FR Et si nous suivons l'élan intérieur qui nous incite à évoluer et progresser, nous ne faisons pas aue nous changer nous-mêmes – à notre niveau, nous pouvons aussi contribuer améliorer le monde dans lequel nous vivons, .
"nous" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Et si nous suivons l'élan intérieur qui nous incite à évoluer et progresser, nous ne faisons pas aue nous changer nous-mêmes – à notre niveau, nous pouvons aussi contribuer améliorer le monde dans lequel nous vivons, .
PT E, quando ouvimos nosso impulso interno para evoluir e avançar, não mudamos apenas a nós mesmos, mudamos o mundo para melhor, um passo de cada vez.
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
améliorer | melhor |
et | e |
intérieur | interno |
mêmes | mesmos |
notre | nosso |
progresser | avançar |
pas | passo |
dans | de |
FR En bout de ligne, ce sont les comportements destructeurs sur Internet et la technologie que lorsque nous commençons, nous ne savons pas quand nous nous arrêterons, et lorsque nous nous arrêtons, nous ne pouvons pas rester arrêtés
PT O resultado final são os comportamentos destrutivos da Internet e da tecnologia que, quando começamos, não sabemos quando vamos parar e, quando paramos, não podemos ficar parados
French | Portuguese |
---|---|
bout | final |
comportements | comportamentos |
internet | internet |
pouvons | podemos |
et | e |
en | os |
technologie | tecnologia |
que | o |
pas | não |
rester | ficar |
FR Nous sommes pleins d'audace. Nous sommes courageux dans notre travail. Nous n'avons pas peur de prendre des risques. Nous savons nous faire entendre. Nous sommes spontanés et gais. Nous sommes toujours prêts à repousser les limites.
PT A All Out é audaciosa. Agimos com coragem, sem medo de arriscar. Nossas campanhas fazem barulho, são divertidas e autênticas ? olhamos sempre para frente, sempre com disposição para ultrapassar limites.
French | Portuguese |
---|---|
peur | medo |
limites | limites |
et | e |
toujours | sempre |
à | para |
de | de |
FR Pour nous, notre temps de sommeil moyen a été un peu court et le Nest Hub nous indique que nous nous couchons parfois trop tôt et que nous restons au lit éveillés alors que nous devrions nous lever le matin
PT Para nós, nosso tempo médio de sono tem sido um pouco curto e o Nest Hub nos diz que às vezes vamos para a cama muito cedo e ficamos acordados quando deveríamos acordar de manhã
French | Portuguese |
---|---|
sommeil | sono |
hub | hub |
lit | cama |
court | curto |
et | e |
de | de |
tôt | cedo |
matin | manhã |
temps | tempo |
été | sido |
notre | nosso |
un | um |
nest | nest |
parfois | vezes |
FR Et si nous suivons l'élan intérieur qui nous incite à évoluer et progresser, nous ne faisons pas aue nous changer nous-mêmes – à notre niveau, nous pouvons aussi contribuer améliorer le monde dans lequel nous vivons, .
PT E, quando ouvimos nosso impulso interno para evoluir e avançar, não mudamos apenas a nós mesmos, mudamos o mundo para melhor, um passo de cada vez.
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
améliorer | melhor |
et | e |
intérieur | interno |
mêmes | mesmos |
notre | nosso |
progresser | avançar |
pas | passo |
dans | de |
FR Pour nous, notre temps de sommeil moyen a été un peu court et le Nest Hub nous indique que nous nous couchons parfois trop tôt et que nous restons au lit éveillés alors que nous devrions nous lever le matin
PT Para nós, nosso tempo médio de sono tem sido um pouco curto e o Nest Hub nos diz que às vezes vamos para a cama muito cedo e ficamos acordados quando deveríamos acordar de manhã
French | Portuguese |
---|---|
sommeil | sono |
hub | hub |
lit | cama |
court | curto |
et | e |
de | de |
tôt | cedo |
matin | manhã |
temps | tempo |
été | sido |
notre | nosso |
un | um |
nest | nest |
parfois | vezes |
FR Nous sommes pleins d'audace. Nous sommes courageux dans notre travail. Nous n'avons pas peur de prendre des risques. Nous savons nous faire entendre. Nous sommes spontanés et gais. Nous sommes toujours prêts à repousser les limites.
