iPad e iPod Touch " amazon.co.uk

French Portuguese
analyse análise
légale forense
ios ios
iphone iphone
ipad ipad
ipod ipod
amazon amazon
touch touch
et e
pour para

FR Le verrouillage par paire de votre iPhone vous permet de bloquer toute application médico-légale qui tente de communiquer avec votre appareil iOS, en empêchant de nouveaux appariements

PT O bloqueio de emparelhamento de seu iPhone permite bloquear qualquer aplicativo forense que tente se comunicar com seu dispositivo iOS, evitando novos emparelhamentos

French Portuguese
iphone iphone
permet permite
ios ios
nouveaux novos
appareil dispositivo
bloquer bloquear
application aplicativo
verrouillage bloqueio
de de
votre seu
le o
communiquer comunicar

FR Vous devez disposer d'une base légale, comme le consentement, pour traiter les données personnelles d'un résident de l'UE. Si vous utilisez le consentement, il doit être donné librement, de façon précise, éclairée et univoque.

PT Você precisa ter uma base legal, como o consentimento, para processar os dados pessoais de um residente da UE. Se você depender do consentimento, ele deve ser dado livremente, ser específico, informado e inequívoco.

French Portuguese
légale legal
consentement consentimento
traiter processar
résident residente
librement livremente
si se
et e
données dados
dun um
personnelles pessoais
être ser
vous você
base base
de de
le o
il ele
doit deve
donné dado

FR La base légale pour le traitement de vos renseignements personnels par notre société, comme décrits ci-dessus, sera généralement l’une des suivantes :

PT A base legal para que nossa empresa processe suas informações pessoais conforme descrito acima será normalmente uma das seguintes:

French Portuguese
légale legal
renseignements informações
société empresa
généralement normalmente
suivantes seguintes
base base
sera será
dessus acima
notre nossa
ci-dessus para
personnels pessoais

FR Nous vous recommandons de toujours établir une base légale pour la collecte, le stockage et l'utilisation des données personnelles de vos contacts.

PT Recomendamos que você sempre tenha uma base legal para a coleta, armazenamento e uso dos dados pessoais dos seus contatos.

French Portuguese
recommandons recomendamos
légale legal
collecte coleta
stockage armazenamento
lutilisation uso
contacts contatos
toujours sempre
et e
données dados
personnelles pessoais
vous você
une uma
base base

FR Oui, l'utilisation d'un VPN au Canada est tout à fait légale. Cependant, les VPN étant interdits dans certains pays, assurez-vous de télécharger l'appli avant de partir à l'étranger.

PT Sim, usar uma VPN no Canadá é totalmente legal. No entanto, as VPNs são proibidas em alguns países, portanto, lembre-se de baixar o aplicativo antes de viajar para o exterior.

French Portuguese
légale legal
pays países
télécharger baixar
lutilisation usar
est é
de de
oui sim
vpn vpn
canada canadá
tout à fait totalmente
au no
à para
avant antes
l o

FR Craig Ball est un avocat texan, un expert en informatique légale, un professeur de droit et une autorité reconnue en matière de preuves électroniques

PT Craig Ball, nativo do Texas, é um advogado de tribunal, examinador forense de computação, professor de direito e autoridade notória em provas eletrônicas

French Portuguese
craig craig
avocat advogado
en em
légale forense
professeur professor
est é
autorité autoridade
droit direito
et e
un um
de de

FR Un gestionnaire de données est une personne physique ou entité légale, autorité, institution ou autre agence qui traite les données personnelles pour le compte de la partie responsable.

PT Um processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade, instituição ou outro escritório que processa dados pessoais em nome da parte responsável.

French Portuguese
physique física
autorité autoridade
institution instituição
agence escritório
partie parte
responsable responsável
est é
personnelles pessoais
données dados
ou ou
un um
le o
autre outro

FR Nous conserverons vos données personnelles sur nos systèmes aussi longtemps que nécessaire aux fins énoncées ci-dessus, ou pour nous conformer à toute obligation légale à laquelle nous sommes soumis

PT Iremos guardar os seus dados pessoais nos nossos sistemas pelo tempo que for necessário para os fins definidos acima, ou conforme necessário para cumprir quaisquer obrigações legais às quais estejamos sujeitos

French Portuguese
systèmes sistemas
longtemps tempo
nécessaire necessário
conformer cumprir
obligation obrigações
données dados
nos nossos
fins fins
ou ou
personnelles pessoais
vos seus
à para
dessus acima
nous sommes estejamos
que conforme

FR Ce qui suit constitue la mention légale pour exprimer que vous êtes le bienvenu sur le site, mais qu'en tant qu'invité, vous devez respecter certaines règles

PT A seguir temos uma amostra da forma jurídica pela qual expressamos que você é muito bem-vindo em nosso site, mas que, como nosso convidado, deve observar certas regras

French Portuguese
bienvenu bem-vindo
règles regras
site site
vous você
mais mas
devez deve
tant como
suit uma
êtes que

FR Nous collectons des informations vous concernant, si nécessaire, lorsque nous sommes tenus de respecter une obligation légale ou réglementaire.

