FR La COVID-19 (SARS-CoV-2) est transmise principalement par voie respiratoire, comme le syndrome respiratoire aigu sévère (SARS-CoV), le coronavirus du syndrome respiratoire du Moyen-Orient (MERS-CoV) et d’autres coronavirus
"respiratoire" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
respiratoire | respiratório respiração |
French | Portuguese |
---|---|
principalement | principalmente |
syndrome | síndrome |
aigu | aguda |
moyen | médio |
et | e |
orient | oriente |
du | do |
coronavirus | coronavírus |
est | é |
dautres | e outros |
comme | como |
FR La maladie 2019 de coronavirus, ou COVID-19, est une maladie respiratoire aiguë infectieuse provoquée par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère
PT A doença 2019 de Coronavirus, ou COVID-19, são uma doença respiratória aguda infecciosa causada pelo coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2)
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
aigu | aguda |
ou | ou |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
une | uma |
le | o |
la | a |
FR Insuffisance respiratoire et syndrome de détresse respiratoire aiguë
PT Aneurismas e dissecção aórtica
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
FR Insuffisance respiratoire et syndrome de détresse respiratoire aiguë
PT Aneurismas e dissecção aórtica
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
FR Insuffisance respiratoire et syndrome de détresse respiratoire aiguë
PT Aneurismas e dissecção aórtica
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
French | Portuguese |
---|---|
tube | tubo |
circuit | circuito |
respiratoire | respiração |
sécurité | segurança |
transport | transporte |
ou | ou |
être | ser |
le | a |
de | de |
peut | pode |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
filtre | filtro |
viral | viral |
haute | alta |
respiratoire | respiração |
patient | paciente |
gaz | gás |
côté | lado |
machine | máquina |
et | e |
capacité | capacidade |
circuit | circuito |
la | a |
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
haute | alta |
respiratoire | respiração |
patient | paciente |
protège | proteger |
contamination | contaminação |
gaz | gases |
analyse | análise |
un | um |
et | e |
circuit | circuito |
la | a |
aussi | também |
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
gaz | gás |
circuit | circuito |
respiratoire | respiração |
si | se |
être | ser |
de | de |
peut | pode |
un | um |
mais | mas |
problème | problema |
à | ao |
French | Portuguese |
---|---|
gaz | gás |
respiratoire | respiração |
est | é |
usine | fábrica |
de | de |
version | versão |
appareil | máquina |
French | Portuguese |
---|---|
minimum | mínimo |
dispositif | dispositivo |
réduire | minimizar |
lespace | espaço |
mort | morto |
ventilation | ventilação |
pris en compte | considerado |
volume | volume |
la | a |
être | ser |
à | para |
en | nas |
doit | deve |
de | do |
French | Portuguese |
---|---|
dispositif | dispositivo |
minimum | mínimo |
règle | regra |
volume | volume |
trois | três |
interne | interno |
de | do |
consiste | consiste |
le | o |
à | em |
French | Portuguese |
---|---|
donnée | dados |
filtres | filtros |
respiratoire | respiração |
sars | sars |
patients | pacientes |
éviter | impedir |
ou | ou |
à | para |
la | a |
du | do |
aux | de |
French | Portuguese |
---|---|
protégé | protegido |
virale | viral |
séparément | separadamente |
circuit | circuito |
respiratoire | respiração |
équipement | equipamentos |
et | e |
ou | ou |
en | os |
de | de |
le | o |
être | ser |
peut | pode |
à | para |
French | Portuguese |
---|---|
lespace | espaço |
mort | morto |
dispositifs | dispositivos |
minimum | mínimo |
patient | paciente |
disponibles | disponíveis |
et | e |
de | de |
volume | volume |
le | o |
en | os |
French | Portuguese |
---|---|
gaz | gás |
côté | lado |
circuit | circuito |
respiratoire | respiração |
machine | máquina |
système | sistema |
ou | ou |
dun | um |
et | e |
être | ser |
le | o |
du | do |
peut | pode |
French | Portuguese |
---|---|
circuit | circuito |
respiratoire | respiração |
système | sistema |
être | ser |
il | ele |
mais | mas |
doit | deve |
French | Portuguese |
---|---|
respiratoire | respiração |
risque | risco |
contamination | contaminação |
ou | ou |
circuit | circuito |
système | sistema |
peut | pode |
de | de |
gaz | gás |
le | o |
ensuite | seguida |
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
viral | viral |
haute | alta |
tube | tubo |
respiratoire | respiração |
déconnecté | desconectado |
patient | paciente |
appareil | dispositivo |
ventilation | ventilação |
circuit | circuito |
peut | pode |
être | ser |
un | um |
autre | ou |
FR Entraîné par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, COVID-19 a un taux de mortalité de 1% dans la plupart des pays développés, proposant de ce fait que la plupart des infections soient asymptomatiques ou bénignes.
