Translate "suivante" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "suivante" from French to Russian

Translation of French to Russian of suivante

French
Russian

FR La phrase suivante est utilisée pour transférer le contrôle à la phrase suivante.

RU Следующее предложение используется для передачи контроля на следующее предложение.

Transliteration Sleduûŝee predloženie ispolʹzuetsâ dlâ peredači kontrolâ na sleduûŝee predloženie.

French Russian
pour для

FR PRÊT POUR L'ÉTAPE SUIVANTE ?

RU ГОТОВЫ СДЕЛАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ ШАГ?

Transliteration GOTOVY SDELATʹ̱ SLEDUÛŜIJ ŠAG?

FR Veuillez-vous assurer que le nom de votre site est correctement saisi et que votre fichier robots.txt est accessible pour nous à l'adresse suivante http://YourDomain/robots.txt.

RU Название вашего сайта должно быть указано правильно, а файл robots.txt должен быть доступен для нас по адресу http://YourDomain/robots.txt.

Transliteration Nazvanie vašego sajta dolžno bytʹ ukazano pravilʹno, a fajl robots.txt dolžen bytʹ dostupen dlâ nas po adresu http://YourDomain/robots.txt.

French Russian
http http
est быть
correctement правильно
fichier файл
robots robots
accessible доступен

FR Vous pouvez vous abonner pour recevoir des notifications par e-mail sur les futurs bulletins et avis de sécurité de NVIDIA à l’adresse suivante.

RU Чтобы подписаться на рассылку о выходе новых бюллетеней по безопасности и уведомлений об уязвимости, нажмите здесь.

Transliteration Čtoby podpisatʹsâ na rassylku o vyhode novyh bûlletenej po bezopasnosti i uvedomlenij ob uâzvimosti, nažmite zdesʹ.

French Russian
abonner подписаться
sur безопасности

FR Si vous avez de la chance et que vous n'êtes pas dans cette situation, passez à l'étape suivante.

RU Если вам повезло, и вы не в этой ситуации, перейдите к следующему шагу.

Transliteration Esli vam povezlo, i vy ne v étoj situacii, perejdite k sleduûŝemu šagu.

French Russian
et и
situation ситуации

FR Passez à l'étape suivante pour atteindre vos objectifs personnels et professionnels avec Coursera.

RU Сделайте следующий шаг на пути к достижению личных и профессиональных целей с Coursera.

Transliteration Sdelajte sleduûŝij šag na puti k dostiženiû ličnyh i professionalʹnyh celej s Coursera.

French Russian
personnels личных
professionnels профессиональных
objectifs целей
coursera coursera

FR Posez-vous la question suivante : « Où pouvons-nous apporter le plus de valeur à nos clients au cours du prochain trimestre ? »

RU Задайте вопрос: «В какой области мы можем создать наибольшую ценность для наших клиентов в грядущем квартале?»

Transliteration Zadajte vopros: «V kakoj oblasti my možem sozdatʹ naibolʹšuû cennostʹ dlâ naših klientov v grâduŝem kvartale?»

French Russian
question вопрос
valeur ценность
clients клиентов
trimestre квартале

FR Contactez notre service commercial à l’adresse suivante sales@onlyoffice.com pour demander un devis.

RU Обратитесь в наш отдел продаж sales@onlyoffice.com.

Transliteration Obratitesʹ v naš otdel prodaž sales@onlyoffice.com.

French Russian
pour в
notre наш
service отдел
commercial продаж
onlyoffice onlyoffice

FR Vous avez une bonne idée du webinaire que nous devons organiser ? Contactez notre équipe à l'adresse suivante : press@onlyoffice.com ou envoyez-nous un message privé sur Twitter.

RU Есть идея вебинара? Напишите нам на почту press@onlyoffice.com или в Twitter.

Transliteration Estʹ ideâ vebinara? Napišite nam na počtu press@onlyoffice.com ili v Twitter.

