Translate "numéro" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "numéro" from French to Portuguese

Translations of numéro

"numéro" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

numéro 1 2 a alguém ao apenas as até cada caso com como da dados das de do dois dos e ele eles em entre esse este está fazer for fácil isso lhe lo mais mas mesmo na no não número o o que os ou para para a para o pessoa por qualquer que seja ser seu sob sobre sua suas também tem tempo ter todo todos um uma à é um é uma único

Translation of French to Portuguese of numéro

French
Portuguese

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.

PT Digite seu número de cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número CVV (o número na parte de trás do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no botão Verde Salvar alterações.

French Portuguese
crédit crédito
fournis fornecidos
modifications alterações
et e
enregistrer salvar
espaces espaços
de de
carte cartão
cliquez clique
date data
votre seu
à na
le o
entrez digite
dans trás
bouton botão

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido

French Portuguese
rapide rápido
pièce peça
production produção
stocker armazenar
base essenciais
informations informações
accès acesso
et e
ligne linha
données dados
permet da
propriétés propriedades
série série
de de
le o
la a

FR Le numéro de confirmation saisi ne correspond pas au numéro affiché. Veuillez saisir le nouveau numéro.

PT O número de confirmação que você digitou não confere com o número que foi apresentado. Favor digitar o novo número.

French Portuguese
confirmation confirmação
veuillez favor
saisir digitar
nouveau novo
de de
le o
pas não

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido

French Portuguese
rapide rápido
pièce peça
production produção
stocker armazenar
base essenciais
informations informações
accès acesso
et e
ligne linha
données dados
permet da
propriétés propriedades
série série
de de
le o
la a

FR Remarque : ajoutez le numéro de téléphone dans le format suivant : code du pays (exemple : +1, +32, etc.), suivi du numéro de téléphone. Par exemple, pour un numéro de téléphone aux États-Unis : +11234567890

PT Observação: Inclua o número de telefone no seguinte formato: código de país (por exemplo: +1, +32 etc.) seguido pelo número de telefone. Por exemplo, para um telefone dos EUA: +11234567890

French Portuguese
remarque observação
format formato
code código
pays país
etc etc
suivi seguido
téléphone telefone
de de
exemple exemplo
le o

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.

PT Digite o número do seu cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número do CVV (o número na parte traseira do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no verde Salvar alterações botão.

French Portuguese
crédit crédito
fournis fornecidos
sauvegarder salvar
modifications alterações
bouton botão
et e
espaces espaços
de de
carte cartão
cliquez clique
date data
votre seu
à na
vert verde
le o
entrez digite

FR Sous Numéro de téléphone, saisissez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays et de la région, le cas échéant. N’ajoutez pas le 0 au début du numéro car cela pourrait provoquer l’échec de la liaison.

PT Em Número de telefone, informe o número do seu telefone, incluindo o código do país e o código de área se houver. Não inclua 0  no início do número, pois isso pode causar falha no link.

FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.

PT Identificadores, incluindo nome, endereço de e-mail, número de telefone, nome da conta, endereço IP e uma ID ou número atribuído à sua conta.

French Portuguese
identifiants identificadores
ip ip
attribué atribuído
nom nome
téléphone telefone
et e
identifiant id
ou ou
le o
compte conta
compris incluindo
de de
mail e-mail
du do
e-mail mail

FR Contactez la police et donnez-leur le numéro de série et le numéro IMEI associé à votre iPhone volé ou perdu

PT Entre em contato com a polícia e forneça o número de série e o IMEI associados ao seu iPhone roubado ou perdido

French Portuguese
imei imei
iphone iphone
volé roubado
perdu perdido
et e
ou ou
série série
contactez entre em contato
de de
associé com
votre seu
police polícia

FR Cliquez sur Update PO# (Mettre à jour le numéro de bon de commande) pour ajouter un numéro de bon de commande à votre devis.

PT Clique em Atualizar nº da OC para adicionar um número de ordem de compra à cotação.

French Portuguese
ajouter adicionar
mettre à jour atualizar
de de
cliquez clique
à para
le o

FR Louez un nouveau numéro court ou migrez votre numéro existant. Twilio gère l'ensemble du processus d'approbation des opérateurs pendant 8 à 12 semaines, vous n'avez donc pas à le faire.

PT Alugue um novo short code ou migre o código existente. A Twilio gerencia todo o processo de aprovação da operadora de 8?12 semanas para que você não precise fazê-lo.

