PT Colaboradores em LexisNexis Legal & Professional são felizes com sua recompensação em LexisNexis Legal & Professional, que inclue a combinação de stocks, bônus e equidades.
"legal" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Colaboradores em LexisNexis Legal & Professional são felizes com sua recompensação em LexisNexis Legal & Professional, que inclue a combinação de stocks, bônus e equidades.
FR Employés à LexisNexis Legal & Professional sont satisfaits de leur rémunération totale à LexisNexis Legal & Professional , qui comprend une combinaison de rémunération, d’actions et d’équité, ainsi que d’avantages.
Portuguese | French |
---|---|
colaboradores | employés |
combinação | combinaison |
e | et |
legal | legal |
recompensa | rémunération |
PT Este Aviso Legal será entendido desde que não seja modificado ou eliminado, quando o novo Aviso Legal publicado será válido.
FR Le présent avis juridique sera compris tant qu'il n'est pas modifié ou éliminé, date à laquelle le nouvel avis juridique publié sera valide.
Portuguese | French |
---|---|
aviso | avis |
legal | juridique |
válido | valide |
modificado | modifié |
publicado | publié |
PT Fornecimento e gestão da sua conta (base legal: contratual). Fornecer-lhe os nossos produtos e serviços. Os seus dados pessoais são necessários para que possamos celebrar um contrato consigo (base legal: contratual).
FR Fournir et gérer votre compte (base juridique : contractuelle). Vous fournir nos produits et services. Vos données personnelles sont nécessaires pour nous permettre de conclure un contrat avec vous (base juridique : contractuelle).
Portuguese | French |
---|---|
base | base |
legal | juridique |
PT O usuário impactado deve apresentar uma "contra-notificação," que é essencialmente uma reivindicação legal afirmando que tinham o direito legal para carregar os materiais em questão
FR L'utilisateur doit déposer un "contre-avis", qui est une revendication légale de son droit de mettre en ligne les matériaux en cause
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
materiais | matériaux |
PT Você também confirma que tem idade legal completa em seu país de residência ou que tem o consentimento de seus pais ou responsável legal
FR Vous confirmez également que vous avez l'âge légal dans votre pays de résidence ou que vous avez le consentement de votre parent ou tuteur légal
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
país | pays |
residência | résidence |
consentimento | consentement |
idade | âge |
PT O representante legal da criança será responsável da conta tutelada e do uso do cartão, levando-se a cabo a troca de pontos única e exclusivamente pelo representante legal e nunca pela criança.
FR Le représentant légal de l'enfant sera responsable du compte sous tutelle et de l'utilisation de la carte, l'échange de points étant uniquement et exclusivement fait par le représentant légal, jamais par l'enfant.
Portuguese | French |
---|---|
representante | représentant |
legal | légal |
criança | enfant |
responsável | responsable |
conta | compte |
uso | utilisation |
cartão | carte |
pontos | points |
nunca | jamais |
troca | échange |
PT Se tiver alguma outra pergunta de caráter legal, envie um e-mail para legal@gofundme.com.
FR Si vous avez d'autres questions d'ordre juridique, veuillez envoyer un e-mail à legal@gofundme.com .
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
outra | autres |
pergunta | questions |
envie | envoyer |
gofundme | gofundme |
PT Fornecimento e gestão da sua conta (base legal: contratual). Fornecer-lhe os nossos produtos e serviços. Os seus dados pessoais são necessários para que possamos celebrar um contrato consigo (base legal: contratual).
FR Fournir et gérer votre compte (base juridique : contractuelle). Vous fournir nos produits et services. Vos données personnelles sont nécessaires pour nous permettre de conclure un contrat avec vous (base juridique : contractuelle).
Portuguese | French |
---|---|
base | base |
legal | juridique |
PT O usuário impactado deve apresentar uma "contra-notificação," que é essencialmente uma reivindicação legal afirmando que tinham o direito legal para carregar os materiais em questão
FR L'utilisateur doit déposer un "contre-avis", qui est une revendication légale de son droit de mettre en ligne les matériaux en cause
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
materiais | matériaux |
PT Este Aviso Legal será entendido desde que não seja modificado ou eliminado, quando o novo Aviso Legal publicado será válido.
