FR Nous gagnons la confiance de nos utilisateurs en respectant le caractère sacré des données personnelles qui transitent par notre réseau, ainsi qu'en faisant preuve de transparence sur la manière dont nous traitons et sécurisons ces données.
"respectant" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
respectant | que respeitando |
FR Nous gagnons la confiance de nos utilisateurs en respectant le caractère sacré des données personnelles qui transitent par notre réseau, ainsi qu'en faisant preuve de transparence sur la manière dont nous traitons et sécurisons ces données.
PT Conquistamos a confiança dos nossos usuários respeitando a inviolabilidade dos dados pessoais que transitam em nossa rede e praticando a transparência em torno de como lidamos com esses dados e os protegemos.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
respectant | respeitando |
réseau | rede |
transparence | transparência |
confiance | confiança |
et | e |
données | dados |
personnelles | pessoais |
de | de |
nos | nossos |
notre | nossa |
FR Obtenez une aide du début à la fin pour répondre à vos questions, revoir les détails et résoudre les aspects logistiques tout en respectant votre budget.
PT Conte com todas as respostas, do começo ao final do projeto, supervisão de detalhes e soluções de logística, tudo isso sem sair do orçamento.
French | Portuguese |
---|---|
début | começo |
résoudre | soluções |
logistiques | logística |
budget | orçamento |
détails | detalhes |
et | e |
du | do |
fin | final |
FR Créez un affichage personnalisé et unifié des projets afin que vos équipes restent sur la bonne voie, tout en respectant les délais, et suivez facilement l’évolution des nombreuses tâches dynamiques.
PT Crie uma visualização unificada e personalizada de projetos que mantenha suas equipes focadas e dentro do prazo, e que permita acompanhar com facilidade múltiplas atividades acontecendo ao mesmo tempo.
French | Portuguese |
---|---|
affichage | visualização |
personnalisé | personalizada |
unifié | unificada |
restent | mantenha |
suivez | acompanhar |
créez | crie |
projets | projetos |
équipes | equipes |
et | e |
délais | tempo |
facilement | facilidade |
tâches | do |
en | dentro |
FR Thales aide les clients dans le secteur des services financiers et bancaires à protéger les données sensibles des clients tout en respectant les mandats de l’industrie
PT A Thales ajuda serviços financeiros e clientes bancários a proteger dados confidenciais de clientes ao mesmo tempo em que cumprem mandatos globais e do setor
French | Portuguese |
---|---|
thales | thales |
protéger | proteger |
mandats | mandatos |
aide | ajuda |
financiers | financeiros |
et | e |
bancaires | bancários |
secteur | setor |
données | dados |
clients | clientes |
services | serviços |
de | de |
le | a |
FR Gagnez du temps en respectant votre identité visuelle
PT Economize tempo e mantenha sua marca
French | Portuguese |
---|---|
temps | tempo |
FR Comme toujours avec Reincubate, je suis déterminé à ouvrir la voie à la vision de la société - être la société de données pour applications iOS et applications - tout en respectant ses valeurs
PT Como sempre com Reincubate, estou comprometido em construir um caminho para a visão da empresa - sendo a empresa de dados iOS e aplicativos - enquanto segue seus valores
French | Portuguese |
---|---|
toujours | sempre |
données | dados |
applications | aplicativos |
ios | ios |
reincubate | reincubate |
vision | visão |
valeurs | valores |
et | e |
société | empresa |
je | estou |
à | para |
la | a |
de | de |
voie | caminho |
en | em |
FR Tous les employés partagent la responsabilité de s'assurer que nos informations reçoivent un niveau de protection approprié en respectant cette politique de classification des informations :
PT Todos os funcionários são responsáveis por garantir que as nossas informações recebam o nível adequado de proteção, cumprindo com esta Política de Classificação de Informações:
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
reçoivent | recebam |
approprié | adequado |
politique | política |
employés | funcionários |
niveau | nível |
protection | proteção |
classification | classificação |
de | de |
en | os |
que | o |
FR La technologie a joué un rôle clé dans maintenir la continuité des activités tout en réduisant l'exposition au virus et en respectant les recommandations de distanciation sociale mises en place par les responsables de la santé publique.
