PT Construído nativamente desde o início com princípios de design consistentes: sem elevação, mudança, aquisição ou integração envolvida
PT Construído nativamente desde o início com princípios de design consistentes: sem elevação, mudança, aquisição ou integração envolvida
DE Von Grund auf nativ aufgebaut mit einheitlichen Designprinzipien: kein Aufheben, Umstellen, Übernehmen oder Integrieren erforderlich
Portuguese | German |
---|---|
construído | aufgebaut |
nativamente | nativ |
sem | kein |
ou | oder |
PT Você verá com que eficácia está respondendo a essas mensagens (Taxa de resposta) e com que rapidez é envolvida (Tempo de resposta).
DE Sie werden sehen, wie effektiv Sie auf diese Nachrichten antworten (Reaktionsrate) und wie schnell Sie reagieren (Reaktionszeit).
Portuguese | German |
---|---|
verá | werden sehen |
rapidez | schnell |
PT Cerca de 34% dos consumidores entrevistados disseram que respondem às pesquisas de feedback principalmente porque há uma recompensa envolvida
DE Rund 34 % der befragten Verbraucher gaben an, dass sie Feedbackumfragen vor allem deshalb ausfüllen, weil es dafür eine Belohnung gibt
Portuguese | German |
---|---|
consumidores | verbraucher |
principalmente | vor allem |
recompensa | belohnung |
Portuguese | German |
---|---|
mantenha | halten |
e | und |
relatórios | berichte |
interativos | interaktive |
infográficos | infografiken |
cartazes | poster |
publicações | beiträge |
PT Isto significa que cada parte envolvida na utilização da plataforma cumpre os requisitos da norma relevantes para as suas atividades e demonstra essa conformidade aos seus clientes.
DE Dies bedeutet, dass jede an der Nutzung der Plattform beteiligte Partei die für ihre Tätigkeiten relevanten Anforderungen der Norm erfüllt und diese Konformität ihren Kunden nachweist.
Portuguese | German |
---|---|
significa | bedeutet |
utilização | nutzung |
plataforma | plattform |
requisitos | anforderungen |
norma | norm |
relevantes | relevanten |
conformidade | konformität |
clientes | kunden |
PT Sua impressão de quadro decorativo em tela é envolvida em uma moldura robusta com 3,81 cm de espessura, fabricada em pinho com certificação FSC, para criar um visual autêntico de galeria
Portuguese | German |
---|---|
visual | erscheinungsbild |
PT A equipe se concentrou em um grupo central de pessoas representando cada área que precisava ser envolvida
DE Das Team konzentrierte sich auf eine Kerngruppe von Personen, die jeden Bereich repräsentierten, der einbezogen werden musste
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | personen |
área | bereich |
precisava | musste |
PT Quando a sua comunidade de doadores estiver envolvida em arrecadar fundos para uma causa, retribua oferecendo ajuda
DE Wenn deine Spender-Community eine Aktion startet, kannst du etwas zurückgeben und deine Hilfe anbieten
Portuguese | German |
---|---|
comunidade | community |
doadores | spender |
oferecendo | anbieten |
ajuda | hilfe |
Portuguese | German |
---|---|
califórnia | kalifornien |
construção | aufbau |
comunidades | communities |
online | online |
década | jahrzehnt |
especialista | experten |
PT Nossa P&D está envolvida em mais de 25 projetos de colaboração nacional e internacional
DE Unsere F&E ist in mehr als 25 nationale und internationale Kooperationsprojekte eingebunden
Portuguese | German |
---|---|
nossa | unsere |
nacional | nationale |
internacional | internationale |
PT Agora, determinada a manter-se envolvida em diversos projetos, Sara continua moldando o futuro empolgante do 1Password em seu crescimento constante
DE Da Sara nun an mehreren Projekten beteiligt ist, kann sie die spannende Zukunft von 1Password mitgestalten, während das Unternehmen weiter wächst
Portuguese | German |
---|---|
agora | nun |
diversos | mehreren |
futuro | zukunft |
sara | sara |
PT Certamente você deve seguir seu coração, mas certifique-se de que sua cabeça também esteja envolvida no processo.[11]
DE Du solltest natürlich deinem Herzen folgen, aber achte darauf, dass dein Kopf in die Entscheidung einbezogen wird.[11]
Portuguese | German |
---|---|
seguir | folgen |
coração | herzen |
mas | aber |
cabeça | kopf |
PT O Denon DHT-S516H mantém as coisas simples no departamento de aparência, com um estilo minimalista em preto e uma forma angular que é envolvida por uma grade de tecido
DE Der Denon DHT-S516H hält die Dinge in der Looks-Abteilung einfach, mit minimalistischem schwarzem Design und einer abgewinkelten Form, die in ein Stoffgitter eingewickelt ist
Portuguese | German |
---|---|
mantém | hält |
simples | einfach |
departamento | abteilung |
preto | schwarzem |
forma | form |
PT - Mas a Samsung estará envolvida com a fabricação?
