Translate "code" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "code" from Portuguese to French

Translations of code

"code" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

code application applications code codes créer

Translation of Portuguese to French of code

Portuguese
French

PT Verificar o endereço Bitcoin depois de gerar o QR Code. Este é um passo importante para garantir que o QR Code funcione. Também é importante verificar se o endereço Bitcoin que você digitou ainda é o mesmo que aquele do QR Code.

FR Vérifiez l'adresse Bitcoin après avoir généré le code QR. Il s'agit d'une étape importante, non seulement pour s'assurer que le code fonctionne, mais également pour vérifier que l'adresse Bitcoin saisie correspond toujours à celle du code QR.

Portuguese French
endereço adresse
bitcoin bitcoin
qr qr
code code
importante importante
funcione fonctionne

PT Colaboradores em Avenue Code são extremamente felizes com sua recompensação em Avenue Code, que inclue a combinação de stocks, bônus e equidades.

FR Employés à Avenue Code sont extrêmement satisfaits de leur rémunération totale à Avenue Code , qui comprend une combinaison de rémunération, d’actions et d’équité, ainsi que d’avantages.

Portuguese French
colaboradores employés
avenue avenue
code code
extremamente extrêmement
combinação combinaison
e et
recompensa rémunération

PT Códigos de barras - O LEADTOOLS é compatível c/ + de 100 tipos diferentes de códigos de barra, como UPC, EAN, Code 128, QR Code, Data Matrix e PDF417, tornando-o a opção certa p/ qualquer aplic. de cód. de barra em qualquer setor.

FR Multimédia Conversion SDK - Utilisez DirectShow et Media Foundation pour inclure les conversions audio/vidéo dans les applications .NET (C# & VB) et C/C++ pour l'archivage, la diffusion Internet et assurer la compatibilité mobile.

Portuguese French
e et

PT Isso pode soar como uma versão de um gargalo da cadeia de suprimentos relacionado à pandemia, exceto que é contrabalançado pela revolução low-code e no-code – que está ganhando velocidade.

FR Cette situation rappelle les difficultés de chaînes d’approvisionnement pendant la pandémie, mais elle est contrebalancée par la révolution des approches sans programmation, ou impliquant très peu de code, qui sont en plein essor.

Portuguese French
cadeia chaînes
pandemia pandémie
revolução révolution
code code

PT Colocar QR Code em qualquer campanha de marketing nunca foi tão fácil. Escolha entre várias opções e personalize o seu QR Code.

FR Il n'a jamais été aussi simple d'ajouter un code QR à un visuel ou à une campagne. Sélectionnez la solution qui vous convient et personnalisez-la à souhait.

Portuguese French
qr qr
code code
tão aussi
escolha sélectionnez
e et
personalize personnalisez

PT O Quick Response Code (código de resposta rápida) ou QR Code é uma versão bidimensional do código de barras capaz de transmitir uma grande variedade de informações através de um scan.

FR Les codes QR sont des codes en deux dimensions similaires aux codes-barres et permettant de transmettre de nombreuses informations en un rien de temps lorsqu'ils sont scannés par un appareil mobile.

Portuguese French
qr qr
barras barres
informações informations
é sont

PT Com o QR Code Dinâmico você pode editar o conteúdo e mudar o tipo de QR Code quantas vezes você precisar. Esta é a melhor opção para fins comerciais e de marketing.

FR Le code QR dynamique, lui, vous permet de modifier et d'actualiser son contenu et même de le transformer en un autre type de code QR, autant de fois que vous le voulez, afin de servir aux mieux vos intérêts commerciaux et marketing.

