Translate "redonner" to Portuguese

Showing 41 of 41 translations of the phrase "redonner" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of redonner

French
Portuguese

FR ActiveCampaign est une plateforme de Customer Experience Automation de pointe qui aide plus de 150,000 entreprises dans plus de 161 pays à créer du lien avec leurs clients et à redonner du sens à leur communication client

PT O ActiveCampaign é uma plataforma de Customer Experience Automation que define a categoria e ajuda mais de 150,000 empresas em mais de 161 países a se conectarem e interagirem de maneira significativa com seus clientes

French Portuguese
automation automation
pays países
est é
aide ajuda
entreprises empresas
et e
clients clientes
plateforme plataforma
de de
customer customer
plus mais
à em
une uma
avec o
leur a

FR Nous croyons qu'il est de notre responsabilité de redonner et de contribuer à la collectivité

PT Acreditamos que retribuir é nossa responsabilidade e privilégio

French Portuguese
responsabilité responsabilidade
nous croyons acreditamos
et e
est é
notre nossa

FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner - ou pour tous ceux qui aiment simplement un look rouge audacieux.

PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir - ou para quem apenas gosta de um look vermelho ousado.

French Portuguese
apple apple
belle boa
forme forma
veulent quer
audacieux ousado
look look
ou ou
longtemps há muito tempo
un um
du do
le o
rouge vermelho
la a
comme como
depuis de

FR Dans notre culture d'entreprise, nous essayons de redonner à la communauté autant que nous le pouvons. Cette année, nous avons fait un don au Samar?

PT Se você não tem um site móvel ou responsivo, você está atrasado no tempo. Qual é o melhor plugin para WordPress Mobile? Confira os 7 melhores.

French Portuguese
un um
à para
le o
au no
de tempo
la qual
fait não

FR Pour redonner, AutoMeter offre un rabais de 15% sur tous les achats directs d'usine, soit via AutoMeter.com ou par téléphone (866.248.6356)

PT Para devolver, o AutoMeter oferece um desconto de 15% em todas as compras diretas da fábrica, através do AutoMeter.com ou por telefone (866.248.6356)

French Portuguese
achats compras
directs diretas
téléphone telefone
ou ou
un um
rabais desconto
de de
l o
offre oferece

FR Pour redonner à nos héros, UGG est fier d'offrir une réduction exclusive de 10% à ceux qui éduquent, soutiennent et protègent nos communautés. Cette offre exclusive est valable pour 10% de réduction sur tous les styles à prix plein.

PT Para retribuir aos nossos heróis, UGG tem o orgulho de oferecer um desconto exclusivo de 10% para aqueles que educam, apoiam e protegem nossas comunidades. Esta oferta exclusiva vale 10% de desconto em qualquer modelo com preço normal.

French Portuguese
héros heróis
fier orgulho
protègent protegem
réduction desconto
et e
communautés comunidades
offre oferta
à para
de de
nos nossos
prix preço
exclusive exclusiva

FR Willow veut redonner à toutes les mères qui assurent la santé de nos communautés et la sécurité de notre pays. Pour dire merci, ils offrent leur pompe révolutionnaire à 50 $ de rabais pour les mères éligibles.

PT Willow quer retribuir a todas as mães que mantêm nossas comunidades saudáveis ​​e mantêm nosso país seguro. Para agradecer, eles estão oferecendo sua bomba revolucionária com US $ 50 de desconto para as mães elegíveis.

French Portuguese
veut quer
mères mães
communautés comunidades
sécurité seguro
pays país
offrent oferecendo
pompe bomba
rabais desconto
la a
et e
à para
qui que
de de
notre nosso
toutes todas

FR American Standard veut redonner aux militaires et aux femmes de service actifs et retraités de notre pays, et ils le font en fournissant aux membres de l'armée américaine un accès à leur site Web LIXIL Insider

PT A American Standard deseja retribuir aos militares e militares ativos e aposentados de nosso país, e eles estão fazendo isso fornecendo aos militares dos EUA acesso ao site do LIXIL Insider

French Portuguese
standard standard
veut deseja
militaires militares
actifs ativos
pays país
accès acesso
et e
américaine american
fournissant fornecendo
site site
de de
à ao
le o
notre nosso
un dos

FR Kiloutou déploie l'analytique en libre-service pour redonner du pouvoir aux métiers et relever les défis en faisant preuve d'agilité et d'efficacité en temps réel.

PT ONS moderniza seu site na internet e disponibiliza painéis para exploração dinâmica de dados.

