Translate "tache" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tache" from French to Russian

Translation of French to Russian of tache

French
Russian

FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».

RU В следующих примерах принято, что ячейка [Имя задачи]1 содержит текст "Первая задача", а ячейка [Имя задачи]2 —текст "Вторая задача".

Transliteration V sleduûŝih primerah prinâto, čto âčejka [Imâ zadači]1 soderžit tekst "Pervaâ zadača", a âčejka [Imâ zadači]2 —tekst "Vtoraâ zadača".

French Russian
suivants следующих
texte текст

FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».

RU В следующих примерах принято, что ячейка [Имя задачи]1 содержит текст "Первая задача", а ячейка [Имя задачи]2 —текст "Вторая задача".

Transliteration V sleduûŝih primerah prinâto, čto âčejka [Imâ zadači]1 soderžit tekst "Pervaâ zadača", a âčejka [Imâ zadači]2 —tekst "Vtoraâ zadača".

FR Exemple de limite en vol : une tâche d'une ressource source ne peut pas être créée si une autre tâche est déjà en cours de traitement

RU Пример лимита в полете : экземпляр исходного ресурса не может иметь задачу, созданную для него, если другая задача уже обрабатывается

Transliteration Primer limita v polete : ékzemplâr ishodnogo resursa ne možet imetʹ zadaču, sozdannuû dlâ nego, esli drugaâ zadača uže obrabatyvaetsâ

French Russian
exemple экземпляр
si если
une уже

FR L'argument de plus haut niveau de la tâche. Par exemple, une tâche de type de data aura le type de données qu'elle récupère en tant que cible (c'est-à-dire messages.sms ).

RU Аргумент наивысшего уровня для задачи. Например, задача типа data будет иметь тип данных, который она извлекает в качестве цели (т.е. messages.sms ).

Transliteration Argument naivysšego urovnâ dlâ zadači. Naprimer, zadača tipa data budet imetʹ tip dannyh, kotoryj ona izvlekaet v kačestve celi (t.e. messages.sms ).

French Russian
sms sms
niveau уровня
aura будет
messages messages

FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type

RU Если задача связана с источником, тип источника будет денормализован в source_type задачи source_type

Transliteration Esli zadača svâzana s istočnikom, tip istočnika budet denormalizovan v source_type zadači source_type

French Russian
sera будет

FR Le type de tâche est un slug court identifiant la tâche sous-jacente en cours d'exécution dans l'API.

RU Тип задачи - это короткий фрагмент, определяющий основную задачу, выполняемую в API.

Transliteration Tip zadači - éto korotkij fragment, opredelâûŝij osnovnuû zadaču, vypolnâemuû v API.

French Russian
api api
court короткий

FR On vous assigne une tâche ? On vous mentionne dans une tâche

RU Вам назначили задачу ? Вас упомянули в задаче

Transliteration Vam naznačili zadaču ? Vas upomânuli v zadače

French Russian
tâche задачу
dans в

FR En Mode Gantt, vous pouvez faire glisser le centre de la barre d’une tâche (une icône représentant une croix apparaîtra) pour déplacer la tâche vers une nouvelle date de début et de fin

RU В представлении Гантта можно перенести даты начала и окончания, перетащив центр полоски задачи (появится значок в виде перекрестия)

Transliteration V predstavlenii Gantta možno perenesti daty načala i okončaniâ, peretaŝiv centr poloski zadači (poâvitsâ značok v vide perekrestiâ)

French Russian
date даты
début начала
centre центр
icône значок

FR Sur chaque ligne enfant (sous-tâche), vous pouvez utiliser la colonne Pourcentage d’achèvement pour indiquer manuellement le pourcentage du travail terminé pour cette tâche

RU В столбце «% выполнено» каждой дочерней строки (подзадачи) можно вручную указать процент выполненной для данной задачи работы

Transliteration V stolbce «% vypolneno» každoj dočernej stroki (podzadači) možno vručnuû ukazatʹ procent vypolnennoj dlâ dannoj zadači raboty

