FR Cloudflare analyse le comportement et détecte les anomalies du trafic spécifique de votre propriété Internet, en évaluant chaque requête en fonction de sa différence par rapport au référentiel.
"référentiel" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
référentiel | repositório |
FR Cloudflare analyse le comportement et détecte les anomalies du trafic spécifique de votre propriété Internet, en évaluant chaque requête en fonction de sa différence par rapport au référentiel.
PT A Cloudflare analisa comportamentos e detecta anomalias no tráfego específico de nossos ativos da internet, classificando cada solicitação por grau de diferença com relação à base de referência.
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
analyse | analisa |
comportement | comportamentos |
détecte | detecta |
anomalies | anomalias |
trafic | tráfego |
spécifique | específico |
internet | internet |
requête | solicitação |
différence | diferença |
rapport | relação |
et | e |
de | de |
le | o |
chaque | cada |
FR Avec Workers KV, l’accès à faible latence à un référentiel clé-valeur évolutif depuis des applications déployées dans le monde entier n’est plus qu’à un appel d’API de distance.
PT Agora, com o Workers KV, o acesso por um aplicativo global de baixa latência a um armazenamento de valor essencial escalável está a apenas uma chamada de API de distância.
French | Portuguese |
---|---|
faible | baixa |
latence | latência |
évolutif | escalável |
appel | chamada |
distance | distância |
valeur | valor |
un | um |
monde | global |
nest | a |
de | de |
à | por |
applications | api |
FR Créez un référentiel d'images préapprouvées pour trouver facilement des éléments visuels à joindre à vos messages
PT Crie um repositório de imagens pré-aprovadas para facilitar a localização de recursos visuais para compartilhar com suas mensagens
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
référentiel | repositório |
éléments | recursos |
un | um |
dimages | imagens |
visuels | visuais |
à | para |
messages | mensagens |
FR Une passerelle multicloud extrait l'infrastructure de stockage, afin que les données puissent être stockées dans différents endroits, tout en agissant comme un référentiel persistant unique.
PT Um gateway da multicloud abstrai a infraestrutura de armazenamento para que seja possível armazenar dados em vários locais diferentes, porém como um único repositório persistente.
French | Portuguese |
---|---|
passerelle | gateway |
multicloud | multicloud |
persistant | persistente |
stockage | armazenamento |
référentiel | repositório |
de | de |
données | dados |
différents | diferentes |
endroits | locais |
un | um |
en | em |
afin | a |
comme | como |
FR Utilisez notre référentiel de définitions de logiques métier basé sur Git, le système Open Source de contrôle de versions le plus utilisé.
PT Use o nosso repositório de definições de lógica de negócios, baseado no Git, um popular sistema de controle de versões open source
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | use |
référentiel | repositório |
définitions | definições |
git | git |
open | open |
contrôle | controle |
versions | versões |
basé | baseado |
source | source |
de | de |
système | sistema |
le | o |
notre | nosso |
FR Pour créer cette solution, Lufthansa Technik devait disposer d'un environnement évolutif et flexible, capable d'exécuter plusieurs applications via un référentiel partagé de données relatives au secteur
PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor
French | Portuguese |
---|---|
solution | solução |
lufthansa | lufthansa |
environnement | ambiente |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
données | dados |
secteur | setor |
et | e |
flexible | flexível |
applications | aplicações |
créer | criar |
évolutif | escalável |
un | um |
de | de |
FR Étape 1: Mettez à jour le référentiel de packages DNF avec la commande suivante:
PT Passo 1: Atualize o repositório do pacote DNF com o seguinte comando:
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
packages | pacote |
commande | comando |
le | o |
suivante | seguinte |
de | com |
FR Grâce à l’émulation de carte hôte, les identifiants de paiement cruciaux sont stockés dans un référentiel partagé sécurisé plutôt que sur le téléphone
PT Com o Host Card Emulation (HCE), as credenciais de pagamento críticas são armazenadas em um repositório compartilhado seguro em vez de no telefone
French | Portuguese |
---|---|
hôte | host |
identifiants | credenciais |
stockés | armazenadas |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
sécurisé | seguro |
téléphone | telefone |
un | um |
paiement | pagamento |
de | de |
plutôt | em vez |
le | o |
à | em |