PT Causado pelo coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), COVID-19 tem uma taxa de mortalidade de 1% na maioria de nações desenvolvidas, sugerindo desse modo que a maioria de infecções sejam assintomáticas ou suaves.
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
taux | taxa |
mortalité | mortalidade |
développés | desenvolvidas |
infections | infecções |
ou | ou |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
un | uma |
FR Chaque participant est indiqué par un seul point d'informations : l'autre infection respiratoire n=7-11 ; 1-3 mois d'infection n=11-12 du goujon COVID-19 ; 6-9 mois d'infection n=5-8 du goujon COVID-19
PT Cada participante é indicado por um único ponto de dados: a outra infecção respiratória n=7-11; 1-3 meses de infecção n=11-12 do cargo COVID-19; 6-9 meses de infecção n=5-8 do cargo COVID-19
French | Portuguese |
---|---|
participant | participante |
indiqué | indicado |
point | ponto |
lautre | outra |
infection | infecção |
est | é |
mois | meses |
n | n |
du | do |
un | um |
FR Les marqueurs d'activation étaient plus élevés en cellules stimulées suivant COVID-19 doux que dans l'autre groupe d'infection respiratoire, avec un certain haut restant à 6-9 mois.
PT Os marcadores da activação eram mais altos nas pilhas estimuladas que seguem COVID-19 suave do que no outro grupo respiratório da infecção, com algum permanecer altos em 6-9 meses.
French | Portuguese |
---|---|
marqueurs | marcadores |
doux | suave |
respiratoire | respiratório |
mois | meses |
groupe | grupo |
lautre | outro |
plus | mais |
un | algum |
étaient | eram |
avec | o |
FR Le Tregs peut être impliqué en évitant des lésions tissulaires pendant l'infection respiratoire aiguë ; cependant, on a observé l'élévation pendant la phase convalescente.
PT O Tregs pode ser envolvido em impedir dano de tecido durante a infecção respiratória aguda; contudo, a elevação foi observada na fase convalescente.
French | Portuguese |
---|---|
impliqué | envolvido |
évitant | impedir |
phase | fase |
aigu | aguda |
être | ser |
peut | pode |
des | de |
FR Depuis début 2020, COVID-19, qui est provoqué par le coronavirus hautement transmissible 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, a infecté plus de 203 millions de personnes mondiaux et a entraîné les morts de plus de 4,3 millions
PT Desde o princípio de 2020, COVID-19, que é causado pelo coronavirus altamente transmissível 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), contaminou sobre 203 milhões de pessoas no mundo inteiro e causou as mortes de mais de 4,3 milhões
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
mondiaux | mundo |
début | princípio |
est | é |
hautement | altamente |
de | de |
et | e |
personnes | pessoas |
coronavirus | coronavirus |
le | o |
plus | mais |
FR SARS-CoV-2 est un virus respiratoire qui est principalement écarté par les gouttelettes infectées d'air expulsées de symptomatique ou des porteurs asymptomatiques
PT SARS-CoV-2 é um vírus respiratório que seja espalhado primeiramente pelas gotas contaminadas do ar expelidas dos portadores sintomáticos ou assintomáticos
French | Portuguese |
---|---|
virus | vírus |
respiratoire | respiratório |
est | é |
un | um |
ou | ou |
de | do |
les | pelas |
qui | que |
FR L'infection COVID-19 ne semble pas affecter la fonction pulmonaire des jeunes adultes, selon la recherche neuve présentée au congrès international de société respiratoire européenne « virtuelle » aujourd'hui (mardi).
PT A infecção COVID-19 não parece afectar a função pulmonar de adultos novos, de acordo com a pesquisa nova apresentada no congresso internacional da sociedade respiratória européia “virtual” hoje (terça-feira).