French Russian
idée идея
webinaire вебинара
onlyoffice onlyoffice
ou или
twitter twitter

FR Avant de commencer une installation supplémentaire, vous devez vous assurer que votre système d'exploitation est à jour en exécutant la commande suivante:

RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:

Transliteration Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:

French Russian
installation установки
devez необходимо
assurer обеспечить
commande команду

FR Étape 1: Mettez à jour le référentiel de packages DNF avec la commande suivante:

RU Шаг 1: Обновите хранилище пакета DNF со следующей командой:

Transliteration Šag 1: Obnovite hraniliŝe paketa DNF so sleduûŝej komandoj:

French Russian
référentiel хранилище

FR Étape 1: Installez Apache, PHP, Mariadb avec la commande suivante.Entrez "Y" pour oui lorsque vous y êtes invité.

RU Шаг 1: Установите Apache, PHP, Mariadb со следующей командой.Введите «y» для да, когда будет предложено.

Transliteration Šag 1: Ustanovite Apache, PHP, Mariadb so sleduûŝej komandoj.Vvedite «y» dlâ da, kogda budet predloženo.

French Russian
php php
apache apache
mariadb mariadb
lorsque когда

FR Étape 5: Ajoutez la ligne suivante au fichier SYSCTL.CONF pour activer Transfert IP

RU Шаг 5: Добавьте следующую строку в файл SYSCTL.conf, чтобы включить IP Expressing.

Transliteration Šag 5: Dobavʹte sleduûŝuû stroku v fajl SYSCTL.conf, čtoby vklûčitʹ IP Expressing.

French Russian
ip ip
fichier файл
activer включить

FR Étape 1: Utilisez la commande suivante pour vous assurer que SELINUX est désactivé.

RU Шаг 1: Используйте следующую команду, чтобы убедиться, что SELinux отключен.

Transliteration Šag 1: Ispolʹzujte sleduûŝuû komandu, čtoby ubeditʹsâ, čto SELinux otklûčen.

French Russian
commande команду
assurer убедиться

FR Pour les modifications SELINUX à prendre effet, exécutez en outre la commande suivante.

RU Для изменений SELinux вступите в силу, дополнительно выполните следующую команду.

Transliteration Dlâ izmenenij SELinux vstupite v silu, dopolnitelʹno vypolnite sleduûŝuû komandu.

French Russian
modifications изменений

FR Exécutez la commande suivante pour installer le héritage de poire

RU Запустите следующую команду, чтобы установить Legacy Pear

Transliteration Zapustite sleduûŝuû komandu, čtoby ustanovitʹ Legacy Pear

French Russian
installer установить

FR Étape 8: Vérifiez le fichier de certificat généré avec la commande suivante. Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.On dirait "HWSRV-:

RU Шаг 8: Проверьте сгенерированный файл сертификата со следующей командой. Замените \ с именем сервера.Похоже, "hwsrv-:

Transliteration Šag 8: Proverʹte sgenerirovannyj fajl sertifikata so sleduûŝej komandoj. Zamenite \ s imenem servera.Pohože, "hwsrv-:

French Russian
fichier файл
avec с

FR (Cela vérifiera la compatibilité du système et vous permettra de savoir si quelque chose manque, mais en suivant que ce tutoriel devrait passer à l'étape suivante)

RU (Это проверит совместимость системы и сообщите, если что-то отсутствует, но после этого учебника должно пропустить следующий шаг)

Transliteration (Éto proverit sovmestimostʹ sistemy i soobŝite, esli čto-to otsutstvuet, no posle étogo učebnika dolžno propustitʹ sleduûŝij šag)

French Russian
système системы
et и
si если
devrait должно

FR Étape 1: Avant de commencer une installation supplémentaire, assurez-vous que le système d'exploitation est à jour en exécutant la commande suivante.

RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.

Transliteration Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.

French Russian
installation установки
assurez убедитесь
commande команды

FR Étape 3: Exécutez la commande suivante pour masquerAder le trafic Internet provenant du VPN.Remplacer \ avec votre nom d'hôte de serveur.On dirait que "HWSRV \

RU Шаг 3: Запустите следующую команду Masquerade интернет-трафик, исходя из VPN.Заменять \ с вашим недвижимым именем сервера.Похоже, «HWSRV \

Transliteration Šag 3: Zapustite sleduûŝuû komandu Masquerade internet-trafik, ishodâ iz VPN.Zamenâtʹ \ s vašim nedvižimym imenem servera.Pohože, «HWSRV \