PT A tecnologia tem desempenhado um papel fundamental na manutenção da continuidade dos negócios reduzindo a exposição ao vírus e aderindo às orientações de distanciamento social adotadas pelas autoridades de saúde pública.
French | Portuguese |
---|---|
clé | fundamental |
continuité | continuidade |
réduisant | reduzindo |
virus | vírus |
recommandations | orientações |
distanciation | distanciamento |
sociale | social |
santé | saúde |
publique | pública |
un | um |
et | e |
de | de |
technologie | tecnologia |
activité | negócios |
FR Instaurez la confiance grâce à la conformité règlementaire et sectorielle et fidélisez vos clients en respectant les normes de confidentialité des données.
PT Construa confiança por meio da conformidade regulatória / do setor e fidelidade do cliente ao aderir aos padrões de privacidade de dados.
French | Portuguese |
---|---|
conformité | conformidade |
clients | cliente |
normes | padrões |
la | a |
confiance | confiança |
et | e |
confidentialité | privacidade |
données | dados |
de | de |
à | ao |
FR Nous travaillons avec d’autres pour maximiser notre impact, en respectant la diversité et la différence à la poursuite d’objectifs communs.
PT Trabalhamos com outros para maximizar o nosso impacto, respeitando a diversidade e a diferença na persecução de objectivos comuns.
French | Portuguese |
---|---|
dautres | outros |
maximiser | maximizar |
impact | impacto |
respectant | respeitando |
diversité | diversidade |
nous travaillons | trabalhamos |
et | e |
différence | diferença |
à | para |
la | a |
communs | comuns |
notre | nosso |
avec | o |
FR Un CASB contribue à protéger votre entreprise de toute fuite de données, en respectant les réglementations sur les données établies par votre secteur.
PT Um CASB pode ajudar a proteger sua empresa contra violações de dados dispendiosas, mantendo os regulamentos de dados definidos por seu setor.
French | Portuguese |
---|---|
casb | casb |
contribue | ajudar |
réglementations | regulamentos |
un | um |
protéger | proteger |
de | de |
données | dados |
entreprise | empresa |
secteur | setor |
votre | seu |
en | os |
French | Portuguese |
---|---|
être | ser |
calendrier | cronograma |
recommandé | recomendado |
eau | água |
les | de |
doivent | devem |
le | o |
FR Clean Email vous aide à gérer votre boîte mail surchargée d'emails non lus et de courriers indésirables plus efficacement ? tout en conservant vos données de manière sécurisée et en respectant votre confidentialité
PT O Clean Email ajuda você a fazer um gerenciamento de email mais eficiente de sua caixa de entrada de email sobrecarregada de emails indesejados e não lidos ? mantendo seus dados seguros e respeitando sua privacidade
French | Portuguese |
---|---|
aide | ajuda |
gérer | gerenciamento |
boîte | caixa |
efficacement | eficiente |
conservant | mantendo |
respectant | respeitando |
confidentialité | privacidade |
sécurisé | seguros |
et | e |
données | dados |
lus | lidos |
de | de |
vous | você |
plus | mais |
FR Logaster est votre choix n°1 pour une charte graphique personnalisée. Recevez un logo et d’autres designs de branding en un rien de temps et en respectant votre budget!
PT O Logaster é sua escolha número 1 para criar um livro de marca personalizado. Obtenha um logo e outros designs de marca rapidamente e dentro do orçamento!
French | Portuguese |
---|---|
logaster | logaster |
choix | escolha |
dautres | outros |
budget | orçamento |
est | é |
et | e |
recevez | obtenha |
personnalisé | personalizado |
un | um |
designs | designs |
de | de |
logo | logo |
en | dentro |
French | Portuguese |
---|---|
informations | insights |
améliore | melhora |
patients | paciente |
santé | saúde |
et | e |
coûts | custos |
budget | orçamento |
à | ao |
de | de |
la | a |
associés | com |
satisfaction | satisfação |
French | Portuguese |
---|---|
travaillent | trabalham |
partenariat | parceria |
évolutive | escalável |
délais | prazo |
portée | escopo |
budget | orçamento |
mise en œuvre | implementação |
équipes | equipes |
garantir | garantir |
et | e |
de | de |
nos | nossos |
une | uma |
sécurisée | segura |
en | em |
FR Nous n'étudions que les événements/programmes envoyés au moins 6 semaines avant la date de l'événement. Toutes les candidatures ne respectant pas ce délai ou étant incomplètes ne seront pas étudiées.