DE - Aber wird Samsung an der Herstellung beteiligt sein?
Portuguese | German |
---|---|
mas | aber |
samsung | samsung |
fabricação | herstellung |
PT Isso nos faz pensar se a Samsung está envolvida na fabricação - algo que a Axios também relatou no ano passado.
DE Deshalb fragen wir uns, ob Samsung an der Herstellung beteiligt ist - etwas, über das Axios auch im letzten Jahr berichtet hat.
Portuguese | German |
---|---|
samsung | samsung |
fabricação | herstellung |
algo | etwas |
passado | letzten |
PT Em 1895, bombeiros em Minneapolis jogaram um jogo similar chamado "bola do gatinho", usando uma bola de fios envolvida em couro
DE 1895 spielten Feuerwehrleute in Minneapolis, Minnesota, ein ähnliches Spiel namens "Kitten Ball" mit einem in Leder gewickelten Garnball
Portuguese | German |
---|---|
jogo | spiel |
chamado | namens |
bola | ball |
couro | leder |
minneapolis | minneapolis |
similar | ähnliches |
PT Não se preocupe, não há nenhuma taxa envolvida
DE Keine Sorge, es geht dabei nicht um Steuern
PT Um estudo com 2.000 pessoas constatou que metade de nós está envolvida em "uma busca interminável por produtos, serviços e conteúdo para dar suporte à mudança de comportamento"
DE Eine Studie mit 2.000 Personen ergab, dass sich die Hälfte von uns auf einer „nie endenden Suche nach Produkten, Dienstleistungen und Inhalten zur Unterstützung von Verhaltensänderungen“ befindet
Portuguese | German |
---|---|
estudo | studie |
pessoas | personen |
mudança | änderungen |
comportamento | verhaltens |
PT Ela está envolvida em conselhos consultivos de Diretorias de Marketing e de organizações de mentoria, e participa regularmente como palestrante em painéis e conferências do setor.
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
organizações | organisationen |
regularmente | regelmäßig |
conferências | konferenzen |
PT Ao abandonar comportamentos problemáticos, podemos lutar para chegar a um acordo com a perda que tememos possa estar envolvida
DE Wenn wir problematische Verhaltensweisen loslassen, können wir Schwierigkeiten haben, mit dem Verlust fertig zu werden, von dem wir befürchten, dass er damit verbunden ist
Portuguese | German |
---|---|
comportamentos | verhaltensweisen |
perda | verlust |
PT Nota: Excluímos o filme X-Men final produzido pela Fox, The New Mutants, pois a Marvel Studios não estava envolvida com eles.
DE Hinweis: Wir haben den letzten von Fox produzierten X-Men-Film The New Mutants ausgeschlossen, da Marvel Studios nicht an ihnen beteiligt war.
