FR Automatisez la file d’attente de tickets pour que les tickets les plus importants et les plus urgents soient traités en priorité. Ainsi les agents perdent moins de temps à choisir les tickets et se consacrent à la résolution des demandes.
FR Automatisez la file d’attente de tickets pour que les tickets les plus importants et les plus urgents soient traités en priorité. Ainsi les agents perdent moins de temps à choisir les tickets et se consacrent à la résolution des demandes.
RU Автоматизируйте очередь тикетов, чтобы самые важные и срочные обрабатывались в первую очередь.
Transliteration Avtomatizirujte očeredʹ tiketov, čtoby samye važnye i sročnye obrabatyvalisʹ v pervuû očeredʹ.
French | Russian |
---|---|
importants | важные |
FR Les gens perdent souvent patience et renflouent, la recherche d?une autre façon
RU Люди часто теряют терпение и выручать, ищет другой путь
Transliteration Lûdi často terâût terpenie i vyručatʹ, iŝet drugoj putʹ
French | Russian |
---|---|
souvent | часто |
recherche | ищет |
FR Toutefois, ils sont délicats et perdent facilement leurs éléments nutritifs lors de la cuisson et de la transformation
RU Стоит отметить, что эти витамины очень чувствительны и легко разрушаются в процессе готовки или какой-либо обработки
Transliteration Stoit otmetitʹ, čto éti vitaminy očenʹ čuvstvitelʹny i legko razrušaûtsâ v processe gotovki ili kakoj-libo obrabotki
French | Russian |
---|---|
et | и |
facilement | легко |
French | Russian |
---|---|
rapidement | быстро |
durée | срок |
températures | температуры |
French | Russian |
---|---|
valeur | ценность |
temps | временем |
FR Le plus intéressant avec l'application, c'est que pendant que vous raccourcissez les chansons, elles ne perdent pas de leur qualité. Que demander de plus, n'est-ce pas ?
RU Самое классное в приложении то, что при укорачивании песен их высокое качество не теряется. То, что нужно, правда?
Transliteration Samoe klassnoe v priloženii to, čto pri ukoračivanii pesen ih vysokoe kačestvo ne terâetsâ. To, čto nužno, pravda?
French | Russian |
---|---|
application | приложении |
FR Plus surprenant encore, les sites Web qui sont marqués comme spam sur les portails de messagerie perdent 95 pour cent de leur trafic
RU Еще более удивительно, что веб-сайты, которые помечены как спам на порталах электронной почты теряют 95 процентов своего трафика
Transliteration Eŝe bolee udivitelʹno, čto veb-sajty, kotorye pomečeny kak spam na portalah élektronnoj počty terâût 95 procentov svoego trafika
French | Russian |
---|---|
spam | спам |
messagerie | почты |
pour cent | процентов |
trafic | трафика |
FR Tous les autres administrateurs système du compte acquis perdent cet accès.
RU Всем остальным администраторам системы присоединенной учетной записи данные уровни доступа будут недоступны.
Transliteration Vsem ostalʹnym administratoram sistemy prisoedinennoj učetnoj zapisi dannye urovni dostupa budut nedostupny.
French | Russian |
---|---|
système | системы |
accès | доступа |
FR POURQUOI LES PLONGEURS SE PERDENT
FR Ces cookies perdent leur validité après 30 jours et ne sont pas utilisés pour l'identification personnelle
RU Эти файлы cookie теряют свою силу через 30 дней и не используются для личной идентификации
Transliteration Éti fajly cookie terâût svoû silu čerez 30 dnej i ne ispolʹzuûtsâ dlâ ličnoj identifikacii
French | Russian |
---|---|
cookies | cookie |
leur | свою |
jours | дней |
personnelle | личной |
FR Cependant, les fichiers Word perdent facilement leur formatage si différents programmes ou périphériques sont utilisés pour explorer un fichier.
RU Однако файлы Word легко теряют свое форматирование, если для просмотра любого файла используются разные программы или устройства.
Transliteration Odnako fajly Word legko terâût svoe formatirovanie, esli dlâ prosmotra lûbogo fajla ispolʹzuûtsâ raznye programmy ili ustrojstva.
