IT Mantenuto dal Team Rust. Vedi un errore? manda una correzione qui!
IT Mantenuto dal Team Rust. Vedi un errore? manda una correzione qui!
PT Mantido pela Equipe Rust. Encontrou algum erro? Envie uma correção aqui!
Italian | Portuguese |
---|---|
mantenuto | mantido |
team | equipe |
errore | erro |
correzione | correção |
qui | aqui |
IT Intorno al logo deve essere sempre mantenuto uno spazio uguale alla metà dell'altezza del logo Majestic.
PT O espaço igual à metade da altura da Logomarca Majestic deve ser mantido ao redor da logomarca em todos os momentos.
Italian | Portuguese |
---|---|
logo | logomarca |
essere | ser |
mantenuto | mantido |
spazio | espaço |
metà | metade |
IT Questo plugin non è stato testato con le ultime 3 versioni principali (major releases) di WordPress. Potrebbe non essere più mantenuto, o supportato, e potrebbe presentare problemi di compatibilità se utilizzato con versioni più recenti di WordPress.
PT Este plugin não foi testado com as 3 atualizações principais mais recentes do WordPress. Pode ser que não tenha mais manutenção ou suporte e talvez tenha problemas de compatibilidade quando usado com versões mais recentes do WordPress.
Italian | Portuguese |
---|---|
plugin | plugin |
testato | testado |
principali | principais |
wordpress | wordpress |
più | mais |
e | e |
compatibilità | compatibilidade |
IT Lavorando con grandi marchi tra cui Nintendo, TFL e Universal, attraverso i propri partner pubblicitari, Reincubate ha costruito un business di successo e ha mantenuto una brillante enfasi nel coinvolgere e sfidare il suo staff.
PT Trabalhando com grandes marcas, incluindo Nintendo, TFL e Universal, através de seus parceiros de publicidade, Reincubate construiu um negócio de sucesso e manteve uma ênfase brilhante em envolver e desafiar sua equipe.
Italian | Portuguese |
---|---|
lavorando | trabalhando |
grandi | grandes |
marchi | marcas |
nintendo | nintendo |
e | e |
universal | universal |
partner | parceiros |
pubblicitari | publicidade |
costruito | construiu |
business | negócio |
successo | sucesso |
brillante | brilhante |
coinvolgere | envolver |
sfidare | desafiar |
staff | equipe |
enfasi | ênfase |
IT Dopo l'idoneità iniziale, continuerai a usufruire di questo sconto negli anni a seguire per tutti i rinnovi precedenti al 1° luglio 2023, a condizione che l'abbonamento venga mantenuto continuativamente e i rinnovi abbiano una durata di 12 o 24 mesi.
PT Após a elegibilidade inicial, você vai continuar recebendo o desconto em todas as renovações nos anos seguintes até 1º de julho de 2023, desde que a assinatura não seja interrompida e os períodos das renovações sejam de 12 ou 24 meses.
Italian | Portuguese |
---|---|
iniziale | inicial |
sconto | desconto |
anni | anos |
e | e |
una | 1 |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Quanto inarrestabile? Il suo tempo medio di caricamento della pagina completa è stato di 1,2 secondi, i tempi medi di caricamento globale 0,631s e l’uptime del sito si è mantenuto solido al 100% nell’arco di quattro mesi
PT O quão imparável? Os tempos médios de carregamento completo de página marcaram uma média de 1,2 segundos; os tempos de carregamento global marcaram uma média de 0,631 s, e o uptime do site foi de sólidos 100% durante quatro meses
Italian | Portuguese |
---|---|
caricamento | carregamento |
completa | completo |
stato | foi |
secondi | segundos |
globale | global |
s | s |
e | e |
uptime | uptime |
mesi | meses |
IT Hanno mantenuto una perdita essere in media di 71 per cento di peso in eccesso.
PT Mantiveram uma perda média de 71 por cento de peso adicional.
Italian | Portuguese |
---|---|
perdita | perda |
essere | é |
media | média |
peso | peso |
IT Tableau Server permette di creare e gestire un account per ogni utente definito sul sistema, che viene mantenuto nelle varie sessioni per un'esperienza personalizzata e uniforme
PT O Tableau Server cria e mantém uma conta para cada usuário nomeado no sistema, que persiste entre sessões para proporcionar uma experiência personalizada consistente
Italian | Portuguese |
---|---|
server | server |
creare | cria |
e | e |
account | conta |
ogni | cada |
utente | usuário |
sistema | sistema |
sessioni | sessões |
esperienza | experiência |
personalizzata | personalizada |
uniforme | consistente |
IT In generale, nel Q1 del 2021 i maggiori attacchi da 10Gbps o superiori sono triplicati rispetto al dicembre 2020. E per quanto il numero degli attacchi si sia mantenuto stabile (meno 2% rispetto al Q4 del 2020), i volumi di attacco sono aumentati 31%.