FR Grâce à l’émulation de carte hôte, les identifiants de paiement cruciaux sont stockés dans un référentiel partagé sécurisé (le centre de données de l’émetteur ou un Cloud privé) plutôt que sur le téléphone
PT Com o serviço HCE, as credenciais de pagamento críticas são armazenadas em um repositório compartilhado seguro (centro de dados do emissor ou nuvem privada) em vez de no telefone
French | Portuguese |
---|---|
identifiants | credenciais |
stockés | armazenadas |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
cloud | nuvem |
émetteur | emissor |
sécurisé | seguro |
données | dados |
téléphone | telefone |
ou | ou |
un | um |
paiement | pagamento |
centre | centro |
de | de |
plutôt | em vez |
le | o |
à | em |
FR Envie d'acquérir de nouvelles compétences ? Grâce au référentiel de visualisations de données de Tableau Public (le plus grand au monde), c'est un jeu d'enfant
PT O Tableau Public tem o maior repositório de visualizações de dados do mundo para você usar como fonte de aprendizado e desenvolver suas habilidades com dados
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
visualisations | visualizações |
monde | mundo |
public | public |
données | dados |
compétences | habilidades |
de | de |
tableau | tableau |
grâce | para |
le | o |
FR Pour les grands déploiements sur AWS ou Azure, vous pouvez choisir d'héberger votre référentiel de métadonnées Tableau Server en externe avec Amazon RDS Postgres ou Azure Database for PostgreSQL
PT Para implantações grandes hospedadas no AWS ou no Azure, os clientes podem optar por hospedar seu repositório de metadados do Tableau Server externamente, no Amazon RDS Postgres ou no banco de dados do Azure para PostgreSQL
French | Portuguese |
---|---|
grands | grandes |
déploiements | implantações |
azure | azure |
référentiel | repositório |
métadonnées | metadados |
tableau | tableau |
server | server |
externe | externamente |
amazon | amazon |
rds | rds |
database | banco de dados |
postgresql | postgresql |
aws | aws |
ou | ou |
de | de |
vous pouvez | podem |
votre | seu |
FR Obtenez les dernières API, extensions, bibliothèques et échantillons de code, et posez vos questions sur notre référentiel GitHub.
PT Obtenha as APIs, extensões, bibliotecas e exemplos mais recentes e envie problemas pelo nosso repositório no GitHub.
French | Portuguese |
---|---|
obtenez | obtenha |
dernières | mais recentes |
api | apis |
extensions | extensões |
bibliothèques | bibliotecas |
référentiel | repositório |
github | github |
et | e |
sur | no |
notre | nosso |
FR Pour être certifiées, les entreprises doivent prouver qu'elles respectent les critères de ce référentiel.
PT Para serem certificadas, as empresas devem demonstrar conformidade com os critérios listados no padrão.
French | Portuguese |
---|---|
entreprises | empresas |
prouver | demonstrar |
critères | critérios |
de | com |
pour | para |
doivent | devem |
FR CU Fair Choice a élaboré son propre référentiel, fondé sur l'expérience de CU en matière d'audits de multiples entreprises partout dans le monde. Il se base sur les principes suivants :
PT O CU Fair Choice desenvolveu seus critérios para reunir a experiência da CU em auditar diferentes organizações pelo mundo com base nos seguintes princípios:
French | Portuguese |
---|---|
lexpérience | experiência |
entreprises | organizações |
monde | mundo |
base | base |
principes | princípios |
suivants | seguintes |
de | com |
partout | em |
French | Portuguese |
---|---|
sle | sle |
offrant | oferecendo |
utilisateurs | usuários |
suse | suse |
nouvelle | nova |
référentiel | repositório |
sécurisé | seguro |
flexible | flexível |
véritablement | realmente |
open | aberto |
fips | fips |
intégration | integração |
et | e |
de | de |
dun | um |
source | fonte |
FR Des données issues de l'agent FortiInsight sont acheminées en toute sécurité de l'endpoint vers notre référentiel de données, dans un format normalisé selon le modèle Big Five
PT Os dados do agente de endpoint FortiInsight são transmitidos com segurança do terminal para nosso repositório de dados, capturando um formato padrão que aproveita o modelo exclusivo de 5 fatores
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
sécurité | segurança |
format | formato |
modèle | modelo |
un | um |
données | dados |
en | os |
de | de |
sont | são |
le | a |
notre | nosso |
FR Une fois l'appli ajoutée à Slack, accédez aux paramètres de votre référentiel et cliquez sur « Notifications dans le tchat » pour configurer vos préférences de notification. En savoir plus
PT Depois de ter adicionado o aplicativo à Slack, navegue para as configurações do seu repositório e clique em "Notificações de bate-papo" para configurar suas preferências de notificação. Saiba mais.