Portuguese French
qr qr
code code
dinâmico dynamique
conteúdo contenu
melhor mieux
comerciais commerciaux
marketing marketing

PT Para o QR Code Dinâmico é diferente, o conteúdo apresentado ao scanner não está armazenado diretamente no QR Code, mas sim na página que o URL curto encaminhará

FR Cela n'est pas le cas des codes dynamiques qui renvoient simplement vers l'adresse du contenu : seule l'URL simplifiée est encodée

Portuguese French
code codes
dinâmico dynamiques
conteúdo contenu
página adresse
url url

PT Veja a tabela. Observe que o seu leitor de QR Code só será capaz de identificar e digitalizar o QR Code WiFi se os seguintes dados estiverem configurados corretamente, seja em qualquer ordem: WIFI:T:WPA;S:MyNetworkName;P:ThisIsMyPassword;;

FR Si votre lecteur de codes QR est correctement configuré, il scanne et identifie les informations du code QR Wifi sans ordre particulier ; WIFI:T:WPA;S:NomDuRéseau;P:MonMotDePasse;;

Portuguese French
leitor lecteur
qr qr
e et
wifi wifi
dados informations
corretamente correctement
ordem ordre
t t
s s
p p
identificar identifie

PT O destinatário/vendedor deve apresentar o QR Code do endereço para o qual deseja mandar a criptomoeda. O remetente/comprador precisa escanear o QR Code do destinatário.

FR Le destinataire/vendeur doit afficher le code QR de l'adresse à laquelle il veut recevoir la cryptodevise. L'expéditeur/acheteur doit scanner le code QR du destinataire.

Portuguese French
vendedor vendeur
apresentar afficher
qr qr
code code
endereço adresse
deseja veut
comprador acheteur
escanear scanner

PT Se este for o caso, não seria muito melhor colocar um QR Code WiFi nas mesas, parede ou na recepção? Assim eles podem simplesmente escanear o QR Code para se conectarem à internet sem ficar pedindo a senha.

FR Ne serait-il donc pas plus simple d'afficher un code QR sur la table, le mur ou encore le ticket de caisse ? Vos clients peuvent ainsi scanner et se connecter sans avoir à demander quoi que ce soit.

Portuguese French
qr qr
code code
parede mur
simplesmente simple
escanear scanner
pedindo demander

PT Sim, pois o WiFi QR Code é Estático. Uma vez criado, você não poderá editar o conteúdo do mesmo, isso é, se mudar o nome ou a senha do seu WiFi, um novo QR Code deverá ser criado.

FR Oui. Les codes QR Wifi sont statiques, c'est-à-dire qu'il est impossible de modifier leur contenu une fois créés. Si vous avez modifié le nom de votre réseau ou son mot de passe, vous devez générer un nouveau code QR.

Portuguese French
wifi wifi
qr qr
estático statiques
conteúdo contenu
nome nom
novo nouveau

PT Você pode criar seu próprio QR Code com o gerador de QR Code Bitcoin aqui. Basta digitar o endereço para o qual você gostaria de enviar a criptomoeda, assim como o valor e uma mensagem.

FR Vous pouvez créer votre propre code QR grâce au générateur de codes QR Bitcoin ici. Saisissez simplement l'adresse du destinataire ainsi que le montant et un message.

Portuguese French
qr qr
endereço adresse
valor montant
digitar saisissez

PT Como a tecnologia Pega foi além do low-code e chegou ao no-code, criando uma parceria perfeita entre o comercial e a TI

FR comment la technologie Pega est passée du low code au no code, permettant la mise en place d'un partenariat fluide entre les services métier et informatique.

Portuguese French
e et
parceria partenariat
pega pega
code code

PT Esqueça o “low-code”. Adote o “no-code”.

FR Fini le « low-code », place au « no-code » !

Portuguese French
a le
no au

PT Gostar do SlideShare Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?.

FR Aimer le SlideShare Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?.

Portuguese French
gostar aimer
blockchain blockchain
crypto crypto
a le
code code
slideshare slideshare

PT postou um comentário em Andrew Neil* - Code Purple .

FR a posté un commentaire sur Andrew Neil* - Code Purple .

Portuguese French
comentário commentaire
code code
postou posté
em sur

PT Gostar do SlideShare Securing Code Through Social Engineering.

FR Aimer le SlideShare Securing Code Through Social Engineering.

Portuguese French
gostar aimer
code code
social social
slideshare slideshare

PT Compartilhar o SlideShare Securing Code Through Social Engineering.

