IT Sebbene una salita sia impegnativa, molti professionisti si avventurano per realizzare diverse ripetizioni in salita su per questa collina iconica
IT Sebbene una salita sia impegnativa, molti professionisti si avventurano per realizzare diverse ripetizioni in salita su per questa collina iconica
PT Embora uma subida seja desafiadora, muitos profissionais se aventuram em repetições nas subidas dessa emblemática montanha
Italian | Portuguese |
---|---|
una | uma |
professionisti | profissionais |
IT Salita breve e ripida, Arthur's Seat è un allenamento in salita straordinario e una delle preferite dai ciclisti locali
PT Uma subida curta e íngreme, Arthur's Seat é um excelente exercício de subida e uma das preferidas entre os ciclistas locais
Italian | Portuguese |
---|---|
breve | curta |
e | e |
arthur | arthur |
s | s |
allenamento | exercício |
preferite | preferidas |
ciclisti | ciclistas |
locali | locais |
ripida | íngreme |
IT Adesso a Blake Island S of la marea è in salita
PT No momento, a maré está subindo em Blake Island S of
Italian | Portuguese |
---|---|
island | island |
s | s |
marea | maré |
la | está |
IT Giro turistico di 1 giorno su bus a due piani a salita libera
PT Passeio turístico de 1 dia no ônibus hop-on hop-off de dois andares
Italian | Portuguese |
---|---|
giro | passeio |
di | de |
giorno | dia |
piani | andares |
bus | ônibus |
Italian | Portuguese |
---|---|
potrebbe | pode |
sembrare | parecer |
una | uma |
IT Le ragioni per fare escursionismo sono infinite. Cominciamo dalle basi: hiking, trekking e forest bathing su un sentiero in salita, in discesa, ?
PT A lista de razões para fazer trilhas é infinita. Vamos começar com o básico: a caminhada em si é uma forma barata ?
Italian | Portuguese |
---|---|
ragioni | razões |
basi | básico |
un | uma |
Italian | Portuguese |
---|---|
kelly | kelly |
aprile | abril |
una | uma |
cantante | cantora |
statunitense | estadunidense |
Italian | Portuguese |
---|---|
kelly | kelly |
aprile | abril |
cantante | cantora |
statunitense | estadunidense |
dopo | após |
vinto | venceu |
musicale | musical |
Italian | Portuguese |
---|---|
conosciuta | conhecida |
dicembre | dezembro |
una | uma |
statunitense | americana |
o | o |
Italian | Portuguese |
---|---|
conosciuta | conhecida |
dicembre | dezembro |
statunitense | americana |
IT Secondo tempo più veloce in dal cancello cava dei M. allo scollinamento salita RO MUNTI. (33:22) 27 ottobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em dal cancello cava dei M. allo scollinamento salita RO MUNTI. (33:22) 27 de outubro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
m | m |
ottobre | outubro |
IT Secondo tempo più veloce in Salita Rin (1:36) 27 ottobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Salita Rin (1:36) 27 de outubro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
ottobre | outubro |
IT Terzo tempo più veloce in Salita della Madonnina (23sec) 26 ottobre 2021
PT 3.º tempo mais rápido em Salita della Madonnina (23s) 26 de outubro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
tempo | tempo |
più | mais |
ottobre | outubro |
IT Secondo tempo più veloce in Montericco (salita) (3:00) 30 settembre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Montericco (salita) (3:00) 30 de setembro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
IT Secondo tempo più veloce in Salita sassi-Bivio trattoria (12:31) 6 ottobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Salita sassi-Bivio trattoria (12:31) 6 de outubro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
ottobre | outubro |
IT Secondo tempo più veloce in Salita Oropa Bagni-Tracciolino (E-bike) (9:37) 16 ottobre 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Salita Oropa Bagni-Tracciolino (E-bike) (9:37) 16 de outubro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
ottobre | outubro |
IT Terzo tempo più veloce in Via Merlara - Salita+discesa fino le case (1:45) 23 ottobre 2021
PT 3.º tempo mais rápido em Via Merlara - Salita+discesa fino le case (1:45) 23 de outubro de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
tempo | tempo |
più | mais |
ottobre | outubro |
le | le |
IT 3 Modi per Far Ripartire un'Auto in Salita col Cambio Manuale
PT 3 Formas de Arrancar com um Carro de Marcha Manual em uma Rampa
Italian | Portuguese |
---|---|
modi | formas |
auto | carro |
manuale | manual |
IT In pratica devi rilasciare il freno a mano e la frizione mentre acceleri. Se ti trovi su una salita molto ripida, puoi rilasciare la frizione leggermente prima di abbassare il freno a mano.
