FR Communication App2App entre une application TPP et une application d'authentification fournie par l'institution financière. Cela nécessite une intégration minimale du service d'authentification entre le TPP et l'institution financière.
"institution" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
institution | com equipe instituição |
FR Communication App2App entre une application TPP et une application d'authentification fournie par l'institution financière. Cela nécessite une intégration minimale du service d'authentification entre le TPP et l'institution financière.
PT Comunicação App2App entre um aplicativo TPP e um aplicativo de autenticação fornecido pela instituição financeira. Isso requer uma integração mínima do serviço de autenticação entre o TPP e a instituição financeira.
French | Portuguese |
---|---|
fournie | fornecido |
financière | financeira |
nécessite | requer |
minimale | mínima |
et | e |
intégration | integração |
service | serviço |
communication | comunicação |
du | do |
entre | de |
une | uma |
FR Les objectifs ci-dessous peuvent vous être utiles, mais gardez à l'esprit que vous devez rester conforme aux réglementations en vigueur lorsque vous faites la promotion de votre institution sur les médias sociaux.
PT Embora você deva considerar as metas abaixo, considere também quais são as regras e os regulamentos para comercializar sua instituição nas redes sociais.
French | Portuguese |
---|---|
objectifs | metas |
institution | instituição |
réglementations | regulamentos |
sociaux | sociais |
vous | você |
dessous | abaixo |
à | para |
de | sua |
les | são |
rester | é |
FR Bâtissez une présence en ligne pour une institution éducative avec des cours, des fichiers téléchargeables, et options d'abonnement.
PT Marque presença online para uma instituição de ensino com cursos, arquivos para download e opção de assinatura.
French | Portuguese |
---|---|
présence | presença |
institution | instituição |
dabonnement | assinatura |
en ligne | online |
et | e |
cours | cursos |
fichiers | arquivos |
une | uma |
téléchargeables | para download |
pour | marque |
avec | o |
des | de |
FR Morgan Stanley est une institution financière qui existe déjà depuis un siècle et qui ne compte pas s'arrêter là. Grâce à Twilio, elle innove comme une start-up et construit en toute sécurité avec des outils d'entreprise.
PT A Morgan Stanley é uma instituição financeira de 100?anos?old que já planeja seu próximo século. Com o uso da Twilio, eles podem inovar como uma startup e criar de forma segura com ferramentas?de nível empresarial.
French | Portuguese |
---|---|
morgan | morgan |
stanley | stanley |
institution | instituição |
financière | financeira |
twilio | twilio |
sécurité | segura |
outils | ferramentas |
start-up | startup |
siècle | século |
et | e |
est | é |
en | seu |
grâce | a |
depuis | de |
FR Vous pourriez avoir accès à des services qui ne peuvent normalement être utilisés qu?au sein du réseau d?une entreprise ou d?une institution. Cela est particulièrement utile lorsque vous travaillez à domicile.
PT Você poderá acessar serviços que geralmente só poderiam ser utilizados dentro de uma rede corporativa; Isso é muito útil, principalmente para trabalhar em home office.