French Russian
colonne столбце
chaque каждой
ligne строки
manuellement вручную
indiquer указать
pourcentage процент

FR Les dates de la tâche seront ajustées automatiquement en fonction des changements de dates de tâche de son prédécesseur

RU При изменении дат предшествующей задачи даты зависимой задачи будут изменяться автоматически

Transliteration Pri izmenenii dat predšestvuûŝej zadači daty zavisimoj zadači budut izmenâtʹsâ avtomatičeski

French Russian
dates даты
seront будут
automatiquement автоматически

FR Résultat : Première tâche Deuxième tâche

RU Результат: Первая задача Вторая задача

Transliteration Rezulʹtat: Pervaâ zadača Vtoraâ zadača

French Russian
tâche задача

FR Résultat : Première tâche-Deuxième tâche

RU Результат: Первая задача-Вторая задача

Transliteration Rezulʹtat: Pervaâ zadača-Vtoraâ zadača

French Russian
tâche задача

FR Résultat : Première tâche, Deuxième tâche

RU Результат: Первая задача,Вторая задача

Transliteration Rezulʹtat: Pervaâ zadača,Vtoraâ zadača

French Russian
tâche задача

FR Par défaut, les flux de travail du connecteur Jira conservent vos relations d’Epic, de Story, de tâche et de sous-tâche Jira

RU По умолчанию рабочие процессы соединителя для Jira поддерживают отношения "Эпик", "История", "Задача" и "Подзадача", заданные в Jira

Transliteration Po umolčaniû rabočie processy soedinitelâ dlâ Jira podderživaût otnošeniâ "Épik", "Istoriâ", "Zadača" i "Podzadača", zadannye v Jira

French Russian
jira jira
défaut умолчанию
relations отношения

FR Pour désactiver cela, décochez Conserver le regroupement de hiérarchie JIRA : Epic, Story, tâche, sous-tâche, etc. 

RU Чтобы отменить это поведение, снимите флажок Сохранить иерархические группы JIRA: Эпик, История, Задание, Подзадание и т. д. 

Transliteration Čtoby otmenitʹ éto povedenie, snimite flažok Sohranitʹ ierarhičeskie gruppy JIRA: Épik, Istoriâ, Zadanie, Podzadanie i t. d. 

French Russian
jira jira

FR Pour créer la première tâche, cliquez sur l'icône située à côté du jalon nécessaire et sélectionnez l'option Ajouter une nouvelle tâche

RU Чтобы создать первую задачу, относящуюся к одной из созданных вех, нажмите на значок рядом с нужной вехой и выберите опцию Добавить задачу

Transliteration Čtoby sozdatʹ pervuû zadaču, otnosâŝuûsâ k odnoj iz sozdannyh veh, nažmite na značok râdom s nužnoj vehoj i vyberite opciû Dobavitʹ zadaču

French Russian
créer создать
tâche задачу
icône значок

FR Pour créer une tâche qui n'appartient pas à aucun jalon, cliquez sur le lien Ajouter une tâche dans la section 'Tâches sans jalon'

RU Чтобы создать задачу, которая не будет относиться ни к одной вехе, нажмите ссылку Добавить задачу в разделе 'Задачи вне вех'

Transliteration Čtoby sozdatʹ zadaču, kotoraâ ne budet otnositʹsâ ni k odnoj vehe, nažmite ssylku Dobavitʹ zadaču v razdele 'Zadači vne veh'

French Russian
créer создать
tâche задачу
lien ссылку
section разделе

FR Lorsque la tâche est localisée, cliquez sur son titre. La page principale de la tâche s'ouvre.

RU Когда задача будет найдена, щелкните по ее названию. Откроется страница обзора задачи.

Transliteration Kogda zadača budet najdena, ŝelknite po ee nazvaniû. Otkroetsâ stranica obzora zadači.