PT A All Out é audaciosa. Agimos com coragem, sem medo de arriscar. Nossas campanhas fazem barulho, são divertidas e autênticas ? olhamos sempre para frente, sempre com disposição para ultrapassar limites.
French | Portuguese |
---|---|
peur | medo |
limites | limites |
et | e |
toujours | sempre |
à | para |
de | de |
FR Les résultats sont les comportements qui, lorsque nous commençons, nous ne savons pas quand nous nous arrêterons, et lorsque nous nous arrêtons, nous ne pouvons pas rester arrêtés
PT As linhas de fundo são os comportamentos que quando começamos não sabemos quando vamos parar, e quando paramos não podemos ficar parados
French | Portuguese |
---|---|
comportements | comportamentos |
pouvons | podemos |
et | e |
lorsque | quando |
rester | ficar |
pas | não |
FR En bout de ligne, ce sont les comportements destructeurs sur Internet et la technologie que lorsque nous commençons, nous ne savons pas quand nous nous arrêterons, et lorsque nous nous arrêtons, nous ne pouvons pas rester arrêtés
PT O resultado final são os comportamentos destrutivos da Internet e da tecnologia que, quando começamos, não sabemos quando vamos parar e, quando paramos, não podemos ficar parados
French | Portuguese |
---|---|
bout | final |
comportements | comportamentos |
internet | internet |
pouvons | podemos |
et | e |
en | os |
technologie | tecnologia |
que | o |
pas | não |
rester | ficar |
FR « Ce ne serait pas C++ si nous n'avions pas 40 solutions concurrentes à ce problème, mais je ne peux m'empêcher de me demander si nous ne nous porterions pas tous mieux si nous en choisissions une et que nous nous y tenions. »
PT “Não seria o C++ se não tivéssemos muitas soluções concorrentes para este problema, mas não posso deixar de me perguntar se estaríamos todos melhor se apenas escolhêssemos uma e a seguíssemos.”
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
concurrentes | concorrentes |
problème | problema |
demander | perguntar |
mieux | melhor |
ce | este |
ne | não |
si | se |
de | de |
et | e |
y | a |
mais | mas |
peux | posso |
tous | todos |
une | uma |
que | o |
FR Nous tenons un journal pour entrer en contact avec tous les besoins, ressentiments, sentiments ou stress que nous pouvons supprimer. Nous écrivons sur toutes les envies que nous avons ou les comportements inutiles dans lesquels nous nous engageons.
PT Fazemos um diário para entrar em contato com quaisquer necessidades, ressentimentos, sentimentos ou tensões que possamos estar suprimindo. Escrevemos sobre quaisquer impulsos que temos ou comportamentos inúteis em que estamos engajados.
French | Portuguese |
---|---|
journal | diário |
besoins | necessidades |
sentiments | sentimentos |
comportements | comportamentos |
un | um |
contact | contato |
ou | ou |
nous pouvons | possamos |
en | em |
lesquels | que |
nous avons | temos |
avec | com |
FR Nous ne vous proposons que des produits dont nous connaissons la provenance et les cuisinons avec amour. Il nous paraît primordial de respecter le terroir et tout ce qu'il nous offre, raison pour laquelle nous faisons tout nous-mêmes.
PT Só lhe oferecemos produtos que sabemos a origem e cozinhamos com amor. Nós acreditamos que é essencial respeitar o terroir e tudo o que ele nos oferece, e é por isso que fazemos tudo nós mesmos.