Portuguese | German |
---|---|
filme | film |
final | letzten |
new | new |
studios | studios |
PT A pessoa responsável pelo processamento fornece informações a cada pessoa envolvida, a qualquer momento, mediante solicitação, sobre quais dados pessoais são armazenados sobre a pessoa em questão
DE Der für die Verarbeitung Verantwortliche erteilt jeder betroffenen Person jederzeit auf Anfrage Auskunft darüber, welche personenbezogenen Daten über die betroffene Person gespeichert sind
Portuguese | German |
---|---|
responsável | verantwortliche |
processamento | verarbeitung |
solicitação | anfrage |
são | sind |
armazenados | gespeichert |
PT Informar a pessoa envolvida com palavras simples do uso pretendido de ses dados, a pessoa deve estar ciente do consentimento dado e do seu escopo. Não use negação.
DE Die Zustimmung muss erklärt werden: Informieren Sie den Betroffenen mit einfachen Worten über die beabsichtigte Verwendung seiner Daten, die Person muss über die erteilte Einwilligung und deren Umfang informiert sein. Verwenden Sie keine Verneinung.
Portuguese | German |
---|---|
simples | einfachen |
escopo | umfang |
PT Como resultado da aquisição da ATI, a AMD também tem uma série de placas gráficas em sua linha, uma área na qual a Intel não está diretamente envolvida (embora desenvolva chips gráficos integrados como parte de suas unidades de processador)
DE Durch die Übernahme von ATI hat AMD auch eine Vielzahl von Grafikkarten im Programm, ein Bereich, in dem Intel nicht direkt involviert ist (obwohl es integrierte Grafikchips als Teil seiner Prozessoreinheiten entwickelt)
Portuguese | German |
---|---|
série | vielzahl |
intel | intel |
diretamente | direkt |
integrados | integrierte |
amd | amd |
PT Ao contrário de alguns dos outros monitores nesta lista, há alguma construção envolvida na configuração do monitor AOC, e a qualidade construída não é tão alta, mas ainda é um dos mais ergonomicamente versáteis
DE Im Gegensatz zu einigen anderen Monitoren auf dieser Liste ist die Einrichtung des AOC-Monitors mit einigen Konstruktionen verbunden, und die Verarbeitungsqualität ist nicht ganz so hoch, aber dennoch eine der ergonomisch vielseitigsten
Portuguese | German |
---|---|
monitores | monitoren |
lista | liste |
configuração | einrichtung |
PT Há uma quantidade surpreendente de pensamento envolvida neste
DE In diesem Fall steckt überraschend viel Denken
Portuguese | German |
---|---|
quantidade | viel |
pensamento | denken |
surpreendente | überraschend |
PT Esteve também envolvida no mundo do empreendedorismo e da tecnologia, promovendo o desenvolvimento global das comunidades, como a Start-up Weekend.
DE Sie hat sich auch in der Welt des Unternehmertums und der Technologie engagiert und die Entwicklung von globalen Gemeinschaften wie dem Startup Weekend gefördert.
Portuguese | German |
---|---|
comunidades | gemeinschaften |
PT Quando a sua comunidade de doadores estiver envolvida em arrecadar fundos para uma causa, retribua oferecendo ajuda
DE Wenn deine Spender-Community eine Aktion startet, kannst du etwas zurückgeben und deine Hilfe anbieten
Portuguese | German |
---|---|
comunidade | community |
doadores | spender |
oferecendo | anbieten |
ajuda | hilfe |
PT Isto significa que cada parte envolvida na utilização da plataforma cumpre os requisitos da norma relevantes para as suas atividades e demonstra essa conformidade aos seus clientes.
DE Dies bedeutet, dass jede an der Nutzung der Plattform beteiligte Partei die für ihre Tätigkeiten relevanten Anforderungen der Norm erfüllt und diese Konformität ihren Kunden nachweist.
Portuguese | German |
---|---|
significa | bedeutet |
utilização | nutzung |
plataforma | plattform |
requisitos | anforderungen |
norma | norm |
relevantes | relevanten |
conformidade | konformität |
clientes | kunden |
PT - Mas a Samsung estará envolvida com a fabricação?
DE - Aber wird Samsung an der Herstellung beteiligt sein?
