FR Gardez-le dans un endroit où ils peuvent le voir, par exemple sur votre bureau, de cette manière, ils vont croire qu’ils l’ont trouvé et ils ne vont pas chercher plus loin.
"s ils vont" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
ils | - Больше Будет Где а без более больше будет будут бы были было быть в вам вас вашей ваши вместе время все всегда всего всех вы вы можете где даже делают для до должны его если есть еще же жизни за и из или им имеют использовать их к каждый как когда которые который кто ли могут может можете мы на наши наших не них но о он они они также от очень по получить после почему при просто работы с с помощью свои своих так также то того только у у них чем через что чтобы эти это этот я |
vont | - Будет будет будут в вам вас все вы для если и или их к как которые мы на не о они от по поскольку с свой так то что это |
FR Gardez-le dans un endroit où ils peuvent le voir, par exemple sur votre bureau, de cette manière, ils vont croire qu’ils l’ont trouvé et ils ne vont pas chercher plus loin.
RU Держите его на каком-нибудь видном месте, например, на парте, чтобы друзья думали, что обнаружили то, что надо, и не искали оригинал.
Transliteration Deržite ego na kakom-nibudʹ vidnom meste, naprimer, na parte, čtoby druzʹâ dumali, čto obnaružili to, čto nado, i ne iskali original.
French | Russian |
---|---|
endroit | месте |
par exemple | например |
et | и |
FR Dans cette conversation, nos six étudiants s’apprêtent à fêter Halloween pour la première fois aux États-Unis. Ils parlent des déguisements qu’ils vont porter et des activités auxquelles ils vont participer.
RU Студенты готовятся к своему первому Хэллоуину в Америке. Они обсуждают, какой наденут костюм и как будут развлекаться на праздник.
Transliteration Studenty gotovâtsâ k svoemu pervomu Héllouinu v Amerike. Oni obsuždaût, kakoj nadenut kostûm i kak budut razvlekatʹsâ na prazdnik.
FR S’ils vous voient, ils vont savoir que vous avez un journal et ils vont probablement vouloir le lire ou essayer de le trouver lorsque vous avez le dos tourné
RU Если это случится, то человек будет знать, что у вас есть дневник и, вероятно, захочет прочитать его или попытаться найти, когда вы не видите
Transliteration Esli éto slučitsâ, to čelovek budet znatʹ, čto u vas estʹ dnevnik i, veroâtno, zahočet pročitatʹ ego ili popytatʹsâ najti, kogda vy ne vidite
French | Russian |
---|---|
savoir | знать |
et | и |
probablement | вероятно |
lire | прочитать |
trouver | найти |
FR Dans cette conversation, nos six étudiants s’apprêtent à fêter Halloween pour la première fois aux États-Unis. Ils parlent des déguisements qu’ils vont porter et des activités auxquelles ils vont participer.
RU Студенты готовятся к своему первому Хэллоуину в Америке. Они обсуждают, какой наденут костюм и как будут развлекаться на праздник.
Transliteration Studenty gotovâtsâ k svoemu pervomu Héllouinu v Amerike. Oni obsuždaût, kakoj nadenut kostûm i kak budut razvlekatʹsâ na prazdnik.
FR S’ils ne le sont pas, ils vont être laissés en attente, frustrés et aller ailleurs.
RU Если это не так, они будут оставлены ждать, разочарованы, и пойти куда-нибудь еще.
Transliteration Esli éto ne tak, oni budut ostavleny ždatʹ, razočarovany, i pojti kuda-nibudʹ eŝe.
French | Russian |
---|---|
et | и |
aller | пойти |
FR Cela va leur faire croire qu’ils peuvent le faire, car ils vont imiter votre comportement.
RU Иначе они будут думать, что им тоже следует так поступать, потому что вы подаете пример такого поведения.
Transliteration Inače oni budut dumatʹ, čto im tože sleduet tak postupatʹ, potomu čto vy podaete primer takogo povedeniâ.