FR Le présent avis juridique sera compris tant qu'il n'est pas modifié ou éliminé, date à laquelle le nouvel avis juridique publié sera valide.
PT Este Aviso Legal será entendido desde que não seja modificado ou eliminado, quando o novo Aviso Legal publicado será válido.
FR Le présent avis juridique sera compris tant qu'il n'est pas modifié ou éliminé, date à laquelle le nouvel avis juridique publié sera valide.
PT Este Aviso Legal será entendido desde que não seja modificado ou eliminado, quando o novo Aviso Legal publicado será válido.
FR Le présent avis juridique sera compris tant qu'il n'est pas modifié ou éliminé, date à laquelle le nouvel avis juridique publié sera valide.
PT Conforme descrito em nosso Relatório de Transparência, a Cloudflare exige um processo legal válido antes de fornecer informações pessoais de nossos clientes a entidades governamentais ou litigantes civis, salvo em caso de emergência
FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence
Portuguese | French |
---|---|
transparência | transparence |
processo | procédure |
legal | juridique |
válido | valide |
fornecer | fournir |
pessoais | personnelles |
clientes | clients |
entidades | entités |
governamentais | gouvernementales |
ou | est |
civis | civils |
salvo | sauf |
caso | cas |
emergência | urgence |
PT Lembre-se, se nós reembolsarmos seu concurso, você não tem nenhum autorização legal para utilizar os designs enviados no seu concurso.
FR Rappelez-vous que si nous vous remboursons votre concours, vous n'êtes légalement pas autorisé à utiliser la moindre proposition graphique soumise sur votre concours.
Portuguese | French |
---|---|
concurso | concours |
legal | légalement |
utilizar | utiliser |
lembre | rappelez-vous |
PT Se você for o pai ou responsável legal de um menor que se tornou usuário da Scribd, entre em contato com a Scribd privacy@scribd.com para que a conta do menor seja encerrada e suas informações excluídas.
FR Si vous êtes le parent ou le tuteur légal d’un mineur qui est devenu un membre de Scribd, veuillez contacter Scribd en privacy@scribd.com pour faire fermer le compte de ce mineur et supprimer ses données.
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
menor | mineur |
scribd | scribd |
privacy | privacy |
informações | données |
PT Suas informações pessoais podem estar acessíveis para as autoridades policiais ou outras autoridades de acordo com uma solicitação legal
FR Vos Données à caractère personnel peuvent être accessibles aux représentants de la loi où à toute autre instance dans le cadre d’une demande juridique
Portuguese | French |
---|---|
informações | données |
pessoais | personnel |
podem | peuvent |
acessíveis | accessibles |
outras | autre |
solicitação | demande |
PT Dessa forma, a Atlassian disponibiliza Informações do cliente em resposta a solicitações legais apenas em casos em que acredita que se trate de uma obrigação legal
FR Par conséquent, nous fournissons des données client en réponse aux demandes des autorités policières uniquement lorsque nous estimons raisonnablement être en droit de le faire
Portuguese | French |
---|---|
cliente | client |
resposta | réponse |
solicitações | demandes |
PT Endereço de e-mail para perguntas de aplicação da lei e para enviar processo legal:
FR Adresse e-mail à laquelle envoyer des questions relatives aux autorités policières ainsi que des documents juridiques :
Portuguese | French |
---|---|
endereço | adresse |
legal | juridiques |
PT A Atlassian vai preservar as Informações do Cliente por 90 dias após o recebimento de uma solicitação legal válida
FR Atlassian conservera les données client pendant 90 jours à compter de la réception d'une demande valide émanant des autorités policières
Portuguese | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
cliente | client |
dias | jours |
solicitação | demande |
PT Se a Atlassian não receber um processo legal formal para as informações preservadas antes do final do período de preservação, as informações preservadas vão poder ser excluídas quando o período de preservação expirar.
FR Si Atlassian ne reçoit pas de document juridique formel portant sur les informations conservées avant la fin de la période de conservation, les informations peuvent être supprimées au terme de celle-ci.