Portuguese | German |
---|---|
mas | aber |
samsung | samsung |
fabricação | herstellung |
PT Isso nos faz pensar se a Samsung está envolvida na fabricação - algo que a Axios também relatou no ano passado.
DE Deshalb fragen wir uns, ob Samsung an der Herstellung beteiligt ist - etwas, über das Axios auch im letzten Jahr berichtet hat.
Portuguese | German |
---|---|
samsung | samsung |
fabricação | herstellung |
algo | etwas |
passado | letzten |
PT O Fitbit Ace 2 envolve o módulo do sensor, com a pulseira de borracha agora envolvida nas bordas frontais, o que significa que há um pouco mais de proteção contra superfícies que podem ser raspadas
DE Das Fitbit Ace 2 umhüllt das Sensormodul, wobei das Gummiband jetzt über die Vorderkanten gewickelt ist, was bedeutet, dass es etwas mehr Schutz vor Oberflächen bietet, die abkratzen könnten
Portuguese | German |
---|---|
fitbit | fitbit |
agora | jetzt |
significa | bedeutet |
proteção | schutz |
superfícies | oberflächen |
podem | könnten |
Portuguese | German |
---|---|
mantenha | halten |
e | und |
relatórios | berichte |
interativos | interaktive |
infográficos | infografiken |
cartazes | poster |
publicações | beiträge |
PT Nossa P&D está envolvida em mais de 25 projetos de colaboração nacional e internacional
DE Unsere F&E ist in mehr als 25 nationale und internationale Kooperationsprojekte eingebunden
Portuguese | German |
---|---|
nossa | unsere |
nacional | nationale |
internacional | internationale |
PT A Adept Solutions é uma empresa de ICT envolvida em serviços de treinamento, testes e consultoria.
DE Adept Solutions ist ein ICT-Konzern, der an Trainings-, Prüfungs- und Beratungsdienstleistungen beteiligt ist.
Portuguese | German |
---|---|
solutions | solutions |
é | ist |
uma | ein |
treinamento | trainings |
PT Você entrará nos bastidores da produção cinematográfica e conhecerá a equipe envolvida no processo
DE Schauen Sie hinter die Kulissen des Filmproduktionsprozesses und der beteiligten Personen, bevor Sie sich auf die Musik selbst konzentrieren
PT 4. teamLab Inc.: Uma empresa envolvida numa grande variedade de áreas centradas na Internet e no desenvolvimento de software. Fundada em 2001 com sede em Tóquio.
DE 4. teamLab Inc.: Eine Firma, die in vielen verschiedenen Bereichen rund ums Internet und die Software-Entwicklung tätig ist. Gegründet wurde sie im Jahr 2001 und ihr Hauptsitz befindet sich in Tokio.
Portuguese | German |
---|---|
empresa | firma |
áreas | bereichen |
internet | internet |
desenvolvimento | entwicklung |
software | software |
fundada | gegründet |
sede | hauptsitz |
tóquio | tokio |
inc | inc |
PT 3 Drumcan Inc.: Empresa envolvida na indústria da moda que planeia e produz desfiles de moda de marcas e empresas, festas e outros eventos, tanto no Japão como no estrangeiro.
DE 3 Drumcan Inc.: Ein Unternehmen der Modeindustrie, das Modenschauen für Marken und Unternehmen plant und produziert sowie Partys und andere Veranstaltungen in Japan und im Ausland organisiert.
Portuguese | German |
---|---|
produz | produziert |
marcas | marken |
japão | japan |
inc | inc |
estrangeiro | ausland |
PT 14. Silicon Studio: Empresa de desenvolvimento japonesa criada em 2000, especialmente envolvida no desenvolvimento de middleware para conteúdo de jogos.
DE 14. Silicon Studio: Ein japanischer Entwickler, der sich hauptsächlich mit der Entwicklung der Middleware für den Spielinhalt beschäftigt. Das Unternehmen wurde 2000 gegründet.
