FR Assistance téléphonique: +49 (30) 555799911 (Téléphone fixe) Assistance téléphonique pour les clients: +49 (30) 555799912 (Téléphone fixe) Email: FAX: +49 (30) 555799917
"téléphonique" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
téléphonique | звонки телефону |
FR Assistance téléphonique: +49 (30) 555799911 (Téléphone fixe) Assistance téléphonique pour les clients: +49 (30) 555799912 (Téléphone fixe) Email: FAX: +49 (30) 555799917
RU Горячая линия: +49 (30) 555799911 (Городская линия) Горячая линия для бизнес-клиентов: +49 (30) 555799912 (Городская линия) E-Mail: ФАКС: +49 (30) 555799917
Transliteration Gorâčaâ liniâ: +49 (30) 555799911 (Gorodskaâ liniâ) Gorâčaâ liniâ dlâ biznes-klientov: +49 (30) 555799912 (Gorodskaâ liniâ) E-Mail: FAKS: +49 (30) 555799917
French | Russian |
---|---|
pour | для |
FR Un Hôte ou un Hôte téléphonique peuvent par exemple choisir d’enregistrer des réunions, des webinaires ou un appel téléphonique
RU Организатор или Организатор телефонной связи может принять решение о записи, например, конференций, вебинаров или телефонного вызова
Transliteration Organizator ili Organizator telefonnoj svâzi možet prinâtʹ rešenie o zapisi, naprimer, konferencij, vebinarov ili telefonnogo vyzova
FR Mesurez et améliorez vos opérations d’assistance téléphonique avec des analyses en temps réel
RU В реальном времени измеряйте показатели своей службы телефонной поддержки и совершенствуйте ее работу с помощью аналитики
Transliteration V realʹnom vremeni izmerâjte pokazateli svoej služby telefonnoj podderžki i soveršenstvujte ee rabotu s pomoŝʹû analitiki
French | Russian |
---|---|
réel | реальном |
temps | времени |
mesurez | измеряйте |
et | и |
améliorez | совершенствуйте |
FR Ce qu’il faut savoir sur l’assistance téléphonique intégrée
RU Что надо знать о встроенной телефонной поддержке
Transliteration Čto nado znatʹ o vstroennoj telefonnoj podderžke
French | Russian |
---|---|
faut | надо |
savoir | знать |
assistance | поддержке |
FR Nous vous contacterons par voie téléphonique afin de vous présenter les modalités de l’essai gratuit
RU Мы позвоним вам, чтобы помочь в организации тест-драйва
Transliteration My pozvonim vam, čtoby pomočʹ v organizacii test-drajva
FR Affichez les statistiques-clés de n'importe quel site tout en menant une conversation téléphonique
RU Смотрите ключевые метрики любого сайта, не отвлекаясь от разговора по телефону
Transliteration Smotrite klûčevye metriki lûbogo sajta, ne otvlekaâsʹ ot razgovora po telefonu
French | Russian |
---|---|
site | сайта |
téléphonique | телефону |
French | Russian |
---|---|
téléphonique | телефону |
et | и |
services | услуг |
French | Russian |
---|---|
assistance | поддержка |
pour | для |
petites | малого |
entreprises | бизнеса |
FR Comment extraire les fichiers journaux d'un système téléphonique Nortel BCM
RU Как извлечь файлы журнала из телефонной системы Nortel BCM
Transliteration Kak izvlečʹ fajly žurnala iz telefonnoj sistemy Nortel BCM
French | Russian |
---|---|
extraire | извлечь |
fichiers | файлы |
système | системы |
bcm | bcm |
FR informations sur appel provenant de n’importe quel système téléphonique BCM.
RU информация о вызове из любой телефонной системы BCM.
Transliteration informaciâ o vyzove iz lûboj telefonnoj sistemy BCM.
French | Russian |
---|---|
informations | информация |
n’importe | любой |
système | системы |
bcm | bcm |
French | Russian |
---|---|
avec | с |
et | и |
French | Russian |
---|---|
savoir | узнать |
FR Le support téléphonique est disponible pendant les heures d’ouverture aux États-Unis (Central Time Zone).
RU Телефонная поддержка доступна в рабочее время США (Центральный часовой пояс).
Transliteration Telefonnaâ podderžka dostupna v rabočee vremâ SŠA (Centralʹnyj časovoj poâs).
