FR Le logiciel Alber offre une vue unique de tous les systèmes de surveillance Alber, des batteries et des racks de batteries lithium-ion.
FR Le logiciel Alber offre une vue unique de tous les systèmes de surveillance Alber, des batteries et des racks de batteries lithium-ion.
RU Программное обеспечение Alber дает единое представление о всех системах мониторинга Alber, аккумуляторах и стойках литий-ионных батарей.
Transliteration Programmnoe obespečenie Alber daet edinoe predstavlenie o vseh sistemah monitoringa Alber, akkumulâtorah i stojkah litij-ionnyh batarej.
French | Russian |
---|---|
offre | дает |
vue | представление |
systèmes | системах |
surveillance | мониторинга |
FR Avantages des batteries lithium-ion d’ASI par rapport aux batteries VRLA
RU Преимущества ИБП с литий-ионными батареями по сравнению с ИБП со свинцово-кислотными батареями с клапанным регулированием
Transliteration Preimuŝestva IBP s litij-ionnymi batareâmi po sravneniû s IBP so svincovo-kislotnymi batareâmi s klapannym regulirovaniem
French | Russian |
---|---|
des | с |
FR Les onduleurs à batteries Lithium-Ion sont conçus pour offrir une durée de vie deux fois supérieure à celle des systèmes avec batteries VRLA traditionnels
RU Системы резервного питания на основе литий-ионных ИБП обеспечивают в два раза более длительный срок службы традиционных батарей VRLA
Transliteration Sistemy rezervnogo pitaniâ na osnove litij-ionnyh IBP obespečivaût v dva raza bolee dlitelʹnyj srok služby tradicionnyh batarej VRLA
French | Russian |
---|---|
durée | срок |
FR Offrant des performances largement supérieures, les batteries lithium-ion sont également 40 à 60 % plus légères que les batteries VRLA
RU Для повышения производительности литий-ионные батареи на 40–60 % легче, чем батареи VRLA
Transliteration Dlâ povyšeniâ proizvoditelʹnosti litij-ionnye batarei na 40–60 % legče, čem batarei VRLA
French | Russian |
---|---|
performances | производительности |
que | чем |
FR Le logiciel Alber offre une vue unique de tous les systèmes de surveillance Alber, des batteries et des racks de batteries lithium-ion.
RU Программное обеспечение Alber дает единое представление о всех системах мониторинга Alber, аккумуляторах и стойках литий-ионных батарей.
Transliteration Programmnoe obespečenie Alber daet edinoe predstavlenie o vseh sistemah monitoringa Alber, akkumulâtorah i stojkah litij-ionnyh batarej.
French | Russian |
---|---|
offre | дает |
vue | представление |
systèmes | системах |
surveillance | мониторинга |
FR Avec les batteries en tant que service, nous éliminons les risques liés à la possession de batteries et offrons tous les avantages de l'alimentation électrique.
RU Благодаря услуге Batteries as a Service мы устраняем риски, связанные с владением аккумуляторами, и обеспечиваем все преимущества электропитания.
Transliteration Blagodarâ usluge Batteries as a Service my ustranâem riski, svâzannye s vladeniem akkumulâtorami, i obespečivaem vse preimuŝestva élektropitaniâ.
French | Russian |
---|---|
service | service |
risques | риски |
liés | связанные |
avantages | преимущества |
FR Parce que vous travaillez dur, vous méritez un espace exclusif où vous détendre, recharger vos batteries et vous recentrer
RU Завершив напряженную работу, очень важно позволить себе отдохнуть в эксклюзивном месте, получить заряд бодрости, переключиться
Transliteration Zaveršiv naprâžennuû rabotu, očenʹ važno pozvolitʹ sebe otdohnutʹ v éksklûzivnom meste, polučitʹ zarâd bodrosti, pereklûčitʹsâ
French | Russian |
---|---|
vous | себе |
espace | месте |
French | Russian |
---|---|
nos | нашими |
et | и |
French | Russian |
---|---|
et | и |
gestion | управление |
FR Vous méritez un espace exclusif dans lequel vous pouvez vous détendre, recharger vos batteries et vous recentrer. N’importe quand, n’importe quel jour grâce à un accès 24h/24, 7j/7.
RU Вы заслуживаете того, чтобы уединиться, отдохнуть и восстановить силы в эксклюзивном месте. В любое время дня и ночи.
Transliteration Vy zasluživaete togo, čtoby uedinitʹsâ, otdohnutʹ i vosstanovitʹ sily v éksklûzivnom meste. V lûboe vremâ dnâ i noči.
French | Russian |
---|---|
et | и |
espace | месте |
un | любое |
FR Nous vous invitons à vous détendre et à recharger vos batteries dans nos spas Sheraton.
RU Расслабьтесь и восстановите силы в спа-центрах Sheraton.
Transliteration Rasslabʹtesʹ i vosstanovite sily v spa-centrah Sheraton.