PT Analisaremos apenas os eventos/programas enviados pelo menos seis semanas antes da data do evento. As solicitações enviadas que não cumprirem esse prazo ou que faltarem informações não serão consideradas.
French | Portuguese |
---|---|
programmes | programas |
semaines | semanas |
ou | ou |
événements | eventos |
moins | menos |
délai | prazo |
événement | evento |
de | do |
seront | serão |
avant | antes |
date | data |
la | seis |
ce | esse |
envoyés | enviados |
que | o |
les | os |
FR Nous travaillons en respectant les principes d'honnêteté et d'éthique, et nous nous engageons à toujours agir avec les meilleures intentions.
PT Somos honestos, éticos e temos o compromisso de sempre atuar com as melhores intenções.
French | Portuguese |
---|---|
toujours | sempre |
agir | atuar |
intentions | intenções |
meilleures | melhores |
et | e |
à | as |
les | de |
en | somos |
avec | o |
FR Keeper protège votre entreprise et les données de vos clients en respectant les niveaux de confidentialité et sécurité exigés par votre secteur d'activité.
PT O Keeper protege sua empresa e os dados dos clientes com os requisitos de privacidade, segurança e confidencialidade de seu setor.
French | Portuguese |
---|---|
protège | protege |
clients | clientes |
et | e |
données | dados |
confidentialité | privacidade |
secteur | setor |
sécurité | segurança |
entreprise | empresa |
de | de |
en | os |
votre | seu |
FR Nous développons toujours des solutions respectant les normes du marché, en travaillant en étroite collaboration avec VMware, Veeam, Zerto et bien d'autres partenaires
PT Continuamos a desenvolver soluções que respeitam as normas do mercado, trabalhando em estreita colaboração com a VMware, a Veeam, a Zerto e vários outros parceiros
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
normes | normas |
marché | mercado |
travaillant | trabalhando |
collaboration | colaboração |
vmware | vmware |
dautres | outros |
partenaires | parceiros |
et | e |
du | do |
en | em |
avec | o |
FR Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier en respectant les termes de la version 2 de la License Générale Publique GNU publiée par la Free Software Foundation.
PT Este programa é um software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU como publicada pela Free Software Foundation; versão 2 da Licença.
French | Portuguese |
---|---|
license | licença |
générale | geral |
publique | pública |
gnu | gnu |
foundation | foundation |
publié | publicada |
programme | programa |
est | é |
un | um |
et | e |
ou | ou |
logiciel | software |
la | a |
free | free |
vous | você |
libre | livre |
en | os |
version | versão |
ce | este |
pouvez | pode |
termes | termos |
de | pela |
FR Il est également magnifique sur PS5, avec un éclairage époustouflant et des résolutions ultra-nettes qui lui confèrent un éclat clair de nouvelle génération, tout en respectant une fréquence dimages élevée et agréable.
PT Parece lindo no PS5 também, com iluminação impressionante e resoluções super nítidas que lhe conferem um brilho claro de próxima geração, ao mesmo tempo em que mantém uma boa taxa de quadros alta.
French | Portuguese |
---|---|
résolutions | resoluções |
génération | geração |
fréquence | taxa |
agréable | boa |
éclairage | iluminação |
époustouflant | impressionante |
et | e |
éclat | brilho |
élevée | alta |
également | também |
un | um |
est | é |
clair | claro |
de | de |
une | uma |
FR Il doit donc être impérativement diffusé comme une série dans son intégralité, sur une période définie à l’avance d’une durée d’un an maximum - en respectant le rythme de diffusion indiqué par RFI.
PT Ele deverá imperativamente ser veiculado como uma série em sua integralidade, em um período definido antecipadamente e de duração máxima de um ano, respeitando o ritmo de difusão indicado pela RFI.