French | Portuguese |
---|---|
accès | acessar |
services | serviços |
réseau | rede |
particulièrement | principalmente |
domicile | home |
utile | útil |
est | é |
vous | você |
être | ser |
à | para |
utilisés | utilizados |
une | uma |
cela | isso |
FR En 1974, alors qu’il fait partie du collectif d’art chicano « Los Four », Frank Romero participe à l’organisation de la première exposition d’art chicano dans une grande institution du domaine de l’art
PT Em 1974, como membro da cooperativa de arte chicana “Los Four”, Romero ajudou a trazer o primeiro show de arte chicano do país para uma importante instituição de arte
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
la | a |
en | em |
une | uma |
à | para |
FR Parmi ces systèmes, les pare-feux protégeant le trafic entre les plateformes électroniques de trading et les autres systèmes de l'institution financière, notamment les systèmes d'information en temps réel des clients
PT Isto inclui os firewalls que protegem o tráfego entre as plataformas de comércio eletrônico e o resto da instituição financeira, incluindo sistemas que fornecem informação em tempo real aos clientes
French | Portuguese |
---|---|
financière | financeira |
clients | clientes |
systèmes | sistemas |
trafic | tráfego |
et | e |
notamment | incluindo |
réel | real |
trading | comércio |
plateformes | plataformas |
de | de |
autres | que |
temps | tempo |
le | o |
FR C'est la satisfaction des clients qui est lésée en cas de transmission d'informations erronées (ou en cas de retard) vers les systèmes bancaires de l'institution
PT Se informações enganosas são transmitidas ao lado bancário do negócio nos primeiros segundos após uma transação — ou essa informação é atrasada — a satisfação do cliente é afetada
French | Portuguese |
---|---|
satisfaction | satisfação |
clients | cliente |
bancaires | bancário |
la | a |
de | do |
cest | o |
FR Ce musée, qui fait partie de la Smithsonian Institution, est consacré à la conservation et à la valorisation de la culture indigène de l’hémisphère occidental
PT Parte do Smithsonian, este museu é dedicado ao conhecimento avançado da cultura dos indígenas do hemisfério ocidental
French | Portuguese |
---|---|
musée | museu |
consacré | dedicado |
occidental | ocidental |
à | ao |
culture | cultura |
partie | parte |
de | do |
est | é |
ce | este |
la | dos |
FR Ce musée, qui fait partie de la Smithsonian Institution, est consacré à la conservation et à la valorisation de la culture indigène de l’hémisphère occidental
PT Parte do Smithsonian, este museu é dedicado ao conhecimento avançado da cultura dos indígenas do hemisfério ocidental
French | Portuguese |
---|---|
musée | museu |
consacré | dedicado |
occidental | ocidental |
à | ao |
culture | cultura |
partie | parte |
de | do |
est | é |
ce | este |
la | dos |
FR Les 28 pages de données et d'analyses du rapport fournissent l'information dont vous avez besoin pour déterminer si votre institution est en retard et ce qu'il faut faire à ce sujet.
PT As 28 páginas de dados e análises do relatório fornecem as informações necessárias para determinar se sua instituição está atrasada - e o que fazer sobre isso.
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
données | dados |
si | se |
besoin | necessárias |
et | e |
rapport | relatório |
de | de |
déterminer | determinar |
à | para |
pages | páginas |
du | do |
fournissent | fornecem |
en | sobre |
est | está |
FR Ils votent avec leurs pieds et quitteront une institution qui ne répond pas à leurs normes
PT Eles votam com os pés e deixam uma instituição que não atende aos seus padrões
French | Portuguese |
---|---|
pieds | pés |
institution | instituição |
et | e |
à | aos |
normes | padrões |
une | uma |
leurs | os |
répond | não |
avec | o |
FR quelles sont les caractéristiques essentielles d'une solution moderne de surveillance de la fraude, en ce qui concerne les exigences réglementaires en matière de conformité et les besoins commerciaux d'une institution financière
PT o que são caracteristicas essenciais de uma solução moderna de monitoramento de fraudes, atendendo aos requisitos de conformidade regulamentar e às necessidades comerciais de uma instituição financeira
French | Portuguese |
---|---|
essentielles | essenciais |
solution | solução |
moderne | moderna |
surveillance | monitoramento |
fraude | fraudes |
conformité | conformidade |
commerciaux | comerciais |
institution | instituição |
financière | financeira |
et | e |
besoins | necessidades |
de | de |
exigences | requisitos |
la | uma |
en | aos |
FR Des études ont ainsi démontré que les clients en mesure d'interagir aisément avec leur institution financière partout et à n'importe quel moment ont tendance à lui rester fidèles.
PT De fato, estudos mostraram que os clientes que podem entrar em contato facilmente com sua instituição financeira de qualquer lugar e a qualquer momento têm menos propensão a trocar de instituição.
