FR Les listes d'emails par défaut collectent les emails de toutes les sources de votre site web.
"emails" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
emails | в письма по почте почты сообщения электронной электронной почты электронные электронных |
French | Russian |
---|---|
défaut | умолчанию |
collectent | собирают |
sources | источников |
FR Retrouver les déserteurs grâce à des emails contextualisés utiles
RU Возврат ушедших посетителей с помощью контекстуально уместных электронных писем
Transliteration Vozvrat ušedših posetitelej s pomoŝʹû kontekstualʹno umestnyh élektronnyh pisem
FR Gérer vos emails simplement avec le meilleur outil de messagerie 2021
RU Mailbird - Легкая & красивая почта
Transliteration Mailbird - Legkaâ & krasivaâ počta
French | Russian |
---|---|
messagerie | почта |
FR La version gratuite de Mailfence met la confidentialité des emails à la portée de tous
RU Бесплатная версия Mailfence делает конфиденциальность электронной почты доступной для всех
Transliteration Besplatnaâ versiâ Mailfence delaet konfidencialʹnostʹ élektronnoj počty dostupnoj dlâ vseh
French | Russian |
---|---|
version | версия |
FR Puis-je envoyer des emails chiffrés à des correspondants qui n'utilisent pas Mailfence ?
RU Могу ли я отправлять зашифрованные сообщения людям, которые не являются пользователями Mailfence?
Transliteration Mogu li â otpravlâtʹ zašifrovannye soobŝeniâ lûdâm, kotorye ne âvlâûtsâ polʹzovatelâmi Mailfence?
French | Russian |
---|---|
je | я |
envoyer | отправлять |
qui | которые |
FR Vous pouvez également envoyer des emails signés électroniquement à n'importe qui.
RU Вы также можете отправлять электронные письма с цифровой подписью любому.
Transliteration Vy takže možete otpravlâtʹ élektronnye pisʹma s cifrovoj podpisʹû lûbomu.
French | Russian |
---|---|
envoyer | отправлять |
emails | письма |
FR Quelle doit être la rigueur des serveurs qui traitent les emails ?
RU Насколько строгими должны быть серверы, обрабатывающие электронную почту?
Transliteration Naskolʹko strogimi dolžny bytʹ servery, obrabatyvaûŝie élektronnuû počtu?
French | Russian |
---|---|
doit | должны |
serveurs | серверы |
FR Reciblez vos clients en envoyant des emails ciblés et des messages in-app
RU Перетаскивайте клиентов путем отправки целевых сообщений электронной почты и сообщений в приложении.
Transliteration Peretaskivajte klientov putem otpravki celevyh soobŝenij élektronnoj počty i soobŝenij v priloženii.
French | Russian |
---|---|
clients | клиентов |
messages | сообщений |
et | и |
en | в |
app | приложении |
FR MX: Définissez un enregistrement MX (Mail Exchange) pour mapper les emails du domaine sur le serveur de messagerie correct.
RU MX: Установите запись MX (Mail Exchange), чтобы сопоставить электронные письма домена на правильный почтовый сервер.
Transliteration MX: Ustanovite zapisʹ MX (Mail Exchange), čtoby sopostavitʹ élektronnye pisʹma domena na pravilʹnyj počtovyj server.