FR On vous assigne une tâche ? On vous mentionne dans une tâche

RU Вам назначили задачу ? Вас упомянули в задаче

Transliteration Vam naznačili zadaču ? Vas upomânuli v zadače

French Russian
tâche задачу
dans в

FR Divisez une tâche en sous-tâches ou affichez des étapes supplémentaires pour réaliser une tâche globale.

RU Разбейте задание на более мелкие части или дополнительные шаги, требуемые для выполнения всего задания.

Transliteration Razbejte zadanie na bolee melkie časti ili dopolnitelʹnye šagi, trebuemye dlâ vypolneniâ vsego zadaniâ.

French Russian
ou или
supplémentaires дополнительные

FR Exemple de limite en vol : une tâche d'une ressource source ne peut pas être créée si une autre tâche est déjà en cours de traitement

RU Пример лимита в полете : экземпляр исходного ресурса не может иметь задачу, созданную для него, если другая задача уже обрабатывается

Transliteration Primer limita v polete : ékzemplâr ishodnogo resursa ne možet imetʹ zadaču, sozdannuû dlâ nego, esli drugaâ zadača uže obrabatyvaetsâ

French Russian
exemple экземпляр
si если
une уже

FR L'argument de plus haut niveau de la tâche. Par exemple, une tâche de type de data aura le type de données qu'elle récupère en tant que cible (c'est-à-dire messages.sms ).

RU Аргумент наивысшего уровня для задачи. Например, задача типа data будет иметь тип данных, который она извлекает в качестве цели (т.е. messages.sms ).

Transliteration Argument naivysšego urovnâ dlâ zadači. Naprimer, zadača tipa data budet imetʹ tip dannyh, kotoryj ona izvlekaet v kačestve celi (t.e. messages.sms ).

French Russian
sms sms
niveau уровня
aura будет
messages messages

FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type

RU Если задача связана с источником, тип источника будет денормализован в source_type задачи source_type

Transliteration Esli zadača svâzana s istočnikom, tip istočnika budet denormalizovan v source_type zadači source_type

French Russian
sera будет

FR Le type de tâche est un slug court identifiant la tâche sous-jacente en cours d'exécution dans l'API.

RU Тип задачи - это короткий фрагмент, определяющий основную задачу, выполняемую в API.

Transliteration Tip zadači - éto korotkij fragment, opredelâûŝij osnovnuû zadaču, vypolnâemuû v API.

French Russian
api api
court короткий

FR Fiabilité optimale. Ne partez pas de zéro chaque fois que vous devez répéter la même tâche. Mettez plutôt en place une tâche récurrente.

RU Надежно. Не начинайте с нуля каждый раз, когда вам нужно выполнить одну и ту же задачу. Вместо этого настройте повторяющуюся задачу.

Transliteration Nadežno. Ne načinajte s nulâ každyj raz, kogda vam nužno vypolnitʹ odnu i tu že zadaču. Vmesto étogo nastrojte povtorâûŝuûsâ zadaču.

French Russian
zéro нуля
tâche задачу

FR En Mode Gantt, vous pouvez faire glisser le centre de la barre d’une tâche (une icône représentant une croix apparaîtra) pour déplacer la tâche vers une nouvelle date de début et de fin

RU В представлении Гантта можно перенести даты начала и окончания, перетащив центр полоски задачи (появится значок в виде перекрестия)

Transliteration V predstavlenii Gantta možno perenesti daty načala i okončaniâ, peretaŝiv centr poloski zadači (poâvitsâ značok v vide perekrestiâ)

FR Sur chaque ligne enfant (sous-tâche), vous pouvez utiliser la colonne Pourcentage d’achèvement pour indiquer manuellement le pourcentage du travail terminé pour cette tâche

RU В столбце «% выполнено» каждой дочерней строки (подзадачи) можно вручную указать процент выполненной для данной задачи работы

Transliteration V stolbce «% vypolneno» každoj dočernej stroki (podzadači) možno vručnuû ukazatʹ procent vypolnennoj dlâ dannoj zadači raboty

FR Les dates de la tâche seront ajustées automatiquement en fonction des changements de dates de tâche de son prédécesseur

RU При изменении дат предшествующей задачи даты зависимой задачи будут изменяться автоматически

Transliteration Pri izmenenii dat predšestvuûŝej zadači daty zavisimoj zadači budut izmenâtʹsâ avtomatičeski

FR Vous pouvez également ajouter une sous-tâche en sélectionnant Menu  > Ajouter une sous-tâche.