French | Portuguese |
---|---|
slack | slack |
référentiel | repositório |
paramètres | configurações |
et | e |
préférences | preferências |
savoir | saiba |
notifications | notificações |
notification | notificação |
ajouté | adicionado |
à | para |
de | de |
cliquez | clique |
configurer | configurar |
votre | seu |
plus | mais |
le | o |
en | em |
FR Le framework (ou référentiel) ITIL est principalement utilisé par les équipes informatiques qui fournissent des services au sein des entreprises
PT A estrutura da ITIL é usada em particular por equipes de TI que executam serviços dentro das empresas
French | Portuguese |
---|---|
itil | itil |
utilisé | usada |
est | é |
équipes | equipes |
services | serviços |
entreprises | empresas |
framework | estrutura |
fournissent | da |
le | a |
French | Portuguese |
---|---|
créer | criação |
nouveaux | novos |
ajouter | adição |
membres | membros |
webhooks | webhooks |
sauvegardes | backups |
site | local |
github | github |
équipe | equipe |
ou | ou |
référentiels | repositórios |
référentiel | repositório |
à | ao |
et | e |
de | de |
un | dos |
FR Nous conservons un référentiel des anciennes versions de Tableau Desktop et de Tableau Server sur notre autre site de téléchargement. Si vous ne trouvez pas la version qui vous intéresse, écrivez-nous à l'adresse customerservice@tableau.com.
PT Temos um repositório com as versões anteriores do Tableau Desktop e do Tableau Server em nosso site de downloads alternativos. Se não conseguir encontrar a versão que está procurando, entre em contato conosco pelo e-mail customerservice@tableau.com.
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
anciennes | anteriores |
server | server |
téléchargement | downloads |
com | contato |
un | um |
versions | versões |
desktop | desktop |
et | e |
site | site |
si | se |
trouvez | encontrar |
de | de |
tableau | tableau |
autre | que |
la | a |
version | versão |
nous | conosco |
notre | nosso |
à | em |
FR Vous pouvez peut-être y accéder dans le référentiel du package de votre distribution Linux.
PT O LXC pode estar disponível na sua distribuição Linux por meio do repositório do pacote dela.
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
package | pacote |
distribution | distribuição |
linux | linux |
le | o |
de | do |
vous | estar |
FR Pour créer cette solution, Lufthansa Technik devait disposer d'un environnement évolutif et flexible, capable d'exécuter plusieurs applications via un référentiel partagé de données relatives au secteur
PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor
French | Portuguese |
---|---|
solution | solução |
lufthansa | lufthansa |
environnement | ambiente |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
données | dados |
secteur | setor |
et | e |
flexible | flexível |
applications | aplicações |
créer | criar |
évolutif | escalável |
un | um |
de | de |
FR Recevez par e-mail la visualisation du jour sur Tableau Public, le plus grand référentiel d'histoires basées sur les données.
PT Receba a visualização do dia na sua caixa de entrada do Tableau Public, o maior repositório de histórias de dados do mundo.