French | Portuguese |
---|---|
affecter | afectar |
fonction | função |
pulmonaire | pulmonar |
adultes | adultos |
recherche | pesquisa |
congrès | congresso |
international | internacional |
européenne | européia |
virtuelle | virtual |
aujourdhui | hoje |
ne | não |
semble | parece |
la | a |
neuve | nova |
de | de |
mardi | terça |
FR « Cependant, davantage de recherche peut jeter plus de lumière sur les effets pour des gens avec l'asthme ou qui souffrent une infection respiratoire sévère, s'ils sont COVID-19 ou dus à une autre cause contagieuse
PT “Contudo, uma pesquisa mais adicional pode derramar mais luz nos efeitos para povos com a asma ou quem sofrem uma infecção respiratória severa, se são COVID-19 ou devido a uma outra causa infeccioso
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
peut | pode |
lumière | luz |
effets | efeitos |
infection | infecção |
de | com |
sont | são |
cause | causa |
une | uma |
dus | devido |
à | para |
davantage | mais |
avec | o |
autre | outra |
FR Le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère est le virus responsable de la maladie 2019 (COVID-19) de coronavirus
PT O coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2) é o vírus responsável para a doença 2019 do coronavirus (COVID-19)
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
virus | vírus |
maladie | doença |
est | é |
de | do |
responsable | responsável |
coronavirus | coronavirus |
FR Long COVID est particulièrement courant dans les patients adultes suivant l'infection aiguë avec le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, qui est le virus responsable de COVID-19
PT COVID longo é particularmente comum nos pacientes adultos que seguem a infecção aguda com o coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), que é o vírus responsável para COVID-19
French | Portuguese |
---|---|
particulièrement | particularmente |
adultes | adultos |
aigu | aguda |
est | é |
virus | vírus |
patients | pacientes |
de | com |
responsable | responsável |
long | longo |
coronavirus | coronavirus |
covid | covid |
FR L'agent causal de la pandémie de la maladie 2019 de coronavirus (COVID-19), le syndrôme respiratoire aigu sévère coronavirus-2 (SARS-CoV-2), est un virus ARN monocatenaire extrêmement virulent
PT O agente causal da pandemia da doença 2019 do coronavirus (COVID-19), Síndrome Respiratória Aguda Grave coronavirus-2 (SARS-CoV-2), é um vírus único-encalhado extremamente virulento do RNA
French | Portuguese |
---|---|
de | do |
pandémie | pandemia |
maladie | doença |
aigu | aguda |
un | um |
virus | vírus |
arn | rna |
extrêmement | extremamente |
est | é |
la | a |
coronavirus | coronavirus |
FR Une équipe des scientifiques des Etats-Unis a récent examiné le risque d'hospitalisation dans les patients infectés avec des variantes plus mortelles des coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère.
PT Uma equipe dos cientistas dos EUA tem examinado recentemente o risco de hospitalização nos pacientes contaminados com variações mais mortais do coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2).
French | Portuguese |
---|---|
équipe | equipe |
scientifiques | cientistas |
récent | recentemente |
risque | risco |
aigu | aguda |
coronavirus | coronavirus |
patients | pacientes |
variantes | variações |
le | o |
de | de |
une | uma |
plus | mais |
FR La pandémie actuelle de la maladie 2019 (COVID-19) de coronavirus provoquée par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, a entraîné sévère ou la maladie grave dans une minorité significative de patients
PT A pandemia em curso da doença 2019 do coronavirus (COVID-19) causada pelo coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), causou a doença severa ou crítica em uma minoria significativa dos pacientes
French | Portuguese |
---|---|
pandémie | pandemia |
maladie | doença |
aigu | aguda |
grave | grave |
significative | significativa |
patients | pacientes |
ou | ou |
entraîné | causou |
de | do |
coronavirus | coronavirus |
une | uma |
FR La maladie 19 (COVID-19) de coronavirus a été recensée la première fois en Chine en décembre 2019, entraîné par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère
PT A doença 19 de Coronavirus (COVID-19) foi identificada primeiramente em China em dezembro de 2019, causado pelo coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2)
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
chine | china |
décembre | dezembro |
aigu | aguda |
de | de |
été | foi |
coronavirus | coronavirus |
première | primeiramente |
FR Le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère est l'agent causal de la pandémie de la maladie 2019 de coronavirus (COVID-19)
PT O coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2) é o agente causal da pandemia da doença 2019 do coronavirus (COVID-19)
French | Portuguese |
---|---|
de | do |
aigu | aguda |
pandémie | pandemia |
maladie | doença |
est | é |
la | a |
coronavirus | coronavirus |
FR Le syndrôme respiratoire aigu sévère coronavirus-2 (SARS-CoV-2) est l'agent causal de la pandémie actuelle de la maladie 19 de coronavirus (COVID-19)
PT A Síndrome Respiratória Aguda Grave coronavirus-2 (SARS-CoV-2) é o agente causal da pandemia em curso da doença 19 do coronavirus (COVID-19)
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
de | do |
pandémie | pandemia |
maladie | doença |
est | é |
coronavirus | coronavirus |
FR Fonction 03: Aide respiratoire.
PT Função 03: Suporte respiratório.