French | Portuguese |
---|---|
respecter | respeitar |
connaissons | sabemos |
nous faisons | fazemos |
mêmes | mesmos |
et | e |
de | com |
proposons | oferecemos |
offre | oferece |
amour | amor |
produits | produtos |
il | ele |
tout | tudo |
FR Lorsque nous identifions des requêtes malveillantes, nous les consignons avant de les bloquer. Nous ne nous contentons donc pas de protéger votre site, nous l’enrichissons en lui offrant un aperçu de l'activité malveillante que nous interceptons.
PT Quando identificamos as solicitações que são ameaças, nós as registramos e bloqueamos. Isso significa que não somente protegemos seu site, mas, também, apresentamos informações sobre a atividade mal-intencionada que percebemos.
French | Portuguese |
---|---|
requêtes | solicitações |
site | site |
un | mas |
les | são |
lui | o |
FR Nous tenons un journal pour entrer en contact avec tous les besoins, ressentiments, sentiments ou stress que nous pouvons supprimer. Nous écrivons sur toutes les envies que nous avons ou les comportements inutiles dans lesquels nous nous engageons.
PT Fazemos um diário para entrar em contato com quaisquer necessidades, ressentimentos, sentimentos ou tensões que possamos estar suprimindo. Escrevemos sobre quaisquer impulsos que temos ou comportamentos inúteis em que estamos engajados.
French | Portuguese |
---|---|
journal | diário |
besoins | necessidades |
sentiments | sentimentos |
comportements | comportamentos |
un | um |
contact | contato |
ou | ou |
nous pouvons | possamos |
en | em |
lesquels | que |
nous avons | temos |
avec | com |
FR Nous nous déplaçons constamment, c'est pourquoi Dropbox nous permet d'accéder facilement à tous nos documents, où que nous nous trouvions, quelle que soit la taille des fichiers, sur tous les appareils que nous utilisons
PT Todos estão sempre em movimento, e o Dropbox facilita o acesso a seus arquivos de qualquer lugar, para você não se preocupar com o tamanho de arquivo nem com o dispositivo que estiver usando
FR S'il nous était demandé de nous astreindre à l'une de ces procédures, nous nous sommes également engagés à épuiser tous les recours légaux afin de protéger nos clients de demandes que nous estimons illégales ou inconstitutionnelles »
PT Também prometemos que, se nos pedissem para realizar qualquer uma dessas ações, “esgotaríamos todos os recursos legais para proteger nossos clientes contra o que acreditamos serem solicitações ilegais ou inconstitucionais”
French | Portuguese |
---|---|
recours | recursos |
protéger | proteger |
clients | clientes |
demandes | solicitações |
également | também |
nos | nossos |
tous | todos |
nous | que |
à | para |
FR Nous recommandons rarement des produits tiers, mais lorsque nous le faisons, nous nous efforçons de recommander des développeurs indépendants partageant les mêmes idées, et nous ne bénéficions pas de ces recommandations.
PT Raramente recomendamos produtos de terceiros, mas, quando o fazemos, nos esforçamos para recomendar desenvolvedores independentes de ideias semelhantes e não nos beneficiamos dessas recomendações.
French | Portuguese |
---|---|
rarement | raramente |
recommander | recomendar |
développeurs | desenvolvedores |
indépendants | independentes |
idées | ideias |
recommandations | recomendações |
de | de |
et | e |
tiers | terceiros |
mais | mas |
ces | dessas |
recommandons | recomendamos |
lorsque | quando |
produits | produtos |
le | o |
FR Si nous nous félicitons de ce succès, nous avons toujours pour principal objectif de repousser les limites de nos applications de création. Nous adorons ce que nous faisons, et ce n’est qu’un début.
PT Esse sucesso foi ótimo, mas nosso foco principal continua sendo expandir os limites do que é possível com aplicativos criativos. Nós amamos fazer o que fazemos e estamos apenas começando.