French | Russian |
---|---|
peuvent | будут |
car | потому |
comportement | поведения |
FR « Les chiens vont être contents d’écouter les enfants, et ils ne seront pas contrariants si le lecteur qu’ils ont en face d’eux fait des erreurs ou même lit simplement un peu lentement. »
RU – Собаки с удовольствием слушают ребенка, не обращая никакого внимания на то, делает ли он ошибки или просто читает медленно».
Transliteration – Sobaki s udovolʹstviem slušaût rebenka, ne obraŝaâ nikakogo vnimaniâ na to, delaet li on ošibki ili prosto čitaet medlenno».
French | Russian |
---|---|
des | с |
erreurs | ошибки |
lentement | медленно |
FR Ses membres sont de plus en plus nombreux. Ils se font entendre de plus en plus fort. Et ils ne vont pas disparaître – je peux vous l’assurer !
RU И, уверяю вас, они не намерены сдаваться.
Transliteration I, uverâû vas, oni ne namereny sdavatʹsâ.
FR « Les chiens vont être contents d’écouter les enfants, et ils ne seront pas contrariants si le lecteur qu’ils ont en face d’eux fait des erreurs ou même lit simplement un peu lentement. »
RU – Собаки с удовольствием слушают ребенка, не обращая никакого внимания на то, делает ли он ошибки или просто читает медленно».
Transliteration – Sobaki s udovolʹstviem slušaût rebenka, ne obraŝaâ nikakogo vnimaniâ na to, delaet li on ošibki ili prosto čitaet medlenno».
French | Russian |
---|---|
des | с |
erreurs | ошибки |
lentement | медленно |
FR Cela va leur faire croire qu’ils peuvent le faire, car ils vont imiter votre comportement.
RU Иначе они будут думать, что им тоже следует так поступать, потому что вы подаете пример такого поведения.
Transliteration Inače oni budut dumatʹ, čto im tože sleduet tak postupatʹ, potomu čto vy podaete primer takogo povedeniâ.
French | Russian |
---|---|
peuvent | будут |
car | потому |
comportement | поведения |
FR Restez dynamique chez Delta Hotels. Voyez comment vos semblables repoussent les limites et vont encore plus loin quand ils sont en voyage.
RU Поддерживайте свой ритм в Delta Hotels. Посмотрите, как другие перешагивают через препятствия и живут в привычном темпе даже в пути.
Transliteration Podderživajte svoj ritm v Delta Hotels. Posmotrite, kak drugie perešagivaût čerez prepâtstviâ i živut v privyčnom tempe daže v puti.
French | Russian |
---|---|
hotels | hotels |
comment | как |
encore | даже |
voyage | пути |
FR Les gens vont sur Trustpilot pour écrire à propos de leur expérience client avec les entreprises qu’ils utilisent en ligne
RU Люди обращаются к Trustpilot, чтобы написать о своих впечатлениях от компаний, с которыми они имели дело в Интернете
Transliteration Lûdi obraŝaûtsâ k Trustpilot, čtoby napisatʹ o svoih vpečatleniâh ot kompanij, s kotorymi oni imeli delo v Internete
French | Russian |
---|---|
entreprises | компаний |
FR Les entreprises vont à la rencontre des clients là où ils sont
RU Компании находят клиентов в естественной для них среде обитания
Transliteration Kompanii nahodât klientov v estestvennoj dlâ nih srede obitaniâ
French | Russian |
---|---|
clients | клиентов |
des | для |
FR Conçus pour offrir authenticité et polyvalence, ils vont bien au-delà des superpositions unidimensionnelles classiques
RU Эти наложения разработаны с целью сохранить аутентичность и универсальность, так что они отличаются от стандартных одномерных наложений
Transliteration Éti naloženiâ razrabotany s celʹû sohranitʹ autentičnostʹ i universalʹnostʹ, tak čto oni otličaûtsâ ot standartnyh odnomernyh naloženij
French | Russian |
---|---|
polyvalence | универсальность |
FR Parce qu?il est le nom que les gens vont chercher s?ils veulent quelque chose de votre site Web
RU Потому что это имя, что люди будут искать, если они хотят что-то с вашего сайта
Transliteration Potomu čto éto imâ, čto lûdi budut iskatʹ, esli oni hotât čto-to s vašego sajta
French | Russian |
---|---|
nom | имя |
chercher | искать |
veulent | хотят |
s | с |
FR N'envahissez pas la zone des commentaires des sites d'autres personnes pour vous faire de la publicité. Cela va faire fuir les gens et ils vont probablement vous éviter.