French | Russian |
---|---|
support | поддержка |
disponible | доступна |
FR Méfiez-vous de tout e-mail, message ou appel téléphonique inattendu vous demandant des informations personnelles
RU Остерегайтесь любого неожиданного электронного письма, сообщения или телефонного звонка с просьбой предоставить личные данные
Transliteration Osteregajtesʹ lûbogo neožidannogo élektronnogo pisʹma, soobŝeniâ ili telefonnogo zvonka s prosʹboj predostavitʹ ličnye dannye
French | Russian |
---|---|
письма | |
ou | или |
appel | звонка |
personnelles | личные |
FR Notre hotline vous fournit une assistance téléphonique rapide
RU Связавшись с нами по горячей линии, вы получите быструю техническую поддержку по телефону
Transliteration Svâzavšisʹ s nami po gorâčej linii, vy polučite bystruû tehničeskuû podderžku po telefonu
French | Russian |
---|---|
assistance | поддержку |
téléphonique | телефону |
FR Recevez ou passez des appels dans le navigateur Zendesk, sans aucun matériel ou équipement téléphonique supplémentaire
RU Звоните и принимайте звонки в браузере Zendesk без какого-либо дополнительного телефонного оборудования
Transliteration Zvonite i prinimajte zvonki v brauzere Zendesk bez kakogo-libo dopolnitelʹnogo telefonnogo oborudovaniâ
French | Russian |
---|---|
appels | звонки |
navigateur | браузере |
zendesk | zendesk |
matériel | оборудования |
FR Définissez vos horaires d’ouverture pour informer vos clients de la disponibilité de votre service téléphonique.
RU Задайте рабочие часы, чтобы клиенты знали, когда к вам обращаться за поддержкой по телефону.
Transliteration Zadajte rabočie časy, čtoby klienty znali, kogda k vam obraŝatʹsâ za podderžkoj po telefonu.
French | Russian |
---|---|
horaires | часы |
clients | клиенты |
service | поддержкой |
téléphonique | телефону |
FR Permettez aux clients de demander un rappel à partir de la file d’attente téléphonique ou du Web Widget au lieu d’attendre qu’un agent soit disponible.
RU Разрешите клиентам запрашивать обратный вызов из очереди или Web Widget, а не ожидать, пока освободится агент.
Transliteration Razrešite klientam zaprašivatʹ obratnyj vyzov iz očeredi ili Web Widget, a ne ožidatʹ, poka osvoboditsâ agent.
French | Russian |
---|---|
clients | клиентам |
web | web |
un | а |
agent | агент |
FR Que ce soit en l’intégrant à votre site Web ou à votre application mobile, les clients peuvent toujours compter sur le chat en direct, l’assistance téléphonique ou le self-service contextuel.
RU Встроенные в веб-сайт или в мобильное приложение онлайн-чат, голосовая и контекстная поддержка всегда будут к их услугам.
Transliteration Vstroennye v veb-sajt ili v mobilʹnoe priloženie onlajn-čat, golosovaâ i kontekstnaâ podderžka vsegda budut k ih uslugam.
French | Russian |
---|---|
mobile | мобильное |
toujours | всегда |
peuvent | будут |
FR FreePBX est une GUI (Graphical User Interface) qui «vous assiste dans la configuration et la gestion de votre configuration téléphonique / système
RU FreePBX - это графический интерфейс пользователя (GUI), который «помогает вам в настройке и управлении вашим устройством / системой телефона
Transliteration FreePBX - éto grafičeskij interfejs polʹzovatelâ (GUI), kotoryj «pomogaet vam v nastrojke i upravlenii vašim ustrojstvom / sistemoj telefona
French | Russian |
---|---|
freepbx | freepbx |
interface | интерфейс |
configuration | настройке |
et | и |
FR Feedback rapide et résolution efficace des problèmes avec portail d'assistance et contact téléphonique permanent (24h/24, 7j/7)
RU Быстрые ответы на вопросы и оперативное решение проблем с помощью портала поддержки и круглосуточной поддержки по телефону
Transliteration Bystrye otvety na voprosy i operativnoe rešenie problem s pomoŝʹû portala podderžki i kruglosutočnoj podderžki po telefonu
French | Russian |
---|---|
et | и |
portail | портала |
assistance | поддержки |
téléphonique | телефону |
FR Pas d'option téléphonique pour le support client
RU Нет возможности телефона для поддержки клиентов
Transliteration Net vozmožnosti telefona dlâ podderžki klientov
French | Russian |
---|---|
support | поддержки |
client | клиентов |
FR Ce fournisseur n'a pas d'assistance téléphonique, ce qui peut être gênant si vous trouvez que le chat en direct est impersonnel
RU У этого провайдера нет помощи по телефону, что может быть неудобно, если вы сочтете чат безличным
Transliteration U étogo provajdera net pomoŝi po telefonu, čto možet bytʹ neudobno, esli vy sočtete čat bezličnym
French | Russian |
---|---|
fournisseur | провайдера |
assistance | помощи |
téléphonique | телефону |
FR Hostinger prévoit de lancer une assistance téléphonique interne en 2020, mais en attendant, leur chat en direct est disponible 24 heures sur 7, XNUMX jours sur XNUMX.
