FR À la clé, des niveaux plus élevés de sécurité, d'implication, de productivité, de flexibilité et de satisfaction des collaborateurs.
French | Russian |
---|---|
niveaux | уровень |
et | и |
collaborateurs | сотрудников |
FR Cependant, notre implication dans le développement de programmes mondiaux d'alimentation et de nutrition scolaires a commencé encore plus tôt, dès 1951
RU Однако наше участие в разработке глобальных программ школьного питания и обеспечения продовольствием началось еще раньше, в 1951 году
Transliteration Odnako naše učastie v razrabotke globalʹnyh programm školʹnogo pitaniâ i obespečeniâ prodovolʹstviem načalosʹ eŝe ranʹše, v 1951 godu
French | Russian |
---|---|
notre | наше |
développement | разработке |
mondiaux | глобальных |
programmes | программ |
nutrition | питания |
et | и |
plus tôt | раньше |
FR Profitez d’une expérience de réunion immersive et d’une meilleure implication des participants à la fois présents et distants
RU Проводите совещания в иммерсивном режиме и эффективнее вовлекайте внутренних и удаленных участников
Transliteration Provodite soveŝaniâ v immersivnom režime i éffektivnee vovlekajte vnutrennih i udalennyh učastnikov
French | Russian |
---|---|
réunion | совещания |
la | в |
et | и |
participants | участников |
FR hastr0 sur son implication dans Scuf Gaming
RU Рассказ hastr0 о сотрудничестве со Scuf Gaming
Transliteration Rasskaz hastr0 o sotrudničestve so Scuf Gaming
French | Russian |
---|---|
gaming | gaming |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Swissôtel remplit sa mission en adhérant aux valeurs suivantes : Respect, Intégrité, Implication, Sûreté et Sécurité.
RU Swissôtel выполняет эту миссию, придерживаясь своих ценностей — уважения, честности, ответственности, защиты и безопасности.
Transliteration Swissôtel vypolnâet étu missiû, priderživaâsʹ svoih cennostej — uvaženiâ, čestnosti, otvetstvennosti, zaŝity i bezopasnosti.
French | Russian |
---|---|
en | эту |
et | и |
French | Russian |
---|---|
relations | связи |
FR La mise en contact des nouveaux employés avec des groupes de ressources communautaires pour favoriser leur intégration et leur implication.
RU Включение новых сотрудников в группы поддержки для упрощения адаптации и вовлечения в коллектив.
Transliteration Vklûčenie novyh sotrudnikov v gruppy podderžki dlâ uproŝeniâ adaptacii i vovlečeniâ v kollektiv.
French | Russian |
---|---|
nouveaux | новых |
employés | сотрудников |
groupes | группы |
French | Russian |
---|---|
zendesk | zendesk |
assistance | поддержки |
ventes | продажи |
client | клиентов |
French | Russian |
---|---|
des | для |
analytics | аналитики |
et | и |
French | Russian |
---|---|
analyse | analytics |
et | и |
French | Russian |
---|---|
cloud | cloud |
produits | продукты |
et | и |
French | Russian |
---|---|
analytics | analytics |
uniquement | только |
French | Russian |
---|---|
jeu | игр |
nos | нашим |
French | Russian |
---|---|
et | и |
mises à jour | обновления |
en | в |
réel | реальном |
FR Afin d'assurer l'implication et le retour d'expérience de nos collaborateurs, nous menons régulièrement des enquêtes internes
RU Чтобы обеспечить вовлеченность и обратную связь наших сотрудников, мы регулярно проводим внутренние опросы
Transliteration Čtoby obespečitʹ vovlečennostʹ i obratnuû svâzʹ naših sotrudnikov, my regulârno provodim vnutrennie oprosy
French | Russian |
---|---|
assurer | обеспечить |
et | и |
collaborateurs | сотрудников |
régulièrement | регулярно |
FR Implication de l'industrie et de l'établissement scientifique
RU Вовлечение промышленности и научного учреждения
Transliteration Vovlečenie promyšlennosti i naučnogo učreždeniâ
French | Russian |
---|---|
industrie | промышленности |
et | и |
FR Créez une meilleure implication pour les participants à distance avec un meilleur son et une vue complète de la salle.
RU Создайте более увлекательную атмосферу для удаленных участников с качественным звуком и полным обзором конференц-зала.
Transliteration Sozdajte bolee uvlekatelʹnuû atmosferu dlâ udalennyh učastnikov s kačestvennym zvukom i polnym obzorom konferenc-zala.
French | Russian |
---|---|
meilleur | более |
participants | участников |
complète | полным |
French | Russian |
---|---|
démarrer | начало |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR La mise en contact des nouveaux employés avec des groupes de ressources communautaires pour favoriser leur intégration et leur implication.
RU Включение новых сотрудников в группы поддержки для упрощения адаптации и вовлечения в коллектив.
Transliteration Vklûčenie novyh sotrudnikov v gruppy podderžki dlâ uproŝeniâ adaptacii i vovlečeniâ v kollektiv.
French | Russian |
---|---|
nouveaux | новых |
employés | сотрудников |
groupes | группы |
French | Russian |
---|---|
plateforme | платформы |
clients | клиентов |
et | и |
French | Russian |
---|---|
relations | связи |
French | Russian |
---|---|
zendesk | zendesk |
assistance | поддержки |
ventes | продажи |
client | клиентов |
FR La migration vers une architecture en cluster concernera plusieurs équipes de votre organisation et nécessite l'implication collective de chacun.
RU Миграция на кластерную архитектуру затронет не одну команду и потребует всеобщего участия.
Transliteration Migraciâ na klasternuû arhitekturu zatronet ne odnu komandu i potrebuet vseobŝego učastiâ.
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR L'implication du gouvernement dans les mesures de cybersécurité marque un point d'inflexion important pour de nombreuses normes de sécurité
RU Участие правительства в принятии мер по обеспечению кибербезопасности является сильным перегибом для многих стандартов безопасности
Transliteration Učastie pravitelʹstva v prinâtii mer po obespečeniû kiberbezopasnosti âvlâetsâ silʹnym peregibom dlâ mnogih standartov bezopasnosti
French | Russian |
---|---|
nombreuses | многих |
normes | стандартов |
FR C'est un facteur incontournable d'implication des employés et de satisfaction au travail
RU Это неотъемлемый фактор их вовлеченности и удовлетворенности работой
Transliteration Éto neotʺemlemyj faktor ih vovlečennosti i udovletvorennosti rabotoj
FR Le roi des Pays-Bas Willem-Alexander a présenté ses excuses officielles pour l'implication de son pays et de sa dynastie dans l'esclavage.
RU Виллем-Александер сообщил, что поручил провести исследование точной роли королевской династии Оранских-Нассау в рабовладении.
Transliteration Villem-Aleksander soobŝil, čto poručil provesti issledovanie točnoj roli korolevskoj dinastii Oranskih-Nassau v rabovladenii.
FR Trois hommes condamnés à la peine capitale en Iran pour leur implication dans la mort de membres des forces de l'ordre lors des manifestations déclenchées par la mort de Mahsa Amini l'année dernière dans le pays ont été exécutés vendredi.
RU Брюссель стоит перед сложным выбором в отношении Тегерана: продлевать санкции или начинать диалог?
Transliteration Brûsselʹ stoit pered složnym vyborom v otnošenii Tegerana: prodlevatʹ sankcii ili načinatʹ dialog?
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Sondage sur l'implication des parents
RU Опрос о мотивации и вовлеченности родителей
Transliteration Opros o motivacii i vovlečennosti roditelej
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Transliteration Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
Showing 50 of 50 translations