FR Partager le SlideShare Securing Code Through Social Engineering.

Portuguese French
compartilhar partager
code code
social social
slideshare slideshare

PT No campo Verification Code from SMS (Código de verificação do SMS) exibido, digite o código de verificação recebido.

FR Dans le champ Verification Code from SMS (Code de vérification du SMS), entrez le code de vérification reçu.

Portuguese French
campo champ
sms sms
verificação vérification
digite entrez
recebido reçu

PT Veja como a Pega Platform™ elimina a complexidade nos negócios com IA em tempo real, automação de processos robóticos e low-code.

FR Découvrez comment la solution Pega Platform™ optimise les processus métier grâce à l’IA en temps réel, la RPA et le low-code.

Portuguese French
como comment
platform platform
nos en
tempo temps
real réel
processos processus
e et
pega pega

PT Desde 1983, construímos uma arquitetura expansível e a plataforma low-code para ficarmos à frente da dinamicidade das mudanças

FR Depuis 1983, notre architecture évolutive et notre plateforme low-code vous permettent d'anticiper le changement

Portuguese French
arquitetura architecture
mudanças changement

PT Uma visão empresarial do ambiente de automação low-code

FR Responsable de l'intelligence artificielle : une plus grande puissance exige une plus grande responsabilité

PT Resolva os desafios complexos exclusivos da sua empresa com fluxos de trabalho avançados criados por meio de uma interface no-code.

FR Résolvez les défis complexes propres à votre entreprise, grâce à des flux de travail évolués, élaborés par le biais d’une interface sans code.

Portuguese French
resolva résolvez
desafios défis
complexos complexes
fluxos flux
interface interface
code code

PT Em seguida, digite o nome da sua empresa e clique em “Get Code”.

FR Ensuite, saisissez le nom de votre société et cliquez sur « Obtenir le code ».

Portuguese French
nome nom
e et
code code
empresa société
em sur

PT Solução iPaaS integrada com uma interface/experiência de usuário low-code

FR Solution iPaaS intégrée avec interface et expérience utilisateur à faible niveau de codage

Portuguese French
solução solution
ipaas ipaas
interface interface
experiência expérience
usuário utilisateur

PT HSM sob demanda para Java Code Signer

FR HSM à la demande pour le dispositif de signature de code Java

Portuguese French
demanda demande
java java
code code
hsm hsm

PT O HSM sob demanda para Java Code Signer realiza operações de assinatura criptográfica em produtos Java usando uma chave de criptografia gerada e armazenada em um HSM.

FR Le HSM à la demande pour le dispositif de signature de code JAVA réalise les opérations de signature cryptographique sur les artefacts Java à l’aide d’une clé de chiffrement générée et stockée sur un HSM.

Portuguese French
demanda demande
java java
code code
operações opérations
assinatura signature
criptografia chiffrement
gerada généré
hsm hsm
chave clé

PT Para proteger com eficácia as chaves privadas usadas em code signing, é vital para as organizações utilizarem módulos de segurança de hardware (HSMs).

FR Afin de protéger avec efficacité les clés privées utilisées dans la signature de code, les organisations doivent impérativement tirer parti des modules matériels de sécurité (HSM).

Portuguese French
code code
organizações organisations
módulos modules
hardware matériels
hsms hsm
eficácia efficacité

PT O code signing surgiu como um fator essencial para fazer negócios para praticamente qualquer empresa que distribui códigos a clientes e parceiros.

FR La signature de code a émergé comme un élément essentiel des affaires de pratiquement toutes les organisations qui distribuent du code à leurs clients et leurs partenaires.

Portuguese French
praticamente pratiquement
clientes clients
parceiros partenaires

PT O code signing verifica quem emite de um conjunto específico de códigos e atesta o fato de que ele não foi modificado desde que foi assinado.

FR La signature de code vérifie l’identité de l’éditeur d’un ensemble de code spécifique et atteste du fait que le code n’a pas été modifié après sa signature.