French | Portuguese |
---|---|
recevez | receba |
visualisation | visualização |
tableau | tableau |
référentiel | repositório |
public | public |
données | dados |
du | do |
FR Une fois le paiement terminé, nous vous enverrons un e-mail qui contient un lien pour télécharger le référentiel. C’est aussi simple que cela.
PT Após o pagamento ser completado, nó enviaremos a você um email que contém um link para baixar o kit. É simples assim.
French | Portuguese |
---|---|
enverrons | enviaremos |
lien | link |
télécharger | baixar |
paiement | pagamento |
vous | você |
un | um |
simple | simples |
contient | contém |
cest | é |
FR Que faire si je souhaite avoir le référentiel dans une deuxième langue? Y a t-il un rabais?
PT E caso eu queira um kit em um segundo idioma? Existe desconto?
French | Portuguese |
---|---|
souhaite | queira |
rabais | desconto |
langue | idioma |
je | eu |
un | um |
si | caso |
faire | e |
le | em |
FR Oui, nous appliquerons un rabais de 70% sur le référentiel dans une deuxième langue.
PT Sim, nós aplicamos um desconto de 70% para o kit em um segundo idioma.
French | Portuguese |
---|---|
rabais | desconto |
langue | idioma |
de | de |
oui | sim |
un | um |
le | o |
FR Le référentiel de certification GMP+ ne se contente pas seulement de définir les conditions relatives aux installations de production, mais aussi les critères liés au stockage, au transport, à la vente, et à la surveillance.
PT O sistema de certificação GMP+ não apenas define as condições relacionadas às instalações de produção, mas também de armazenamento, transporte, comércio e monitoramento.
French | Portuguese |
---|---|
certification | certificação |
production | produção |
vente | comércio |
surveillance | monitoramento |
installations | instalações |
stockage | armazenamento |
transport | transporte |
et | e |
seulement | apenas |
conditions | condições |
mais | mas |
le | o |
de | de |
à | as |
French | Portuguese |
---|---|
fiable | confiável |
vue | visão |
équipes | equipes |
sources | fontes |
et | e |
de | de |
données | dados |
fournit | da |
un | um |
toutes | todas |
FR Consolidez les connaissances dispersées au sein votre organisation en les unifiant dans un référentiel unique consultable
PT Reúna em um repositório pesquisável todo o conhecimento que está espalhado pela sua organização
French | Portuguese |
---|---|
connaissances | conhecimento |
organisation | organização |
référentiel | repositório |
votre | sua |
un | um |
en | em |
les | pela |
FR IntelliJ Platform Plugin Template : notre référentiel basé sur GitHub fournit une maquette vierge pour faciliter la création d’un nouveau projet de plugin.
PT IntelliJ Platform Plugin Template – nosso repositório baseado no GitHub, fornece um modelo puro para facilitar a criação de um novo projeto de plug-in.
French | Portuguese |
---|---|
platform | platform |
référentiel | repositório |
basé | baseado |
github | github |
fournit | fornece |
faciliter | facilitar |
nouveau | novo |
template | template |
la | a |
création | criação |
projet | projeto |
maquette | modelo |
de | de |
plugin | plugin |
dun | um |
notre | nosso |
FR Des modèles de provisioning peuvent être stockés au sein d'un référentiel centralisé et être utilisés ultérieurement pour identifier les changements
PT Modelos de provisionamento também podem ser armazenados em um repositório central para uso futuro para descoberta de mudanças
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
centralisé | central |
changements | mudanças |
peuvent | podem |
modèles | modelos |
de | de |
stockés | armazenados |
dun | um |
être | ser |
utilisé | uso |
FR La première étape est d’aller dans le référentiel WordPress et de télécharger manuellement le plugin. Vous pouvez rechercher le plugin et cliquer dessus.
PT O primeiro passo é entrar no repositório WordPress e baixar manualmente o plugin. Você pode procurar o plugin e clicar nele.
