FR ActiveCampaign est une plateforme de Customer Experience Automation de pointe qui aide plus de 150,000 entreprises dans plus de 161 pays à créer du lien avec leurs clients et à redonner du sens à leur communication client
FR ActiveCampaign est une plateforme de Customer Experience Automation de pointe qui aide plus de 150,000 entreprises dans plus de 161 pays à créer du lien avec leurs clients et à redonner du sens à leur communication client
PT O ActiveCampaign é uma plataforma de Customer Experience Automation que define a categoria e ajuda mais de 150,000 empresas em mais de 161 países a se conectarem e interagirem de maneira significativa com seus clientes
French | Portuguese |
---|---|
automation | automation |
pays | países |
est | é |
aide | ajuda |
entreprises | empresas |
et | e |
clients | clientes |
plateforme | plataforma |
de | de |
customer | customer |
plus | mais |
à | em |
une | uma |
avec | o |
leur | a |
FR Nous croyons qu'il est de notre responsabilité de redonner et de contribuer à la collectivité
PT Acreditamos que retribuir é nossa responsabilidade e privilégio
French | Portuguese |
---|---|
responsabilité | responsabilidade |
nous croyons | acreditamos |
et | e |
est | é |
notre | nossa |
FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner - ou pour tous ceux qui aiment simplement un look rouge audacieux.
PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir - ou para quem apenas gosta de um look vermelho ousado.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
belle | boa |
forme | forma |
veulent | quer |
audacieux | ousado |
look | look |
ou | ou |
longtemps | há muito tempo |
un | um |
du | do |
le | o |
rouge | vermelho |
la | a |
comme | como |
depuis | de |
FR Dans notre culture d'entreprise, nous essayons de redonner à la communauté autant que nous le pouvons. Cette année, nous avons fait un don au Samar?
PT Se você não tem um site móvel ou responsivo, você está atrasado no tempo. Qual é o melhor plugin para WordPress Mobile? Confira os 7 melhores.
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
à | para |
le | o |
au | no |
de | tempo |
la | qual |
fait | não |
FR Pour redonner, AutoMeter offre un rabais de 15% sur tous les achats directs d'usine, soit via AutoMeter.com ou par téléphone (866.248.6356)
PT Para devolver, o AutoMeter oferece um desconto de 15% em todas as compras diretas da fábrica, através do AutoMeter.com ou por telefone (866.248.6356)
French | Portuguese |
---|---|
achats | compras |
directs | diretas |
téléphone | telefone |
ou | ou |
un | um |
rabais | desconto |
de | de |
l | o |
offre | oferece |
FR Pour redonner à nos héros, UGG est fier d'offrir une réduction exclusive de 10% à ceux qui éduquent, soutiennent et protègent nos communautés. Cette offre exclusive est valable pour 10% de réduction sur tous les styles à prix plein.
PT Para retribuir aos nossos heróis, UGG tem o orgulho de oferecer um desconto exclusivo de 10% para aqueles que educam, apoiam e protegem nossas comunidades. Esta oferta exclusiva vale 10% de desconto em qualquer modelo com preço normal.
French | Portuguese |
---|---|
héros | heróis |
fier | orgulho |
protègent | protegem |
réduction | desconto |
et | e |
communautés | comunidades |
offre | oferta |
à | para |
de | de |
nos | nossos |
prix | preço |
exclusive | exclusiva |
FR Willow veut redonner à toutes les mères qui assurent la santé de nos communautés et la sécurité de notre pays. Pour dire merci, ils offrent leur pompe révolutionnaire à 50 $ de rabais pour les mères éligibles.
PT Willow quer retribuir a todas as mães que mantêm nossas comunidades saudáveis e mantêm nosso país seguro. Para agradecer, eles estão oferecendo sua bomba revolucionária com US $ 50 de desconto para as mães elegíveis.
French | Portuguese |
---|---|
veut | quer |
mères | mães |
communautés | comunidades |
sécurité | seguro |
pays | país |
offrent | oferecendo |
pompe | bomba |
rabais | desconto |
la | a |
et | e |
à | para |
qui | que |
de | de |
notre | nosso |
toutes | todas |
FR American Standard veut redonner aux militaires et aux femmes de service actifs et retraités de notre pays, et ils le font en fournissant aux membres de l'armée américaine un accès à leur site Web LIXIL Insider
PT A American Standard deseja retribuir aos militares e militares ativos e aposentados de nosso país, e eles estão fazendo isso fornecendo aos militares dos EUA acesso ao site do LIXIL Insider
French | Portuguese |
---|---|
standard | standard |
veut | deseja |
militaires | militares |
actifs | ativos |
pays | país |
accès | acesso |
et | e |
américaine | american |
fournissant | fornecendo |
site | site |
de | de |
à | ao |
le | o |
notre | nosso |
un | dos |
FR Kiloutou déploie l'analytique en libre-service pour redonner du pouvoir aux métiers et relever les défis en faisant preuve d'agilité et d'efficacité en temps réel.