PT Coletamos informações sobre você, se necessário, para cumprir uma obrigação legal ou regulatória.

French Portuguese
informations informações
nécessaire necessário
respecter cumprir
obligation obrigação
légale legal
nous collectons coletamos
si se
ou ou
vous você
une uma
concernant para
de sobre

FR Nous collectons également d’autres informations vous concernant dans les cas où s’applique une obligation légale .

PT Também coletamos outras informações sobre você conforme exigido pela legislação.

French Portuguese
dautres outras
informations informações
nous collectons coletamos
également também
vous você
concernant sobre
les pela
dans o

FR Par la présente, nous interdisons expressément l'utilisation des données de contact publiées dans le cadre des obligations d'annonce légale du site web pour l'envoi de matériel promotionnel et informatif non expressément demandé

PT Pelo presente, proibimos expressamente o uso de dados de contato publicados no contexto dos requisitos de aviso legal do site no que diz respeito ao envio de materiais promocionais e informativos não expressamente solicitados

French Portuguese
présente presente
expressément expressamente
cadre contexto
légale legal
matériel materiais
promotionnel promocionais
lutilisation uso
et e
données dados
site site
de de
du do
le o
la dos
contact contato
publiées publicados

FR Cela signifie que les données ne seront traitées que si une autorisation légale est disponible

PT Isto significa que os dados só serão processados se houver uma permissão legal disponível

French Portuguese
signifie significa
traitées processados
légale legal
si se
données dados
une uma
autorisation permissão
seront serão
disponible disponível

FR Les données personnelles doivent être effacées pour des raisons de respect d'une obligation légale contenue dans le droit de l'Union européenne ou d'un État membre, à laquelle Runtastic est assujetti.

PT os dados pessoais devem ser apagados para o cumprimento de uma obrigação legal na União Europeia ou da Lei do Estado-Membro a qual a Runtastic está sujeita.

French Portuguese
obligation obrigação
européenne europeia
membre membro
ou ou
données dados
personnelles pessoais
légale legal
être ser
à para
de de
doivent devem
est está

FR dans le cas où il existe une obligation légale de transmettre les données conformément à l'art. 6 alinéa 1 phrase 1 lettre c RGPD, et

PT a transmissão, nos termos do art. 6.º, n.º 1 par. 1, alínea c, ser necessária para o cumprimento de uma obrigação jurídica, bem como

French Portuguese
obligation obrigação
conformément nos termos
a c
à para
de de
une uma

FR Bien que ces documents soient la propriété légale du docteur, vous avez tout de même le droit d'avoir une copie

PT Mesmo que tais anotações pertençam legalmente ao médico, você tem direito de ter uma cópia

French Portuguese
docteur médico
copie cópia
droit direito
de de
vous você
même mesmo
davoir ter
soient que
une uma
propriété tem

FR BITCOINFORME peut modifier unilatéralement les conditions d'utilisation de ce site Web en le publiant dans la présente notice légale, et elles prendront effet au moment de la publication.

PT A BITCOINFORME pode modificar unilateralmente os termos e condições de uso deste site através da sua publicação neste aviso legal e entrará em vigor a partir do momento de sua publicação.

French Portuguese
modifier modificar
dutilisation uso
légale legal
moment momento
publication publicação
et e
présente da
site site
peut pode
conditions condições
le o
la a
de de
ce neste

FR Essentiellement, il fait beaucoup de ce qu'un drone devrait faire, mais sans la bureaucratie légale et dans un design qui se pliera assez petit pour tenir dans votre poche.

PT Em essência, ele faz muito do que um drone deve fazer, mas sem a burocracia legal e um design que será dobrado o suficiente para caber no seu bolso.

French Portuguese
drone drone
légale legal
design design
poche bolso
et e
devrait deve
sans sem
de do
la a
un um
il ele
mais mas
votre seu
beaucoup muito
faire fazer
dans em
pour suficiente

FR Nous avons développé cette politique afin de refléter nos valeurs d'entreprise et de maintenir notre responsabilité légale envers les chercheurs en sécurité de bonne foi qui nous fournissent leur expertise.

PT Desenvolvemos essa política para refletir nossos valores corporativos e manter nossa responsabilidade legal com os pesquisadores de segurança de boa fé que estão fornecendo seus conhecimentos.

French Portuguese
refléter refletir
valeurs valores
responsabilité responsabilidade
chercheurs pesquisadores
expertise conhecimentos
politique política
légale legal
sécurité segurança
maintenir manter
et e
de de
en os
nos nossos
notre nossa

FR Nous ne louons, ni vendons, ni partageons vos données personnelles avec des tiers, sauf si nous devons respecter notre obligation légale

PT Nós não alugamos, vendemos ou compartilhamos seus dados pessoais com quaisquer terceiros, exceto no caso de nós termos de cumprir com nossas obrigações legais

French Portuguese
tiers terceiros
sauf exceto
respecter cumprir
obligation obrigações
données dados
si caso
personnelles pessoais
notre de
ne não
vos seus
avec o

Showing 50 of 50 translations