NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
"mailadres" in Dutch can be translated into the following Italian words/phrases:
mailadres | con contatto e e-mail email indirizzo email indirizzo postale informazioni invia inviare inviate mail messaggio nuovo posta posta elettronica ricevere |
NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
IT Tutti gli account my.atlassian.com usano l'indirizzo e-mail del tuo account Atlassian per il nome utente. Puoi aggiornare il tuo indirizzo e-mail tramite la pagina Modifica e-mail su id.atlassian.com.
Dutch | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
pagina | pagina |
id | id |
mailadres |
NL Voor zover wij ons bezighouden : Het e-mailadres is voor een periode van 365 dagen aan u gekoppeld, maar wees voorzichtig als u van browser verandert, uw e-mailadres wordt gewijzigd! (Als je je e-mailadres wilt wijzigen, verwijder dan gewoon je cookies).
IT Per quanto ci riguarda: L'indirizzo email è associato a te per un periodo di 365 giorni ma fai attenzione se cambi browser la tua email verrà modificata! (Se vuoi cambiare la tua email, cancella i tuoi cookie).
NL Ja, je kunt je bestellingen overzetten door je e-mailadres bij te werken. Ga naar je account overzicht, klik op 'E-mailadres wijzigen' en voer je nieuwe e-mailadres in. Je moet ee…
IT Sì, puoi eseguire la migrazione dei tuoi ordini aggiornando il tuo indirizzo e-mail. Vai a dettagli profilo, fai clic su "Cambia la tua email" e immetti il nuovo indirizzo e-mail…
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
moment | momento |
mailadres | |
rover | rover |
NL E-mailadres * Controleer of het e-mailadres correct is, zodat we contact met u kunnen opnemen als dit nodig is.
IT E-mail * Verifica che l'indirizzo e-mail sia corretto per consentirci di contattarti in caso di bisogno.
Dutch | Italian |
---|---|
controleer | verifica |
correct | corretto |
nodig | bisogno |
mailadres |
NL Door ons uw e-mailadres te verstrekken, stemt u ermee in alle vereiste kennisgevingen elektronisch te ontvangen op dat e-mailadres
IT Fornendo a Honey il proprio indirizzo email, l'Utente accetta di ricevere tutte le comunicazioni richieste in formato elettronico
Dutch | Italian |
---|---|
verstrekken | fornendo |
alle | tutte |
vereiste | richieste |
elektronisch | elettronico |
ontvangen | ricevere |
mailadres |
NL Elektronische meldingen worden verzonden naar het e-mailadres dat u als primair e-mailadres voor de Service heeft opgegeven
IT Le comunicazioni in formato elettronico saranno inviate all'indirizzo email che l'Utente ha fornito come indirizzo email principale per il Servizio
Dutch | Italian |
---|---|
elektronische | elettronico |
verzonden | inviate |
primair | principale |
service | servizio |
mailadres |
NL Voeg uw e-mailadres toe of wijzig het in het veld Uw F-Secure-e-mailadres.
IT Aggiungi o modifica il tuo indirizzo e-mail nel campo Il tuo indirizzo e-mail F-Secure.
Dutch | Italian |
---|---|
voeg | aggiungi |
wijzig | modifica |
veld | campo |
mailadres |
NL Het e-mailadres om u bij uw My F-Secure-account aan te melden is nu gewijzigd. Gebruik vanaf nu het nieuwe e-mailadres om u bij uw account aan te melden.
IT Il tuo indirizzo e-mail di accesso all'account My F-Secure è ora stato modificato. Usa da oggi quello nuovo per accedere al tuo account.
Dutch | Italian |
---|---|
gewijzigd | modificato |
gebruik | usa |
account | account |
mailadres |
NL Bezoek het Movavi support center en geef het e-mailadres in dat u gebruikte voor de aankoop zodat we de sleutel opnieuw naar dat e-mailadres kunnen verzenden.
IT Visita il centro di assistenza Movavi e inserisci l'indirizzo e-mail utilizzato per l'acquisto: il codice verrà inviato nuovamente a quell'indirizzo.
Dutch | Italian |
---|---|
bezoek | visita |
movavi | movavi |
support | assistenza |
center | centro |
en | e |
gebruikte | utilizzato |
aankoop | acquisto |
sleutel | codice |
opnieuw | nuovamente |
verzenden | |
mailadres |
NL Als je het e-mailadres of gebruikersnaam niet meer weet, dan zul je één van bovenstaande methoden moeten gebruiken in het geval je geen toegang tot het e-mailadres hebt.