French Portuguese
nouveau novo
existant existente
twilio twilio
gère gerencia
semaines semanas
migrez migre
processus processo
ou ou
à para
vous você

FR Un utilisateur est une adresse de participant, une identité de chat, un numéro de téléphone ou un numéro WhatsApp unique

PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp

French Portuguese
utilisateur usuário
participant participante
chat chat
whatsapp whatsapp
est é
de de
identité identidade
téléphone telefone
ou ou
adresse endereço

FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.

PT Se não funcionar, o operador perguntará para qual número você deseja discar; use o número do cartão.

French Portuguese
souhaitez deseja
utilisez use
carte cartão
si se
vous você
le o
de do

FR Nous recueillons également votre numéro de sécurité sociale ou votre numéro d’identification fiscale (selon le cas) pour notre programme « Déterminez vos bénéfices »

PT Também coletamos seu número de seguridade social (NSS) ou número de identificação fiscal (o que seja aplicável), especificamente o nosso programa Defina sua Margem de Lucro (SYP)

French Portuguese
sociale social
fiscale fiscal
programme programa
bénéfices lucro
recueillons coletamos
ou ou
de de
également também
votre seu
le o
notre nosso

FR Enfin, vous apprendrez comment choisir un numéro Talk ou utiliser votre propre numéro.

PT Por fim, você aprenderá sobre como escolher um número do Talk ou usar seu próprio número.

French Portuguese
apprendrez aprender
choisir escolher
enfin por fim
utiliser usar
ou ou
vous você
propre próprio
comment como
votre seu

FR Informations relatives au paiement, y compris le numéro de carte de crédit ou le numéro de carte de débit.

PT Informações relacionadas ao pagamento, incluindo o número do cartão de crédito ou do cartão de débito.

French Portuguese
crédit crédito
débit débito
ou ou
informations informações
paiement pagamento
compris incluindo
de de
carte cartão
le o

FR Australie et Nouvelle-Zélande Ventes : +61 2 8412 4910 Assistance : +61 2 8412 4900 Numéro vert en Australie : 1800 783 955 Numéro vert en Nouvelle-Zélande : 0800 885 017 apacsales@solarwinds.com

PT Austrália e Nova Zelândia Vendas: +61-2-8412-4910 Suporte: +61-2-8412-4900 Austrália (ligação gratuita): 1800-783-955 Nova Zelândia (ligação gratuita): 0800-885-017 apacsales@solarwinds.com

French Portuguese
australie austrália
et e
ventes vendas
assistance suporte
nouvelle nova

FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés

PT Se você não tiver um número de telefone listado ou se o número listado estiver associado a uma solicitação de desconto de uma conta diferente do NetAcad, os campos ficarão estáticos/esmaecidos

French Portuguese
associé associado
remise desconto
champs campos
si se
téléphone telefone
demande solicitação
ou ou
vous você
compte conta
numéro um
de de
une uma
vous avez tiver

FR Le L-glucose, avec le numéro CAS 921-60-8, est un reflet miroir du D-glucose, avec le numéro CAS 50-99-7.

PT L-glicose, com o número CAS 921-60-8, é um reflexo de espelho da D-glicose, com o número CAS 50-99-7.

French Portuguese
miroir espelho
cas cas
est é
du de
le o

FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

PT Esse tipo de questão é usado para inserir um número de telefone que não seja do Canadá ou dos EUA. Com teclas customizadas, não é necessário trocar o teclado. Além disso, caracteres inválidos não podem ser inseridos.

French Portuguese
saisir inserir
changer trocar
téléphone telefone
besoin necessário
peuvent podem
caractères caracteres
un um
est é
de do
clavier teclado
pas ou
ce esse
le o
pour de

FR Il répond à une question que les utilisateurs n'arrêtaient pas de poser: à partir d'un appareil Apple, à partir d'un numéro de série ou d'un numéro IMEI, pouvons-nous l'identifier avec précision et en quoi il est capable?

PT Ele responde a uma pergunta que os usuários sempre perguntam: dado um número de série ou IMEI de um dispositivo Apple, podemos identificá-lo com precisão e do que ele é capaz?