PT Em geral, grandes ataques de 10 Gbps ou mais triplicaram no 1º trimestre de 2021 em relação a dezembro de 2020. E, embora o número de ataques continue estável (queda de 2% em relação ao 4º trimestre de 2020), o volume dos ataques aumentou 31%.
Italian | Portuguese |
---|---|
maggiori | mais |
gbps | gbps |
dicembre | dezembro |
e | e |
Italian | Portuguese |
---|---|
cluster | cluster |
kafka | kafka |
usa | usa |
configurabile | configurável |
tempo | tempo |
record | registro |
mantenuto | mantido |
indipendentemente | independentemente |
consumo | consumo |
IT Copriamo l'intera gamma di manutenzione per garantire l'affidabilità delle apparecchiature. I nostri tecnici dell'assistenza qualificati si assicurano che tutto, dalle singole unità di produzione all'intero impianto, sia mantenuto in forma.
PT Cobrimos todo tipo de manutenção para garantir a confiabilidade do seu equipamento. Nossos engenheiros de serviço qualificados garantem que tudo, desde unidades de produção individuais até sua fábrica inteira, seja mantido em forma.
Italian | Portuguese |
---|---|
garantire | garantir |
affidabilità | confiabilidade |
tecnici | engenheiros |
qualificati | qualificados |
assicurano | garantem |
produzione | produção |
mantenuto | mantido |
Italian | Portuguese |
---|---|
accedere | acesse |
e | e |
applicare | aplique |
analisi | análise |
spaziale | espacial |
modelli | padrões |
cambiamento | mudança |
rischio | risco |
gis | gis |
creato | criado |
mantenuto | mantido |
climate | climate |
esri | esri |
IT In questo modo, lo zero iniziale viene mantenuto e visualizzato insieme al numero
PT Ele faz isso para que o zero inicial seja mantido e exibido com o número
Italian | Portuguese |
---|---|
zero | zero |
iniziale | inicial |
mantenuto | mantido |
e | e |
visualizzato | exibido |
insieme | com |
numero | número |
IT Se hai bisogno di fare qualcosa nel software, puoi farlo rapidamente su un sistema ben mantenuto, senza alcun ritardo.
PT Se você precisar fazer algo no próprio software, isso pode ser feito rapidamente em um sistema bem estável, sem atrasos.
Italian | Portuguese |
---|---|
puoi | pode |
rapidamente | rapidamente |
un | um |
ben | bem |
se | ser |
IT Ha mantenuto il Giappone in cima al podio olimpico della ginnastica maschile e ora Hashimoto Daiki sta affrontando un diverso tipo di sfida: rimanere in vetta e costruire la propria eredità, simile a quella del connazionale e predecessore Uchimura Kohei
PT Ele manteve o Japão no topo do pódio Olímpico masculino de ginástica, e agora Hashimoto Daiki enfrenta um tipo diferente de desafio - permanecer no topo e construir seu próprio legado, semelhante ao do compatriota e antecessor Uchimura Kohei
Italian | Portuguese |
---|---|
giappone | japão |
podio | pódio |
olimpico | olímpico |
ginnastica | ginástica |
maschile | masculino |
e | e |
ora | agora |
un | um |
diverso | diferente |
tipo | tipo |
sfida | desafio |
costruire | construir |
eredità | legado |
predecessore | antecessor |
IT Il blockchain è mantenuto dalla comunità litecoin che aiutano le transazioni timestamp
PT O blockchain é mantido pela comunidade litecoin que ajudam transações timestamp
Italian | Portuguese |
---|---|
blockchain | blockchain |
mantenuto | mantido |
comunità | comunidade |
aiutano | ajudam |
transazioni | transações |
litecoin | litecoin |
IT Per oltre un anno, abbiamo mantenuto due versioni di LastPass per Firefox. Una versione di rilascio 3.x è rimasta disponibile sul sito dedicato ai componenti aggiuntivi per Firefox, mentre una versione di sviluppo 4.x è a disposizione su LastPass.com.