French | Portuguese |
---|---|
succès | sucesso |
principal | principal |
objectif | foco |
limites | limites |
applications | aplicativos |
nous faisons | fazemos |
et | e |
adorons | amamos |
de | com |
pour | apenas |
ce | esse |
que | o |
faisons | fazer |
FR Pour nous assurer que nous tirons dans la même direction, nous essayons de nous concentrer sur ce que nous partageons et de célébrer nos différences.
PT Para garantir que caminhamos na mesma direção, tentamos nos concentrar nas coisas que compartilhamos e celebrar nossas diferenças.
French | Portuguese |
---|---|
concentrer | concentrar |
célébrer | celebrar |
différences | diferenças |
nous essayons | tentamos |
nous partageons | compartilhamos |
et | e |
assurer | garantir |
la | mesma |
direction | direção |
pour | para |
de | nossas |
FR Pour cela, nous nous appuyons sur les données, nous soutenons les initiatives en faveur de l'égalité, nous investissons dans le développement, nous adoptons des pratiques inclusives, et bien plus encore.
PT Fazemos isso liderando com dados, capacitando nossos grupos de igualdade, investindo em desenvolvimento e adotando práticas comerciais inclusivas, entre outras ações.
French | Portuguese |
---|---|
pratiques | práticas |
données | dados |
développement | desenvolvimento |
et | e |
le | a |
de | de |
en | em |
FR « Lorsque nous avons commencé à utiliser Tableau, nous nous sommes focalisés sur la création de tableaux de bord et de rapports. Nous étions loin de nous douter à quel point cette plate-forme allait modifier l'ADN de Lenovo. »
PT “Quando implementamos o Tableau, nosso objetivo era simplesmente gerar relatórios e criar painéis. Não imaginávamos que ele mudaria radicalmente o DNA da organização.”
French | Portuguese |
---|---|
création | criar |
rapports | relatórios |
tableau | tableau |
tableaux | painéis |
et | e |
lorsque | quando |
loin | o |
FR Bien que nous aimerions tous penser qu’une fois que nous aurons créé quelque chose, nous n’aurons plus à nous en inquiéter, nous savons que ce n’est pas le cas
PT Embora todos gostaríamos de pensar que uma vez que criamos algo, não precisamos nos preocupar com isso novamente, sabemos que não é o caso
French | Portuguese |
---|---|
penser | pensar |
inquiéter | preocupar |
nous savons | sabemos |
quune | uma |
fois | vez |
le | o |
cas | caso |
bien que | embora |
nous | nos |
tous | todos |
quelque | algo |
plus | de |
FR Nous sommes guidés par nos valeurs dans tout ce que nous faisons. Elles définissent ce que nous sommes, ce que nous faisons ainsi que la manière dont nous travaillons ensemble et avec les autres.
PT Os nossos valores guiam tudo aquilo que fazemos. Definem quem somos, o que fazemos e como trabalhamos conjuntamente e com terceiros...
French | Portuguese |
---|---|
définissent | definem |
nous faisons | fazemos |
nous travaillons | trabalhamos |
valeurs | valores |
et | e |
tout | tudo |
dont | como |
nous sommes | somos |
nos | nossos |
ensemble | conjuntamente |
avec | o |
autres | que |
FR « Lorsque nous avons commencé à utiliser Tableau, nous nous sommes focalisés sur la création de tableaux de bord et de rapports. Nous étions loin de nous douter à quel point cette solution allait modifier l'ADN de Lenovo », explique Ashish.
PT “Quando implementamos o Tableau, tínhamos apenas a geração de painéis e relatórios em mente. Não imaginávamos que ele poderia mudar radicalmente o DNA da organização”, revela Ashish.
French | Portuguese |
---|---|
rapports | relatórios |
modifier | mudar |
tableau | tableau |
la | a |
tableaux | painéis |
et | e |
lorsque | quando |
de | de |
à | em |
FR Pour ce site web, nous avons tenté d'inclure les principaux spots de surf du monde entier. Si, d'après vous, nous révélons un spot secret, dites-le nous et si nous sommes convaincus, nous le supprimerons.