RU Hostinger планирует запустить внутреннюю телефонную поддержку в 2020 году, но в то же время их чат доступен 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
Transliteration Hostinger planiruet zapustitʹ vnutrennûû telefonnuû podderžku v 2020 godu, no v to že vremâ ih čat dostupen 24 časa v sutki, 7 dnej v nedelû.
French | Russian |
---|---|
assistance | поддержку |
disponible | доступен |
jours | дней |
FR Bien que les options de service client d'Hostinger soient étendues, ce fournisseur n'a pas encore de support téléphonique.
RU Хотя возможности обслуживания клиентов Hostinger обширны, у этого провайдера пока нет поддержки по телефону.
Transliteration Hotâ vozmožnosti obsluživaniâ klientov Hostinger obširny, u étogo provajdera poka net podderžki po telefonu.
French | Russian |
---|---|
options | возможности |
client | клиентов |
fournisseur | провайдера |
téléphonique | телефону |
FR Grâce au connecteur téléphonique Rainbow d'Alcatel-Lucent Enterprise, les entreprises peuvent désormais intégrer en toute fluidité les fonctionnalités téléphoniques à leur application Microsoft Teams
RU Коннектор телефонии Alcatel-Lucent Rainbow позволяет предприятиям бесшовно интегрировать функции телефонии с приложениями Microsoft Teams
Transliteration Konnektor telefonii Alcatel-Lucent Rainbow pozvolâet predpriâtiâm besšovno integrirovatʹ funkcii telefonii s priloženiâmi Microsoft Teams
French | Russian |
---|---|
rainbow | rainbow |
intégrer | интегрировать |
s | с |
microsoft | microsoft |
FR Et si vous recevez un appel téléphonique pendant la visioconférence, vous ne pourrez probablement pas y répondre
RU И если вам позвонят во время видеовстречи, вы, вероятно, не сможете на него ответить
Transliteration I esli vam pozvonât vo vremâ videovstreči, vy, veroâtno, ne smožete na nego otvetitʹ
French | Russian |
---|---|
si | если |
pendant | время |
probablement | вероятно |
pourrez | сможете |
French | Russian |
---|---|
pour | чтобы |
transcrire | транскрибировать |
enregistrement | запись |
ou | или |
conférence | конференцию |
French | Russian |
---|---|
conférence | конференции |
bouton | кнопку |
panneau | панели |
French | Russian |
---|---|
simple | простой |
façon | способ |
transcrire | транскрибировать |
enregistrements | записи |
conférence | конференций |
French | Russian |
---|---|
icône | значок |
et | и |
appel | вызова |
French | Russian |
---|---|
pour | чтобы |
rapidement | быстро |
transcrire | транскрибировать |
ou | или |
conférence | конференцию |
French | Russian |
---|---|
webex | webex |
cisco | cisco |
que | как |
réunion | собрание |
bouton | кнопку |
French | Russian |
---|---|
pour | чтобы |
rapidement | быстро |
transcrire | транскрибировать |
ou | или |
conférence | конференцию |
French | Russian |
---|---|
pour | чтобы |
rapidement | быстро |
transcrire | транскрибировать |
ou | или |
conférence | конференцию |
FR Le président peut également demander si quelqu'un peut coller le lien de la liste téléphonique de proximité dans le chat].
RU Председатель также может спросить, может ли кто-нибудь вставить ссылку на список телефонов для аутрич-работы в чате].
Transliteration Predsedatelʹ takže možet sprositʹ, možet li kto-nibudʹ vstavitʹ ssylku na spisok telefonov dlâ autrič-raboty v čate].