IT Se non riuscite a ricordare il vostro indirizzo email o il vostro nome utente, dovrete seguire uno dei metodi sopra indicati per i casi in cui non avete accesso alla posta elettronica.
Dutch | Italian |
---|---|
methoden | metodi |
geval | casi |
toegang | accesso |
mailadres |
NL Voer in het vak "Gebruikersnaam of e-mailadres" de gebruikersnaam van het account in of het e-mailadres dat ermee is gekoppeld.
IT Nel casella "Nome utente o indirizzo e-mail", inserisci il nome utente dell'account o l'indirizzo email ad esso associato.
Dutch | Italian |
---|---|
account | account |
gekoppeld | associato |
NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.
IT In caso di perdita della password, il Cliente inserirà il suo indirizzo email nel campo corrispondente e il sistema provvederà a inviarla automaticamente al suo indirizzo email.
Dutch | Italian |
---|---|
verlies | perdita |
wachtwoord | password |
klant | cliente |
overeenkomstige | corrispondente |
veld | campo |
en | e |
automatisch | automaticamente |
mailadres |
NL Het bericht "Het e-mailadres of wachtwoord klopt niet." verschijnt zelfs nadat ik het juiste e-mailadres en wachtwoord heb ingevoerd, en ik kan niet inloggen bij mijn Nintendo-account.
IT Ho inserito correttamente il mio indirizzo e-mail e la password, ma appare comunque un messaggio che dice "L'indirizzo e-mail o la password sono sbagliati" e non posso accedere al mio account Nintendo.
Dutch | Italian |
---|---|
wachtwoord | password |
verschijnt | appare |
en | e |
inloggen | accedere |
account | account |
nintendo | nintendo |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
opnieuw | di nuovo |
mailadres |
NL Bezoek het Movavi support center en geef het e-mailadres in dat u gebruikte voor de aankoop zodat we de sleutel opnieuw naar dat e-mailadres kunnen verzenden. Het formulier Sleutel verloren invullen (pagina in het Engels)
IT Visita il centro di assistenza Movavi e inserisci l'indirizzo e-mail utilizzato per l'acquisto: il codice verrà inviato nuovamente a quell'indirizzo. Compila il modulo Codice perso (pagina in inglese)
Dutch | Italian |
---|---|
bezoek | visita |
movavi | movavi |
support | assistenza |
center | centro |
en | e |
gebruikte | utilizzato |
aankoop | acquisto |
sleutel | codice |
opnieuw | nuovamente |
verzenden | |
formulier | modulo |
verloren | perso |
invullen | compila |
pagina | pagina |
mailadres |
NL E-mailadres: Voer het e-mailadres opnieuw in:
IT Indirizzo e-mail: Riscrivi l'indirizzo e-mail:
Dutch | Italian |
---|---|
mailadres |
NL Uw e-mailadres wordt niet bewaard door Facebook en alleen aan een doelgroepenlijst toegevoegd als hetzelfde e-mailadres al bij hen bekend is (onafhankelijk van ons).
IT Facebook non conserverà il tuo indirizzo email e lo aggiungerà a un elenco di pubblico solo se ha già lo stesso indirizzo email in archivio, indipendentemente da noi.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
mailadres |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
opnieuw | di nuovo |
mailadres |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
opnieuw | di nuovo |
mailadres |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
opnieuw | di nuovo |
mailadres |
NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.
IT In caso di perdita della password, il Cliente inserirà il suo indirizzo email nel campo corrispondente e il sistema provvederà a inviarla automaticamente al suo indirizzo email.
Dutch | Italian |
---|---|
verlies | perdita |
wachtwoord | password |
klant | cliente |
overeenkomstige | corrispondente |
veld | campo |
en | e |
automatisch | automaticamente |
mailadres |
NL Door ons uw e-mailadres te verstrekken, stemt u ermee in alle vereiste kennisgevingen elektronisch te ontvangen op dat e-mailadres
IT Comunicando a Honey il proprio indirizzo email, l'Utente accetta di ricevere tutte le comunicazioni relative all'account in formato elettronico
Dutch | Italian |
---|---|
elektronisch | elettronico |
ontvangen | ricevere |
mailadres |
NL Elektronische meldingen worden verzonden naar het e-mailadres dat u als primair e-mailadres voor de Service heeft opgegeven.
IT Le notifiche in formato elettronico saranno inviate all'indirizzo email che l'Utente ha fornito come indirizzo email principale per il Servizio.
Dutch | Italian |
---|---|
elektronische | elettronico |
meldingen | notifiche |
verzonden | inviate |
primair | principale |
service | servizio |
mailadres |
NL Officieel e-mailadres: geef een officieel e-mailadres met een domeinnaam die relevant is voor de door jou gekozen bekendheidscategorie. De organisatie die eigenaar is van het domein moet voor personen worden geverifieerd op Twitter.