PT Já mantemos duas versões do LastPass para Firefox há mais de um ano. Há uma versão 3.x ainda disponível na loja de extensões do Firefox, e uma versão de canal de desenvolvimento 4.x em LastPass.com.
Italian | Portuguese |
---|---|
anno | ano |
x | x |
sviluppo | desenvolvimento |
firefox | firefox |
IT L'anticorpo monoclonale REGN10933 ha perso un titolo di 50 volte contro la beta proteina variabile della punta, ma contro le altre varianti, ha mantenuto le sue attività di neutralizzazione
PT O anticorpo monoclonal REGN10933 perdeu um titer de 50 dobras contra a beta proteína variante do ponto, mas contra as outras variações, manteve suas actividades de neutralização
Italian | Portuguese |
---|---|
perso | perdeu |
un | um |
beta | beta |
proteina | proteína |
punta | ponto |
varianti | variante |
ma | mas |
Italian | Portuguese |
---|---|
potenziale | potencial |
enorme | enorme |
e | e |
servizio | serviço |
IT Tenendo le loro porte apra interamente, le farmacie hanno mantenuto le attività quotidiane ed hanno gestito la domanda aumentata di molti servizi - compreso consiglio sulla gestione della malattia secondaria
PT Mantendo suas portas abra por toda parte, as farmácias mantiveram actividades do dia a dia, e o aumento da procura controlado para muitos serviços - incluir o conselho na gestão da doença menor
Italian | Portuguese |
---|---|
tenendo | mantendo |
porte | portas |
farmacie | farmácias |
ed | e |
molti | muitos |
consiglio | conselho |
malattia | doença |
IT Più della metà degli intervistati in un sondaggio del 2015 Sondaggio DMA hanno riferito di aver mantenuto gli account email principali per almeno 10 anni, la stessa durata di un passaporto degli Stati Uniti
PT Mais de metade dos inquiridos em 2015 Inquérito DMA informou ter mantido contas centrais de correio electrónico durante pelo menos 10 anos, o mesmo período de tempo que um Passaporte dos EUA
Italian | Portuguese |
---|---|
metà | metade |
sondaggio | inquérito |
mantenuto | mantido |
account | contas |
correio | |
passaporto | passaporte |
IT Usa questo modulo per eventuali commenti o domande su GiochiSolitario.it. GiochiSolitario.it è un sito internet pubblicato e mantenuto da Zygomatic.nl.
PT Utiliza este formulário para fazeres comentários ou perguntas sobre o Paciencia.pt. Paciencia.pt é um site que é publicado e mantido por Zygomatic.nl.
Italian | Portuguese |
---|---|
usa | utiliza |
modulo | formulário |
commenti | comentários |
un | um |
sito | site |
pubblicato | publicado |
e | e |
mantenuto | mantido |
IT Negli anni, Lillie Langtry ha mantenuto un appartamento permanente al Savoy.
PT Anos mais tarde, ela ocupou um dos apartamentos do Savoy de maneira permanente.
Italian | Portuguese |
---|---|
negli | de |
anni | anos |
permanente | permanente |
savoy | savoy |
IT Google ha mantenuto parte del design che utilizzava in precedenza sui suoi Pixel Buds cablati , con un corpo arrotondato delle cuffie che si trova nellorecchio esterno, mentre la punta in silicone si inserisce nel condotto uditivo
PT O Google manteve parte do design que usava anteriormente em seus Pixel Buds com fio - com um corpo arredondado do fone de ouvido que fica no ouvido externo, enquanto a ponta de silicone se conecta ao canal auditivo
Italian | Portuguese |
---|---|
pixel | pixel |
un | um |
arrotondato | arredondado |
cuffie | fone de ouvido |
punta | ponta |
silicone | silicone |
in precedenza | anteriormente |
IT Quando si tratta di specificare una Polestar 2, lazienda ha mantenuto le cose semplici e piacevoli, poiché non ci sono diverse centinaia di opzioni di ritocco che raddoppieranno il prezzo dellauto entro la fine
PT Quando se trata de especificar um Polestar 2, a empresa também mantém as coisas simples e agradáveis - já que não existem várias centenas de opções de ajustes que dobrarão o preço do carro até o final
Italian | Portuguese |
---|---|
specificare | especificar |
e | e |
diverse | várias |
centinaia | centenas |
fine | final |
IT Per: Il negozio digitale di Google è semplice e facile da usare. È anche gestito e mantenuto da una delle più grandi organizzazioni al mondo, quindi puoi essere abbastanza sicuro che i tuoi contenuti non scompariranno magicamente.