Portuguese | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
legal | juridique |
formal | formel |
informações | informations |
preservação | conservation |
receber | reçoit |
PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:
FR Les demandes de conservation doivent être envoyées sur papier à en-tête officiel des autorités policières, signées par un agent agréé et comprendre :
Portuguese | French |
---|---|
preservação | conservation |
papel | papier |
oficial | officiel |
assinado | signé |
PT Informações a incluir na solicitação legal de acordo com o produto da Atlassian
FR Informations spécifiques au produit Atlassian à joindre à la demande des autorités policières
Portuguese | French |
---|---|
solicitação | demande |
produto | produit |
atlassian | atlassian |
na | à |
PT Se você é um dos pais ou o responsável legal e acredita que coletamos informações do seu filho de maneira não permitida por lei, entre em contato conosco pelo privacy@sproutsocial.com
FR Si vous êtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que nous avons recueilli des informations sur votre enfant d'une manière non autorisée par la loi, contactez-nous à privacy@sproutsocial.com
Portuguese | French |
---|---|
acredita | pensez |
informações | informations |
filho | enfant |
maneira | manière |
contato | contactez |
privacy | privacy |
PT Fizemos uma demonstração com o SproutSocial hoje e, MINHA NOSSA! É TÃO LEGAL QUE EU QUERO AGORA.
FR Nous avons fait une démo avec SproutSocial aujourd'hui et FRANCHEMENT, CE LOGICIEL EST TELLEMENT BIEN QUE JE N'ARRIVE PAS À M'EN PASSER
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
demonstração | démo |
e | et |
PT Lembre-se de que, ao reembolsarmos seu concurso, você não terá o direito legal de usar nenhum dos designs enviados para o concurso.
FR Rappelez-vous que si nous vous remboursons votre concours, vous n'êtes légalement pas autorisé à utiliser la moindre proposition graphique soumise sur votre concours.
Portuguese | French |
---|---|
concurso | concours |
legal | légalement |
usar | utiliser |
lembre | rappelez-vous |
direito | autorisé |
PT É legal ver que o TunnelBear não tem medo de abordar este tema em seu website
FR Il est agréable de constater que TunnelBear est transparent sur ce sujet sur son site web
Portuguese | French |
---|---|
tema | sujet |
PT O uso do Tor é totalmente legal na maioria dos territórios, principalmente no “mundo ocidental”
FR L?utilisation de Tor elle-même est totalement légale dans la plupart des juridictions, en particulier dans le « monde occidental »
Portuguese | French |
---|---|
uso | utilisation |
tor | tor |
totalmente | totalement |
legal | légale |
mundo | monde |
ocidental | occidental |
PT Em segundo lugar, algumas perguntas podem surgir durante o download de torrents, como: Isso é legal? Serei multado? Essas são questões que também abordaremos neste artigo.
FR Des questions importantes peuvent également vous trotter dans la tête en téléchargeant des torrents : est-ce illégal ? Vais-je recevoir une amende ? Nous allons en parler dans cet article.
Portuguese | French |
---|---|
podem | peuvent |
torrents | torrents |
também | également |
PT Importante: lembre-se de que baixar arquivos ilegais com uma VPN também é proibido e passível de punição. Use uma VPN apenas para baixar conteúdo legal. Contaremos mais sobre isso posteriormente neste artigo.
FR Important : n?oubliez pas que le téléchargement illégal par le biais d?un VPN est interdit et puni par la loi. Veuillez utiliser un VPN pour télécharger du contenu légal uniquement. Nous vous en dirons plus dans la suite de l?article.
Portuguese | French |
---|---|
vpn | vpn |
proibido | interdit |
use | utiliser |
PT Claro que você não deve usar uma VPN para upload e download ilegais de músicas, filmes e séries. No entanto, baixar de um site de torrent não é necessariamente ilegal. Há muito conteúdo legal utilizável disponível por meio de redes P2P.