French Portuguese
répond responde
utilisateurs usuários
appareil dispositivo
apple apple
imei imei
précision precisão
capable capaz
et e
ou ou
pouvons podemos
série série
question pergunta
de de
numéro um
en os
est é
il lo
une uma
partir a
avec o

FR Dans cette structure JSON, la valeur de l' identifier principal est obligatoire et doit représenter un numéro de série Apple, un numéro IMEI ou un modèle.

PT Nesta estrutura JSON, o valor do identifier primário é obrigatório e deve representar um número de série, IMEI ou modelo da Apple.

French Portuguese
json json
valeur valor
principal primário
obligatoire obrigatório
représenter representar
apple apple
imei imei
structure estrutura
et e
modèle modelo
ou ou
série série
de de
est é
doit deve
le o

FR Veuillez noter que ce numéro gratuit est géré par adidas. Les demandes adressées à ce numéro en notre nom sont traitées par adidas.

PT Por favor, note que este número gratuito é operado pela adidas. A Adidas processa seus pedidos endereçados a esse número em nosso nome.

French Portuguese
noter note
gratuit gratuito
nom nome
est é
veuillez favor
demandes pedidos
notre nosso
numéro número
ce este
les pela

FR D-EDGE est le fournisseur de technologies de distribution pour le secteur hôtelier numéro 1 en Europe et numéro 3 dans le monde

PT A D-EDGE é1 em tecnologia para distribuição hoteleira na Europa, e Nº3 no Mundo

French Portuguese
technologies tecnologia
distribution distribuição
europe europa
monde mundo
est é
numéro 1
et e
le o

FR D'autres renseignements spécifiques au document comme la date et le numéro de révision, la date de publication et le numéro du document.

PT Outras informações específicas para o documento, incluindo número e data da revisão, data de emissão e número do documento.

French Portuguese
dautres outras
spécifiques específicas
document documento
révision revisão
renseignements informações
et e
de de
date data
du do
le o

FR Une autre possibilité serait de noter son numéro, puis de le supprimer de votre téléphone. De cette façon, vous aurez toujours son numéro, mais il sera plus difficile pour vous de lui envoyer un message ou de l’appeler spontanément.

PT Outra opção é escrever o número num papel e, em seguida, excluí-lo da sua lista. Dessa maneira, você ainda possuirá o número, mas será mais difícil ligar ou mandar uma mensagem.

French Portuguese
façon maneira
difficile difícil
possibilité opção
message mensagem
il lo
ou ou
vous você
mais mas
plus mais
sera será
aurez ser
toujours ainda
le o

FR est une société enregistrée au registre du commerce de Munich sous le numéro HRB 149 656 et est inscrite auprès de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (˝BaFin˝) sous le numéro 120505

PT é uma empresa inscrita no registo comercial de Munique sob o número HRB 149 656 e está registada no Federal Financial Supervisory Authority Federal Financial Supervisory Authority (˝BaFin˝) sob o número 120505

French Portuguese
registre registo
munich munique
fédérale federal
société empresa
est é
au no
de de
et e
le o

FR Par exemple, disons que vous avez une photo où le numéro dun restaurant peut être vu en arrière-plan, vous pouvez zoomer sur le numéro, appuyez sur lindicateur de texte en direct, puis le texte sera instantanément reconnu avec un lien

PT Por exemplo, digamos que você tenha uma foto em que o número de um restaurante pode ser visto em segundo plano, você pode ampliar o número, tocar no indicador de Texto ao Vivo e, em seguida, o texto será instantaneamente reconhecido com um link

French Portuguese
photo foto
restaurant restaurante
vu visto
zoomer ampliar
reconnu reconhecido
plan plano
vous avez tenha
vous você
être ser
instantanément instantaneamente
sera será
exemple exemplo
de de
texte texto
en direct vivo
le o
lien link

FR Numéro desérie : Chaque certificat SSL est identifié par un numéro de série unique.

PT Número desérie : Cada certificado SSL é identificado por um número de série único.

French Portuguese
certificat certificado
ssl ssl
identifié identificado
est é
série série
de de

FR Masquez votre numéro de téléphone existant à l’aide d’un autre numéro lorsque vous passez ou recevez des appels.

PT Mascare seu número telefônico atual com um número alternativo ao fazer ou receber chamadas.

French Portuguese
existant atual
recevez receber
appels chamadas
à ao
ou ou
de com
votre seu
numéro um

FR Donnez à vos appels une touche personnelle en masquant votre numéro professionnel pour le remplacer par votre numéro personnel. 