French Portuguese
et e
en seu
preuve dados
pouvoir é

FR Elle écrit également pour de nombreux magazines de premier plan comme Forbes, NY Times et elle croit fermement qu'il faut redonner à la communauté à travers ses articles de contenu.

PT Ela também escreve para muitas revistas importantes como Forbes, NY times e acredita firmemente em retribuir à comunidade por meio de suas peças de conteúdo.

French Portuguese
magazines revistas
forbes forbes
croit acredita
fermement firmemente
communauté comunidade
et e
également também
de de
à para
contenu conteúdo
comme como
la ela

FR IPAM propose un niveau d’automatisation essentiel et permet de contrôler tous ces sous-réseaux pour nous redonner le contrôle des opérations.

PT O IPAM nos trouxe um nível de automação e controle que há muito tempo precisávamos para essas sub-redes e, graças a ele, conseguimos recuperar o controle.

French Portuguese
ipam ipam
sous-réseaux sub-redes
un um
niveau nível
et e
contrôle controle
de de

FR Une entreprise soucieuse de redonner, Olivela fait don de jusqu'à 20% du produit de l'achat à CARE pour soutenir l'éducation des filles en Jordanie.

PT Uma empresa empenhada em retribuir, Olivela doa até 20% dos lucros da compra para a CARE para apoiar a educação de meninas na Jordânia.

French Portuguese
soutenir apoiar
filles meninas
jordanie jordânia
éducation educação
entreprise empresa
de de
à para
en em
jusqu até
une uma
don da

FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner.

PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir.

French Portuguese
apple apple
belle boa
forme forma
veulent quer
longtemps há muito tempo
du do
le o
la a
comme como

FR Chaque voyage commence par un simple pas. Un acte de service, un mot d’encouragement, un geste généreux suffit souvent à redonner espoir aux plus démunis.

PT Toda jornada começa com um simples passo. Um ato de serviço, uma palavra encorajadora, um presente de generosidade é muitas vezes o suficiente para levar esperança onde ela é mais necessária.

French Portuguese
voyage jornada
commence começa
acte ato
souvent muitas vezes
espoir esperança
un um
service serviço
simple simples
de de
plus mais
suffit para

FR Alors, sans plus tarder, voici notre sélection des meilleures options de banque dalimentation pour redonner du jus à vos gadgets.

PT Então, sem mais delongas, aqui está nossa seleção das melhores opções de banco de potência para entregar energia de volta aos seus gadgets.

French Portuguese
banque banco
gadgets gadgets
sélection seleção
options opções
de de
à para
meilleures melhores
plus mais
voici aqui
notre nossa
vos seus

FR Avec les affiliés, ambassadeurs et influenceurs, on parvient à redonner du sens dans la relation difficile, où les valeurs, les instants partagés et le contenu produit valorisent directement ou indirectement une marque

PT Com os afiliados, embaixadores e influenciadores, conseguimos restaurar significado ao relacionamento difícil, onde os valores, momentos partilhados e conteúdos produzidos valorizam direta ou indiretamente uma marca

French Portuguese
ambassadeurs embaixadores
influenceurs influenciadores
relation relacionamento
difficile difícil
instants momentos
indirectement indiretamente
marque marca
et e
ou ou
affiliés afiliados
à ao
valeurs valores
directement com
une uma

FR Alors, sans plus tarder, voici notre sélection des meilleures options de banque d'alimentation pour redonner du jus à vos gadgets.

PT Então, sem mais delongas, aqui está nossa seleção das melhores opções de banco de potência para entregar energia de volta aos seus gadgets.

French Portuguese
banque banco
gadgets gadgets
sélection seleção
options opções
de de
à para
meilleures melhores
plus mais
voici aqui
notre nossa
vos seus

FR Nous croyons qu'il est de notre responsabilité de redonner et de contribuer à la collectivité

PT Acreditamos que retribuir é nossa responsabilidade e privilégio

French Portuguese
responsabilité responsabilidade
nous croyons acreditamos
et e
est é
notre nossa

FR Alors, sans plus tarder, voici notre sélection des meilleures options de banque d'alimentation pour redonner du jus à vos gadgets.

PT Então, sem mais delongas, aqui está nossa seleção das melhores opções de banco de potência para entregar suco de volta aos seus gadgets.

French Portuguese
banque banco
jus suco
gadgets gadgets
sélection seleção
options opções
de de
à para
meilleures melhores
plus mais
voici aqui
notre nossa
vos seus

FR Visualisez les versions précédentes des cartes mentales, faites une copie d?une version précédente ou restaurez votre carte pour lui redonner sa gloire d?antan !