French Russian
vpn vpn
votre вашим

FR Accélérez les performances des tâches de préparation des données pour passer rapidement à l’étape suivante du pipeline

RU Ускорьте подготовку данных, чтобы быстрее перейти к следующему этапу

Transliteration Uskorʹte podgotovku dannyh, čtoby bystree perejti k sleduûŝemu étapu

French Russian
rapidement быстрее

FR Jusque là, nous avons créé des composants seulement avec la manière suivante Vue.component :

RU До сих пор мы создавали компоненты с помощью Vue.component:

Transliteration Do sih por my sozdavali komponenty s pomoŝʹû Vue.component:

French Russian
composants компоненты
vue vue

FR Si l'erreur suivante apparaît, chargez le fichier CSV dans Excel, enregistrez-le, puis essayez à nouveau de l'importer. Cela devrait maintenant fonctionner.

RU Если вы видите следующую ошибку, загрузите файл CSV в Excel, сохраните его и попробуйте импортировать снова. Теперь должно работать.

Transliteration Esli vy vidite sleduûŝuû ošibku, zagruzite fajl CSV v Excel, sohranite ego i poprobujte importirovatʹ snova. Teperʹ dolžno rabotatʹ.

French Russian
excel excel
erreur ошибку
fichier файл
enregistrez сохраните
essayez попробуйте
importer импортировать
fonctionner работать

FR Utilisez la commande suivante mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . Une fois cette commande entrée, appuyez sur ⏎ Enter et la modification sera terminée.

RU Используйте следующую команду mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . После ввода этой команды нажмите ⏎ Enter и изменение будет завершено.

Transliteration Ispolʹzujte sleduûŝuû komandu mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . Posle vvoda étoj komandy nažmite ⏎ Enter i izmenenie budet zaveršeno.

French Russian
backup backup
appuyez нажмите
et и
modification изменение
sera будет

FR La sauvegarde suivante est affichée avec 0 octet

RU Следующая резервная копия отображается как 0 байт

Transliteration Sleduûŝaâ rezervnaâ kopiâ otobražaetsâ kak 0 bajt

FR La transcription est la suivante:

RU Стенограмма выглядит следующим образом:

Transliteration Stenogramma vyglâdit sleduûŝim obrazom:

FR Nous pensons que c'est ainsi que les bonnes entreprises passent à l'étape suivante et deviennent formidables.

RU Мы считаем, что именно так хорошие компании выходят на новый уровень и становятся великими.

Transliteration My sčitaem, čto imenno tak horošie kompanii vyhodât na novyj urovenʹ i stanovâtsâ velikimi.

French Russian
bonnes хорошие
entreprises компании

FR Si vous souhaitez en savoir plus sur notre approche en matière de fiabilité dans le cloud, veuillez consulter la page suivante : https://www.atlassian.com/fr/trust/reliability

RU Подробнее о нашем подходе к надежной работе в облаке можно узнать по ссылке: https://www.atlassian.com/trust/reliability

Transliteration Podrobnee o našem podhode k nadežnoj rabote v oblake možno uznatʹ po ssylke: https://www.atlassian.com/trust/reliability

French Russian
https https
atlassian atlassian
notre нашем
approche подходе
cloud облаке
trust trust

FR Ce scénario de conflit sera développé dans la section suivante.

RU Такой сценарий конфликта рассматривается в следующем разделе.

Transliteration Takoj scenarij konflikta rassmatrivaetsâ v sleduûŝem razdele.

French Russian
scénario сценарий
section разделе

FR Dans la section suivante, nous allons brièvement évoquer certains autres workflows Git populaires

RU Далее кратко рассматриваются некоторые другие популярные рабочие процессы Git

Transliteration Dalee kratko rassmatrivaûtsâ nekotorye drugie populârnye rabočie processy Git

French Russian
git git
certains некоторые
autres другие
populaires популярные

FR La définition d'un centre de services donnée par ITIL est la suivante : « Le point de contact unique entre le fournisseur de services et les utilisateurs

RU ITIL определяет службу поддержки как единое связующее звено между поставщиком услуг и пользователями

Transliteration ITIL opredelâet službu podderžki kak edinoe svâzuûŝee zveno meždu postavŝikom uslug i polʹzovatelâmi