PT ONS moderniza seu site na internet e disponibiliza painéis para exploração dinâmica de dados.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
en | seu |
preuve | dados |
pouvoir | é |
FR Elle écrit également pour de nombreux magazines de premier plan comme Forbes, NY Times et elle croit fermement qu'il faut redonner à la communauté à travers ses articles de contenu.
PT Ela também escreve para muitas revistas importantes como Forbes, NY times e acredita firmemente em retribuir à comunidade por meio de suas peças de conteúdo.
French | Portuguese |
---|---|
magazines | revistas |
forbes | forbes |
croit | acredita |
fermement | firmemente |
communauté | comunidade |
et | e |
également | também |
de | de |
à | para |
contenu | conteúdo |
comme | como |
la | ela |
FR IPAM propose un niveau d’automatisation essentiel et permet de contrôler tous ces sous-réseaux pour nous redonner le contrôle des opérations.
PT O IPAM nos trouxe um nível de automação e controle que há muito tempo precisávamos para essas sub-redes e, graças a ele, conseguimos recuperar o controle.
French | Portuguese |
---|---|
ipam | ipam |
sous-réseaux | sub-redes |
un | um |
niveau | nível |
et | e |
contrôle | controle |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
soutenir | apoiar |
filles | meninas |
jordanie | jordânia |
éducation | educação |
entreprise | empresa |
de | de |
à | para |
en | em |
jusqu | até |
une | uma |
don | da |
FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner.
PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
belle | boa |
forme | forma |
veulent | quer |
longtemps | há muito tempo |
du | do |
le | o |
la | a |
comme | como |
FR Chaque voyage commence par un simple pas. Un acte de service, un mot d’encouragement, un geste généreux suffit souvent à redonner espoir aux plus démunis.
PT Toda jornada começa com um simples passo. Um ato de serviço, uma palavra encorajadora, um presente de generosidade é muitas vezes o suficiente para levar esperança onde ela é mais necessária.
French | Portuguese |
---|---|
voyage | jornada |
commence | começa |
acte | ato |
souvent | muitas vezes |
espoir | esperança |
un | um |
service | serviço |
simple | simples |
de | de |
plus | mais |
suffit | para |
FR Alors, sans plus tarder, voici notre sélection des meilleures options de banque dalimentation pour redonner du jus à vos gadgets.
PT Então, sem mais delongas, aqui está nossa seleção das melhores opções de banco de potência para entregar energia de volta aos seus gadgets.
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
gadgets | gadgets |
sélection | seleção |
options | opções |
de | de |
à | para |
meilleures | melhores |
plus | mais |
voici | aqui |
notre | nossa |
vos | seus |
FR Avec les affiliés, ambassadeurs et influenceurs, on parvient à redonner du sens dans la relation difficile, où les valeurs, les instants partagés et le contenu produit valorisent directement ou indirectement une marque
PT Com os afiliados, embaixadores e influenciadores, conseguimos restaurar significado ao relacionamento difícil, onde os valores, momentos partilhados e conteúdos produzidos valorizam direta ou indiretamente uma marca
French | Portuguese |
---|---|
ambassadeurs | embaixadores |
influenceurs | influenciadores |
relation | relacionamento |
difficile | difícil |
instants | momentos |
indirectement | indiretamente |
marque | marca |
et | e |
ou | ou |
affiliés | afiliados |
à | ao |
valeurs | valores |
directement | com |
une | uma |
FR Alors, sans plus tarder, voici notre sélection des meilleures options de banque d'alimentation pour redonner du jus à vos gadgets.
PT Então, sem mais delongas, aqui está nossa seleção das melhores opções de banco de potência para entregar energia de volta aos seus gadgets.
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
gadgets | gadgets |
sélection | seleção |
options | opções |
de | de |
à | para |
meilleures | melhores |
plus | mais |
voici | aqui |
notre | nossa |
vos | seus |
FR Nous croyons qu'il est de notre responsabilité de redonner et de contribuer à la collectivité
PT Acreditamos que retribuir é nossa responsabilidade e privilégio
French | Portuguese |
---|---|
responsabilité | responsabilidade |
nous croyons | acreditamos |
et | e |
est | é |
notre | nossa |
FR Alors, sans plus tarder, voici notre sélection des meilleures options de banque d'alimentation pour redonner du jus à vos gadgets.
PT Então, sem mais delongas, aqui está nossa seleção das melhores opções de banco de potência para entregar suco de volta aos seus gadgets.
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
jus | suco |
gadgets | gadgets |
sélection | seleção |
options | opções |
de | de |
à | para |
meilleures | melhores |
plus | mais |
voici | aqui |
notre | nossa |
vos | seus |
FR Visualisez les versions précédentes des cartes mentales, faites une copie d?une version précédente ou restaurez votre carte pour lui redonner sa gloire d?antan !