PT Basicamente, você tem que soltar o freio de mão e a embreagem ao mesmo tempo que acelera. É normal haver uma pequena discrepância entre a embreagem e o freio de mão se a pista for muito íngreme.
Italian | Portuguese |
---|---|
freno | freio |
mano | mão |
e | e |
molto | muito |
se | haver |
ripida | íngreme |
IT Nello sci alpinismo, spesso definito “skimo”, gli atleti sciano in discesa e in salita con le pelli sintetiche, facendo leva sulla loro destrezza alpinistica per superare passaggi tecnicamente impegnativi.
PT No esqui de montanha, frequentemente chamado de "esquimó", os competidores esquiam em subidas e descidas, e usam as habilidades do alpinismo para correr por montanhas cobertas de neve.
Italian | Portuguese |
---|---|
sci | esqui |
spesso | frequentemente |
e | e |
IT Durante la salita vale la pena fare una piccola deviazione e percorrere il sentiero in cresta che porta al Schafberg per poi raggiungere il rifugio
PT Na subida, vale a pena fazer um desvio no cume para Schafberg e, então, atravessar para a cabana
Italian | Portuguese |
---|---|
una | um |
e | e |
IT Tuttavia non vi è tanto tempo per godersi questo confortevole viaggio, perché la salita con 743 m di dislivello si percorre in quattro o sette minuti.
PT Mas não resta muito tempo para curtir uma viagem confortável, pois os 743 metros de altura são vencidos em apenas um pouco mais de três minutos.
Italian | Portuguese |
---|---|
godersi | curtir |
confortevole | confortável |
viaggio | viagem |
IT Un rifugio, tante possibilità. La salita al rifugio è facile e può essere abbinata a un’escursione attraverso la Turtmanntal. L’itinerario più veloce per raggiungere il rifugio parte dal parcheggio Vorder Sänntum e dura circa 2 ore.
PT Uma cabana, muitas possibilidades. A subida até a cabana é fácil, e pode ser combinada com uma caminhada pelo Vale Turtmann. A rota mais rápida para chegar até a cabana é caminhar duas horas a partir do estacionamento Vorder Sänntum.
Italian | Portuguese |
---|---|
facile | fácil |
e | e |
escursione | caminhada |
itinerario | rota |
veloce | rápida |
parcheggio | estacionamento |
IT Dopo una salita al Piz Buin, un giro in bicicletta o per un'occasione di festa - le specialità della cucina dell'hotel Meisser sono una bella ricompensa. Caratterizzato dal gioco di ambienti, viste e sapori.
PT Quer seja depois de uma subida de Piz Buin, de um passeio de bicicleta ou para uma ocasião festiva - as especialidades da cozinha do Hotel Meisser são óptimas recompensas. Caracterizado pelo jogo de ambientação, vistas e sabores.
Italian | Portuguese |
---|---|
giro | passeio |
bicicletta | bicicleta |
occasione | ocasião |
specialità | especialidades |
cucina | cozinha |
hotel | hotel |
ricompensa | recompensas |
gioco | jogo |
viste | vistas |
e | e |
sapori | sabores |
IT Vivi la nuova Maledizione del Cobra, dove inizierai con una salita verticale unica nel suo genere, raggiungerai velocità di 65 km/h, e finirai con una frenetica rotazione libera.
PT Experimente a nova Maldição da Cobra, onde começará com uma elevação vertical única, atingindo velocidades de até 64 km/h, e acabará com um giro livre em frenesi!
Italian | Portuguese |
---|---|
nuova | nova |
cobra | cobra |
verticale | vertical |
velocità | velocidades |
km | km |
e | e |
libera | livre |
IT La salita sino alla corona è faticosa; ci sono 393 scalini dall'ingresso principale alla corona, e non c'è aria condizionata
PT A subida até a coroa é extenuante; há 393 degraus do salão de entrada principal até a coroa e não há ar condicionado
Italian | Portuguese |
---|---|
corona | coroa |
ingresso | entrada |
principale | principal |
e | e |
aria | ar |
Italian | Portuguese |
---|---|
sembrare | parecer |
digitale | digital |
più | mais |
esperienza | experiência |
IT Puoi anche salire sulla collina dal lato ovest del castello, anche se si tratta di una salita piuttosto ripida che può essere impegnativa durante le giornate più calde.
PT Você também pode caminhar até a ladeira no lado oeste do castelo, embora esta seja uma subida bastante íngreme, que pode ser difícil nos dias quentes.