Portuguese French
verifica vérifie
um d’un
conjunto ensemble
específico spécifique
e et
assinado signature
modificado modifié

PT Não importa o caso de uso, as chaves de segurança devem ser protegidas para que os certificados de code signing sejam confiáveis e valorizados.

FR Quel que soit le cas d’utilisation, la sécurité des clés privées doit être utilisée pour que les certificats de signature de code puissent être considérés comme fiables et valorisés.

Portuguese French
caso cas
certificados certificats
code code
confiáveis fiables
segurança sécurité

PT Em ambientes de code signing, existe uma vulnerabilidade crítica: as chaves privadas.

FR Les environnements de signature de code présentent une vulnérabilité majeure : les clés privées.

Portuguese French
ambientes environnements
code code
vulnerabilidade vulnérabilité

PT Para proteger com eficácia as chaves privadas usadas em code signing é vital que as empresas utilizem módulos de segurança de hardware (HSMs)

FR Afin de protéger avec efficacité les clés privées utilisées dans la signature de code, les organisations doivent impérativement tirer parti des modules matériels de sécurité (HSM)

Portuguese French
code code
empresas organisations
módulos modules
hardware matériels
hsms hsm
eficácia efficacité

PT Os HSMs da Thales protegem a chave de code signing com um HSM validado pelo padrão da indústria FIPS 140-2 de nível 3.

FR Les HSM de Thales protègent la clé de signature de code dans un HSM certifié FIPS 140-2 niveau 3 conforme à la norme de l’industrie.

Portuguese French
protegem protègent
code code
fips fips
thales thales
chave clé

PT Certificados de code signing - a maioria expirará em 2021, mas quaisquer dados transferidos com TLS serão potencialmente decodificáveis com perfeito sigilo

FR Les certificats de signature de code expireront pour la plupart en 2021, mais toute donnée transmise par la TLS sera potentiellement décryptable avec une confidentialité persistante parfaite.

Portuguese French
certificados certificats
code code
dados donnée
tls tls
potencialmente potentiellement
perfeito parfaite

PT Alugue um novo short code ou migre o código existente. A Twilio gerencia todo o processo de aprovação da operadora de 8?12 semanas para que você não precise fazê-lo.

FR Louez un nouveau numéro court ou migrez votre numéro existant. Twilio gère l'ensemble du processus d'approbation des opérateurs pendant 8 à 12 semaines, vous n'avez donc pas à le faire.

Portuguese French
novo nouveau
migre migrez
existente existant
twilio twilio
gerencia gère
processo processus
aprovação approbation
semanas semaines

PT Com os short codes disponíveis nos EUA, Canadá e Reino Unido e números de telefone long code em mais de 100 países, você pode alcançar pessoas em qualquer lugar do mundo.

FR Grâce aux numéros courts disponibles aux États?Unis, au Canada et au Royaume?Uni et des numéros de téléphone longs dans plus de 100 pays, vous pouvez contacter des personnes partout dans le monde.

Portuguese French
disponíveis disponibles
e et
reino royaume
mundo monde

PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.

FR Lorsque le temps est important, un numéro court Twilio remet vos messages sans avoir à vous soucier de la mise en file d'attente des messages ou du filtrage des opérateurs. Le débit commence à 100 messages par seconde.

Portuguese French
twilio twilio
mensagens messages
preocupar soucier
filtragem filtrage
começa commence
taxa de transferência débit

PT Os recursos do Twilio Messaging Service podem reencaminhar automaticamente para números de telefone long?code padrão nos EUA quando uma operadora não conseguir receber mensagens de short codes.

FR Les fonctionnalités du service de messagerie Twilio peuvent rediriger automatiquement vers des numéros de téléphone longs standard aux États?Unis lorsqu'un opérateur ne peut pas recevoir de messages provenant de numéros courts.

Portuguese French
recursos fonctionnalités
twilio twilio
service service
automaticamente automatiquement
padrão standard
quando lorsqu
operadora opérateur
receber recevoir

PT Substitua a lógica rígida das respostas por palavras-chave por uma compreensão de linguagem natural fluente alimentada pelo Twilio Autopilot para lidar de forma inteligente com as respostas a mensagens short code.