PT Visualize versões anteriores de mapas mentais, faça uma cópia de uma versão anterior ou restaure seu mapa à versão anterior.
French | Portuguese |
---|---|
mentales | mentais |
faites | faça |
visualisez | visualize |
versions | versões |
ou | ou |
cartes | mapas |
copie | cópia |
carte | mapa |
version | versão |
votre | seu |
précédentes | anteriores |
d | a |
lui | o |
une | uma |
FR En tissant des surfaces, vous pouvez donner une touche personnelle à de nouveaux meubles et redonner vie à des pièces anciennes
PT Com a tecelagem de superfícies, é possível personalizar um móvel novo e até mesmo dar vida a um móvel antigo
French | Portuguese |
---|---|
surfaces | superfícies |
pouvez | possível |
nouveaux | novo |
et | e |
vie | vida |
de | de |
en | até |
donner | dar |
une | um |
FR IPAM propose un niveau d’automatisation essentiel et permet de contrôler tous ces sous-réseaux pour nous redonner le contrôle des opérations.
PT O IPAM nos trouxe um nível de automação e controle que há muito tempo precisávamos para essas sub-redes e, graças a ele, conseguimos recuperar o controle.
French | Portuguese |
---|---|
ipam | ipam |
sous-réseaux | sub-redes |
un | um |
niveau | nível |
et | e |
contrôle | controle |
de | de |
FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner - ou pour tous ceux qui aiment simplement un look rouge audacieux.
PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir - ou para quem apenas gosta de um look vermelho ousado.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
belle | boa |
forme | forma |
veulent | quer |
audacieux | ousado |
look | look |
ou | ou |
longtemps | há muito tempo |
un | um |
du | do |
le | o |
rouge | vermelho |
la | a |
comme | como |
depuis | de |
FR Pour redonner, AutoMeter offre un rabais de 15% sur tous les achats directs d'usine, soit via AutoMeter.com ou par téléphone (866.248.6356)
PT Para devolver, o AutoMeter oferece um desconto de 15% em todas as compras diretas da fábrica, através do AutoMeter.com ou por telefone (866.248.6356)
French | Portuguese |
---|---|
achats | compras |
directs | diretas |
téléphone | telefone |
ou | ou |
un | um |
rabais | desconto |
de | de |
l | o |
offre | oferece |
FR Pour redonner à nos héros, UGG est fier d'offrir une réduction exclusive de 10% à ceux qui éduquent, soutiennent et protègent nos communautés. Cette offre exclusive est valable pour 10% de réduction sur tous les styles à prix plein.
PT Para retribuir aos nossos heróis, UGG tem o orgulho de oferecer um desconto exclusivo de 10% para aqueles que educam, apoiam e protegem nossas comunidades. Esta oferta exclusiva vale 10% de desconto em qualquer modelo com preço normal.
French | Portuguese |
---|---|
héros | heróis |
fier | orgulho |
protègent | protegem |
réduction | desconto |
et | e |
communautés | comunidades |
offre | oferta |
à | para |
de | de |
nos | nossos |
prix | preço |
exclusive | exclusiva |
FR Willow veut redonner à toutes les mères de nos communautés. Pour dire merci, ils offrent leur pompe révolutionnaire à 50 $ de rabais pour les mères éligibles.
PT Willow quer retribuir a todas as mães em nossas comunidades. Para agradecer, eles estão oferecendo sua bomba revolucionária com US$ 50 de desconto para as mães elegíveis.
French | Portuguese |
---|---|
veut | quer |
mères | mães |
pompe | bomba |
communautés | comunidades |
rabais | desconto |
à | para |
de | de |
offrent | oferecendo |
toutes | todas |
FR American Standard veut redonner aux militaires et aux femmes de service actifs et retraités de notre pays, et ils le font en fournissant aux membres de l'armée américaine un accès à leur site Web LIXIL Insider
PT A American Standard deseja retribuir aos militares e militares ativos e aposentados de nosso país, e eles estão fazendo isso fornecendo aos militares dos EUA acesso ao site do LIXIL Insider
French | Portuguese |
---|---|
standard | standard |
veut | deseja |
militaires | militares |
actifs | ativos |
pays | país |
accès | acesso |
et | e |
américaine | american |
fournissant | fornecendo |
site | site |
de | de |
à | ao |
le | o |
notre | nosso |
un | dos |
French | Portuguese |
---|---|
tibco | tibco |
vous | você |
le | o |
plateforme | plataforma |
notre | nossa |
French | Portuguese |
---|---|
soutenir | apoiar |
filles | meninas |
jordanie | jordânia |
éducation | educação |
entreprise | empresa |
de | de |
à | para |
en | em |
jusqu | até |
une | uma |
don | da |
FR Il est peut-être un peu heureux de surexposer lorsquil est laissé à lui-même, mais un ajustement rapide à laide du curseur de gain dexposition à lécran suffit pour lui redonner une belle apparence.