French | Portuguese |
---|---|
définie | definido |
maximum | máxima |
respectant | respeitando |
rythme | ritmo |
diffusion | difusão |
indiqué | indicado |
rfi | rfi |
période | período |
de | de |
d | e |
être | ser |
série | série |
durée | duração |
doit | deverá |
comme | como |
dun | um |
an | ano |
il | ele |
une | uma |
le | o |
FR Et maintenant, il arrive aussi sur les marchés européens - en respectant cette offre budgétaire avec un prix de 199 €.
PT E agora está chegando aos mercados europeus também - mantendo essa oferta de orçamento com um preço de € 199.
FR Les écrans d’imagerie chirurgicale et endoscopique de Barco sont conçus pour offrir une précision incomparable tout en respectant les exigences spécifiques des salles d’opération intégrées en termes de sécurité et d’encombrement.
PT Os monitores de endoscopia e cirurgia da Barco são projetados para fornecer uma precisão insuperável, ao mesmo tempo em que cumpre os requisitos específicos de segurança e espaço da sala de operações integrada.
French | Portuguese |
---|---|
écrans | monitores |
précision | precisão |
exigences | requisitos |
salles | sala |
sécurité | segurança |
et | e |
intégré | integrada |
de | de |
barco | barco |
spécifiques | específicos |
une | uma |
offrir | da |
FR Fabriqués en respectant les protocoles les plus exigeants, ces dispositifs permettent un prototypage et une validation rapides
PT Construídos de acordo com os protocolos mais exigentes, esses dispositivos permitem prototipagem e validação rápidas
French | Portuguese |
---|---|
protocoles | protocolos |
dispositifs | dispositivos |
permettent | permitem |
prototypage | prototipagem |
validation | validação |
et | e |
en | os |
plus | mais |
les | de |
FR Un réseau d’hôtels où la sécurité de nos hôtes est la priorité numéro un.De l'économie au luxe, nous pouvons fournir à vos voyageurs d'affaires tout ce dont ils ont besoin pendant leur séjour, tout en respectant votre politique voyages.
PT Uma rede de hotéis onde a segurança dos hóspedes é a nossa primeira prioridade. Da classe económica à de luxo, podemos oferecer aos seus viajantes de negócios tudo o que eles necessitam durante a sua estadia, respeitando a sua política de viagem.
French | Portuguese |
---|---|
réseau | rede |
sécurité | segurança |
priorité | prioridade |
luxe | luxo |
respectant | respeitando |
politique | política |
voyageurs | viajantes |
besoin | necessitam |
de | de |
séjour | estadia |
la | a |
est | é |
pouvons | podemos |
vos | seus |
votre | sua |
ce | que |
French | Portuguese |
---|---|
moins | menos |
et | e |
budget | orçamento |
ressources | recursos |
projet | projeto |
ne | jamais |
de | com |
que | que |
votre | seu |
French | Portuguese |
---|---|
modifications | alterações |
autorisées | autorizadas |
clic | clique |
console | console |
auditor | auditor |
change | change |
et | e |
dun | um |
droits | direitos |
privilèges | privilégios |
valeurs | valores |
directement | diretamente |
précédentes | anteriores |
de | de |
FR Et si nous nous rencontrions... en respectant la distanciation sociale
PT Vamos nos encontrar? Mas mantendo uma distância segura
French | Portuguese |
---|---|
la | uma |
nous | nos |
FR Citrix associé à Android Enterprise est le meilleur moyen de fournir une expérience mobile exceptionnelle, tout en protégeant les informations de l’entreprise et en respectant les exigences de conformité.
PT A Citrix, juntamente com o Android Enterprise, é a melhor maneira de oferecer ótimas experiências móveis, protegendo as informações da empresa e atendendo aos requisitos de conformidade.
French | Portuguese |
---|---|
citrix | citrix |
android | android |
expérience | experiências |
mobile | móveis |
protégeant | protegendo |
informations | informações |
exigences | requisitos |
conformité | conformidade |
enterprise | enterprise |
est | é |
lentreprise | da empresa |
et | e |
meilleur | melhor |
de | de |
associé | com |
à | as |
FR maison coloniale confortable et sûr construit en 1920 et restauré en 2013, tout en respectant l'architecture originale. Beau balcon avec vue sur ...
PT Confortável e segura casa colonial construído em 1920 e restaurado em 2013, respeitando a arquitetura original. balcão bonito com vista para ...