French | Russian |
---|---|
enregistrement | запись |
emails | письма |
domaine | домена |
correct | правильный |
serveur | сервер |
FR Ensuite, envoyez du matériel promotionnel comme un bulletin d'information ou des annonces aux membres de votre liste d'emails [20]
RU Рассылайте новости или объявления по всем адресам, которые соберете.[20]
Transliteration Rassylajte novosti ili obʺâvleniâ po vsem adresam, kotorye soberete.[20]
French | Russian |
---|---|
ou | или |
annonces | объявления |
comme | которые |
FR Extraction des menaces des téléchargements web et des pièces jointes aux emails
RU Устраняет угрозы в загрузках с сайтов и вложениях электронной почты
Transliteration Ustranâet ugrozy v zagruzkah s sajtov i vloženiâh élektronnoj počty
French | Russian |
---|---|
aux | в |
des | с |
et | и |
FR Inspecte chaque élément des emails avant qu?il n?atteigne la boîte de réception de l?utilisateur
RU Проверяет все элементы электронной почты до того, как она попадает в почтовый ящик пользователя
Transliteration Proverâet vse élementy élektronnoj počty do togo, kak ona popadaet v počtovyj âŝik polʹzovatelâ
French | Russian |
---|---|
boîte | ящик |
utilisateur | пользователя |
FR Système de support personnalisé. Transformez vos emails en tickets de support. Des réponses préenregistrées et automatiques, modèles et plus.
RU Полнофункциональная система поддержки пользователей с шаблонами ответов, рейтингами и виджетами
Transliteration Polnofunkcionalʹnaâ sistema podderžki polʹzovatelej s šablonami otvetov, rejtingami i vidžetami
French | Russian |
---|---|
système | система |
support | поддержки |
des | с |
FR Gérez vos contacts et vos offres, stockez des fichiers, envoyez des emails et suivez vos tâches. Carte de contact, rapports, entonnoir de vente et filtres.
RU Учет клиентов, сделок и задач по ним прямо в Redmine
Transliteration Učet klientov, sdelok i zadač po nim prâmo v Redmine
French | Russian |
---|---|
et | и |
tâches | задач |
FR Comment importer des emails BlackBerry dans Outlook
RU Как импортировать электронные письма BlackBerry в Outlook
Transliteration Kak importirovatʹ élektronnye pisʹma BlackBerry v Outlook
French | Russian |
---|---|
importer | импортировать |
emails | письма |
dans | в |
FR Emails extraits avec BlackBerry Backup Extractor
RU Письма, извлеченные с помощью BlackBerry Backup Extractor
Transliteration Pisʹma, izvlečennye s pomoŝʹû BlackBerry Backup Extractor
French | Russian |
---|---|
backup | backup |
extractor | extractor |
avec | с |
FR Promouvez votre projet avec des emails publicitaires, annonces clics ou la surfbar
RU Рекламировать свои проекты при помощи рекламных писем, объявлений-кликов или показов в автосёрфинге
Transliteration Reklamirovatʹ svoi proekty pri pomoŝi reklamnyh pisem, obʺâvlenij-klikov ili pokazov v avtosërfinge
French | Russian |
---|---|
votre | свои |
projet | проекты |
FR Les templates pour personnaliser les emails automatiques play_arrow
RU Шаблоны для индивидуальной настройки автоматических E-mail play_arrow
Transliteration Šablony dlâ individualʹnoj nastrojki avtomatičeskih E-mail play_arrow
French | Russian |
---|---|
pour | для |
FR Les templates pour personnaliser les emails automatiques
RU Шаблоны для индивидуальной настройки автоматических E-mail
Transliteration Šablony dlâ individualʹnoj nastrojki avtomatičeskih E-mail
French | Russian |
---|---|
pour | для |
FR Créez des alertes emails pour identifier les anomalies et opportunités en temps réel.
RU Создавайте уведомления по электронной почте для обнаружения проблем и возможностей в режиме реального времени.
Transliteration Sozdavajte uvedomleniâ po élektronnoj počte dlâ obnaruženiâ problem i vozmožnostej v režime realʹnogo vremeni.