PT Para: A loja digital do Google é simples e descomplicada de usar. Ele também é gerenciado e mantido por uma das maiores organizações do mundo, então você pode ter certeza de que seu conteúdo não irá desaparecer magicamente.
Italian | Portuguese |
---|---|
negozio | loja |
digitale | digital |
e | e |
usare | usar |
gestito | gerenciado |
mantenuto | mantido |
organizzazioni | organizações |
mondo | mundo |
contenuti | conteúdo |
IT Siamo lieti che con MW08 lazienda abbia mantenuto ciò che lo rende M&D, ma si è anche concentrata sul miglioramento delle aree che rendono questo prodotto davvero eccellente.
PT Estamos felizes que com o MW08 a empresa manteve o que o torna M&D, mas também focou em melhorar as áreas que tornam este produto realmente excelente.
Italian | Portuguese |
---|---|
lieti | felizes |
m | m |
d | d |
miglioramento | melhorar |
amp | amp |
aree | áreas |
IT Sebbene gran parte del concept sia sparito, il design del frontale è stato mantenuto, così come la piega diagonale lungo i lati e la finitura opaca, con conseguente visione futuristica.
PT Embora muito do conceito tenha desaparecido, o design frontal foi mantido, assim como o vinco diagonal nas laterais e o acabamento fosco, resultando em uma visão futurística.
Italian | Portuguese |
---|---|
frontale | frontal |
mantenuto | mantido |
finitura | acabamento |
visione | visão |
IT Nei riepiloghi di cui sopra, abbiamo mantenuto le cose brevi, evitando gergo e numeri, ma se fai clic sulla recensione individuale di un auricolare troverai suddivisioni più granulari.
PT Nos resumos acima, mantivemos as coisas breves, evitando jargões e números, mas se você clicar na revisão individual de um fone de ouvido, você encontrará análises mais granulares.
Italian | Portuguese |
---|---|
riepiloghi | resumos |
evitando | evitando |
e | e |
clic | clicar |
recensione | revisão |
individuale | individual |
auricolare | fone de ouvido |
più | mais |
granulari | granulares |
ma | mas |
le | você |
IT Pertanto, affinché l'anidride carbonica si dissolva correttamente, il liquido deve essere mantenuto alla giusta pressione
PT Portanto, o líquido deve ser mantido precisamente na pressão correta para que o dióxido de carbono seja dissolvido adequadamente
Italian | Portuguese |
---|---|
pertanto | portanto |
affinché | para que |
liquido | líquido |
mantenuto | mantido |
pressione | pressão |
IT I vicini sono amichevoli e l'ambiente viene mantenuto in vita con le risate dei bambini che giocano
PT Os vizinhos são amigáveis eo ambiente é mantido vivo com o riso de crianças brincando
Italian | Portuguese |
---|---|
vicini | vizinhos |
sono | são |
amichevoli | amigáveis |
ambiente | ambiente |
mantenuto | mantido |
bambini | crianças |
IT Intorno al logo deve essere sempre mantenuto uno spazio uguale alla metà dell'altezza del logo Majestic.
PT O espaço igual à metade da altura da Logomarca Majestic deve ser mantido ao redor da logomarca em todos os momentos.
Italian | Portuguese |
---|---|
logo | logomarca |
essere | ser |
mantenuto | mantido |
spazio | espaço |
metà | metade |
IT Per: Il negozio digitale di Google è semplice e facile da usare. È anche gestito e mantenuto da una delle più grandi organizzazioni al mondo, quindi puoi essere abbastanza sicuro che i tuoi contenuti non scompariranno magicamente.
PT Para: A loja digital do Google é simples e descomplicada de usar. Ele também é gerenciado e mantido por uma das maiores organizações do mundo, então você pode ter certeza de que seu conteúdo não irá desaparecer magicamente.
Italian | Portuguese |
---|---|
negozio | loja |
digitale | digital |
e | e |
usare | usar |
gestito | gerenciado |
mantenuto | mantido |
organizzazioni | organizações |
mondo | mundo |
contenuti | conteúdo |
IT Siamo lieti che con MW08 lazienda abbia mantenuto ciò che lo rende M&D, ma si è anche concentrata sul miglioramento delle aree che rendono questo prodotto davvero eccellente.
PT Estamos felizes que com o MW08 a empresa manteve o que o torna M&D, mas também focou em melhorar as áreas que tornam este produto realmente excelente.