Portuguese | German |
---|---|
studio | studio |
PT Devido à complexidade envolvida e devido aos esforços existentes para abstrair a lógica de volume específica do fornecedor, foi decidido que o Volume Controller não será movido para o CCM.
DE Aufgrund der Komplexität und der bestehenden Bemühungen, herstellerspezifische Volume Logik zu abstrahieren, wurde entschieden, dass der Volume Controller nicht zum CCM verschoben wird.
Portuguese | German |
---|---|
complexidade | komplexität |
esforços | bemühungen |
existentes | bestehenden |
lógica | logik |
volume | volume |
controller | controller |
movido | verschoben |
PT A Honey não está envolvida na compra de seu produto do vendedor e não é capaz de ajudar em quaisquer consultas de serviço de atendimento ao cliente ou devoluções relacionadas a essa compra
DE Honey ist nicht in den Einkauf Ihres Händlerproduktes involviert und kann bei Kundenservice-Anfragen oder -Rücksendungen im Zusammenhang mit diesem Einkauf nicht behilflich sein
Portuguese | German |
---|---|
compra | einkauf |
capaz | kann |
consultas | anfragen |
ou | oder |
devoluções | rücksendungen |
PT Cultura: promover a cultura de colaboração entre as equipes de desenvolvimento, operações e segurança, além de ajudá-las a entender por que e como a segurança deve estar envolvida em todo o ciclo de vida do DevOps.
DE Unternehmenskultur: Das bedeutet, eine Kultur der Zusammenarbeit zwischen Entwickler-, Operations- und Sicherheits-Teams zu fördern und allen klar zu machen, warum und wie Sicherheit in den gesamten DevOps-Lifecycle einbezogen werden muss.
Portuguese | German |
---|---|
promover | fördern |
colaboração | zusammenarbeit |
operações | operations |
Portuguese | German |
---|---|
califórnia | kalifornien |
construção | aufbau |
comunidades | communities |
online | online |
década | jahrzehnt |
especialista | experten |
PT Quase metade dos adolescentes foram intimidados online e metade deles está envolvida em cyberbullying
DE Fast die Hälfte der Jugendliche wurden online gemobbt & Die Hälfte von ihnen beschäftigt sich mit Cybermobbing
Portuguese | German |
---|---|
quase | fast |
adolescentes | jugendliche |
foram | wurden |
online | online |
PT Agora, determinada a manter-se envolvida em diversos projetos, Sara continua moldando o futuro empolgante do 1Password em seu crescimento constante
DE Da Sara nun an mehreren Projekten beteiligt ist, kann sie die spannende Zukunft von 1Password mitgestalten, während das Unternehmen weiter wächst
Portuguese | German |
---|---|
agora | nun |
diversos | mehreren |
futuro | zukunft |
sara | sara |
Portuguese | German |
---|---|
criar | erstellung |
dados | data |
garantir | sicherzustellen |
previsões | vorhersagen |
precisas | genaue |
política | politischen |
PT Há uma quantidade surpreendente de pensamento envolvida neste
DE In diesem Fall steckt überraschend viel Denken
Portuguese | German |
---|---|
quantidade | viel |
pensamento | denken |
surpreendente | überraschend |
PT Sua impressão de quadro decorativo em tela é envolvida em uma moldura robusta com 3,81 cm de espessura, fabricada em pinho com certificação FSC, para criar um visual autêntico de galeria
Portuguese | German |
---|---|
visual | erscheinungsbild |
PT Sua impressão de quadro decorativo em tela é envolvida em uma moldura robusta com 3,81 cm de espessura, fabricada em pinho com certificação FSC, para criar um visual autêntico de galeria
Portuguese | German |
---|---|
visual | erscheinungsbild |
PT Sua impressão de quadro decorativo em tela é envolvida em uma moldura robusta com 3,81 cm de espessura, fabricada em pinho com certificação FSC, para criar um visual autêntico de galeria
Portuguese | German |
---|---|
visual | erscheinungsbild |
Showing 50 of 50 translations