RU Есть ещё один способ сделать это: нажмите на значок Меню и выберите Добавить вспомогательную задачу.

Transliteration Estʹ eŝë odin sposob sdelatʹ éto: nažmite na značok Menû i vyberite Dobavitʹ vspomogatelʹnuû zadaču.

FR Dans la liste Champ de liste de contrôle de sous-tâche, désignez une colonne de case à cocher existante comme étant votre champ Liste de contrôle de sous-tâche.

RU В поле Флажок вспомогательной задачи выберите существующий столбец с флажками.

Transliteration V pole Flažok vspomogatelʹnoj zadači vyberite suŝestvuûŝij stolbec s flažkami.

FR Appuyez sur Ajouter une sous-tâche dans une carte existante pour y créer une nouvelle sous-tâche.  

RU Чтобы создать подзадачу для карточки, коснитесь в ней кнопки Добавить подзадачу.

Transliteration Čtoby sozdatʹ podzadaču dlâ kartočki, kosnitesʹ v nej knopki Dobavitʹ podzadaču.

FR Dans l’écran Nouvelle sous-tâche, ajoutez les informations concernant la sous-tâche dans les champs disponibles de la carte.

RU На экране «Создать подзадачу» внесите сведения о подзадаче в поля карточки.

Transliteration Na ékrane «Sozdatʹ podzadaču» vnesite svedeniâ o podzadače v polâ kartočki.

FR Résultat : Première tâche Deuxième tâche

RU Результат: Первая задача Вторая задача

Transliteration Rezulʹtat: Pervaâ zadača Vtoraâ zadača

FR Résultat : Première tâche-Deuxième tâche

RU Результат: Первая задача-Вторая задача

Transliteration Rezulʹtat: Pervaâ zadača-Vtoraâ zadača

FR Résultat : Première tâche, Deuxième tâche

RU Результат: Первая задача,Вторая задача

Transliteration Rezulʹtat: Pervaâ zadača,Vtoraâ zadača

FR Par défaut, les flux de travail du connecteur Jira conservent vos relations d’Epic, de Story, de tâche et de sous-tâche Jira

RU По умолчанию рабочие процессы соединителя для Jira поддерживают отношения "Эпик", "История", "Задача" и "Подзадача", заданные в Jira

Transliteration Po umolčaniû rabočie processy soedinitelâ dlâ Jira podderživaût otnošeniâ "Épik", "Istoriâ", "Zadača" i "Podzadača", zadannye v Jira

FR Pour désactiver cela, décochez Conserver le regroupement de hiérarchie JIRA : Epic, Story, tâche, sous-tâche, etc. 

RU Чтобы отменить это поведение, снимите флажок Сохранить иерархические группы JIRA: Эпик, История, Задание, Подзадание и т. д. 

Transliteration Čtoby otmenitʹ éto povedenie, snimite flažok Sohranitʹ ierarhičeskie gruppy JIRA: Épik, Istoriâ, Zadanie, Podzadanie i t. d. 

FR Simplifiez l'interaction entre équipes et assurez-vous qu'aucune tâche ne passe entre les mailles du filet

RU Оптимизируйте совместную работу команд и держите в поле внимания все задачи

Transliteration Optimizirujte sovmestnuû rabotu komand i deržite v pole vnimaniâ vse zadači

FR Si vous êtes bloqué, n'hésitez pas à nous contacter et nous vous faciliterons la tâche.

RU Если вы застряли, пожалуйста, протянуть руку, и мы сделаем это легко.

Transliteration Esli vy zastrâli, požalujsta, protânutʹ ruku, i my sdelaem éto legko.