FR Remplacez la logique rigide de réponse par mot?clé par une compréhension fluide du langage naturel, optimisée par Twilio Autopilot, pour gérer intelligemment les réponses aux messages de numéro court.

Portuguese French
substitua remplacez
lógica logique
compreensão compréhension
linguagem langage
natural naturel
twilio twilio
lidar gérer
mensagens messages
palavras mot

PT Use o MongoDB Compass, a interface gráfica do usuário nativa gratuita para MongoDB, ou trabalhar em sua IDE habitual com integrações para produtos VS Code e JetBrains.

FR Utilisez MongoDB Compass, l'interface graphique native gratuite pour MongoDB, ou travaillez dans votre IDE habituel avec des intégrations pour les produits VS Code et JetBrains.

Portuguese French
mongodb mongodb
nativa native
gratuita gratuite
trabalhar travaillez
habitual habituel
integrações intégrations
vs vs
code code
jetbrains jetbrains

PT Casos de comportamento abusivo, de assédio ou inaceitável no Kubernetes podem ser relatados entrando em contato com o [Comitê de Código de Conduta da Kubernetes] (https://git.k8s.io/community/committee-code-of-conduct) via conduct@kubernetes.io

FR Des cas de conduite abusive, de harcèlement ou autre pratique inacceptable ayant cours sur Kubernetes peuvent être signalés en contactant le comité pour le code de conduite de Kubernetes via l'adresse conduct@kubernetes.io

Portuguese French
casos cas
assédio harcèlement
kubernetes kubernetes
conduta conduite
s s

PT Os eventos CNCF são regidos pelo Linux Foundation [Código de Conduta] (https://events.linuxfoundation.org/code-of-conduct/) disponível na página do evento

FR Les événements de la CNCF sont régis par le Code de conduite de The Linux Foundation, disponible sur la page des événements

Portuguese French
linux linux
conduta conduite
disponível disponible
página page
foundation foundation

PT A empresa financia re-silvicultura nas Terras Altas da Escócia com um bosque e apóia separadamente o reflorestamento da Grã-Bretanha, de acordo com o Woodland Carbon Code

FR La société finance la remise en liberté dans les Highlands écossais avec un bosquet et soutient séparément le reboisement de la Grande-Bretagne conformément au Woodland Carbon Code

Portuguese French
altas grande
e et
grã-bretanha la grande-bretagne
code code

PT Para fazer isso, clique em Didn't get a verification code na sua tela de login e escolha receber o código no seu número de telefone confirmado

FR Pour ce faire, cliquez sur Didn't get a verification code sur votre écran de connexion et choisissez de recevoir le code sur votre numéro de téléphone confirmé

Portuguese French
t t
login connexion
escolha choisissez
tela écran
confirmado confirmé

PT Se o processo 2FA for acionado conforme o esperado, a sessão deverá falhar ao ser criada com o erro: code-required .

FR Si le processus 2FA est déclenché comme prévu, la session ne doit pas être créée avec l'erreur: code-required .

Portuguese French
processo processus
esperado prévu
sessão session
deverá doit
erro erreur

PT A tentativa falhará com o error="code-required" .

FR La tentative échouera avec error="code-required" .

Portuguese French
tentativa tentative

PT Isso acionará o processo 2SV, que envia um código de autenticação para dispositivos iOS e macOS associados à conta. A tentativa de criação da sessão falhará com o error="code-required" .

FR Cela déclenchera le processus 2SV, qui envoie un code d'authentification aux appareils iOS et macOS associés au compte. La tentative de création de session échouera avec error="code-required" .

Portuguese French
processo processus
envia envoie
autenticação authentification
dispositivos appareils
ios ios
macos macos
tentativa tentative
criação création
sessão session

PT Tipo do problema (Cross-site Scripting, SQL Injection, remote code execution, etc.)

FR Le type de problème (Cross-site Scripting, SQL Injection, exécution de code arbitraire [RCE], etc.)

Portuguese French
do de
problema problème
sql sql
code code
etc etc

Showing 50 of 50 translations