French | Portuguese |
---|---|
confortable | confortável |
construit | construído |
restauré | restaurado |
respectant | respeitando |
originale | original |
beau | bonito |
et | e |
maison | casa |
vue | vista |
en | em |
avec | o |
FR ) respecte votre vie privée et s'engage à la protéger en respectant cette politique.
PT ) respeita a sua privacidade e está comprometida em protegê-la através da conformidade com esta política.
French | Portuguese |
---|---|
respecte | conformidade |
politique | política |
et | e |
la | a |
vie privée | privacidade |
FR SheerID, Inc. («SheerID» or "Nous") respecte votre vie privée et s'engage à la protéger en respectant cette politique.
PT SheerID, Inc. ("SheerID" or "Nós") respeita a sua privacidade e está comprometida em protegê-la através da conformidade com esta política.
French | Portuguese |
---|---|
sheerid | sheerid |
respecte | conformidade |
politique | política |
inc | inc |
et | e |
la | a |
vie privée | privacidade |
FR En respectant la réglementation générale sur la protection des données (RGPD), les organisations ont la possibilité de gagner un avantage concurrentiel et d'adopter des stratégies commerciales durables à long terme. >>
PT A conformidade com o GDPR proporciona às organizações a oportunidade de criar uma vantagem competitiva e estratégias comerciais sustentáveis a longo prazo. >>
French | Portuguese |
---|---|
rgpd | gdpr |
concurrentiel | competitiva |
stratégies | estratégias |
commerciales | comerciais |
terme | prazo |
organisations | organizações |
avantage | vantagem |
et | e |
de | de |
long | longo |
un | uma |
la | a |
FR Envoyer des e-mails en dehors de vos horaires de bureau, sans avoir à vous connecter, tout en respectant l'heure locale de vos destinataires.
PT Possibilidade de enviar e-mails durante horários em que você não está trabalhando, especialmente útil se você lida com clientes em diferentes fusos horários
French | Portuguese |
---|---|
horaires | horários |
envoyer | enviar |
vous | você |
de | de |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
vos | e |
dehors | o |
FR Protégez vos données en respectant les réglementations du secteur telles que la PCI
PT Proteja os dados e mantenha-se em conformidade com os regulamentos da indústria, como por exemplo o PCI.
French | Portuguese |
---|---|
protégez | proteja |
réglementations | regulamentos |
pci | pci |
données | dados |
FR Protégez les données bancaires sensibles des clients tout en respectant les règlementations mondiales et sectoriels.
PT Proteja os dados bancários confidenciais dos clientes enquanto cumprem as normas globais e do setor
French | Portuguese |
---|---|
protégez | proteja |
bancaires | bancários |
clients | clientes |
mondiales | globais |
tout en | enquanto |
et | e |
données | dados |
en | os |
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
rapport | acordo |
autres | outros |
je recommande | recomendo |
par rapport | comparação |
besoins | necessidades |
et | e |
je | eu |
souhaits | desejos |
lapplication | aplicativo |
service | serviço |
aux | de |
mes | minhas |
le | o |
place | configurar |
FR Pour répondre au mieux à la demande tout en respectant les lois en vigueur, GuestReady optimise vos revenus locatifs en alternant efficacement des séjours de courte durée et de moyenne durée.
PT Para reponder à procura, respeitando as leis em vigor, a GuestReady otimiza a sua receita de arrendamento alternando de forma eficaz estadias curtas e médias.
French | Portuguese |
---|---|
respectant | respeitando |
lois | leis |
vigueur | vigor |
optimise | otimiza |
revenus | receita |
efficacement | eficaz |
séjours | estadias |
et | e |
de | de |
à | para |
la | a |
en | em |
FR Le marché peut répondre à ces questions grâce à l'essor des solutions modernes qui exploitent les analyses et les ensembles de données à grande échelle en respectant la confidentialité.
PT O mercado pode responder a estas questões devido ao surgimento de soluções modernas que alavancam a análise e os conjuntos de dados em grande escala de uma forma segura para a privacidade.