Italian | Portuguese |
---|---|
lato | lado |
ovest | oeste |
castello | castelo |
giornate | dias |
calde | quentes |
ripida | íngreme |
IT Lasciando alle vostre spalle Piazza della Rotonda, potrete imboccare la Salita dei Crescenzi. Seguendo le indicazioni, arriverete a Piazza Navona, un luogo straordinario dove contemplerete le tre famose fontane.
PT Ao sair da Piazza della Rotonda pela rua Salita de Crescenzi e seguindo as indicações, você chegará à Praça Navona, um bom lugar para parar e admirar as três fontes.
Italian | Portuguese |
---|---|
lasciando | sair |
seguendo | seguindo |
navona | navona |
fontane | fontes |
IT Visita l'imponente Q1 per un'indimenticabile salita allo Sky Point che domina la città con la sua vista panoramica a 360° e goditi lo splendido panorama dei canali che scintillano di notte.
PT Da fachada imponente do Q1, prepare-se para o inesquecível trajeto até o Sky Point, de onde se pode contemplar uma vista panorâmica de 360o da cidade, e deleite-se com uma vista memorável dos diversos canais que se iluminam durante a noite.
Italian | Portuguese |
---|---|
imponente | imponente |
indimenticabile | inesquecível |
point | point |
città | cidade |
e | e |
canali | canais |
notte | noite |
IT The Thousand Steps è una salita collinare impegnativa ai piedi delle pittoresche Dandenong Ranges
PT Os Mil Degraus são uma subida desafiadora na base dos belos Dandenong Ranges
IT Cerca di goderti la vista durante la salita!
PT Experimente e desfrute das paisagens no caminho!
IT Una salita assolutamente bellissima che serpeggia e sale attraverso i "Dandies", con i punti KOM e QOM che sono i più ambiti
PT É uma subida maravilhosa e cheia de curvas entre as "Dandies", os títulos de KOM e QOM são altamente cobiçados
Italian | Portuguese |
---|---|
una | uma |
e | e |
sono | são |
IT Raggiunta la cima del segmento, puoi ricompensarti con un pasticcino e prepararti mentalmente alla prossima salita, The Wall
PT Dê a si mesmo o prazer de desfrutar um doce durante o segmento quando estiver no topo e prepare-se psicologicamente para a próxima subida; The Wall
Italian | Portuguese |
---|---|
cima | topo |
segmento | segmento |
un | um |
e | e |
prossima | próxima |
IT Partendo da Monbulk in direzione di Olinda, questa salita è una vera e propria prova di abilità nella scalata
PT Começando em Monbulk e seguindo direto para Olinda, essa subida é um verdadeiro teste de proeza
Italian | Portuguese |
---|---|
questa | essa |
una | um |
vera | verdadeiro |
e | e |
prova | teste |
IT Salita lunga e caratterizzata da due sezioni particolarmente ripide con un dislivello medio del 10%, The Wall è apparentemente infinita
PT Longa e com duas seções com uma média de 10% de inclinação, The Wall parece não acabar nunca
Italian | Portuguese |
---|---|
lunga | longa |
e | e |
sezioni | seções |
medio | média |
IT Si tratta di una salita divertente e spettacolare che i ciclisti effettuano spesso in velocità prima di godersi una pizza e un caffè al DOC, a Mornington.