French Russian
et и
la это

FR « Créer cinq pages web », est une tâche.

RU «Создать пять веб-страниц» — это работа.

Transliteration «Sozdatʹ pâtʹ veb-stranic» — éto rabota.

French Russian
est это

FR Le contenu des e-mails est ajouté à la description de la tâche

RU Содержимое электронного письма будет добавлено в описание задачи

Transliteration Soderžimoe élektronnogo pisʹma budet dobavleno v opisanie zadači

FR Visualisez d'autres informations de la tâche et effectuez des mises à jour dans Gmail ou Wrike

RU Просматривайте дополнительные сведения о задаче и вносите изменения в Gmail или Wrike

Transliteration Prosmatrivajte dopolnitelʹnye svedeniâ o zadače i vnosite izmeneniâ v Gmail ili Wrike

French Russian
gmail gmail
informations сведения
et и
mises à jour изменения

FR et renseigner facilement les informations de la tâche.

RU и быстро ввести сведения о задаче.

Transliteration i bystro vvesti svedeniâ o zadače.

French Russian
facilement быстро
informations сведения

FR informations d'une tâche dans les chats. Pour afficher les aperçus, invitez  

RU о задаче в чатах. Чтобы показать описание задачи, добавьте 

Transliteration o zadače v čatah. Čtoby pokazatʹ opisanie zadači, dobavʹte 

French Russian
afficher показать
tâche задачи

FR Une fois que vous avez fini, sauvegardez les modifications et Wrike crée automatiquement des versions de votre fichier pour vous et le joint à votre tâche

RU Закончив работу с файлом, просто сохраните изменения, а управление версиями и прикрепление документа к задаче Wrike возьмет на себя

Transliteration Zakončiv rabotu s fajlom, prosto sohranite izmeneniâ, a upravlenie versiâmi i prikreplenie dokumenta k zadače Wrike vozʹmet na sebâ

French Russian
sauvegardez сохраните
modifications изменения
versions версиями

FR La synthèse vocale est la tâche qui consiste à produire artificiellement une parole humaine à partir de transcriptions brutes

RU Синтез речи или преобразование текста в речь — это задача искусственного формирования речевого сигнала по печатному тексту

Transliteration Sintez reči ili preobrazovanie teksta v rečʹ — éto zadača iskusstvennogo formirovaniâ rečevogo signala po pečatnomu tekstu

French Russian
tâche задача

FR Comment créer une tâche (tutoriel d’audit de site d’Ahrefs)

RU Как создать список задач (обучающий материал по Аудиту сайта Ahrefs)

Transliteration Kak sozdatʹ spisok zadač (obučaûŝij material po Auditu sajta Ahrefs)

French Russian
ahrefs ahrefs
créer создать
tâche задач
site сайта

FR Sur le côté gauche de l'écran, vous terminez la tâche dans votre espace de travail

RU В левой части экрана можно выполнять задания в своем рабочем пространстве

Transliteration V levoj časti ékrana možno vypolnâtʹ zadaniâ v svoem rabočem prostranstve

French Russian
gauche левой
tâche задания

FR t-shirt vêtements vêtements vêtements sales blanchisserie machine à laver place sale tache vêtements pour femmes

RU клипарт best sales лучшие продажи продажи скидки черная пятница горячие цены коммерция купить ликвидация поход по магазинам

Transliteration klipart best sales lučšie prodaži prodaži skidki černaâ pâtnica gorâčie ceny kommerciâ kupitʹ likvidaciâ pohod po magazinam

FR Heureusement, cette tâche est vraiment simple avec l’élément personnalisé <slot> de Vue :

RU К счастью, эта задача легко решается с помощью пользовательского элемента <slot> у Vue:

Transliteration K sčastʹû, éta zadača legko rešaetsâ s pomoŝʹû polʹzovatelʹskogo élementa <slot> u Vue:

French Russian
tâche задача
simple легко
avec с
vue vue

Showing 50 of 50 translations