RU Не размещайте рекламу о себе в комментариях на сайтах других людей или компаний. Это раздражает и отталкивает большинство людей.
Transliteration Ne razmeŝajte reklamu o sebe v kommentariâh na sajtah drugih lûdej ili kompanij. Éto razdražaet i ottalkivaet bolʹšinstvo lûdej.
French | Russian |
---|---|
vous | себе |
autres | других |
FR Comme il est dans le meilleur intérêt de Facebook de vous garder heureux (donc vous dépensez plus), ils vont probablement revenir à vous rapidement.
RU Так как это в интересах Facebook, чтобы держать вас счастливыми (так что вы тратите больше), они, вероятно, вернуться к вам быстро.
Transliteration Tak kak éto v interesah Facebook, čtoby deržatʹ vas sčastlivymi (tak čto vy tratite bolʹše), oni, veroâtno, vernutʹsâ k vam bystro.
French | Russian |
---|---|
intérêt | интересах |
garder | держать |
probablement | вероятно |
revenir | вернуться |
rapidement | быстро |
FR « Est-ce faisable ? Les consommateurs vont-ils l'apprécier ? »Validez vos hypothèses avec nos experts mondiaux à votre disposition.
RU «Это выполнимо? Понравится ли это потребителям?» Подтвердите свои предположения с помощью наших глобальных экспертов, готовых помочь вам.
Transliteration «Éto vypolnimo? Ponravitsâ li éto potrebitelâm?» Podtverdite svoi predpoloženiâ s pomoŝʹû naših globalʹnyh ékspertov, gotovyh pomočʹ vam.
French | Russian |
---|---|
avec | с |
mondiaux | глобальных |
experts | экспертов |
FR Ils vont rapidement perdre l’intérêt et trouver un autre endroit où aller, très probablement l’un de vos concurrents directs
RU Они быстро потеряют интерес и найдут куда-нибудь еще, чтобы пойти, скорее всего, один из ваших прямых конкурентов
Transliteration Oni bystro poterâût interes i najdut kuda-nibudʹ eŝe, čtoby pojti, skoree vsego, odin iz vaših prâmyh konkurentov
French | Russian |
---|---|
rapidement | быстро |
intérêt | интерес |
et | и |
aller | пойти |
concurrents | конкурентов |
FR Si nos employés sont heureux et si les équipes de MOD dans le restaurant sont optimistes et enthousiastes de travailler pour nous, ils vont traiter le client de la même façon.
RU Если наши сотрудники довольны, полны энтузиазма и рады работать в нашей компании, то и клиентов они будут обслуживать соответственно.
Transliteration Esli naši sotrudniki dovolʹny, polny éntuziazma i rady rabotatʹ v našej kompanii, to i klientov oni budut obsluživatʹ sootvetstvenno.
French | Russian |
---|---|
employés | сотрудники |
travailler | работать |
client | клиентов |
RU Для искателей и путешественников, для тех, кто везде находит красоту, кто идет по жизни с гордо поднятой головой и открытым сердцем.
Transliteration Dlâ iskatelej i putešestvennikov, dlâ teh, kto vezde nahodit krasotu, kto idet po žizni s gordo podnâtoj golovoj i otkrytym serdcem.