PT Visualize versões anteriores de mapas mentais, faça uma cópia de uma versão anterior ou restaure seu mapa à versão anterior.

French Portuguese
mentales mentais
faites faça
visualisez visualize
versions versões
ou ou
cartes mapas
copie cópia
carte mapa
version versão
votre seu
précédentes anteriores
d a
lui o
une uma

FR En tissant des surfaces, vous pouvez donner une touche personnelle à de nouveaux meubles et redonner vie à des pièces anciennes

PT Com a tecelagem de superfícies, é possível personalizar um móvel novo e até mesmo dar vida a um móvel antigo

French Portuguese
surfaces superfícies
pouvez possível
nouveaux novo
et e
vie vida
de de
en até
donner dar
une um

FR IPAM propose un niveau d’automatisation essentiel et permet de contrôler tous ces sous-réseaux pour nous redonner le contrôle des opérations.

PT O IPAM nos trouxe um nível de automação e controle que há muito tempo precisávamos para essas sub-redes e, graças a ele, conseguimos recuperar o controle.

French Portuguese
ipam ipam
sous-réseaux sub-redes
un um
niveau nível
et e
contrôle controle
de de

FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner - ou pour tous ceux qui aiment simplement un look rouge audacieux.

PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir - ou para quem apenas gosta de um look vermelho ousado.

French Portuguese
apple apple
belle boa
forme forma
veulent quer
audacieux ousado
look look
ou ou
longtemps há muito tempo
un um
du do
le o
rouge vermelho
la a
comme como
depuis de

FR Pour redonner, AutoMeter offre un rabais de 15% sur tous les achats directs d'usine, soit via AutoMeter.com ou par téléphone (866.248.6356)

PT Para devolver, o AutoMeter oferece um desconto de 15% em todas as compras diretas da fábrica, através do AutoMeter.com ou por telefone (866.248.6356)

French Portuguese
achats compras
directs diretas
téléphone telefone
ou ou
un um
rabais desconto
de de
l o
offre oferece

FR Pour redonner à nos héros, UGG est fier d'offrir une réduction exclusive de 10% à ceux qui éduquent, soutiennent et protègent nos communautés. Cette offre exclusive est valable pour 10% de réduction sur tous les styles à prix plein.

PT Para retribuir aos nossos heróis, UGG tem o orgulho de oferecer um desconto exclusivo de 10% para aqueles que educam, apoiam e protegem nossas comunidades. Esta oferta exclusiva vale 10% de desconto em qualquer modelo com preço normal.

French Portuguese
héros heróis
fier orgulho
protègent protegem
réduction desconto
et e
communautés comunidades
offre oferta
à para
de de
nos nossos
prix preço
exclusive exclusiva

FR Willow veut redonner à toutes les mères de nos communautés. Pour dire merci, ils offrent leur pompe révolutionnaire à 50 $ de rabais pour les mères éligibles.

PT Willow quer retribuir a todas as mães em nossas comunidades. Para agradecer, eles estão oferecendo sua bomba revolucionária com US$ 50 de desconto para as mães elegíveis.

French Portuguese
veut quer
mères mães
pompe bomba
communautés comunidades
rabais desconto
à para
de de
offrent oferecendo
toutes todas

FR American Standard veut redonner aux militaires et aux femmes de service actifs et retraités de notre pays, et ils le font en fournissant aux membres de l'armée américaine un accès à leur site Web LIXIL Insider

PT A American Standard deseja retribuir aos militares e militares ativos e aposentados de nosso país, e eles estão fazendo isso fornecendo aos militares dos EUA acesso ao site do LIXIL Insider

French Portuguese
standard standard
veut deseja
militaires militares
actifs ativos
pays país
accès acesso
et e
américaine american
fournissant fornecendo
site site
de de
à ao
le o
notre nosso
un dos

FR Nous avons créé notre plateforme d'intégration TIBCO BusinessWorks pour vous redonner le pouvoir.

PT Criamos nossa plataforma de integração TIBCO BusinessWorks para que você retome o controle.

French Portuguese
tibco tibco
vous você
le o
plateforme plataforma
notre nossa

FR Une entreprise soucieuse de redonner, Olivela fait don de jusqu'à 20% du produit de l'achat à CARE pour soutenir l'éducation des filles en Jordanie.

PT Uma empresa empenhada em retribuir, Olivela doa até 20% dos lucros da compra para a CARE para apoiar a educação de meninas na Jordânia.