PT um toque pessoal às suas chamadas, mascarando seu número comercial com seu número pessoal.

French Portuguese
appels chamadas
touche toque
professionnel comercial
donnez com
numéro um
le número
vos suas
votre seu
personnel pessoal

FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.

PT Clique em um número em qualquer site para fazer uma chamada com o Freshdesk Contact Center. Com esse recurso, você pula a parte de "copiar e colar" cada número para fazer uma ligação.

French Portuguese
center center
freshdesk freshdesk
copier copiar
coller colar
appel chamada
fonctionnalité recurso
site site
vous você
cliquez clique
à para
de de
passer parte
ce esse

FR Masquez votre numéro de téléphone professionnel avec votre propre numéro pour rendre vos conversations plus personnelles. Établissez une présence locale tout en restant international.

PT Mascare seu número de telefone comercial com seu número pessoal para dar um toque individualizado. Estabeleça uma presença local mesmo sendo internacional.

French Portuguese
présence presença
international internacional
téléphone telefone
l dar
numéro um
de de
locale local
votre seu
rendre para
une uma

FR Masquez votre numéro de téléphone professionnel avec votre propre numéro afin de rendre vos conversations plus personnelles. Établissez une présence locale tout en restant international.

PT Mascare seu número de telefone comercial com seu número pessoal para dar um toque individualizado. Estabeleça uma presença local mesmo sendo internacional.

French Portuguese
présence presença
international internacional
téléphone telefone
l dar
numéro um
de de
locale local
votre seu
rendre para
une uma

FR Masquez votre numéro professionnel avec votre propre numéro de téléphone pour apporter une touche personnelle lorsque vous appelez les prospects.

PT Mascare seu número de telefone comercial com seu número pessoal para dar um toque individualizado ao ligar para clientes potenciais.

French Portuguese
touche toque
prospects potenciais
téléphone telefone
l dar
numéro um
de de
votre seu
vous ligar
personnelle pessoal

FR Lorsque vous passez des appels sortants, masquez votre numéro de téléphone existant avec un autre numéro

PT Oculte seu número de telefone existente com um número alternativo enquanto faz chamadas

French Portuguese
existant existente
autre alternativo
appels chamadas
téléphone telefone
de de
votre seu

FR Établissez une présence locale en achetant un numéro local pour cet emplacement et utilisez-le pour masquer le numéro de votre assistance téléphonique

PT Estabeleça sua presença na localidade comprando um número local e utilizando-o para ocultar o número da sua linha de suporte

French Portuguese
présence presença
achetant comprando
masquer ocultar
assistance suporte
et e
de de
le a
l o
une linha
locale local

FR Créez différents horaires d’ouverture pour chaque numéro dans votre tableau de bord Freshdesk Contact Center. Vous pouvez fixer une règle de fuseau horaire par numéro de téléphone.

PT Crie diferentes horários comerciais para cada um dos números no painel do Freshdesk Contact Center. Você pode definir uma regra de fuso horário para cada número telefônico.

French Portuguese
center center
fixer definir
règle regra
freshdesk freshdesk
créez crie
différents diferentes
numéro um
de de
vous você
pouvez pode
horaires horários
tableau painel
une uma

FR Après votre inscription à Freshdesk Contact Center, vous pouvez acheter un numéro de téléphone ou porter votre numéro de téléphone existant

PT Após se inscrever no Freshdesk Contact Center, você poderá comprar um número de telefone ou transferir seu número atual

French Portuguese
center center
acheter comprar
freshdesk freshdesk
téléphone telefone
ou ou
de de
inscription inscrever
vous você
pouvez poderá
votre seu
après após

FR Masquez votre numéro professionnel par votre numéro personnel pour apporter une touche personnelle lorsque vous appelez des prospects.

PT Mascare seu número comercial com seu número de telefone pessoal para dar um toque pessoal ao ligar para clientes potenciais.

French Portuguese
touche toque
prospects potenciais
appelez telefone
votre seu
numéro um
personnel pessoal
vous ligar

FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas

PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo

French Portuguese
insérer inserir
maintenez mantenha
touche tecla
et e
sélectionnez selecione
de de
à ao
ligne linha
lignes linhas
au no
cliquez clique
plus mais

FR ASTUCE : assurez-vous de définir le numéro de début dans la section Format d'affichage de manière à ce que la séquence existante puisse continuer. Si vous avez déjà numéroté les lignes de 1 à 355, définissez le numéro de début à 356.