PT Fazendo esse site,nós procuramos incluir dados para as para de surf mundiais. Se alguém sentir que nós acidentalmente expusemos um lugar secreto,diga–nos e se concordarmos que é secreto,iremos tira-lo do ar.
French | Portuguese |
---|---|
surf | surf |
si | se |
un | um |
et | e |
site | site |
nous | que |
FR Ce que nous faisons tous les jours est vraiment important. Chacun d'entre nous a un rôle à jouer dans la mission et le futur de l'entreprise. Nous vivons en suivant nos principes, et c'est ce qui fait de nous ce que nous sommes.
PT O que fazemos todos os dias realmente é importante. Cada um de nós tem uma função na missão e no futuro da empresa. Nós vivemos os nossos valores e é isso o que faz de nós o que somos.
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
futur | futuro |
nous faisons | fazemos |
est | é |
mission | missão |
et | e |
lentreprise | da empresa |
jours | dias |
vraiment | realmente |
un | um |
de | de |
nous sommes | somos |
à | na |
nos | nossos |
le | o |
fait | faz |
French | Portuguese |
---|---|
coronavirus | coronavírus |
travaillons | trabalhando |
peur | medo |
protéger | proteger |
santé | saúde |
hana | hana |
le | o |
pas | não |
beaucoup | muito |
parce | porque |
de | de |
au | para |
navons | temos |
dont | que |
tant | como |
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
moments | momentos |
seulement | apenas |
à | ao |
de | de |
le | o |
pas | não |
remplir | preencher |
FR Nous avons joué sur ces écrans, mais nous les avons également utilisés pour se gaver de Netflix, naviguer sur le Web et travailler au quotidien. Vous pouvez donc être sûr que nous ne recommandons que ce que nous utiliserions nous-mêmes.
PT Jogamos nessas telas, mas também as usamos para farra do Netflix, navegar na web e trabalhar no dia-a-dia. Portanto, você pode ter certeza de que estamos apenas recomendando o que usaríamos nós mesmos.
French | Portuguese |
---|---|
écrans | telas |
netflix | netflix |
naviguer | navegar |
quotidien | dia |
web | web |
et | e |
travailler | trabalhar |
mêmes | mesmos |
mais | mas |
également | também |
vous | você |
de | de |
sûr | certeza |
le | a |
pouvez | pode |
utilisés | usar |
FR Nous avons peut-être adopté un comportement problématique automatiquement et inconsciemment, et nous nous sommes immédiatement arrêtés dès que nous avons réalisé ce que nous faisions
PT Podemos ter nos envolvido em um comportamento problemático automática e inconscientemente, e paramos imediatamente assim que percebemos o que estávamos fazendo
French | Portuguese |
---|---|
comportement | comportamento |
problématique | problemático |
et | e |
un | um |
peut | podemos |
immédiatement | imediatamente |
FR Si nous allons être contactés par nous à des fins de marketing, nous ne nous fierons pas uniquement à cet avis de confidentialité, mais nous demanderons toujours une confirmation supplémentaire de votre part que vous pouvez le faire.
PT Se você for ser contatado por nós para fins de marketing, não nos basearemos apenas neste Aviso de Privacidade, mas sempre buscaremos sua confirmação adicional de que está tudo bem para fazer isso.