French | Portuguese |
---|---|
études | estudos |
aisément | facilmente |
institution | instituição |
financière | financeira |
moment | momento |
et | e |
nimporte | qualquer |
que | fato |
clients | clientes |
partout | em |
FR Par exemple, un processus d'intégration de signature électronique est avantageux pour une institution financière qui souhaite permettre aux clients potentiels de remplir des demandes de compte via son application mobile ou son site Web bancaire
PT Por exemplo, um processo de integração de assinatura eletrônica é benéfico para uma instituição financeira que deseja permitir que clientes em potencial concluam aplicativos de conta por meio de seu aplicativo móvel ou site bancário
French | Portuguese |
---|---|
électronique | eletrônica |
institution | instituição |
financière | financeira |
souhaite | deseja |
permettre | permitir |
potentiels | potencial |
mobile | móvel |
processus | processo |
clients | clientes |
ou | ou |
de | de |
signature | assinatura |
application | aplicativo |
un | um |
compte | conta |
site | site |
exemple | exemplo |
est | é |
bancaire | bancário |
demandes | aplicativos |
son | o |
une | uma |
FR Cela implique souvent de repenser le parcours client, en particulier l'étape au cours de laquelle un client et une institution financière établissent d'abord une relation - intégration et création de compte.
PT Isso geralmente significa repensar a jornada do cliente, especialmente o estágio em que o cliente e a instituição financeira estabelecem um relacionamento - integração e originação de contas.
French | Portuguese |
---|---|
souvent | geralmente |
repenser | repensar |
client | cliente |
institution | instituição |
financière | financeira |
relation | relacionamento |
étape | estágio |
un | um |
et | e |
intégration | integração |
de | de |
implique | significa |
en particulier | especialmente |
FR L'ouverture de compte nécessite une confiance mutuelle entre un client et une institution financière (IF)
PT A abertura de conta requer confiança mútua entre um cliente e uma instituição financeira (FI)
French | Portuguese |
---|---|
nécessite | requer |
confiance | confiança |
client | cliente |
et | e |
institution | instituição |
financière | financeira |
de | de |
compte | conta |
un | um |
une | uma |
FR Lorsqu'un client décide d'ouvrir un nouveau compte, de souschausser un nouveau prêt, de signer un contrat de location ou de s'inscrire à un certain nombre de nouveaux produits financiers, il conclu un accord financier avec une institution financière
PT Quando um cliente decide abrir uma nova conta, contrair um novo empréstimo, assinar um contrato de leasing ou se inscrever para qualquer número de novos produtos financeiros, ele celebra um contrato financeiro com uma instituição financeira
French | Portuguese |
---|---|
décide | decide |
prêt | empréstimo |
signer | assinar |
institution | instituição |
client | cliente |
nouveaux | novos |
ou | ou |
financiers | financeiros |
un | um |
nouveau | novo |
compte | conta |
contrat | contrato |
à | para |
financier | financeiro |
financière | financeira |
lorsquun | quando |
de | de |
nombre | número |
il | ele |
produits | produtos |
avec | o |
une | uma |
FR Ce processus a-t-il été conçu au profit de votre institution ou du client?
PT Esse processo foi desenvolvido para beneficiar sua instituição ou o cliente?
French | Portuguese |
---|---|
processus | processo |
profit | beneficiar |
institution | instituição |
client | cliente |
ou | ou |
été | foi |
conçu | para |
de | sua |
ce | esse |
FR Lorsque vous évaluez les types de méthodes de vérification d'identité à déployer pour votre cas d'utilisation spécifique, assurez-vous d'évaluer le niveau de risque que vous êtes prêt à assumer au sein de votre institution
PT Ao avaliar os tipos de métodos de verificação de identidade a serem implantados para seu caso de uso específico, certifique-se de avaliar o nível de risco que você está disposto a assumir em sua instituição
French | Portuguese |
---|---|
méthodes | métodos |
spécifique | específico |
niveau | nível |
risque | risco |
prêt | disposto |
institution | instituição |
vérification | verificação |
dutilisation | uso |
de | de |
évaluer | avaliar |
lorsque | se |
vous | você |
à | para |
votre | seu |
cas | caso |
FR Un e-mail d'hameçonnage, par exemple, peut ressembler exactement à une communication valide de l'institution financière du destinataire avisant l'utilisateur que son compte est à risque