French | Russian |
---|---|
alertes | уведомления |
opportunités | возможностей |
réel | реального |
temps | времени |
FR Enregistrez la copie locale de vos MS Office emails, contacts et calendriers
RU Сохраните локальную копию электронной почты, контактов и календарей MS Office
Transliteration Sohranite lokalʹnuû kopiû élektronnoj počty, kontaktov i kalendarej MS Office
French | Russian |
---|---|
office | office |
copie | копию |
contacts | контактов |
et | и |
FR Convertisseur PST pour exporter des emails Outlook PST sous Windows et Mac
RU PST конвертер для преобразования PST в EML в Windows и Mac
Transliteration PST konverter dlâ preobrazovaniâ PST v EML v Windows i Mac
French | Russian |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
pst | pst |
convertisseur | конвертер |
FR Enregistrer des emails, des contacts et des calendriers
RU Возьмите резервную копию электронной почты, контактов и календарей
Transliteration Vozʹmite rezervnuû kopiû élektronnoj počty, kontaktov i kalendarej
French | Russian |
---|---|
contacts | контактов |
et | и |
FR Il est utile de filtrer tous les emails dans une plage de dates donnée
RU Это помогает отфильтровать все электронные письма в пределах определенного диапазона дат
Transliteration Éto pomogaet otfilʹtrovatʹ vse élektronnye pisʹma v predelah opredelennogo diapazona dat
French | Russian |
---|---|
emails | письма |
FR Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de télécharger des emails pour une période de temps spécifiée sans aucune interruption.
RU Эта функция позволяет пользователям загружать электронную почту в течение определенного периода времени без каких-либо перерывов.
Transliteration Éta funkciâ pozvolâet polʹzovatelâm zagružatʹ élektronnuû počtu v tečenie opredelennogo perioda vremeni bez kakih-libo pereryvov.
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
utilisateurs | пользователям |
FR Cela vous permet d'exécuter l'intégralité de la procédure pour archiver en toute sécurité les emails O365 dans différents formats.
RU Это позволяет выполнить всю процедуру для безопасного архивирования электронных писем O365 в различные форматы.
Transliteration Éto pozvolâet vypolnitʹ vsû proceduru dlâ bezopasnogo arhivirovaniâ élektronnyh pisem O365 v različnye formaty.
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
exécuter | выполнить |
toute | всю |
différents | различные |
formats | форматы |
FR Le communication interne, par emails, au sein d'une entreprise, est souvent indigeste et complique la résolution des problèmes rencontrés par les clients, surtout quand ceux-ci nécessitent l'intervention de plusieurs départements
RU Забудьте о нескончаемых цепочках писем
Transliteration Zabudʹte o neskončaemyh cepočkah pisem
FR Grâce à Crisp, il est possible de construire et d'optimiser des campagnes en fonction de leurs précédentes interactions, sur tous les canaux (emails, chat, réseaux sociaux ...)
RU Платформы для вовлечения клиентов Crisp строят путешествие ваших клиентов на основе их взаимодействия
Transliteration Platformy dlâ vovlečeniâ klientov Crisp stroât putešestvie vaših klientov na osnove ih vzaimodejstviâ
French | Russian |
---|---|
interactions | взаимодействия |
FR Cet email peut être modifié dans l'onglet Storage Emails.
RU Это письмо может быть изменено в вкладке «Электронные письма магазина».
Transliteration Éto pisʹmo možet bytʹ izmeneno v vkladke «Élektronnye pisʹma magazina».
French | Russian |
---|---|
письмо | |
peut | может |
dans | в |
emails | письма |
FR Apprenez à créer une identité de marque professionnelle. 8 années d'expérience Logaster diffusées au travers de 7 emails perspicaces et inspirants.
RU Вы узнаете, как создать свой фирменный стиль. 7 писем, в которых передаем 8 летний опыт команды Логастер.
Transliteration Vy uznaete, kak sozdatʹ svoj firmennyj stilʹ. 7 pisem, v kotoryh peredaem 8 letnij opyt komandy Logaster.
French | Russian |
---|---|
créer | создать |
marque | фирменный |
expérience | опыт |
FR Je vous ai déjà parlé des emails de hameçonnage en parlant des générateurs de mots de passe puissants. Mais il est très important que le message soit clair.
RU Я уже говорил вам про фишинговые сообщения, когда рассказывал про генератор паролей. Но важно, чтобы вы поняли всю серьёзность.
Transliteration  uže govoril vam pro fišingovye soobŝeniâ, kogda rasskazyval pro generator parolej. No važno, čtoby vy ponâli vsû serʹëznostʹ.