French Russian
fournisseur поставщиком
utilisateurs пользователями

FR Pour ce faire, elle peut exécuter la commande suivante :

RU Она может сделать это с помощью следующей команды:

Transliteration Ona možet sdelatʹ éto s pomoŝʹû sleduûŝej komandy:

French Russian
commande команды

FR Ensuite, connectez-vous au serveur via SSH en tant qu’utilisateur « root » et exécutez la commande suivante :

RU Затем войдите на сервер по SSH как пользователь „root“ и выполните следующую команду:

Transliteration Zatem vojdite na server po SSH kak polʹzovatelʹ „root“ i vypolnite sleduûŝuû komandu:

French Russian
ssh ssh
serveur сервер
utilisateur пользователь
et и

FR Remplacez le répertoire actuel par celui où vous avez enregistré le fichier binaire, puis exécutez la commande suivante :

RU Сделайте рабочей ту папку, где вы сохранили бинарный файл установщика, и выполните следующую команду:

Transliteration Sdelajte rabočej tu papku, gde vy sohranili binarnyj fajl ustanovŝika, i vypolnite sleduûŝuû komandu:

French Russian
vous где
fichier файл

FR Demandez au terminal de modifier les sauvegardes automatiques iTunes désactivées en entrant la commande suivante avant d'appuyer sur ⏎ Enter :

RU Поручите Терминалу изменить отключение автоматического резервного копирования iTunes, введя следующую команду перед нажатием ⏎ Enter :

Transliteration Poručite Terminalu izmenitʹ otklûčenie avtomatičeskogo rezervnogo kopirovaniâ iTunes, vvedâ sleduûŝuû komandu pered nažatiem ⏎ Enter :

French Russian
itunes itunes
modifier изменить
commande команду

FR Par conséquent, vous pouvez utiliser la requête suivante:

RU Поэтому вы можете использовать следующий запрос:

Transliteration Poétomu vy možete ispolʹzovatʹ sleduûŝij zapros:

French Russian
utiliser использовать
requête запрос

FR C'est ça! Vous avez maintenant la base de données des contacts Viber extraites sur votre ordinateur. Passons à l'étape suivante.

RU Это оно! Теперь у вас есть база данных контактов Viber, извлеченная на вашем компьютере. Давайте перейдем к следующему шагу.

Transliteration Éto ono! Teperʹ u vas estʹ baza dannyh kontaktov Viber, izvlečennaâ na vašem kompʹûtere. Davajte perejdem k sleduûŝemu šagu.

French Russian
la оно
contacts контактов
ordinateur компьютере

FR Tapez la commande suivante dans la fenêtre de commande noire qui s’est ouverte:

RU Введите следующую команду в открывшемся черном окне команд:

Transliteration Vvedite sleduûŝuû komandu v otkryvšemsâ černom okne komand:

French Russian
commande команду

FR Nous publions une liste d'étapes permettant de diagnostiquer les problèmes de restauration des sauvegardes iTunes . Si cela ne résout pas le problème, reportez-vous à la question suivante.

RU Мы публикуем список шагов для диагностики проблем восстановления резервных копий iTunes . Если это не решит проблему, см. Следующий вопрос.

Transliteration My publikuem spisok šagov dlâ diagnostiki problem vosstanovleniâ rezervnyh kopij iTunes . Esli éto ne rešit problemu, sm. Sleduûŝij vopros.

French Russian
itunes itunes
liste список
pas шагов
restauration восстановления

FR Vous ne pouvez charger qu’une seule correction par ligne, en utilisant l’un des types de fichiers de la table suivante.

RU В каждой строке можно отправить на проверку только один файл любого из перечисленных в таблице типов.

Transliteration V každoj stroke možno otpravitʹ na proverku tolʹko odin fajl lûbogo iz perečislennyh v tablice tipov.

French Russian
ligne строке
pouvez можно
fichiers файл
table таблице
types типов

FR Notre site Web utilise les cookies du navigateur pour conserver les informations que vous avez fournies dans le formulaire. Essayez la solution suivante :

RU Для сохранения данных, указываемых в формах на веб-сайте Tableau, используются файлы cookie. Попробуйте выполнить следующие действия.