PT É talvez um pouco feliz superexpor quando deixado por conta própria, mas um ajuste rápido usando o controle deslizante de ganho de exposição na tela é suficiente para fazer com que pareça bom novamente.
French | Portuguese |
---|---|
ajustement | ajuste |
rapide | rápido |
gain | ganho |
belle | bom |
écran | tela |
peut | talvez |
est | é |
heureux | feliz |
de | de |
curseur | deslizante |
mais | mas |
lorsquil | que |
suffit | para |
un | um |
pour | suficiente |
FR Comme Apple le fait depuis longtemps, il existe une belle option sous la forme du coloris Product (Red) pour ceux qui veulent redonner.
PT Como a Apple já faz há muito tempo, há uma boa opção na forma da cor do Produto (Vermelho) para quem quer retribuir.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
belle | boa |
forme | forma |
veulent | quer |
longtemps | há muito tempo |
du | do |
le | o |
la | a |
comme | como |
FR Chaque voyage commence par un simple pas. Un acte de service, un mot d’encouragement, un geste généreux suffit souvent à redonner espoir aux plus démunis.
PT Toda jornada começa com um simples passo. Um ato de serviço, uma palavra encorajadora, um presente de generosidade é muitas vezes o suficiente para levar esperança onde ela é mais necessária.
French | Portuguese |
---|---|
voyage | jornada |
commence | começa |
acte | ato |
souvent | muitas vezes |
espoir | esperança |
un | um |
service | serviço |
simple | simples |
de | de |
plus | mais |
suffit | para |
FR Investir notre temps dans des passe-temps, des passions et des activités nouveaux ou négligés aide à redonner un sens à nos vies en l'absence de nos comportements addictifs sur Internet et la technologie
PT Investir nosso tempo em novos – ou negligenciados – hobbies, paixões e atividades ajuda a restaurar o significado de nossas vidas na ausência de nossos comportamentos viciantes de internet e tecnologia
French | Portuguese |
---|---|
investir | investir |
activités | atividades |
nouveaux | novos |
aide | ajuda |
sens | significado |
vies | vidas |
comportements | comportamentos |
internet | internet |
technologie | tecnologia |
et | e |
la | a |
de | de |
temps | tempo |
en | em |
nos | nossos |
notre | nosso |
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
visme | visme |
créez | crie |
et | e |
de | de |
modèles | modelos |
à | para |
un | um |
amis | amigos |
personnalisées | personalizados |
supplémentaire | adicional |
aient | que |
FR Avec Data Shuttle, l’extension de fichier est supprimée lors du processus de déchargement. Renommez le fichier ou ouvrez-le dans une application tierce, puis enregistrez-le afin de lui redonner son extension.
PT O Data Shuttle remove a extensão do arquivo no processo de descarregamento. Renomeie o arquivo ou abra-o em um aplicativo de terceiros. Depois salve-o para reanexar a extensão.
French | Portuguese |
---|---|
renommez | renomeie |
ouvrez-le | abra |
extension | extensão |
processus | processo |
application | aplicativo |
ou | ou |
de | de |
fichier | arquivo |
data | data |
du | do |
une | um |
FR Des cloches pour redonner vie à Mossoul
PT Confrontos em Bagdade fazem pelo menos sete feridos
FR Des cloches pour redonner vie à Mossoul
PT Confrontos em Bagdade fazem pelo menos sete feridos
FR En Espagne, les initiatives pour redonner une autonomie aux femmes victimes de violences se renforcent. Et la fondation Ana Bella en fait partie.
PT Objetivo do protesto é dar voz aos direitos da comunidade LGBT+, dias antes do início do Campeonato do Mundo de Futebol, no Qatar, país onde a homossexualidade é ilegal.
FR Le président des États-Unis veut redonner un coup d'accélérateur à la campagne de vaccination. Son nouvel objectif : 70 % d'Américains vaccinés d'ici la fête nationale du 4 juillet.
PT País tem em marcha uma campanha de vacinação para os adolescentes, numa altura em que o número de contágios, sobretudo entre os jovens, aumenta.
FR Des cloches pour redonner vie à Mossoul
PT Irão confirma ataque no Curdistão iraquiano
FR Le président des États-Unis veut redonner un coup d'accélérateur à la campagne de vaccination. Son nouvel objectif : 70 % d'Américains vaccinés d'ici la fête nationale du 4 juillet.
PT País tem em marcha uma campanha de vacinação para os adolescentes, numa altura em que o número de contágios, sobretudo entre os jovens, aumenta.
Showing 41 of 41 translations