French | Portuguese |
---|---|
marché | mercado |
solutions | soluções |
modernes | modernas |
analyses | análise |
ensembles | conjuntos |
données | dados |
grande | grande |
échelle | escala |
confidentialité | privacidade |
et | e |
répondre | responder |
de | de |
peut | pode |
à | para |
FR Profitez de votre séjour dans l'un de nos hôtels écologique tout en respectant l'environnement et notre planète !
PT Respeite o meio ambiente, ame a Terra e desfrute da sua estadia em nossos hotéis NH ecológicos!
French | Portuguese |
---|---|
profitez | desfrute |
séjour | estadia |
hôtels | hotéis |
écologique | ambiente |
planète | terra |
et | e |
en | em |
nos | nossos |
FR Déployez des centaines de liens croisés en un clic tout en respectant les meilleures pratiques SEO
PT Gere centenas de ligações cruzadas de um clique, respeitando as melhores práticas de SEO
French | Portuguese |
---|---|
liens | ligações |
clic | clique |
respectant | respeitando |
pratiques | práticas |
seo | seo |
un | um |
meilleures | melhores |
de | de |
centaines | centenas |
FR Bien que respectant les normes des jeux de rôle japonais, il y a des tas de choses ici pour vous perdre pendant des dizaines dheures. Encore un autre
PT Embora seja o principal padrão dos jogos de RPG japoneses, há montes aqui para se perder por dezenas de horas. Mais um switch que você deve
French | Portuguese |
---|---|
normes | padrão |
jeux | jogos |
japonais | japoneses |
perdre | perder |
dizaines | dezenas |
bien que | embora |
un | um |
le | o |
de | de |
autre | que |
a | deve |
ici | aqui |
vous | você |
FR Tenez les promesses faites à vos clients tout en respectant votre horaire
PT Cumpra as promessas feitas ao cliente e trabalhe no seu ritmo
French | Portuguese |
---|---|
promesses | promessas |
faites | feitas |
clients | cliente |
en | no |
votre | seu |
vos | e |
FR La Tetra Pak® Unité de basculement des sacs CS VS600 offre un basculement manuel efficace, tout en respectant des normes d'hygiène élevées. Sa conception est compacte.
PT A Unidade de Descarregamento de Big Bags Tetra Pak® CS VS600 oferece descarregamento manual eficiente com alto padrão higiênico em um design compacto.
French | Portuguese |
---|---|
tetra | tetra |
pak | pak |
manuel | manual |
efficace | eficiente |
normes | padrão |
élevées | alto |
conception | design |
compacte | compacto |
la | a |
offre | oferece |
en | em |
unité | unidade |
de | de |
un | um |
FR Créez des espaces architecturaux faits pour durer tout en respectant votre budget
PT Crie ambientes que perdurem no tempo e que estejam dentro do seu orçamento
French | Portuguese |
---|---|
espaces | ambientes |
budget | orçamento |
créez | crie |
en | no |
votre | seu |
FR Vous photographierez puis retoucherez vos propres images en respectant le style que vous avez défini pour votre projet.
PT Você irá fotografar e editar suas próprias imagens seguindo o estilo que você definiu para o seu projeto.
French | Portuguese |
---|---|
images | imagens |
style | estilo |
projet | projeto |
vous | você |
d | e |
le | o |
pour | para |
votre | seu |
FR Pour analyser les matériaux isolants en respectant leur comportement de transfert thermique, un fluxmètre (HFM) ou un système à plaques chaudes gardées (GHP) est normalement utilisé
PT Para se analisar isolamentos com relação ao seu comportamento de transferência de calor, normalmente se utilize o heat flow meter (HFM) ou o guarded hot plate (GHP)
French | Portuguese |
---|---|
analyser | analisar |
comportement | comportamento |
normalement | normalmente |
thermique | calor |
transfert | transferência |
ou | ou |
à | para |
de | de |
FR Utilisez Manuscripts pour organiser les chapitres et les références en un clin d’œil, en respectant toutes les exigences et en présentant un document parfait
PT Use o Manuscripts para organizar capítulos e referências em um instante, adequando-se a todas as exigências para entregar uma tese perfeita
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | use |
organiser | organizar |
chapitres | capítulos |
exigences | exigências |
parfait | perfeita |
et | e |
références | referências |
un | um |
en | em |
toutes | todas |
Showing 50 of 50 translations