FR Vous ne devez pas utiliser un VPN pour l?uploading ou le téléchargement illégal de musique, films ou séries. Toutefois, le fait de télécharger un torrent n?est pas forcément illégal. Beaucoup de contenu légal est accessible sur les réseaux P2P.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
vpn | vpn |
músicas | musique |
filmes | films |
séries | séries |
torrent | torrent |
necessariamente | forcément |
ilegal | illégal |
conteúdo | contenu |
legal | légal |
redes | réseaux |
PT Assim, depende do conteúdo que você baixa se é legal ou não.
FR C?est pour cela que la légalité du téléchargement dépend du contenu que vous téléchargez.
Portuguese | French |
---|---|
depende | dépend |
conteúdo | contenu |
PT Antes de fazer qualquer coisa em um site de torrent, verifique se o que você está fazendo é legal em seu país.
FR Avant de faire quoi que ce soit sur un site de torrents, assurez-vous que ce que vous faites est légal dans votre pays.
Portuguese | French |
---|---|
site | site |
torrent | torrents |
legal | légal |
país | pays |
PT Inúmeras pessoas ainda usam essas plataformas para obter conteúdo digital ? seja esse conteúdo legal ou não
FR D?innombrables personnes utilisent encore ces plateformes pour obtenir du contenu numérique, que ce contenu soit légal ou non
Portuguese | French |
---|---|
usam | utilisent |
plataformas | plateformes |
obter | obtenir |
conteúdo | contenu |
digital | numérique |
legal | légal |
PT Assistindo Putlocker com segurança. É legal e quais alternativas existem?
FR Accéder à Putlocker en toute sécurité. Est-ce légal et quelles sont les alternatives ?
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
e | et |
alternativas | alternatives |
PT O Putlocker é legal e existem alternativas? Um resumo
FR Putlocker est-il légal et existe-t-il des alternatives ? Résumé.
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
e | et |
alternativas | alternatives |
resumo | résumé |
PT O Putlocker é legal e quais são algumas alternativas? - PERGUNTAS FREQUENTES
FR Putlocker est-il légal et quelles sont les alternatives ? - FAQ
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
e | et |
alternativas | alternatives |
perguntas frequentes | faq |
PT Assistir ao PrimeWire é legal e existem alternativas? Um breve resumo
FR Est-il légal d'accéder à PrimeWire et quelles sont les alternatives ? Résumé.
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
e | et |
alternativas | alternatives |
ao | à |
um | les |
PT Assistindo 123Movies com segurança. É legal e que alternativas existem?
FR Accéder à 123Movies en toute sécurité. Ce site est-il légal et quelles sont ses alternatives ?
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
e | et |
alternativas | alternatives |
PT Assistindo 123Movies com segurança. É legal e que alternativas existem? Um resumo
FR Accéder à 123Movies en toute sécurité. Le site est-il légal et quelles sont ses alternatives ? Résumé.
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
e | et |
alternativas | alternatives |
resumo | résumé |
PT Não, o PrimeWire não é legal na maioria dos países (no entanto, existem algumas exceções)
FR Non, PrimeWire n’est pas légal dans la plupart des pays (sauf quelques exceptions)
Portuguese | French |
---|---|
legal | légal |
exceções | exceptions |
PT No entanto, se um membro da família imediato ou representante legal preencher o formulário abaixo, podemos ser capazes de conceder permissões de faturamento para que o site possa permanecer ativo ou cancelar quaisquer assinaturas ativas
FR Toutefois, si un membre de la famille proche ou un représentant légal remplit le formulaire ci-dessous, nous pourrions lui accorder des autorisations de facturation afin que le site puisse rester actif ou annuler tout abonnement actif
Portuguese | French |
---|---|
membro | membre |
representante | représentant |
legal | légal |
formulário | formulaire |
conceder | accorder |
permissões | autorisations |
faturamento | facturation |
site | site |
ativo | actif |
cancelar | annuler |
assinaturas | abonnement |
PT "Isso como uma utilidade 'forense pessoal'. É muito legal." - Jonathan Zdziarski, engenheiro de segurança e arquitetura da Apple (e autor de "iPhone Forensics" e "Hacking and Securing iOS Applications")
FR «C’est comme un utilitaire de« criminalistique personnelle ». C’est vraiment génial. - Jonathan Zdziarski, Ingénierie et architecture de la sécurité Apple (et auteur de "iPhone Forensics" et "Piratage et sécurisation d'applications iOS")
Portuguese | French |
---|---|
pessoal | personnelle |
jonathan | jonathan |
arquitetura | architecture |
autor | auteur |
iphone | iphone |
hacking | piratage |
ios | ios |
applications | applications |
segurança | sécurité |
PT Nosso novo Assistente Criativo conhece a sua marca, cria e redimensiona designs para você instantaneamente, permitindo que melhore o marketing e aumente as suas vendas. É bem legal.