Italian | Portuguese |
---|---|
lieti | felizes |
m | m |
d | d |
miglioramento | melhorar |
amp | amp |
aree | áreas |
IT Sebbene gran parte del concept sia sparito, il design del frontale è stato mantenuto, così come la piega diagonale lungo i lati e la finitura opaca, con conseguente visione futuristica.
PT Embora muito do conceito tenha desaparecido, o design frontal foi mantido, assim como o vinco diagonal nas laterais e o acabamento fosco, resultando em uma visão futurística.
Italian | Portuguese |
---|---|
frontale | frontal |
mantenuto | mantido |
finitura | acabamento |
visione | visão |
IT Vale la pena notare che, anche se si ricarica rapidamente, OnePlus ha mantenuto in funzione le sue funzionalità di ottimizzazione della batteria, che assicurano che la batteria del dispositivo non venga danneggiata da ricariche così veloci
PT É importante notar que - embora carregue rapidamente - o OnePlus manteve seus recursos de otimização de bateria em funcionamento, que garantem que a bateria do dispositivo não seja prejudicada por recargas tão rápidas
Italian | Portuguese |
---|---|
notare | notar |
oneplus | oneplus |
ottimizzazione | otimização |
assicurano | garantem |
dispositivo | dispositivo |
IT Per oltre un anno, abbiamo mantenuto due versioni di LastPass per Firefox. Una versione di rilascio 3.x è rimasta disponibile sul sito dedicato ai componenti aggiuntivi per Firefox, mentre una versione di sviluppo 4.x è a disposizione su LastPass.com.
PT Já mantemos duas versões do LastPass para Firefox há mais de um ano. Há uma versão 3.x ainda disponível na loja de extensões do Firefox, e uma versão de canal de desenvolvimento 4.x em LastPass.com.
Italian | Portuguese |
---|---|
anno | ano |
x | x |
sviluppo | desenvolvimento |
firefox | firefox |
IT Mantenuto dal Team Rust. Vedi un errore? manda una correzione qui!
PT Mantido pela Equipe Rust. Encontrou algum erro? Envie uma correção aqui!
Italian | Portuguese |
---|---|
mantenuto | mantido |
team | equipe |
errore | erro |
correzione | correção |
qui | aqui |
IT Beats by Dre ha appena svelato il suo ultimo prodotto: Studio 3 Wireless. In sostanza, Beats ha mantenuto il design dello Studio 2, ma ha completament...
PT O Beats by Dre acaba de revelar o seu mais recente produto: o Studio 3 Wireless. Em essência, a Beats manteve o design do Studio 2, mas reinventou com...
Italian | Portuguese |
---|---|
prodotto | produto |
studio | studio |
wireless | wireless |
ma | mas |
IT Il nostro modello Premium GT di fascia alta ha mantenuto un interno grigio più cupo, mentre puntava tutto sulle opzioni tecnologiche (ne parleremo più avanti), oltre al tetto bicolore Phantom Black (è disponibile anche Dark Knight).
PT Nosso modelo Premium GT de última geração manteve um interior cinza mais sombrio, ao mesmo tempo em que explorava as opções de tecnologia (mais sobre isso mais tarde), além do teto bicolor Phantom Black (Dark Knight também está disponível).
Italian | Portuguese |
---|---|
modello | modelo |
premium | premium |
un | um |
grigio | cinza |
opzioni | opções |
tecnologiche | tecnologia |
tetto | teto |
black | black |
disponibile | disponível |
IT Se pubblichi, il risultato verrà inviato al nostro database e mantenuto con il diritto di dimenticare 7 giorni scorrevoli.
PT Se você publicar, o resultado será enviado para o nosso banco de dados e mantido com o direito de esquecer 7 dias de deslizamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
pubblichi | publicar |
inviato | enviado |
nostro | nosso |
database | banco de dados |
e | e |
mantenuto | mantido |
diritto | direito |
dimenticare | esquecer |
giorni | dias |
se | será |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
IT Circa 3.600 aziende nel nostro dataset hanno mantenuto tempi di soluzione stabili durante la crisi, introducendo con rapidità canali live e self-service per supportare meglio i propri clienti
PT Aproximadamente 3.600 empresas em nosso conjunto de dados mantiveram os tempos de resolução estáveis durante a crise e têm adicionado rapidamente canais de autoatendimento e em tempo real para melhorar o suporte ao cliente
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
crisi | crise |
canali | canais |
e | e |
self-service | autoatendimento |
meglio | melhorar |
clienti | cliente |
Showing 50 of 50 translations