French | Portuguese |
---|---|
marketing | marketing |
avis | aviso |
confidentialité | privacidade |
confirmation | confirmação |
contacté | contatado |
si | se |
de | de |
toujours | sempre |
le | o |
être | ser |
fins | fins |
mais | mas |
à | para |
supplémentaire | adicional |
vous | você |
uniquement | apenas |
nous | nos |
French | Portuguese |
---|---|
travaillons | trabalhos |
contributions | contribuições |
réussite | sucesso |
équipe | equipe |
et | e |
de | com |
la | a |
direction | direção |
individuelles | uma |
FR Nous avons abandonné plus de fois que nous ne pouvons en compter dans la zone, nous entrainant et nous nous rassemblons pour trouver des stratégies et des conseils utiles que vous pouvez intégrer dans vos propres sessions
PT Nós caímos mais vezes do que podemos contar na zona, treinando e treinando para descobrir algumas estratégias e dicas úteis que você pode levar em suas próprias sessões
French | Portuguese |
---|---|
compter | contar |
zone | zona |
trouver | descobrir |
stratégies | estratégias |
conseils | dicas |
sessions | sessões |
utiles | úteis |
pouvons | podemos |
et | e |
vous | você |
de | do |
plus | mais |
des | algumas |
que | que |
en | em |
pour | para |
pouvez | pode |
FR Les jours plus légers, avec une utilisation modérée de lécran de trois heures, nous nous rendions au coucher et nous nous rendions compte quil nous restait plus de 40 pour cent.
PT Em dias mais leves, com moderado uso de três horas de tela, chegávamos à hora de dormir e descobríamos que nos restavam mais de 40%.
French | Portuguese |
---|---|
légers | leves |
coucher | dormir |
modéré | moderado |
écran | tela |
et | e |
jours | dias |
utilisation | uso |
de | de |
trois | três |
plus | mais |
FR Notre identité est une expression profonde de qui nous sommes. Cela nous distingue, nous unit aux autres et nous donne un sentiment d'appartenance. C'est ainsi que nous voulons être reconnus et traités.
PT Nossa identidade é uma expressão profunda de quem somos. Isso nos diferencia, nos une aos outros e nos dá um sentimento de pertencimento. É assim que queremos ser reconhecidos e tratados.
French | Portuguese |
---|---|
identité | identidade |
expression | expressão |
profonde | profunda |
sentiment | sentimento |
reconnus | reconhecidos |
traités | tratados |
est | é |
de | de |
et | e |
nous | queremos |
autres | outros |
un | um |
être | ser |
nous sommes | somos |
notre | nossa |
cest | o |
une | uma |
FR Lorsque la série 5 a été lancée, nous avons eu une boussole, qui nous a enthousiasmés. Mais, pour être honnête, nous ne lavons pas utilisé depuis - et nous navons pas non plus beaucoup dapplications, pour autant que nous puissions le dire.
PT Quando a Série 5 foi lançada, recebemos uma bússola, que nos entusiasmou. Mas, para ser honesto, não o usamos desde então - e nem temos muitos aplicativos, pelo que sabemos.
French | Portuguese |
---|---|
boussole | bússola |
honnête | honesto |
dapplications | aplicativos |
et | e |
été | foi |
série | série |
mais | mas |
être | ser |
lorsque | quando |
ne | nem |
une | uma |
FR Nous avons joué sur ces écrans, mais nous les avons également utilisés pour se gaver de Netflix, naviguer sur le Web et travailler au quotidien. Ainsi, vous pouvez être sûr que nous ne recommandons que ce que nous utiliserions nous-mêmes.
PT Nós jogamos nessas telas, mas também as usamos para farra do Netflix, navegar na web e trabalhar no dia-a-dia. Portanto, pode ter certeza de que estamos apenas recomendando o que usaríamos nós mesmos.
French | Portuguese |
---|---|
écrans | telas |
netflix | netflix |
naviguer | navegar |
quotidien | dia |
web | web |
travailler | trabalhar |
mêmes | mesmos |
et | e |
mais | mas |
également | também |
de | de |
pouvez | pode |
vous | estamos |
sûr | certeza |
le | a |
utilisés | usar |
FR À C.H. Robinson, nous accueillons la diversité à bras ouverts et nous nous efforçons de donner à chacun l’accès aux mêmes opportunités. Pour ce faire, nous nous appuyons sur un ensemble de principes qui guident notre travail au quotidien :
PT Em toda a C.H. Robinson, abraçamos a diversidade e nos esforçamos para dar a todos acesso às mesmas oportunidades. Fazemos isso por meio de um conjunto de princípios que guiam nosso trabalho diário:
French | Portuguese |
---|---|
principes | princípios |
travail | trabalho |
quotidien | diário |
et | e |
opportunités | oportunidades |
ensemble | conjunto |
un | um |
donner | dar |
mêmes | mesmas |
notre | nosso |
la | a |
pour | de |
qui | que |
FR Sur le chemin de l’excellence, nous célébrons les victoires, nous faisons des essais, nous prenons du bon temps et nous nous réjouissons encore plus des futurs challenges!