FR Notre nouvel assistant de création apprend à connaître votre marque, puis crée et adapte instantanément des designs afin que vous puissiez mieux promouvoir vos produits et accroître vos ventes. Sympa, n’est-ce pas ?
Portuguese | French |
---|---|
novo | nouvel |
assistente | assistant |
cria | crée |
instantaneamente | instantanément |
aumente | accroître |
PT Em 16 de julho de 2020, o Tribunal de Justiça da União Europeia (o Tribunal) invalidou o Privacy Shield dos EUA/UE como mecanismo legal de transferência de dados para dados pessoais da UE para os EUA
FR Le 16 juillet 2020, la Cour de justice de l'Union européenne (la Cour) a invalidé le Privacy Shield entre l'UE et les États-Unis comme mécanisme pour le transfert de données personnelles de l'UE vers les États-Unis
Portuguese | French |
---|---|
julho | juillet |
tribunal | cour |
justiça | justice |
europeia | européenne |
mecanismo | mécanisme |
dados | données |
PT A promoção de produtos com CBD (canabidiol) à base de cânhamo com pouco ou nenhum THC é aceitável em países onde o CBD é legal
FR La promotion des produits à base de chanvre à base de CBD (cannabidiol) avec peu ou pas de THC est acceptable dans les pays où la CBD est légale.
Portuguese | French |
---|---|
promoção | promotion |
base | base |
pouco | peu |
aceitável | acceptable |
países | pays |
legal | légale |
PT Informações de Contato do Representante da Red Hat no Brasil: Red Hat Brasil Ltda. Departamento Jurídico / Legal Av. Brigadeiro Faria Lima, nº 3.900 – cj. 801 CEP: 04538-132 São Paulo/SP – Brasil
FR Pour une version PDF de la déclaration de confidentialité, cliquez ici.
PT Apenas certifique-se de que você está equipado para lidar com um concurso de mídia social e entender a parte legal por trás dele antes de começar
FR Assurez-vous simplement d?être équipé(e) pour gérer un concours sur un réseau social et familiarisez-vous avec les aspects juridiques avant de commencer
Portuguese | French |
---|---|
lidar | gérer |
concurso | concours |
legal | juridiques |
PT Os documentos seguintes definem os termos do acordo legal entre você e a Ascensio System SIA com relação ao seu uso dos produtos ONLYOFFICE.
FR Les documents ci-dessous déterminent les termes de l'accord juridique entre vous et Ascensio System SIA relatif à l'utilisation des produits ONLYOFFICE.
Portuguese | French |
---|---|
termos | termes |
acordo | accord |
legal | juridique |
e | et |
system | system |
uso | utilisation |
onlyoffice | onlyoffice |
PT Termos de utilização do website Política editorial Política de privacidade Informação sobre licenças Informação legal Mapa do site
FR Conditions d’utilisation du site Charte éditoriale Charte de protection des données Informations sur la licence Informations juridiques Carte du site
Portuguese | French |
---|---|
termos | conditions |
licenças | licence |
legal | juridiques |
mapa | carte |
política | charte |
PT Todos os dados de clientes e funcionários não podem ser acessíveis para aqueles fora de sua jurisdição legal de origem;
FR L’intégralité des données des clients et des employés ne doit pas être accessible aux utilisateurs en dehors de leur juridiction légale locale.
Portuguese | French |
---|---|
acessíveis | accessible |
jurisdição | juridiction |
legal | légale |
podem | doit |
Showing 50 of 50 translations