French | Russian |
---|---|
que | когда |
important | важно |
FR Vous remarquerez que ces emails vont généralement dans la boite des 'spams', mais il est possible que certains d'entre eux passent vers votre boite principale.
RU Вы можете заметить, что такие сообщения обычно попадают в папку “Спам”, однако, есть возможность, что ему удасться обойти эту фильтрацию.
Transliteration Vy možete zametitʹ, čto takie soobŝeniâ obyčno popadaût v papku “Spam”, odnako, estʹ vozmožnostʹ, čto emu udastʹsâ obojti étu filʹtraciû.
French | Russian |
---|---|
généralement | обычно |
mais | однако |
possible | возможность |
FR Ohh quand je me rappelle qu’il y a quelques années, je me faisais avoir par ce genre d’emails, c’est rageant !
RU Анализирует и показывает безопасен ли пароль. Попробуйте.
Transliteration Analiziruet i pokazyvaet bezopasen li parolʹ. Poprobujte.
FR Gagnez de l'argent pour surfer Gagner de l'argent avec des emails
RU Заработать деньги в автосёрфинге Заработать деньги читая рекламные сообщения
Transliteration Zarabotatʹ denʹgi v avtosërfinge Zarabotatʹ denʹgi čitaâ reklamnye soobŝeniâ
French | Russian |
---|---|
argent | деньги |
pour | в |
FR Pour envoyer des emails publicitaires, vous avez besoin de points MTP (points d'email).
RU Для того чтобы заказать показы в панели для сёрфинга Вам понадобятся MТР-пункты.
Transliteration Dlâ togo čtoby zakazatʹ pokazy v paneli dlâ sërfinga Vam ponadobâtsâ MTR-punkty.
FR Dans le portail pour les annonceurs, sous Mails > Gérer les emails accédez le champ Nouveau email pour ouvrir l'éditeur Web
RU Зайдите в раздел для рекламодателей через «Письма», «Управление сообщениями» и «Создать новый шаблон письма»
Transliteration Zajdite v razdel dlâ reklamodatelej čerez «Pisʹma», «Upravlenie soobŝeniâmi» i «Sozdatʹ novyj šablon pisʹma»
French | Russian |
---|---|
annonceurs | рекламодателей |
nouveau | новый |
FR En participant à l'échange d'email, vous obtenez des emails avec des informations et des nouvelles sur les domaines d'intérêt de votre choix
RU Участвуя в Обмене письмами Вы будете получать новые тренды и информацию на интересующие Вас темы по электронной почте
Transliteration Učastvuâ v Obmene pisʹmami Vy budete polučatʹ novye trendy i informaciû na interesuûŝie Vas temy po élektronnoj počte
French | Russian |
---|---|
nouvelles | новые |
informations | информацию |
почте |
FR Vous choisissez si vous désirez obtenir 1, 2 ou plus que 10 emails par jour
RU Вы сами решаете, сколько оплачиваемых рекламных писем Вы хотели бы получать каждый день
Transliteration Vy sami rešaete, skolʹko oplačivaemyh reklamnyh pisem Vy hoteli by polučatʹ každyj denʹ
French | Russian |
---|---|
que | сколько |
obtenir | получать |
vous | каждый |
FR Gagner de l'argent avec des emails
RU Заработать деньги читая рекламные сообщения
Transliteration Zarabotatʹ denʹgi čitaâ reklamnye soobŝeniâ
French | Russian |
---|---|
argent | деньги |
FR Contrôle des coûts: nous vous rembourserons le solde complet pour les emails publicitaires qui ne sont pas lus par le récepteur.
RU Контроль стоимости: мы возмещаем Вам полностью пункты за те сообщения, которые не были прочитаны получателями.
Transliteration Kontrolʹ stoimosti: my vozmeŝaem Vam polnostʹû punkty za te soobŝeniâ, kotorye ne byli pročitany polučatelâmi.