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
wordpress | wordpress |
télécharger | baixar |
manuellement | manualmente |
plugin | plugin |
rechercher | procurar |
cliquer | clicar |
est | é |
et | e |
étape | passo |
vous | você |
le | o |
la | primeiro |
pouvez | pode |
première | o primeiro |
dans | no |
FR Recherche de plugin dans le référentiel WordPress
PT Procurar um plugin no repositório WordPress
French | Portuguese |
---|---|
recherche | procurar |
plugin | plugin |
dans | no |
référentiel | repositório |
wordpress | wordpress |
FR L’intégration continue (CI) est une pratique de développement qui oblige les développeurs à fusionner régulièrement le code dans un référentiel partagé
PT A Integração Contínua (CI) é uma prática de desenvolvimento que exige que os desenvolvedores mesclem regularmente o código em um repositório compartilhado
French | Portuguese |
---|---|
pratique | prática |
développement | desenvolvimento |
développeurs | desenvolvedores |
régulièrement | regularmente |
code | código |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
est | é |
de | de |
un | um |
une | uma |
FR Le nom du plugin que vous utilisez pour WP-CLI est simplement le nom du dossier sur le référentiel ou Git. Donc dans cet exemple, c’est « wordpress-seo. »
PT O nome do plugin que você usa para o WP-CLI é simplesmente o nome da pasta no repositório ou no Git. Ou seja, nesse exemplo “wordpress-seo”.
French | Portuguese |
---|---|
plugin | plugin |
simplement | simplesmente |
référentiel | repositório |
git | git |
du | do |
dossier | pasta |
exemple | exemplo |
nom | nome |
le | o |
utilisez | usa |
pour | para |
que | que |
FR Avec le branchements, un développeur duplique une partie du code source (appelé le référentiel). Le développeur peut alors apporter des modifications en toute sécurité à cette partie du code sans affecter le reste du projet.
PT Com o branching, um desenvolvedor duplica parte do código-fonte (conhecido como repositório). O desenvolvedor pode depois fazer alterações com segurança nessa parte do código sem afetar o restante do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
développeur | desenvolvedor |
référentiel | repositório |
modifications | alterações |
affecter | afetar |
sécurité | segurança |
un | um |
code | código |
source | fonte |
le | a |
partie | parte |
peut | pode |
sans | sem |
projet | projeto |
le reste | restante |
du | do |
en | depois |
FR GitHub est une société à but lucratif qui offre un service d’hébergement de référentiel Git basé sur le cloud
PT O GitHub é uma empresa com fins lucrativos que disponibiliza um serviço de hospedagem de repositório Git baseado em nuvem
French | Portuguese |
---|---|
github | github |
but | fins |
lucratif | lucrativos |
référentiel | repositório |
git | git |
cloud | nuvem |
est | é |
société | empresa |
un | um |
service | serviço |
basé | baseado |
de | de |
une | uma |
le | o |
à | em |
FR Selon la façon dont un référentiel est configuré, vous pouvez également créer votre propre branche et y effectuer vos propres commits.
PT Dependendo da configuração de um repositório, você poderá também criar seu próprio branch e fazer seus commits.
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
commits | commits |
branche | branch |
un | um |
et | e |
créer | criar |
également | também |
est | é |
vous | você |
pouvez | poderá |
votre | seu |
FR “Freshdesk Contact Center est aujourd’hui un élément clé du “manuel d’excellence de Blys en matière de service client”, notre référentiel interne de directives et de bonnes pratiques
PT “O Freshdesk Contact Center agora é um componente-chave do ‘Manual Blys de Excelência em Atendimento ao Cliente’, nosso conjunto interno de diretrizes e melhores práticas
FR Créer un référentiel visuel pour représenter et communiquer les systèmes techniques
PT Estabelecer um repositório visual para representar e comunicar sistemas técnicos
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
visuel | visual |
représenter | representar |
systèmes | sistemas |
techniques | técnicos |
créer | estabelecer |
un | um |
et | e |
communiquer | comunicar |
French | Portuguese |
---|---|
modifications | alterações |
correctement | adequadamente |
référentiel | repositório |
chiffré | criptografado |
change | change |
stockées | armazenados |
données | dados |
un | um |
et | e |
autres | outras |
avec | o |
toutes | todas |
les | de |
French | Portuguese |
---|---|
splunk | splunk |
analyses | análises |
référentiel | repositório |
et | e |
du | do |
FR Innovez plus rapidement avec un référentiel de données fiables.