PT Um email de phishing, por exemplo, pode se parecer exatamente com uma comunicação válida da instituição financeira do destinatário, alertando o usuário de que sua conta está em risco
French | Portuguese |
---|---|
financière | financeira |
destinataire | destinatário |
risque | risco |
peut | pode |
un | um |
compte | conta |
exemple | exemplo |
exactement | exatamente |
communication | comunicação |
de | de |
du | do |
à | em |
une | uma |
que | o |
est | está |
FR Pas besoin de loger l'équipement sur place ou en colocation: Avec le cloud, une institution financière n'est plus responsable de l'hébergement et du refroidissement des équipements informatiques
PT Não há necessidade de alojar o equipamento no local ou colocado: Com a nuvem, uma instituição financeira não é mais responsável por abrigar e resfriar os equipamentos de TI
French | Portuguese |
---|---|
besoin | necessidade |
cloud | nuvem |
institution | instituição |
financière | financeira |
et | e |
ou | ou |
responsable | responsável |
de | de |
nest | a |
équipement | equipamento |
équipements | equipamentos |
une | uma |
plus | mais |
FR Ensuite, l'institution financière peut déployer une authentification biométrique sur l'application, telle que la reconnaissance d'empreintes digitales ou faciale
PT Em seguida, a instituição financeira pode implantar autenticação biométrica no aplicativo, como impressão digital ou reconhecimento facial
French | Portuguese |
---|---|
financière | financeira |
déployer | implantar |
authentification | autenticação |
biométrique | autenticação biométrica |
lapplication | aplicativo |
reconnaissance | reconhecimento |
faciale | facial |
ou | ou |
peut | pode |
la | a |
une | digital |
telle | como |
ensuite | seguida |
sur | em |
que | o |
FR Dans une récente enquête du secteur bancaire ISMG, 68 % des FI interrogés avaient déjà identifié l’ouverture de comptes numériques comme une initiative prioritaire pour leur institution cette année
PT Em uma recente pesquisa da indústria bancária da ISMG, 68% das instituições financeiras pesquisadas já tinham identificado a abertura de conta digital como uma iniciativa prioritária para este ano
French | Portuguese |
---|---|
récente | recente |
enquête | pesquisa |
secteur | indústria |
avaient | tinham |
identifié | identificado |
initiative | iniciativa |
de | de |
bancaire | bancária |
année | ano |
comptes | conta |
d | a |
FR Par exemple, une institution financière peut savoir exactement où la transaction a lieu - au domicile du client, ou même à partir d'un endroit suspect comme un pays étranger
PT Por exemplo, uma instituição financeira pode saber exatamente onde a transação está ocorrendo - na casa do cliente ou mesmo em um local suspeito, como um país estrangeiro
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
financière | financeira |
transaction | transação |
client | cliente |
suspect | suspeito |
étranger | estrangeiro |
pays | país |
ou | ou |
peut | pode |
du | do |
même | mesmo |
exemple | exemplo |
savoir | saber |
exactement | exatamente |
un | um |
la | a |
à | em |
par | por |
une | uma |
comme | como |
FR La confiance dans la sécurité de l'institution financière est la clé d'une expérience client positive, mais les IF doivent également trouver un équilibre entre sécurité et commodité.
PT A confiança na segurança da instituição financeira é fundamental para uma experiência positiva do cliente, mas as instituições financeiras também precisam equilibrar a segurança com a conveniência.
French | Portuguese |
---|---|
clé | fundamental |
expérience | experiência |
client | cliente |
positive | positiva |
commodité | conveniência |
confiance | confiança |
sécurité | segurança |
financière | financeira |
la | a |
également | também |
est | é |
mais | mas |
un | uma |
de | com |
doivent | o |
les | precisam |
FR Mieux vous travaillez sur le logo, plus les clients donneront la préférence à votre institution
PT Quanto melhor você trabalhar no logotipo, mais clientes darão preferência à sua instituição
French | Portuguese |
---|---|
travaillez | trabalhar |
logo | logotipo |
préférence | preferência |
institution | instituição |
mieux | melhor |
sur | no |
le | o |
plus | mais |
clients | clientes |
vous | você |
FR Procéder à des examens sur les progrès, les réalisations et les échecs de l'institution.
PT Realizar revisões sobre os progressos, realizações e fracassos da instituição.