Transliteration Dlâ sohraneniâ dannyh, ukazyvaemyh v formah na veb-sajte Tableau, ispolʹzuûtsâ fajly cookie. Poprobujte vypolnitʹ sleduûŝie dejstviâ.

French Russian
cookies cookie
utilise используются
avez действия

FR Vous devez rétrograder les Agents déclassés avant le début de la Durée de d’Abonnement suivante

RU Вы должны понизить в ранге любых Агентов с пониженным статусом до начала следующего Срока подписки

Transliteration Vy dolžny ponizitʹ v range lûbyh Agentov s ponižennym statusom do načala sleduûŝego Sroka podpiski

French Russian
devez должны
rétrograder понизить
s с
début начала
suivante следующего

FR C’est à cet endroit que le panier d’achat de l’utilisateur est enregistré jusqu’à la connexion suivante.

RU В этом файле сохраняются данные корзины до следующего входа пользователя на сайт.

Transliteration V étom fajle sohranâûtsâ dannye korziny do sleduûŝego vhoda polʹzovatelâ na sajt.

French Russian
suivante следующего
utilisateur пользователя

FR modèle 3D de Quartier central des affaires. Ville future. Partie suivante 3 - TurboSquid 1299348

RU 3D модель Центральный деловой район. Город будущего. Следующ - TurboSquid 1299348

Transliteration 3D modelʹ Centralʹnyj delovoj rajon. Gorod buduŝego. Sleduûŝ - TurboSquid 1299348

French Russian
modèle модель
affaires деловой
quartier район
future будущего

FR Quartier central des affaires. Ville future. Partie suivante 3 modèle 3D

RU Центральный деловой район. Город будущего. Следующ 3D модель

Transliteration Centralʹnyj delovoj rajon. Gorod buduŝego. Sleduûŝ 3D modelʹ

French Russian
affaires деловой
quartier район
future будущего
modèle модель

FR Pour supprimer le snap comprenant ONLYOFFICE Docs, utilisez la commande suivante:

RU Чтобы удалить snap-пакет, содержащий ONLYOFFICE Docs, используйте следующую команду:

Transliteration Čtoby udalitʹ snap-paket, soderžaŝij ONLYOFFICE Docs, ispolʹzujte sleduûŝuû komandu:

French Russian
docs docs
supprimer удалить
onlyoffice onlyoffice
utilisez используйте
commande команду

FR La citation suivante de notre article de blog «Installer Drupal sur votre VPS Hostwinds en 1 clic» vous donnera plus de contexte à ce sujet:

RU Следующая цитата из нашей записи блога «Установите Drupal на свой Hostwinds VPS с помощью 1 клика» даст вам больше информации об этом:

Transliteration Sleduûŝaâ citata iz našej zapisi bloga «Ustanovite Drupal na svoj Hostwinds VPS s pomoŝʹû 1 klika» dast vam bolʹše informacii ob étom:

French Russian
vps vps
drupal drupal

FR Mensuel, le coût d'utilisation des sauvegardes de nuage est la suivante:

RU Ежемесячно, стоимость использования облачных резервных копий:

Transliteration Ežemesâčno, stoimostʹ ispolʹzovaniâ oblačnyh rezervnyh kopij:

French Russian
coût стоимость
utilisation использования

FR Conformément à la loi américaine, les demandes urgentes provenant des autorités américaines devraient prendre la forme suivante :

RU В соответствии с законодательством США чрезвычайные запросы от правоохранительных органов США должны быть в следующем формате:

Transliteration V sootvetstvii s zakonodatelʹstvom SŠA črezvyčajnye zaprosy ot pravoohranitelʹnyh organov SŠA dolžny bytʹ v sleduûŝem formate:

French Russian
demandes запросы
devraient должны
forme формате

FR Dans le cas contraire, ils ne resteront pas sur votre site et passer à la suivante sur la recherche.

RU В противном случае, они не будут оставаться на своем сайте и перейти к следующему по поиску.

Transliteration V protivnom slučae, oni ne budut ostavatʹsâ na svoem sajte i perejti k sleduûŝemu po poisku.

French Russian
cas случае
site сайте
et и
recherche поиску

Showing 50 of 50 translations