PT Ao longo da nossa trajetória, nós comemoramos, multiplicamos, nos divertimos e depois comemoramos mais um pouco! – já entendeu que gostamos de comemorar, né?
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
plus | mais |
nous | que |
FR Lorsque la série 5 a été lancée, nous avons eu une boussole, qui nous a enthousiasmés. Mais, pour être honnête, nous ne lavons pas utilisé depuis - et nous navons pas non plus beaucoup dapplications, pour autant que nous puissions le dire.
PT Quando a Série 5 foi lançada, recebemos uma bússola, que nos entusiasmou. Mas, para ser honesto, não o usamos desde então - e nem temos muitos aplicativos, pelo que sabemos.
French | Portuguese |
---|---|
boussole | bússola |
honnête | honesto |
dapplications | aplicativos |
et | e |
été | foi |
série | série |
mais | mas |
être | ser |
lorsque | quando |
ne | nem |
une | uma |
FR Cest certainement intéressant, même si nous ne savons pas à quel point cest précis ou utile, car les jours où nous nous sentions stressés, nous avons obtenu un score assez élevé, ce qui suggère que nous ne létions pas.
PT É certamente interessante, embora não tenhamos certeza de quão preciso ou útil é, pois nos dias em que nos sentíamos estressados, obtivemos uma pontuação alta, sugerindo que não.
French | Portuguese |
---|---|
certainement | certamente |
intéressant | interessante |
score | pontuação |
utile | útil |
élevé | alta |
ou | ou |
car | pois |
nous avons | obtivemos |
à | em |
jours | dias |
un | uma |
cest | o |
nous | nos |
précis | preciso |
avons | tenhamos |
FR S'il nous était demandé de nous astreindre à l'une de ces procédures, nous nous sommes également engagés à épuiser tous les recours légaux afin de protéger nos clients de demandes que nous estimons illégales ou inconstitutionnelles »
PT Também prometemos que, se nos pedissem para realizar qualquer uma dessas ações, “esgotaríamos todos os recursos legais para proteger nossos clientes contra o que acreditamos serem solicitações ilegais ou inconstitucionais”
French | Portuguese |
---|---|
recours | recursos |
protéger | proteger |
clients | clientes |
demandes | solicitações |
également | também |
nos | nossos |
tous | todos |
nous | que |
à | para |
FR Ce que nous faisons tous les jours est vraiment important. Chacun d'entre nous a un rôle à jouer dans la mission et le futur de l'entreprise. Nous vivons en suivant nos principes, et c'est ce qui fait de nous ce que nous sommes.
PT O que fazemos todos os dias realmente é importante. Cada um de nós tem uma função na missão e no futuro da empresa. Nós vivemos os nossos valores e é isso o que faz de nós o que somos.
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
futur | futuro |
nous faisons | fazemos |
est | é |
mission | missão |
et | e |
lentreprise | da empresa |
jours | dias |
vraiment | realmente |
un | um |
de | de |
nous sommes | somos |
à | na |
nos | nossos |
le | o |
fait | faz |
FR Les jours plus légers, avec une utilisation modérée de lécran de trois heures, nous nous rendions au coucher et nous nous rendions compte quil nous restait plus de 40 pour cent.
PT Em dias mais leves, com moderado uso de três horas de tela, chegávamos à hora de dormir e descobríamos que nos restavam mais de 40%.