French | Russian |
---|---|
et | и |
dans | в |
FR Rechargez vos batteries et ressourcez-vous en profitant d?un soin spa dans l?intimité de votre chambre.
RU Побалуйте себя спа-процедурами в уединенности своего номера и подарите себе обновление и свежесть.
Transliteration Pobalujte sebâ spa-procedurami v uedinennosti svoego nomera i podarite sebe obnovlenie i svežestʹ.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Branchez-vous et rechargez vos batteries
RU Подключайтесь и заряжайтесь
Transliteration Podklûčajtesʹ i zarâžajtesʹ
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR RTE (Réseau de Transport d’Électricité) lance avec Nidec Industrial Solutions le projet «Ringo», première expérimentation au monde pour la gestion automatisée d’un système de batteries à grande échelle
RU Инаугурация одного из крупнейших в мире проекта системы хранения энергии с использованием аккумуляторных батарей
Transliteration Inauguraciâ odnogo iz krupnejših v mire proekta sistemy hraneniâ énergii s ispolʹzovaniem akkumulâtornyh batarej
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
projet | проекта |
FR Un chargeur de voiture pour les batteries B1, B1X et B2
RU Автомобильное зарядное устройство для аккумуляторов B1/B1X и B2
Transliteration Avtomobilʹnoe zarâdnoe ustrojstvo dlâ akkumulâtorov B1/B1X i B2
FR toutes les batteries étaient mortes à l'arrivée et non compatibles
RU по прибытии все батареи были разряжены и не совместимы
Transliteration po pribytii vse batarei byli razrâženy i ne sovmestimy
FR Batteries Externes et Kit de Démarrage Rapide
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
accédez | доступ |
les | к |
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Sommaire Recharger vos batteries
RU Резюме Заряд новой энергии
Transliteration Rezûme Zarâd novoj énergii
FR Lorsque l’alimentation d’entrée CA est rétablie, le redresseur reprend l’alimentation de la plus grande partie de la charge et commence à charger les batteries.
RU После восстановления питания переменного тока выпрямитель снова активируется и начинает заряд батарей.
Transliteration Posle vosstanovleniâ pitaniâ peremennogo toka vyprâmitelʹ snova aktiviruetsâ i načinaet zarâd batarej.
French | Russian |
---|---|
commence | начинает |
FR Des moniteurs portables assurent un entretien et un service efficaces des batteries plomb ouvert (VLA) et plomb étanche (VRLA)
RU Портативные мониторы упрощают обслуживание и ремонт вентилируемых (VLA) и герметичных (VRLA) аккумуляторов
Transliteration Portativnye monitory uproŝaût obsluživanie i remont ventiliruemyh (VLA) i germetičnyh (VRLA) akkumulâtorov
French | Russian |
---|---|
moniteurs | мониторы |
et | и |
FR Chantiers batteries plomb-étanche (VRLA)
RU Блоки свинцово-кислотных аккумуляторов с клапанной регулировкой (VRLA)
Transliteration Bloki svincovo-kislotnyh akkumulâtorov s klapannoj regulirovkoj (VRLA)
FR Les progrès technologiques dans le domaine des batteries offrent d’autres possibilités d’amélioration de l’efficacité
RU Технологические достижения в области разработки батарей предоставляют дополнительные возможности для повышения эффективности
Transliteration Tehnologičeskie dostiženiâ v oblasti razrabotki batarej predostavlâût dopolnitelʹnye vozmožnosti dlâ povyšeniâ éffektivnosti
French | Russian |
---|---|
domaine | области |
offrent | предоставляют |
d’autres | дополнительные |
possibilités | возможности |
amélioration | повышения |
FR Prenons l’exemple de l’année 2019 : 66 % des opérateurs télécoms ont modernisé leurs batteries et 81 % ont déclaré qu’ils le feraient dans les cinq ans.
RU В 2019 году 66 % телекоммуникационных компаний были в процессе модернизации батарей, и 81 % сказали, что займутся этим в течение пяти лет.
Transliteration V 2019 godu 66 % telekommunikacionnyh kompanij byli v processe modernizacii batarej, i 81 % skazali, čto zajmutsâ étim v tečenie pâti let.
French | Russian |
---|---|
ont | были |
FR Un chargeur standard pour batteries A10, A1X et A1.
RU Стандартное зарядное устройство для аккумуляторов вспышек A10, A1X и A1.
Transliteration Standartnoe zarâdnoe ustrojstvo dlâ akkumulâtorov vspyšek A10, A1X i A1.
FR Détendez-vous et rechargez les batteries au RnR Wellness du Fairmont Palliser.
RU Отдохните и восстановите силы в спа-центре RnR Wellness в отеле Fairmont Palliser.
Transliteration Otdohnite i vosstanovite sily v spa-centre RnR Wellness v otele Fairmont Palliser.