French | Russian |
---|---|
partout | везде |
FR Ils vont du vert au rouge, en passant par le jaune, comme dans un feu de circulation ou comme dans les codes de salle d?urgence.
RU Они варьируются от зеленого до красного цвета, до желтого, как на светофоре или как в кодах скорой помощи.
Transliteration Oni varʹiruûtsâ ot zelenogo do krasnogo cveta, do želtogo, kak na svetofore ili kak v kodah skoroj pomoŝi.
French | Russian |
---|---|
rouge | красного |
comme | как |
FR Si nos employés sont heureux et si les équipes de MOD dans le restaurant sont optimistes et enthousiastes de travailler pour nous, ils vont traiter le client de la même façon.
RU Если наши сотрудники довольны, полны энтузиазма и рады работать в нашей компании, то и клиентов они будут обслуживать соответственно.
Transliteration Esli naši sotrudniki dovolʹny, polny éntuziazma i rady rabotatʹ v našej kompanii, to i klientov oni budut obsluživatʹ sootvetstvenno.
French | Russian |
---|---|
employés | сотрудники |
travailler | работать |
client | клиентов |
FR Comme il est dans le meilleur intérêt de Facebook de vous garder heureux (donc vous dépensez plus), ils vont probablement revenir à vous rapidement.
RU Так как это в интересах Facebook, чтобы держать вас счастливыми (так что вы тратите больше), они, вероятно, вернуться к вам быстро.
Transliteration Tak kak éto v interesah Facebook, čtoby deržatʹ vas sčastlivymi (tak čto vy tratite bolʹše), oni, veroâtno, vernutʹsâ k vam bystro.
French | Russian |
---|---|
intérêt | интересах |
garder | держать |
probablement | вероятно |
revenir | вернуться |
rapidement | быстро |
FR Les mots de passe vont-ils disparaître ?
RU Отходят ли пароли в прошлое?
Transliteration Othodât li paroli v prošloe?
French | Russian |
---|---|
les | в |
FR Les Tweets gratuits vont‑ils disparaître ?
RU Бесплатных Твитов больше не будет?
Transliteration Besplatnyh Tvitov bolʹše ne budet?
FR Restez dynamique chez Delta Hotels. Voyez comment vos semblables repoussent les limites et vont encore plus loin quand ils sont en voyage.
RU Поддерживайте свой ритм в Delta Hotels. Посмотрите, как другие перешагивают через препятствия и живут в привычном темпе даже в пути.
Transliteration Podderživajte svoj ritm v Delta Hotels. Posmotrite, kak drugie perešagivaût čerez prepâtstviâ i živut v privyčnom tempe daže v puti.
French | Russian |
---|---|
hotels | hotels |
comment | как |
encore | даже |
voyage | пути |
FR Conçus pour offrir authenticité et polyvalence, ils vont bien au-delà des superpositions unidimensionnelles classiques
RU Эти наложения разработаны с целью сохранить аутентичность и универсальность, так что они отличаются от стандартных одномерных наложений
Transliteration Éti naloženiâ razrabotany s celʹû sohranitʹ autentičnostʹ i universalʹnostʹ, tak čto oni otličaûtsâ ot standartnyh odnomernyh naloženij
French | Russian |
---|---|
polyvalence | универсальность |
FR Cependant, ils vont chasser d'autres poissons et animaux marins
RU А вот на других рыб и прочую морскую фауну они будут охотиться
Transliteration A vot na drugih ryb i pročuû morskuû faunu oni budut ohotitʹsâ
French | Russian |
---|---|
autres | других |
et | и |
ils | они |
FR Évitez les flux de travail circulaires ; ils vont s’exécuter sous la forme d’une boucle infinie et générer des problèmes avec vos données.
RU Не создавайте циклические рабочие процессы: они будут запускаться бесконечно и создавать проблемы с данными.
Transliteration Ne sozdavajte cikličeskie rabočie processy: oni budut zapuskatʹsâ beskonečno i sozdavatʹ problemy s dannymi.