French | Portuguese |
---|---|
progrès | progressos |
et | e |
de | sobre |
FR Un gestionnaire de données est une personne physique ou entité légale, autorité, institution ou autre agence qui traite les données personnelles pour le compte de la partie responsable.
PT Um processador é uma pessoa física ou jurídica, autoridade, instituição ou outro escritório que processa dados pessoais em nome da parte responsável.
French | Portuguese |
---|---|
physique | física |
autorité | autoridade |
institution | instituição |
agence | escritório |
partie | parte |
responsable | responsável |
est | é |
personnelles | pessoais |
données | dados |
ou | ou |
un | um |
le | o |
autre | outro |
FR IPA Europe (International Probiotic Association in Europe) – Cette institution européenne a pour objectif d’améliorer le statut des probiotiques dans l’Union européenne grâce à des souches scientifiquement documentées.
PT IPA EU – Associação Probiótica Internacional, na Europa – organização estabelecida na União Europeia com o objetivo de melhorar o status dos probióticos na UE com base em cepas cientificamente documentadas.
FR La Fondation Gianadda à Martigny est une institution culturelle aux multiples facettes, connue sur le plan international
PT Renoir, Monet, Cézanne, Gauguin e Van Gogh ? quadros desses grandes artistas são exibidos pela Fundação do Museu Langmatt em Baden
French | Portuguese |
---|---|
fondation | fundação |
est | é |
le | o |
à | em |
FR Q: Quel est votre rôle au sein de l'institution?
PT P: Qual é o seu papel na instituição?
French | Portuguese |
---|---|
rôle | papel |
est | é |
le | o |
FR Si vous êtes une organisation ou une institution qui possède une expertise technique interne, vous pouvez télécharger, installer, héberger, modifier et personnaliser votre propre site
PT Se você é uma organização ou instituição com conhecimento técnico interno, pode baixar, instalar, hospedar, modificar e personalizar seu próprio site
French | Portuguese |
---|---|
interne | interno |
télécharger | baixar |
installer | instalar |
héberger | hospedar |
site | site |
si | se |
expertise | conhecimento |
technique | técnico |
et | e |
ou | ou |
institution | instituição |
modifier | modificar |
organisation | organização |
vous | você |
une | uma |
pouvez | pode |
êtes | é |
qui | o |
propre | próprio |
personnaliser | personalizar |
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
bancaire | bancária |
informations | informações |
mettre à jour | atualizar |
directement | diretamente |
à | para |
contacter | contato |
French | Portuguese |
---|---|
actions | ações |
téléphone | telefone |
de | das |
livre | da |
French | Portuguese |
---|---|
actuellement | atualmente |
conseils | conselhos |
cdc | cdc |
group | group |
développement | desenvolvimento |
infrastructures | infraestrutura |
royaume | reino |
uni | unido |
partners | partners |
fonds | fundos |
et | e |
de | de |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
économie | economia |
développement | desenvolvimento |
senior | sênior |
national | national |
résident | residente |
également | também |
programme | programa |
du | do |
et | e |
est | é |
le | o |
la | ela |
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
institution | instituição |
fournit | fornece |
assistance | assistência |
financière | financeira |
technique | técnica |
pays | países |
but | objetivo |
réduire | reduzir |
pauvreté | pobreza |
vie | vida |
développement | desenvolvimento |
et | e |
monde | mundo |
est | é |
de | de |
une | uma |
mondiale | mundial |
FR Proposant des chambres et des couloirs spacieux, un centre de remise en forme offrant une gamme complète de services, une piscine intérieure et un spa, le Fairmont Olympic est une véritable institution à Seattle.
PT Com quartos e corredores espaçosos, além de uma academia de ginástica com serviço completo, piscina coberta e spa, o Fairmont Olympic brilha como um hotel de referência imperdível em Seattle.