French | Russian |
---|---|
peut | может |
demander | спросить |
coller | вставить |
lien | ссылку |
liste | список |
FR L’assistance téléphonique est limitée à des types de forfaits et d’offres spécifiques
RU Техническая поддержка по телефону доступна только в рамках определённых планов и предложений
Transliteration Tehničeskaâ podderžka po telefonu dostupna tolʹko v ramkah opredelënnyh planov i predloženij
French | Russian |
---|---|
assistance | поддержка |
téléphonique | телефону |
et | и |
FR Pour voir si votre forfait inclut l’assistance téléphonique, ouvrez l’application Smartsheet, et cliquez sur Compte > Informations sur le forfait.
RU Чтобы узнать, включает ли ваш план поддержку по телефону, откройте приложение Smartsheet и выберите Учётная запись > Информация плана.
Transliteration Čtoby uznatʹ, vklûčaet li vaš plan podderžku po telefonu, otkrojte priloženie Smartsheet i vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Informaciâ plana.
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
inclut | включает |
votre | ваш |
assistance | поддержку |
téléphonique | телефону |
ouvrez | откройте |
cliquez | выберите |
compte | запись |
FR Définissez vos horaires d’ouverture pour informer vos clients de la disponibilité de votre assistance téléphonique.
RU Задайте рабочие часы, чтобы клиенты знали, когда к вам обращаться за поддержкой.
Transliteration Zadajte rabočie časy, čtoby klienty znali, kogda k vam obraŝatʹsâ za podderžkoj.
French | Russian |
---|---|
horaires | часы |
clients | клиенты |
assistance | поддержкой |
FR Au lieu d’attendre qu’un agent soit disponible, permettez aux clients de demander un rappel à partir de la file d’attente téléphonique ou du Web Widget.
RU Разрешите клиентам запрашивать обратный вызов из очереди или Web Widget, а не ожидать, пока освободится агент.
Transliteration Razrešite klientam zaprašivatʹ obratnyj vyzov iz očeredi ili Web Widget, a ne ožidatʹ, poka osvoboditsâ agent.
French | Russian |
---|---|
clients | клиентам |
web | web |
un | а |
agent | агент |
FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 1500
RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 1500
Transliteration Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 1500
French | Russian |
---|---|
besoin | нужна |
visitez | посетите |
national | национальный |
appelez | позвоните |
FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Sicile ?
RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Сицилия?
Transliteration Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Siciliâ?
French | Russian |
---|---|
est | - |
FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Sicile est le 1500.
RU Номер горячей линии по COVID-19 в Сицилия: 1500.
Transliteration Nomer gorâčej linii po COVID-19 v Siciliâ: 1500.
French | Russian |
---|---|
est | - |
FR Les plans standard vous donnent déjà droit à 24 heures sur 24, 24 heures sur 24, 700 et un soutien à la clientèle téléphonique, et je m’attends à la même chose pour tous les plans.
RU Стандартные планы уже дают вам право на круглосуточный, 24 / 7 чат, и телефон поддержки клиентов, и я ожидаю того же для всех планов.
Transliteration Standartnye plany uže daût vam pravo na kruglosutočnyj, 24 / 7 čat, i telefon podderžki klientov, i â ožidaû togo že dlâ vseh planov.
French | Russian |
---|---|
droit | право |
soutien | поддержки |
FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 112
RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 112
Transliteration Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 112
French | Russian |
---|---|
besoin | нужна |
visitez | посетите |
national | национальный |
appelez | позвоните |
FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Madrid ?
RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Мадрид?
Transliteration Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Madrid?
French | Russian |
---|---|
est | - |
FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Madrid est le 112.
RU Номер горячей линии по COVID-19 в Мадрид: 112.
Transliteration Nomer gorâčej linii po COVID-19 v Madrid: 112.
French | Russian |
---|---|
est | - |
FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Séville ?
RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Севилья?
Transliteration Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Sevilʹâ?
French | Russian |
---|---|
est | - |
FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Séville est le 112.
RU Номер горячей линии по COVID-19 в Севилья: 112.
Transliteration Nomer gorâčej linii po COVID-19 v Sevilʹâ: 112.
French | Russian |
---|---|
est | - |
FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Lofoten ?
RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Lofoten?
Transliteration Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Lofoten?
French | Russian |
---|---|
est | - |
Showing 50 of 50 translations