French Portuguese
soutenir apoiar
filles meninas
jordanie jordânia
éducation educação
entreprise empresa
de de
à para
en em
jusqu até
une uma
don da

FR Il est peut-être un peu heureux de surexposer lorsquil est laissé à lui-même, mais un ajustement rapide à laide du curseur de gain dexposition à lécran suffit pour lui redonner une belle apparence.

PT É talvez um pouco feliz superexpor quando deixado por conta própria, mas um ajuste rápido usando o controle deslizante de ganho de exposição na tela é suficiente para fazer com que pareça bom novamente.

French Portuguese
ajustement ajuste
rapide rápido
gain ganho
belle bom
écran tela
peut talvez
est é
heureux feliz
de de
curseur deslizante
mais mas
lorsquil que
suffit para
un um
pour suficiente

FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner.

PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir.

French Portuguese
apple apple
belle boa
forme forma
veulent quer
longtemps há muito tempo
du do
le o
la a
comme como

FR Chaque voyage commence par un simple pas. Un acte de service, un mot d’encouragement, un geste généreux suffit souvent à redonner espoir aux plus démunis.

PT Toda jornada começa com um simples passo. Um ato de serviço, uma palavra encorajadora, um presente de generosidade é muitas vezes o suficiente para levar esperança onde ela é mais necessária.

French Portuguese
voyage jornada
commence começa
acte ato
souvent muitas vezes
espoir esperança
un um
service serviço
simple simples
de de
plus mais
suffit para

FR Investir notre temps dans des passe-temps, des passions et des activités nouveaux ou négligés aide à redonner un sens à nos vies en l'absence de nos comportements addictifs sur Internet et la technologie

PT Investir nosso tempo em novos – ou negligenciados – hobbies, paixões e atividades ajuda a restaurar o significado de nossas vidas na ausência de nossos comportamentos viciantes de internet e tecnologia

French Portuguese
investir investir
activités atividades
nouveaux novos
aide ajuda
sens significado
vies vidas
comportements comportamentos
internet internet
technologie tecnologia
et e
la a
de de
temps tempo
en em
nos nossos
notre nosso

FR Créez des cartes-cadeaux personnalisées à l'aide de l'un des modèles de cartes-cadeaux Visme afin que vos clients aient un moyen supplémentaire de redonner à leurs amis et à leur famille.

PT Crie cartões-presente personalizados usando um dos modelos de cartão-presente da Visme para que seus clientes tenham uma maneira adicional de retribuir a seus amigos e familiares.

French Portuguese
clients clientes
visme visme
créez crie
et e
de de
modèles modelos
à para
un um
amis amigos
personnalisées personalizados
supplémentaire adicional
aient que

FR Avec Data Shuttle, l’extension de fichier est supprimée lors du processus de déchargement. Renommez le fichier ou ouvrez-le dans une application tierce, puis enregistrez-le afin de lui redonner son extension. 

PT O Data Shuttle remove a extensão do arquivo no processo de descarregamento. Renomeie o arquivo ou abra-o em um aplicativo de terceiros. Depois salve-o para reanexar a extensão. 

French Portuguese
renommez renomeie
ouvrez-le abra
extension extensão
processus processo
application aplicativo
ou ou
de de
fichier arquivo
data data
du do
une um

FR Des cloches pour redonner vie à Mossoul

PT Confrontos em Bagdade fazem pelo menos sete feridos

FR Des cloches pour redonner vie à Mossoul

PT Confrontos em Bagdade fazem pelo menos sete feridos

FR En Espagne, les initiatives pour redonner une autonomie aux femmes victimes de violences se renforcent. Et la fondation Ana Bella en fait partie.

PT Objetivo do protesto é dar voz aos direitos da comunidade LGBT+, dias antes do início do Campeonato do Mundo de Futebol, no Qatar, país onde a homossexualidade é ilegal.

FR Le président des États-Unis veut redonner un coup d'accélérateur à la campagne de vaccination. Son nouvel objectif : 70 % d'Américains vaccinés d'ici la fête nationale du 4 juillet.

PT País tem em marcha uma campanha de vacinação para os adolescentes, numa altura em que o número de contágios, sobretudo entre os jovens, aumenta.

FR Des cloches pour redonner vie à Mossoul

PT Irão confirma ataque no Curdistão iraquiano

FR Le président des États-Unis veut redonner un coup d'accélérateur à la campagne de vaccination. Son nouvel objectif : 70 % d'Américains vaccinés d'ici la fête nationale du 4 juillet.

PT País tem em marcha uma campanha de vacinação para os adolescentes, numa altura em que o número de contágios, sobretudo entre os jovens, aumenta.

Showing 41 of 41 translations