French | Russian |
---|---|
fairmont | fairmont |
FR Détendez-vous et rechargez les batteries au RnR Wellness du Fairmont Palliser, situé au niveau Boulevard de l’hôtel
RU Отдохните и восстановите силы в спа-центре RnR Wellness, расположенном на уровне Boulevard отеля Fairmont Palliser
Transliteration Otdohnite i vosstanovite sily v spa-centre RnR Wellness, raspoložennom na urovne Boulevard otelâ Fairmont Palliser
French | Russian |
---|---|
niveau | уровне |
hôtel | отеля |
fairmont | fairmont |
FR Q2. Les batteries lithium-ion sont-elles sûres ?
RU В2. Безопасны ли литий-ионные батареи?
Transliteration V2. Bezopasny li litij-ionnye batarei?
FR Les batteries lithium-ion d’ASI fournissent des niveaux de densité de puissance impressionnants
RU ИБП с литий-ионными батареями обеспечивают впечатляющие уровни плотности энергии
Transliteration IBP s litij-ionnymi batareâmi obespečivaût vpečatlâûŝie urovni plotnosti énergii
French | Russian |
---|---|
des | с |
fournissent | обеспечивают |
niveaux | уровни |
FR Espérance de vie des batteries lithium-ion dans les applications stationnaires
RU Ожидаемый срок службы литий-ионных батарей в стационарных системах
Transliteration Ožidaemyj srok služby litij-ionnyh batarej v stacionarnyh sistemah
FR Projection des durées de fonctionnement pour les batteries lithium-ion
RU Прогнозируемое времени работы литий-ионных батарей
Transliteration Prognoziruemoe vremeni raboty litij-ionnyh batarej
FR Sécurité des batteries lithium-ion et impact des codes d’incendie
RU Безопасность литий-ионных батарей и противопожарные правила
Transliteration Bezopasnostʹ litij-ionnyh batarej i protivopožarnye pravila
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Amélioration de la sécurité de la composition chimique des batteries lithium-ion pour ASI
RU Повышенная безопасность ИБП с литий-ионными батареями
Transliteration Povyšennaâ bezopasnostʹ IBP s litij-ionnymi batareâmi
FR Grâce à un vaste projet européen de plusieurs millions d’euros, excellence mondiale en matière de stockage et d’utilisation des énergies renouvelables, les batteries de voiture ont...
RU С радостью сообщаем, что в номере журнала IEEE Industry Applications Magazine за ноябрь-декабрь 2016 года (том 22 выпуск 6)...
Transliteration S radostʹû soobŝaem, čto v nomere žurnala IEEE Industry Applications Magazine za noâbrʹ-dekabrʹ 2016 goda (tom 22 vypusk 6)...
FR Les consommables tels que les batteries et les cartes microSD disposent d’une garantie limitée de 6 mois
RU Для расходных деталей, таких как аккумуляторы и карты памяти MicroSD, гаран- тия ограничена до 6 месяцев
Transliteration Dlâ rashodnyh detalej, takih kak akkumulâtory i karty pamâti MicroSD, garan- tiâ ograničena do 6 mesâcev
French | Russian |
---|---|
cartes | карты |
FR Pack de batteries pour casque audio sans fil
RU Набор аккумуляторов для беспроводной гарнитуры
Transliteration Nabor akkumulâtorov dlâ besprovodnoj garnitury
French | Russian |
---|---|
sans fil | беспроводной |
FR Un avantage tarifaire de 10,5% existe pour les fabricants locaux d'enceintes mobiles et de batteries
RU Для местных производителей мобильных колонок и аккумуляторов существует пошлина 10,5%.
Transliteration Dlâ mestnyh proizvoditelej mobilʹnyh kolonok i akkumulâtorov suŝestvuet pošlina 10,5%.
French | Russian |
---|---|
locaux | местных |
fabricants | производителей |
existe | существует |
FR Réduction de l’investissement dans les batteries grâce aux évaluations régulières qui évitent tout remplacement prématuré
RU Снижение капиталовложений в батарею, поскольку регулярные оценки ее состояния позволяют избежать преждевременных замен
Transliteration Sniženie kapitalovloženij v batareû, poskolʹku regulârnye ocenki ee sostoâniâ pozvolâût izbežatʹ preždevremennyh zamen
French | Russian |
---|---|
optimiser | оптимизируйте |
French | Russian |
---|---|
module | модуле |
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
outils | инструменты |
conditions | условиях |
French | Russian |
---|---|
systèmes | системы |
qui | которых |
difficiles | сложно |
pendant | время |
RU Применение нестационарных методов моделирования и оценки параметров позволяет очень точно оценивать состояние аккумуляторной батареи.
Transliteration Primenenie nestacionarnyh metodov modelirovaniâ i ocenki parametrov pozvolâet očenʹ točno ocenivatʹ sostoânie akkumulâtornoj batarei.
French | Russian |
---|---|
la modélisation | моделирования |
et | и |
très | очень |
Showing 50 of 50 translations