PT DICA: não se esqueça de definir o número inicial na seção Formato de exibição de tal forma que ele continue a sequência já existente. Caso você já tenha numerado linhas de 1 a 355, defina o número inicial como 356.

French Portuguese
astuce dica
début inicial
format formato
daffichage exibição
manière forma
séquence sequência
existante existente
continuer continue
lignes linhas
définissez defina
si se
de de
définir definir
vous você
déjà não
à na
section seção

FR De plus, dès lors qu’une personne malveillante contrôle le numéro de téléphone, elle peut également réinitialiser les mots de passe associés à tous les autres comptes qui utilisent ce numéro de téléphone comme sauvegarde de sécurité.

PT Além, disso, quando a pessoa controla o número de telefone, ela também pode redefinir as senhas associadas com qualquer outra conta que usa aquele número de telefone como backup de segurança.

French Portuguese
contrôle controla
réinitialiser redefinir
comptes conta
personne pessoa
téléphone telefone
sauvegarde backup
sécurité segurança
également também
de de
peut pode
associés com
à as
mots de passe senhas
autres que

FR Le port doit être le numéro de port sous l’hôte dans la capture d’écran ci-dessus (le numéro après les deux points)

PT O número da porta deve ser o número da porta em Host na captura de tela acima (o número após os dois pontos)

French Portuguese
port porta
capture captura
points pontos
de de
être ser
dessus acima
doit deve
le o
décran tela
après após
deux dois

FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.

PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.

French Portuguese
noter anotar
licence licença
indiqué indicado
et e
téléphone telefone
la a
être ser
à ao
vous você
il lo
de de
du do
pouvez pode
ce este
est está
compagnie com

FR Si vous obtenez le message 'Code non trouvé', vous avez probablement saisi un numéro incorrect ou le numéro d'un faux coupon

PT Se estiver recebendo a mensagem 'Código não encontrado', provavelmente você digitou um número incorreto ou o número de um cupom falso

French Portuguese
code código
trouvé encontrado
probablement provavelmente
incorrect incorreto
faux falso
coupon cupom
obtenez recebendo
si se
ou ou
message mensagem
vous você
avez de

FR À partir de la page des commandes principales, vous pourrez effectuer une recherche via vos commandes en fonction du nom du client, du code postal, du numéro de téléphone, de la ville et du numéro de commande

PT Na página Pedidos principais, você poderá pesquisar suas ordens com base no nome do cliente, código postal, número de telefone, cidade e número do pedido

French Portuguese
principales principais
pourrez poderá
recherche pesquisar
nom nome
client cliente
code código
postal postal
ville cidade
en no
et e
téléphone telefone
commande pedido
commandes pedidos
page página
vos suas
de do
vous na

FR Avec le Faire un numéro de téléphone en option, vous pouvez présenter un champ de saisie de numéro de téléphone pour vos clients pour une autre manière de les contacter.

PT Com o Faça o número de telefone opcional, você pode apresentar um campo de entrada de número de telefone para seus clientes como uma forma alternativa de contatá-los.

French Portuguese
présenter apresentar
champ campo
clients clientes
téléphone telefone
vous você
le a
de de
pouvez pode
manière para
option uma
vos seus
l o

FR Les données personnelles transmises à PayPal sont généralement le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement

PT Os dados pessoais transmitidos ao PayPal geralmente são nome, sobrenome, endereço, endereço de e-mail, endereço IP, número de telefone, número de celular ou outros dados necessários para o processamento do pagamento

French Portuguese
transmises transmitidos
généralement geralmente
ip ip
dautres outros
traitement processamento
paypal paypal
paiement pagamento
ou ou
données dados
personnelles pessoais
nom nome
à para
de de
téléphone telefone
mail e-mail
portable celular
du do
prénom sobrenome
le o
e-mail mail

FR Les données personnelles échangées avec Sofortüberweisung sont le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement

PT Os dados pessoais trocados com a Sofortüberweisung são nome, sobrenome, endereço, endereço de e-mail, endereço IP, número de telefone, número de celular ou outros dados necessários para o processamento do pagamento

French Portuguese
ip ip
dautres outros
traitement processamento
paiement pagamento
ou ou
données dados
personnelles pessoais
nom nome
de de
téléphone telefone
mail e-mail
portable celular
du do
prénom sobrenome
e-mail mail

Showing 50 of 50 translations