French | Portuguese |
---|---|
complète | completo |
spa | spa |
fairmont | fairmont |
seattle | seattle |
et | e |
piscine | piscina |
chambres | quartos |
un | um |
de | de |
est | é |
une | uma |
le | o |
French | Portuguese |
---|---|
représentant | representante |
légal | legal |
banque | banco |
gère | gerencia |
opérations | operações |
administration | administração |
bureau | gabinete |
est | é |
et | e |
responsable | responsável |
personnel | equipe |
président | presidente |
directeur général | executivo |
le | o |
il | ele |
de | com |
activité | negócios |
French | Portuguese |
---|---|
cuba | cuba |
signé | assinou |
charte | carta |
membre | membro |
mais | mas |
de | do |
est | sendo |
nest | a |
qui | o |
FR Vous êtes une entreprise ou une institution et souhaitez suivre des cours sur le Bitcoin, les Contrats Intelligents et d'autres aspects de la technologie Blockchain? Bit2Me vous facilite la tâche
PT É uma empresa ou algum tipo de instituição e deseja receber cursos de Bitcoin, Smartcontracts e outros aspectos da tecnologia Blockchain? A Bit2Me facilita
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
cours | cursos |
bitcoin | bitcoin |
aspects | aspectos |
blockchain | blockchain |
facilite | facilita |
entreprise | empresa |
institution | instituição |
et | e |
ou | ou |
de | de |
dautres | e outros |
une | uma |
le | o |
la | a |
technologie | tecnologia |
FR Si votre institution a créé une application de marque, vous pourrez la télécharger directement à partir de Google Play ou de l'App Store.
PT Se sua instituição criou um aplicativo de marca, você poderá baixá-lo diretamente do Google Play ou da App Store.
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
créé | criou |
directement | diretamente |
store | store |
si | se |
application | aplicativo |
play | play |
ou | ou |
pourrez | poderá |
marque | marca |
de | de |
vous | você |
une | um |
FR Si vous aimez Moodle ou l'avez trouvé utile pour votre entreprise, votre école ou votre institution, veuillez envisager un don. Chaque chose aide.
PT Se você gosta do Moodle ou achou útil para o seu negócio, escola ou instituição, considere uma doação. Tudo ajuda.
French | Portuguese |
---|---|
moodle | moodle |
école | escola |
don | doação |
si | se |
utile | útil |
institution | instituição |
ou | ou |
aimez | gosta |
aide | ajuda |
entreprise | negócio |
vous | você |
un | uma |
chaque | do |
pour | para |
votre | seu |
French | Portuguese |
---|---|
utilisent | usam |
détail | detalhes |
profil | perfil |
forms | forms |
app | app |
formulaires | formulários |
un | um |
formulaire | formulário |
demande | solicitação |
créateur | criador |
être | ser |
le | o |
de | de |
comme | como |
du | do |
FR Cette institution emblématique abrite plus de deux millions d'œuvres d'art, d'objets de collection et d'antiquités qui remontent à plus de 5 000 ans
PT Essa icônica instituição possui mais de dois milhões de peças de arte, colecionáveis e antiguidades de até 5.000 anos
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
abrite | possui |
de | de |
ans | anos |
et | e |
à | as |
plus | mais |
deux | dois |
French | Portuguese |
---|---|
politique | política |
opérationnelles | operacionais |
également | também |
informations | informações |
en | sobre |
la | a |
une | uma |
FR OFFRE GOUVERNEMENT ET INSTITUTION
PT OFERTA PARA GOVERNOS E INSTITUIÇÕES
French | Portuguese |
---|---|
offre | oferta |
et | e |
FR Comment votre institution se classe dans l’échéance d’ouverture de compte numérique
PT Como sua instituição classifica no vencimento de abertura de conta digital
French | Portuguese |
---|---|
institution | instituição |
compte | conta |
numérique | digital |
de | de |
votre | sua |
FR L’apprentissage automatique peut également prendre des décisions pour d’autres types de flux de travail, comme le type d’authentification qu’une institution financière devrait appliquer à une transaction
PT O aprendizado de máquina também pode tomar decisões para outros tipos de fluxos de trabalho - como o tipo de autenticação que uma instituição financeira deve aplicar a uma transação
French | Portuguese |
---|---|
automatique | máquina |
décisions | decisões |
dautres | outros |
flux | fluxos |
institution | instituição |
financière | financeira |
appliquer | aplicar |
transaction | transação |
de | de |
également | também |
quune | uma |
à | para |
peut | pode |
travail | trabalho |
type | tipo |
devrait | é |
Showing 50 of 50 translations