PT Inove mais rapidamente com um repositório centralizado de dados confiáveis.
French | Portuguese |
---|---|
innovez | inove |
un | um |
référentiel | repositório |
données | dados |
fiables | confiáveis |
rapidement | rapidamente |
de | de |
plus | mais |
FR Exploitez un référentiel centralisé pour la collecte, le nettoyage et l’enrichissement des données en vue de créer des « golden records »
PT Aproveite um repositório central para coletar, limpar e enriquecer dados para desenvolver um registro de ouro
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
centralisé | central |
collecte | coletar |
créer | desenvolver |
un | um |
et | e |
de | de |
nettoyage | limpar |
données | dados |
FR Relier toutes les données d'actif dans un référentiel central, vous donne une idée précise de qui utilise quel équipement, où se trouve cet équipement, à quel moment il est entretenu et par qui.
PT Com todos os dados de ativos vinculados em um repositório central, você tem uma visão geral precisa de quem está usando o equipamento, onde está armazenado, quando foi feita a manutenção e por quem.
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
central | central |
équipement | equipamento |
et | e |
données | dados |
vous | você |
un | um |
trouve | o |
de | de |
moment | quando |
à | em |
une | uma |
est | está |
FR Si vous avez besoin d'un code ne figurant pas dans la bibliothèque pour un projet spécifique, faites une demande à la communauté Twilio, soumettez une demande de fusion de branches sur un référentiel existant, ou apportez votre propre contribution.
PT Se você precisar de código para um projeto específico que não está lá, faça uma solicitação à comunidade da Twilio, escreva uma pull request em um repositório existente ou contribua com a sua própria.
French | Portuguese |
---|---|
communauté | comunidade |
twilio | twilio |
référentiel | repositório |
existant | existente |
si | se |
code | código |
projet | projeto |
ou | ou |
demande | solicitação |
la | a |
vous | você |
un | um |
à | para |
de | de |
besoin | precisar |
spécifique | específico |
une | uma |
FR Le montant mensuel est défini en fonction du nombre total de lignes de code de tous vos référentiels intégrés, et est calculé en utilisant les offres de tarification basées sur la taille de votre référentiel
PT O preço mensal é determinado pelo número agregado de linhas de código em todos os seus repositórios integrados e é calculado usando as seguintes camadas de preço com base no tamanho do seu repositório
French | Portuguese |
---|---|
mensuel | mensal |
lignes | linhas |
code | código |
calculé | calculado |
est | é |
référentiels | repositórios |
intégrés | integrados |
basées | base |
référentiel | repositório |
et | e |
tarification | o preço |
taille | tamanho |
de | de |
du | do |
votre | seu |
le | o |
utilisant | usando |
nombre | número |
FR Si vous avez un référentiel de code à plusieurs branches, la branche de code la plus importante vous sera facturée
PT Se você tiver um repositório de código com vários ramos de código, será cobrado pelo maior deles
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
code | código |
branches | ramos |
facturé | cobrado |
si | se |
vous avez | tiver |
vous | você |
un | um |
de | de |
FR Le référentiel est utilisé avec des commandes pour voler les noms d'utilisateur puis déployer une liste de mots de passe répandus pour tenter de pénétrer dans les comptes.
PT O kit de ferramentas é usado com alguns comandos para usurpar os nomes de usuário e, em seguida, pulverizar uma lista de senhas comuns em uma tentativa de invadir as contas.
French | Portuguese |
---|---|
noms | nomes |
comptes | contas |
tenter | tentativa |
est | é |
utilisé | usado |
liste | lista |
d | e |
de | de |
une | uma |
mots de passe | senhas |
le | o |
avec | kit |
French | Portuguese |
---|---|
référentiel | repositório |
marques | marcas |
flux | fluxos |
production | fluxos de trabalho |
et | e |
commun | conjunto |
un | um |
de | de |
couleur | cores |
Showing 50 of 50 translations