IT Indirizzo email ufficiale: fornisci un indirizzo email ufficiale con un dominio pertinente alla categoria di notorietà prescelta. Per i singoli utenti, l'organizzazione a cui è associato il dominio deve essere un account verificato su Twitter.
Dutch | Italian |
---|---|
officieel | ufficiale |
geef | fornisci |
relevant | pertinente |
organisatie | organizzazione |
geverifieerd | verificato |
mailadres |
NL Uw e-mailadres wordt niet bewaard door Facebook en alleen aan een doelgroepenlijst toegevoegd als hetzelfde e-mailadres al bij hen bekend is (onafhankelijk van ons).
IT Facebook non conserverà il tuo indirizzo email e lo aggiungerà a un elenco di pubblico solo se ha già lo stesso indirizzo email in archivio, indipendentemente da noi.
IT La tua email non è stata riconosciuta. Controlla l?indirizzo email inserito e riprova. Se continui ad avere problemi, contatta il supporto di Jabra.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL Als dat zo is, kun je gewoon je primaire e-mailadres wijzigen in je werk e-mailadres.
IT In tal caso, è sufficiente cambiare l'e-mail principale con quella del lavoro.
NL Je kunt je e-mailadres bijwerken door naar je account overzicht te gaan en op 'E-mailadres wijzigen' te klikken. Om veiligheidsredenen moet je wellicht opnieuw inloggen en je nieu…
IT Per aggiornare il tuo indirizzo e-mail, accedi al riepilogo del tuo profilo, e fai clic su "Cambia la tua email". Per motivi di sicurezza, ti sarà richiesto di rifare il login e d…
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
mailadres | |
rover | rover |
NL Podcast-websites is een alles-in-één platform dat een WordPress-website, webhosting, onbeperkte podcast-hosting, domeinnaam, e-mailadres en nog veel meer omvat.
IT Podcast Websites è una piattaforma all-in-one che include un sito web WordPress, web hosting, podcast hosting illimitato, nome di dominio, indirizzo e-mail e molto altro ancora.
Dutch | Italian |
---|---|
platform | piattaforma |
onbeperkte | illimitato |
en | e |
omvat | include |
podcast | podcast |
is | è |
wordpress | wordpress |
mailadres |
NL Een groot nadeel is dat u het e-mailadres in uw RSS-feed, die wordt gebruikt om uw podcast op veel diensten te controleren, niet kunt wijzigen.
IT Un grande svantaggio è che non è possibile modificare l'indirizzo e-mail nel feed RSS, che viene utilizzato per verificare il podcast su molti servizi.
Dutch | Italian |
---|---|
groot | grande |
nadeel | svantaggio |
podcast | podcast |
veel | molti |
diensten | servizi |
controleren | verificare |
kunt | possibile |
wijzigen | modificare |
mailadres |
NL E-mailadres voor vragen over wetshandhaving en om juridische procedures te versturen:
IT Indirizzo e-mail per le domande delle autorità preposte all'applicazione della legge e per inviare procedimenti legali:
Dutch | Italian |
---|---|
vragen | domande |
en | e |
NL Door werkgever uitgegeven e-mailadres van de verzoekende functionaris
IT Indirizzo e-mail rilasciato dal datore di lavoro dell'agente richiedente
Dutch | Italian |
---|---|
werkgever | datore di lavoro |
uitgegeven | rilasciato |
mailadres |
NL Een geldig e-mailadres om te reageren; en
IT Un indirizzo e-mail valido per il reso.
Dutch | Italian |
---|---|
geldig | valido |
en | e |
mailadres |
NL Bewaringsverzoeken moeten verzonden worden naar de hierboven vermelde contactgegevens (postadres of e-mailadres).
IT Le richieste di conservazione possono essere inviate alle informazioni di contatto (indirizzo postale o account e-mail) indicate sopra.
Dutch | Italian |
---|---|
moeten | possono |
verzonden | inviate |
worden | essere |
postadres | indirizzo postale |
of | o |
mailadres |
NL Basis accountgegevens van klant (Atlassian-systemen): gebruikersnaam, e-mailadres, URL, Support Entitlement Number (SEN)
IT Informazioni di base sull'account del cliente (sistemi Atlassian): nome utente, indirizzo e-mail, URL, SEN (Support Entitlement Number )
Dutch | Italian |
---|---|
url | url |
support | support |
systemen | sistemi |
atlassian | atlassian |
mailadres | |
sen | sen |
Showing 50 of 50 translations