PT Nessa subida espetacular os ciclistas normalmente fazem sprints antes de comer uma pizza e tomar um café na DOC em Mornington.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
spettacolare | espetacular |
ciclisti | ciclistas |
spesso | normalmente |
pizza | pizza |
doc | doc |
IT Una salita molto difficile con una delle sezioni più ripide e durature di scalata del Paese, Mt
PT Um subida absurdamente insana com uma das seções mais íngremes e prolongadas do país, o Mt
Italian | Portuguese |
---|---|
sezioni | seções |
e | e |
paese | país |
IT Baw Baw è una salita mozzafiato, dove imponenti alberi verdi e luminosi circondano i ciclisti che lottano contro le ripide pendenze di questa strada di montagna tranquilla e silenziosa
PT Baw Baw é um trecho de tirar o fôlego onde belas árvores cercam os ciclistas em sua luta contra as íngremes rampas nesta estrada tranquila de montanha
Italian | Portuguese |
---|---|
una | um |
mozzafiato | tirar o fôlego |
ciclisti | ciclistas |
strada | estrada |
montagna | montanha |
alberi | árvores |
le | sua |
IT Sulle montagne si trovano anche dei fantastici bar, che ti garantiscono di prendere sempre un espresso o una cioccolata calda dopo avere affrontato la salita
PT Há também algumas cafeterias fantásticas nas montanhas, garantindo o seu cafezinho expresso ou chocolate quente depois da subida
Italian | Portuguese |
---|---|
montagne | montanhas |
anche | também |
dei | da |
cioccolata | chocolate |
calda | quente |
dopo | depois |
espresso | expresso |
IT È impossibile pedalare dalla città a Mornigton o Sorrento senza tentare di battere un record personale su per la salita di Arthur's Seat
PT É impossível pedalar da cidade de Mornington ou Sorrento sem tentar um RP em Arthur's Seat
Italian | Portuguese |
---|---|
impossibile | impossível |
città | cidade |
o | ou |
senza | sem |
tentare | tentar |
un | um |
arthur | arthur |
s | s |
IT Da non perdere il Muro di Sormano, una collina situata a Sormano, una famosa salita caratterizzata da un dislivello medio del 17% e un dislivello massimo del 25%
PT Não perca o Muro di Sormano, uma montanha localizada em Sormano que é uma subida famosa com inclinação média de 17% e um máximo de 25%
Italian | Portuguese |
---|---|
perdere | perca |
situata | localizada |
famosa | famosa |
medio | média |
e | e |
massimo | máximo |
IT Questo percorso è un vero gioiello locale. È popolare tra i ciclisti più appassionati di Barcellona e presenta una salita lunga e dura con diverse zone in ghiaia impegnative. Non si potrebbe chiedere di più.
PT Esta rota é uma preciosidade local. Ela é popular entre os ciclistas mais dedicados de Barcelona e tem como destaque uma longa e árdua subida com várias seções desafiadoras no cascalho. Não dá para querer mais que isso.
Italian | Portuguese |
---|---|
percorso | rota |
locale | local |
ciclisti | ciclistas |
più | mais |
barcellona | barcelona |
e | e |
lunga | longa |
diverse | várias |
IT Desideri mettere alla prova le tue gambe in salita? Con questo percorso ti bruceranno sicuramente
PT Quer testar suas pernas na subida? Esta rota com certeza vai lhe causar queimações
Italian | Portuguese |
---|---|
desideri | quer |
prova | testar |
gambe | pernas |
sicuramente | com certeza |
IT Dalla città, attraverso la periferia e nella campagna, con l'ardua salita di Ditchling Beacon proprio prima di scendere alla spiaggia sottostante, il percorso da Londra a Brighton è ricco di azione
PT Saindo da cidade, passando pelos subúrbios em direção ao interior, com uma subida que vai testá-lo até Ditchling Beacon um pouco antes da praia abaixo, a rota de Londres a Brighton é cheia de ação
Italian | Portuguese |
---|---|
città | cidade |
spiaggia | praia |
londra | londres |
azione | ação |
IT Premiati con un caffè e un dolce al National Trust Cafe una volta raggiunta la cima della salita finale, la famosa strada a zig-zag di Box Hill.
PT Recompense todo o seu esforço com um bolo e um café no National Trust Cafe, no topo da última subida, pela famosa estrada em ziguezague de Box Hill.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
trust | trust |
cima | topo |
famosa | famosa |
strada | estrada |
box | box |
national | national |
IT Dirigiti verso ovest da Denver a Golden, Colorado, dove incontrerai la famosa entrata alle Montagne Rocciose. Lunga circa 7 km e con una pendenza media del 5%, la salita è tanto impegnativa quanto bella.
PT Saindo do centro de Denver, siga para o oeste até Golden, Colorado, e uma entrada famosa para as Montanhas Rochosas. Com 7,2 km e uma média de nível de subida de 5%, esta subida é tão desafiadora quanto linda.
Italian | Portuguese |
---|---|
ovest | oeste |
denver | denver |
colorado | colorado |
famosa | famosa |
entrata | entrada |
montagne | montanhas |
km | km |
e | e |
media | média |
tanto | tão |
bella | linda |
IT Si tratta di un giro che si sviluppa in pianura e leggermente in salita
PT É uma pedalada em superfície plana com poucas curvas
Italian | Portuguese |
---|---|
in | em |
IT La Green Mountain vanta una salita di 244 m e una posizione ottimale tra le autostrade 6, 470 e I-70 a Lakewood
PT A montanha tem uma subida de 243 metros e sua localização é excelente, entre as rodovias 6, 470 e I-70 em Lakewood
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
posizione | localização |
Showing 50 of 50 translations