French | Portuguese |
---|---|
respiratoire | respiratório |
fonction | função |
aide | suporte |
FR Beaucoup de gens qui contractent le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, le virus qui entraîne la maladie de coronavirus (COVID-19), développent seulement des sympt40mes doux et modérés
PT Muitos povos que contratam o coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), o vírus que causa a doença do coronavirus (COVID-19), desenvolvem somente sintomas suaves e moderados
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
virus | vírus |
maladie | doença |
seulement | somente |
doux | suaves |
gens | povos |
de | do |
et | e |
coronavirus | coronavirus |
beaucoup | muitos |
FR L'écart mondial du coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère a eu comme conséquence une crise de santé économique et globale
PT A propagação mundial do coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2) conduziu a uma crise de saúde econômica e global
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
crise | crise |
santé | saúde |
coronavirus | coronavirus |
et | e |
mondial | mundial |
de | de |
du | do |
globale | global |
une | uma |
l | a |
FR Les chercheurs en Allemagne ont développé une approche prometteuse à supprimer la réplication virale du coronavirus 2 (SARS-CoV-2) - l'agent de syndrôme respiratoire aigu sévère qui entraîne la maladie 2019 (COVID-19) de coronavirus.
PT Os pesquisadores em Alemanha desenvolveram uma aproximação prometedora a suprimir a réplica viral do coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2) - o agente que causa a doença 2019 do coronavirus (COVID-19).
French | Portuguese |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
allemagne | alemanha |
développé | desenvolveram |
approche | aproximação |
virale | viral |
aigu | aguda |
maladie | doença |
une | uma |
la | a |
coronavirus | coronavirus |
de | do |
FR Peu après coronavirus de syndrôme respiratoire aigu sévère 2 vaccinations (SARS-CoV-2) sont devenues public, ayant les règles la goujon-vaccination inattendue rapportée d'expériences de saignement menstruel de femmes
PT Logo após o coronavirus da Síndrome Respiratória Aguda Grave 2 vacinações (SARS-CoV-2) transformaram-se público, mulheres menstruando relatadas cargo-vacinação menstrual inesperada das experiências do sangramento
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
public | público |
menstruel | menstrual |
femmes | mulheres |
coronavirus | coronavirus |
de | do |
la | das |
après | após |
FR La maladie 2019 (COVID-19) de coronavirus - provoqué par le coronavirus nouveau 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, a posé une urgence globale de santé
PT A doença 2019 de Coronavirus (COVID-19) - causado pelo coronavirus novo 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), levantou uma emergência global da saúde
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
nouveau | novo |
aigu | aguda |
urgence | emergência |
globale | global |
santé | saúde |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
une | uma |
French | Portuguese |
---|---|
diabète | diabetes |
ventilation | ventilação |
mécanique | mecânica |
aigu | aguda |
homme | homem |
été | foi |
et | e |
un | um |
ans | anos |
de | de |
n | sem |
une | uma |
French | Portuguese |
---|---|
patient | paciente |
circuit | circuito |
respiratoire | respiratório |
manuel | manual |
rapidement | rapidamente |
été | foi |
et | e |
niveaux | níveis |
immédiatement | imediatamente |
de | de |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
risque | risco |
patients | pacientes |
respiratoire | respiração |
le | o |
système | sistema |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
seuil | limite |
minimale | mínimo |
filtre | filtro |
système | sistema |
respiratoire | respiração |
performance | desempenho |
la | a |
dun | um |
de | de |
ne | não |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
générale | geralmente |
réactions | reações |
cardiovasculaire | cardiovascular |
respiratoire | respiratório |
signes | sinais |
et | e |
ou | ou |
le | o |
de | de |
compris | incluindo |
French | Portuguese |
---|---|
spécifiques | específicos |
survenir | ocorrer |
raisons | motivos |
maladie | doença |
tentatives | tentativas |
symptômes | sintomas |
la | a |
et | e |
peuvent | podem |
médicaments | medicamentos |
de | de |
à | para |
sous | subjacente |
multiples | múltiplas |
FR Les occasions sont, la pandémie COVID-19 a affecté votre santé - même si vous n'avez jamais été infecté par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère
PT As possibilidades são, a pandemia COVID-19 afectaram sua saúde - mesmo se você foi contaminado nunca pelo coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2)
French | Portuguese |
---|---|
pandémie | pandemia |
santé | saúde |
aigu | aguda |
si | se |
jamais | nunca |
été | foi |
de | de |
même | mesmo |
vous | você |
coronavirus | coronavirus |
le | o |
la | a |
Showing 50 of 50 translations