French | Portuguese |
---|---|
légers | leves |
coucher | dormir |
modéré | moderado |
écran | tela |
et | e |
jours | dias |
utilisation | uso |
de | de |
trois | três |
plus | mais |
FR C'est certainement intéressant, bien que nous ne sachions pas à quel point il est précis ou utile car les jours où nous nous sommes sentis stressés, nous avons obtenu un score assez élevé, ce qui suggère que nous ne l'étions pas.
PT É certamente interessante, embora não tenhamos certeza de quão preciso ou útil é, pois nos dias em que nos sentimos estressados, obtivemos uma pontuação bastante alta, sugerindo que não estávamos.
French | Portuguese |
---|---|
certainement | certamente |
intéressant | interessante |
score | pontuação |
élevé | alta |
utile | útil |
est | é |
ou | ou |
car | pois |
assez | bastante |
nous avons | obtivemos |
à | em |
jours | dias |
bien | certeza |
un | uma |
bien que | embora |
cest | o |
nous | nos |
précis | preciso |
avons | tenhamos |
FR Nous sommes guidés par nos valeurs dans tout ce que nous faisons. Elles définissent ce que nous sommes, ce que nous faisons ainsi que la manière dont nous travaillons ensemble et avec les autres.
PT Os nossos valores guiam tudo aquilo que fazemos. Definem quem somos, o que fazemos e como trabalhamos conjuntamente e com terceiros...
French | Portuguese |
---|---|
définissent | definem |
nous faisons | fazemos |
nous travaillons | trabalhamos |
valeurs | valores |
et | e |
tout | tudo |
dont | como |
nous sommes | somos |
nos | nossos |
ensemble | conjuntamente |
avec | o |
autres | que |
French | Portuguese |
---|---|
travaillons | trabalhos |
contributions | contribuições |
réussite | sucesso |
équipe | equipe |
et | e |
de | com |
la | a |
direction | direção |
individuelles | uma |
FR Notre identité est une expression profonde de qui nous sommes. Cela nous distingue, nous unit aux autres et nous donne un sentiment d'appartenance. C'est ainsi que nous voulons être reconnus et traités.
PT Nossa identidade é uma expressão profunda de quem somos. Isso nos diferencia, nos une aos outros e nos dá um sentimento de pertencimento. É assim que queremos ser reconhecidos e tratados.
French | Portuguese |
---|---|
identité | identidade |
expression | expressão |
profonde | profunda |
sentiment | sentimento |
reconnus | reconhecidos |
traités | tratados |
est | é |
de | de |
et | e |
nous | queremos |
autres | outros |
un | um |
être | ser |
nous sommes | somos |
notre | nossa |
cest | o |
une | uma |
FR Pour ce site web, nous avons tenté d'inclure les principaux spots de surf du monde entier. Si, d'après vous, nous révélons un spot secret, dites-le nous et si nous sommes convaincus, nous le supprimerons.
PT Fazendo esse site,nós procuramos incluir dados para as para de surf mundiais. Se alguém sentir que nós acidentalmente expusemos um lugar secreto,diga–nos e se concordarmos que é secreto,iremos tira-lo do ar.
French | Portuguese |
---|---|
surf | surf |
si | se |
un | um |
et | e |
site | site |
nous | que |
FR Si nous nous félicitons de ce succès, nous avons toujours pour principal objectif de repousser les limites de nos applications de création. Nous adorons ce que nous faisons, et ce n’est qu’un début.
PT Esse sucesso foi ótimo, mas nosso foco principal continua sendo expandir os limites do que é possível com aplicativos criativos. Nós amamos fazer o que fazemos e estamos apenas começando.
French | Portuguese |
---|---|
succès | sucesso |
principal | principal |
objectif | foco |
limites | limites |
applications | aplicativos |
nous faisons | fazemos |
et | e |
adorons | amamos |
de | com |
pour | apenas |
ce | esse |
que | o |
faisons | fazer |
Showing 50 of 50 translations