FR Ils vont du vert au rouge, en passant par le jaune, comme dans un feu de circulation ou comme dans les codes de salle d?urgence.
RU Они варьируются от зеленого до красного цвета, до желтого, как на светофоре или как в кодах скорой помощи.
Transliteration Oni varʹiruûtsâ ot zelenogo do krasnogo cveta, do želtogo, kak na svetofore ili kak v kodah skoroj pomoŝi.
FR Maintenant qu’ils ont renforcé leur relation avec le Guatemala, le Honduras et le Salvador, les États-Unis vont accroître leur aide à ces trois pays.
RU После успешного сотрудничества с Сальвадором, Гватемалой и Гондурасом США увеличат финансовую помощь для этих стран.
Transliteration Posle uspešnogo sotrudničestva s Salʹvadorom, Gvatemaloj i Gondurasom SŠA uveličat finansovuû pomoŝʹ dlâ étih stran.
FR Lorsque des adeptes potentiels tombent sur votre compte, ils vont commencer à parcourir vos publications.
RU Когда потенциальные подписчики все же наткнутся на ваш аккаунт, они начнут пролистывать ваши сообщения.
Transliteration Kogda potencialʹnye podpisčiki vse že natknutsâ na vaš akkaunt, oni načnut prolistyvatʹ vaši soobŝeniâ.
FR Exclus du sport mondial, les athlètes russes vont-ils pouvoir participer aux JO 2024 ?
RU Споры вокруг "усиленного видеонаблюдения" во Франции
Transliteration Spory vokrug "usilennogo videonablûdeniâ" vo Francii
FR Exclus du sport mondial, les athlètes russes vont-ils pouvoir participer aux JO 2024 sous bannière neutre ? L'idée est acceptable pour certains sportifs russes.
RU Зажжён Олимпийский огонь Зимних игр 2022 года в Пекине; не обошлось без напоминаний о сепаратистских движениях в Китае
Transliteration Zažžën Olimpijskij ogonʹ Zimnih igr 2022 goda v Pekine; ne obošlosʹ bez napominanij o separatistskih dviženiâh v Kitae
FR Ils ont tous deux points communs : ils aiment la musique et ils sont sur Discogs.
RU У всех них есть две общие черты: они любят музыку и они есть на Discogs.
Transliteration U vseh nih estʹ dve obŝie čerty: oni lûbât muzyku i oni estʹ na Discogs.
French | Russian |
---|---|
communs | общие |
aiment | любят |
et | и |
discogs | discogs |
FR ils recherchent un point de vue extérieur ou des conseils sur une situation qu'ils ont rencontrée ou une étape spécifique sur laquelle ils travaillent
RU они ищут стороннюю точку зрения или совета по поводу ситуации, с которой они столкнулись, или конкретного шага, над которым они работают
Transliteration oni iŝut storonnûû točku zreniâ ili soveta po povodu situacii, s kotoroj oni stolknulisʹ, ili konkretnogo šaga, nad kotorym oni rabotaût
French | Russian |
---|---|
vue | зрения |
ou | или |
situation | ситуации |
travaillent | работают |
FR Et quand ils lisent attentivement, ils se rendent compte que tout compte fait, ils sont en réalité capables de lire plutôt bien. »
RU И когда они старательно читают, то замечают, что уже действительно умеют читать достаточно хорошо».
Transliteration I kogda oni staratelʹno čitaût, to zamečaût, čto uže dejstvitelʹno umeût čitatʹ dostatočno horošo».
French | Russian |
---|---|
lire | читать |
tout | достаточно |
bien | хорошо |
FR Ils savent que s'ils veulent obtenir une bonne cote de SEO dont ils ont besoin pour utiliser le moteur de recherche balises meta friendly.
RU Они знают, что если они хотят получить хорошие рейтинги SEO они должны использовать дружественные поисковую мету-тег.