French | Russian |
---|---|
coûts | стоимости |
complet | полностью |
qui | которые |
FR MTA-STS pour crypter vos emails en transit
RU MTA-STS для шифрования ваших писем при их передаче
Transliteration MTA-STS dlâ šifrovaniâ vaših pisem pri ih peredače
French | Russian |
---|---|
vos | ваших |
FR PowerDMARC, en tant que votre fournisseur de services DMARC, offre bien plus que des services d'authentification d'emails
RU PowerDMARC, как поставщик услуг DMARC, предлагает гораздо больше, чем услуги аутентификации по электронной почте
Transliteration PowerDMARC, kak postavŝik uslug DMARC, predlagaet gorazdo bolʹše, čem uslugi autentifikacii po élektronnoj počte
French | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
powerdmarc | powerdmarc |
plus | больше |
authentification | аутентификации |
FR Ce tag représente le pourcentage d'emails auxquels le mode de politique est applicable. En savoir plus sur le tag DMARC pct
RU Этот тег представляет процент писем, к которым применим режим политики. Подробнее о теге DMARC pct
Transliteration Étot teg predstavlâet procent pisem, k kotorym primenim režim politiki. Podrobnee o tege DMARC pct
French | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
représente | представляет |
pourcentage | процент |
mode | режим |
FR Le système de messagerie interne est disponible pour envoyer et recevoir des emails
RU Внутренняя почтовая система для отправки и получения электронной почты между MT Manager и торговой платформы.
Transliteration Vnutrennââ počtovaâ sistema dlâ otpravki i polučeniâ élektronnoj počty meždu MT Manager i torgovoj platformy.
French | Russian |
---|---|
recevoir | получения |
messagerie | почты |
FR Évitez Les Emails de Hameçonnage
RU Избегайте Фишинговых Сообщений
Transliteration Izbegajte Fišingovyh Soobŝenij
FR Le phishing ou hameçonnage est une cyberattaque qui utilise les emails pour voler vos informations personnelles
RU Фишинг означает кибератаку, которая использует электронные сообщения для похищения вашей персональной информации
Transliteration Fišing označaet kiberataku, kotoraâ ispolʹzuet élektronnye soobŝeniâ dlâ pohiŝeniâ vašej personalʹnoj informacii
French | Russian |
---|---|
utilise | использует |
pour | для |
FR Dans la majorité des cas, ces emails proviennent du domaine public et vous demandent de confirmer des informations personnelles
RU Многие фишинговые сообщения приходят с публичных доменов и просят вас предоставить персональную информацию
Transliteration Mnogie fišingovye soobŝeniâ prihodât s publičnyh domenov i prosât vas predostavitʹ personalʹnuû informaciû
French | Russian |
---|---|
des | с |
domaine | доменов |
et | и |
vous | вас |
FR Éviter les Emails de Hameçonnage
RU Избегайте Фишинговых Сообщений
Transliteration Izbegajte Fišingovyh Soobŝenij
FR La majorité des gens parviennent à reconnaître les emails d'hameçonnage, mais il y a toujours certains qui tombent dans le piège
RU Большая часть людей может распознать фишинговые сообщения, однако, некоторые всё равно попадаются на эту уловку
Transliteration Bolʹšaâ častʹ lûdej možet raspoznatʹ fišingovye soobŝeniâ, odnako, nekotorye vsë ravno popadaûtsâ na étu ulovku
French | Russian |
---|---|
gens | людей |
reconnaître | распознать |
FR Ce genre d’emails n'est pas si difficile à reconnaître si vous avez des connaissances de base, ils sont envoyés à partir de domaines publics, et contiennent des informations mal structurées et souvent mal orthographiées
RU Фишинговые сообщения не так сложно отличить, если у вас есть базовые знания о них
Transliteration Fišingovye soobŝeniâ ne tak složno otličitʹ, esli u vas estʹ bazovye znaniâ o nih
French | Russian |
---|---|
difficile | сложно |
Showing 50 of 50 translations