French | Russian |
---|---|
pour | для |
programmes | программы |
FR Je vais lever la lampe en l'air, laisser la lumière briller davantage, et laisser ceux qui se perdent sur la route retrouver le chemin du retour
RU Я подниму лампу наверх, позволю свету сиять еще больше, и пусть те, кто заблудился в дороге, найдут дорогу домой
Transliteration  podnimu lampu naverh, pozvolû svetu siâtʹ eŝe bolʹše, i pustʹ te, kto zabludilsâ v doroge, najdut dorogu domoj
French | Russian |
---|---|
et | и |
route | дороге |
FR Je vais l'utiliser pour éclairer les gens qui ont fait un détour, afin qu'ils ne se perdent plus
RU Я буду использовать его, чтобы осветить людей, которые объехали, чтобы они больше не сбились с пути
Transliteration  budu ispolʹzovatʹ ego, čtoby osvetitʹ lûdej, kotorye obʺehali, čtoby oni bolʹše ne sbilisʹ s puti
French | Russian |
---|---|
utiliser | использовать |
qui | которые |
plus | больше |
FR Les formats compressés perdent des données lors du processus de compression
RU Сжатые форматы в процессе сжатия теряют определенную часть данных
Transliteration Sžatye formaty v processe sžatiâ terâût opredelennuû častʹ dannyh
French | Russian |
---|---|
formats | форматы |
les | в |
processus | процессе |
compression | сжатия |
FR POURQUOI LES PLONGEURS SE PERDENT
French | Russian |
---|---|
rapidement | быстро |
durée | срок |
températures | температуры |
French | Russian |
---|---|
valeur | ценность |
temps | временем |
FR Assurez la continuité de votre activité en vous assurant que vos collègues clés ne perdent pas l'accès aux comptes professionnels en ligne.
RU Обеспечение безостановочной работы бизнеса в случае недоступности учетных записей ключевых сотрудников.
Transliteration Obespečenie bezostanovočnoj raboty biznesa v slučae nedostupnosti učetnyh zapisej klûčevyh sotrudnikov.
French | Russian |
---|---|
de | работы |
comptes | учетных |
FR Le plus intéressant avec l'application, c'est que pendant que vous raccourcissez les chansons, elles ne perdent pas de leur qualité. Que demander de plus, n'est-ce pas ?
RU Самое классное в приложении то, что при укорачивании песен их высокое качество не теряется. То, что нужно, правда?
Transliteration Samoe klassnoe v priloženii to, čto pri ukoračivanii pesen ih vysokoe kačestvo ne terâetsâ. To, čto nužno, pravda?
French | Russian |
---|---|
application | приложении |
FR Les vecteurs ainsi créés ne perdent pas leur qualité lorsqu'ils sont mis à l'échelle
RU Созданные векторы не теряют своего качества при масштабировании
Transliteration Sozdannye vektory ne terâût svoego kačestva pri masštabirovanii
FR ». Je dirais que les parents perdent la bataille Quand cela vient à
RU ». Я бы сказал, что родители проигрывают битву когда дело доходит до
Transliteration ». Â by skazal, čto roditeli proigryvaût bitvu kogda delo dohodit do
French | Russian |
---|---|
parents | родители |
FR C'est plus que tout autre facteur qui fait que des organisations comme la vôtre perdent des données sensibles
RU Это больше, чем любой другой фактор, заставляющий такие организации, как ваша, терять конфиденциальные данные
Transliteration Éto bolʹše, čem lûboj drugoj faktor, zastavlâûŝij takie organizacii, kak vaša, terâtʹ konfidencialʹnye dannye
French | Russian |
---|---|
facteur | фактор |
organisations | организации |
vôtre | ваша |
FR Les réfugiés syriens perdent un procès contre Frontex
RU Процесс по делу о штурме Капитолия откроется 4 марта 2024 года
Transliteration Process po delu o šturme Kapitoliâ otkroetsâ 4 marta 2024 goda
FR Les experts ne perdent pas de temps avec Monitask
RU С Monitask эксперты не тратят своё время
Transliteration S Monitask éksperty ne tratât svoë vremâ
FR Les réfugiés syriens perdent un procès contre Frontex
RU Процесс по делу о штурме Капитолия откроется 4 марта 2024 года
Transliteration Process po delu o šturme Kapitoliâ otkroetsâ 4 marta 2024 goda
Showing 26 of 26 translations