Transliteration Oni znaût, čto esli oni hotât polučitʹ horošie rejtingi SEO oni dolžny ispolʹzovatʹ družestvennye poiskovuû metu-teg.
French | Russian |
---|---|
seo | seo |
veulent | хотят |
obtenir | получить |
bonne | хорошие |
utiliser | использовать |
FR En partant, ils/elles ne savaient pas s'ils/elles reviendraient un jour, ni quand ils/elles reviendraient
RU Уезжая, они не знали, смогут ли они вернуться
Transliteration Uezžaâ, oni ne znali, smogut li oni vernutʹsâ
FR Et quand ils lisent attentivement, ils se rendent compte que tout compte fait, ils sont en réalité capables de lire plutôt bien. »
RU И когда они старательно читают, то замечают, что уже действительно умеют читать достаточно хорошо».
Transliteration I kogda oni staratelʹno čitaût, to zamečaût, čto uže dejstvitelʹno umeût čitatʹ dostatočno horošo».
French | Russian |
---|---|
lire | читать |
tout | достаточно |
bien | хорошо |
FR ils recherchent un point de vue extérieur ou des conseils sur une situation qu'ils ont rencontrée ou une étape spécifique sur laquelle ils travaillent
RU они ищут стороннюю точку зрения или совета по поводу ситуации, с которой они столкнулись, или конкретного шага, над которым они работают
Transliteration oni iŝut storonnûû točku zreniâ ili soveta po povodu situacii, s kotoroj oni stolknulisʹ, ili konkretnogo šaga, nad kotorym oni rabotaût
French | Russian |
---|---|
vue | зрения |
ou | или |
situation | ситуации |
travaillent | работают |
FR S'ils aiment ce qu'ils voient, ils choisiront peut-être de vous suivre.
RU Если им понравится то, что они увидят, они, возможно, решат последовать за вами.
Transliteration Esli im ponravitsâ to, čto oni uvidât, oni, vozmožno, rešat posledovatʹ za vami.
FR Ils se soucient de leurs patients. Ils font tout pour vous rendre meilleur que ce soit physique, mental ou émotionnel ils sont toujours là.
RU Они заботятся о своих пациентах. Они делают все, чтобы вам стало лучше, будь то физическое, умственное или эмоциональное, они всегда рядом.
Transliteration Oni zabotâtsâ o svoih pacientah. Oni delaût vse, čtoby vam stalo lučše, budʹ to fizičeskoe, umstvennoe ili émocionalʹnoe, oni vsegda râdom.
FR Créez des designs qui vont toucher le public. Personnalisez et contrôlez les animations HTML5 de manière intuitive.
RU Создавайте макеты, которые «расшевелят» аудиторию. Интуитивно настраивайте и управляйте HTML5 анимацией.
Transliteration Sozdavajte makety, kotorye «rasševelât» auditoriû. Intuitivno nastraivajte i upravlâjte HTML5 animaciej.
French | Russian |
---|---|
qui | которые |
personnalisez | настраивайте |
contrôlez | управляйте |
FR Les clients placent leur commande sur votre site Web et leurs paiements vont directement à vous.
RU Клиенты размещают свой заказ на ваш сайт, и их платежи идут прямо к вам.
Transliteration Klienty razmeŝaût svoj zakaz na vaš sajt, i ih plateži idut prâmo k vam.
French | Russian |
---|---|
commande | заказ |
paiements | платежи |
directement | прямо |
FR Les jeunes aventuriers vont bien s’amuser.
RU Юных путешественников ждут приключения.
Transliteration Ûnyh putešestvennikov ždut priklûčeniâ.
FR Les robots basés sur l’intelligence artificielle (IA) vont transformer la façon dont nous vivons et dont nous travaillons
RU Роботы с искусственным интеллектом изменят нашу жизнь и работу
Transliteration Roboty s iskusstvennym intellektom izmenât našu žiznʹ i rabotu
French | Russian |
---|---|
s | с |
nous | нашу |
Showing 50 of 50 translations