PT O Railgun Listener é um único executável cuja única dependência é uma instância Memcache em execução. Ele é executado em sistemas Linux de 64 bits como um daemon.
PT O Railgun Listener é um único executável cuja única dependência é uma instância Memcache em execução. Ele é executado em sistemas Linux de 64 bits como um daemon.
DE Railgun Listener besteht aus einer einzigen ausführbaren Datei, deren einzige Abhängigkeit eine ausgeführte Memcache-Instanz ist. Der Listener wird auf 64-Bit-Linux-Systemen als Daemon ausgeführt.
Portuguese | German |
---|---|
cuja | deren |
dependência | abhängigkeit |
instância | instanz |
executado | ausgeführt |
sistemas | systemen |
linux | linux |
PT É um arquivo executável simples e autônomo que não requer instalação e vem equipado com recursos de resolução IP integrados, que permitem que esta ferramenta de ataque resolva IPs a partir de nomes de domínio
DE Die einfache, ausführbare Standalone-Datei erfordert keine Installation und verfügt über integrierte IP-Resolver-Funktionen, mit denen das Angriffstool die IP-Adressen von Domänennamen auflösen kann
Portuguese | German |
---|---|
arquivo | datei |
simples | einfache |
requer | erfordert |
instalação | installation |
integrados | integrierte |
PT Auditável e executável Registre uma trilha de auditoria completa da transação
DE Prüf- und durchsetzbar Erfassen Sie ein vollständiges Prüfprotokoll jeder Transaktion
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
completa | vollständiges |
transação | transaktion |
o | sie |
Portuguese | German |
---|---|
ambiente | umgebung |
nuvem | cloud |
certificado | zertifizierten |
PT O direito de desativar a venda de dados não é executável em relação à Runtastic, porque a Runtastic não vende os dados do usuário.
DE Das Recht, dem Datenverkauf zu widersprechen, ist in Bezug auf Runtastic nicht durchsetzbar, da Runtastic überhaupt keine User*innendaten verkauft.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
relação | bezug |
porque | da |
usuário | user |
PT Por motivos de segurança, podemos restringir os tipos de arquivos que podem ser carregados ou baixados. Por exemplo, não permitimos o upload de arquivos do tipo executável (.exe).
DE Aus Sicherheitsgründen beschränken wir die Dateitypen, die hoch- oder heruntergeladen werden können. Sie können z. B. keine ausführbaren Dateien hochladen (.exe).
Portuguese | German |
---|---|
restringir | beschränken |
baixados | heruntergeladen |
exemplo | z |
upload | hochladen |
exe | exe |
PT Seja um aplicativo de hipoteca ou um empréstimo, essas organizações precisam de uma maneira de capturar a intenção de seus assinantes de maneira consistente e executável.
DE Unabhängig davon, ob es sich um einen Hypothekenantrag oder einen Kredit handelt, müssen diese Organisationen die Absicht ihrer Unterzeichner auf konsistente und durchsetzbare Weise erfassen können.
Portuguese | German |
---|---|
empréstimo | kredit |
organizações | organisationen |
maneira | weise |
capturar | erfassen |
intenção | absicht |
consistente | konsistente |
PT Tanto o instalador quanto o executável do app têm seus códigos assinados com o mesmo certificado emitido pela DigiCert.
DE Sowohl das Installationsprogramm als auch die ausführbare Datei der App sind mit demselben von DigiCert ausgestellten Zertifikat signiert.
Portuguese | German |
---|---|
app | app |
emitido | ausgestellten |
PT Clique com o botão direito no instalador ou executável do iMazing e selecione Propriedades no menu de contexto.
DE Rechtsklicken Sie auf das Installationsprogramm oder die ausführbare Datei von iMazing und wählen Sie im Kontextmenü die Option Eigenschaften.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
propriedades | eigenschaften |
PT Receber Ocr de texto ou arquivo convertido e integrar directamente no seu site ou programa executável.
DE Erhalten Sie OCRed text oder konvertierte Datei und integrieren Sie direkt in Ihre website oder ausführbares Programm.
Portuguese | German |
---|---|
receber | erhalten |
texto | text |
ou | oder |
arquivo | datei |
e | und |
integrar | integrieren |
directamente | direkt |
site | website |
programa | programm |
PT Os desenvolvedores podem, em seguida, adicionar o serviço da Web para uma interface de usuário (como uma página da Web ou um programa executável) para oferecer uma funcionalidade específica para os usuários
DE Entwickler können dann fügen Sie die Web-service auf einer GUI (wie eine Web-Seite oder eines ausführbaren Programms) zu bieten spezifische Funktionen für die Nutzer
Portuguese | German |
---|---|
desenvolvedores | entwickler |
adicionar | fügen |
ou | oder |
programa | programms |
oferecer | bieten |
específica | spezifische |
PT O produto vem como um instalador executável que não exige etapas diferentes.
DE Das Produkt wird als ausführbares Installationsprogramm ausgeliefert, für das keine zusätzlichen Schritte erforderlich sind.
Portuguese | German |
---|---|
exige | erforderlich |
PT Ao executar o Unity, selecione Help->Report a Bug no menu, ou você pode acessá-lo diretamente através do executável no diretório onde Unity está instalada.
DE Wenn Sie mit Unity arbeiten, wählen Sie Help->Report a Bug im Menü aus, oder greifen Sie über die ausführbare Datei direkt darauf zu, die sich im gleichen Verzeichnis wie Unity befindet
Portuguese | German |
---|---|
executar | arbeiten |
report | report |
ou | oder |
diretamente | direkt |
menu | menü |
PT Existe um utilitário maravilhoso chamado Ferramenta de Estatística Unicode, também conhecido como Executável do analisador. Ele retorna algumas medidas objetivas sobre a provável complexidade de sua migração Unicode.
DE Es gibt ein wunderbares Dienstprogramm namens Unicode-Statistiktool, auch bekannt als die ausführbare Parser-Datei. Es gibt einige objektive Messungen zur wahrscheinlichen Komplexität Ihrer Unicode-Migration zurück.
Portuguese | German |
---|---|
utilitário | dienstprogramm |
chamado | namens |
conhecido | bekannt |
retorna | zurück |
medidas | messungen |
complexidade | komplexität |
migração | migration |
maravilhoso | wunderbares |
PT Se alguma disposição deste Contrato for considerada inexequível ou inválida, essa disposição será limitada ou eliminada à extensão mínima necessária para que este acordo permaneça em pleno vigor e efeito e executável
DE Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung nicht durchsetzbar oder unwirksam ist, wird diese Bestimmung auf den Mindestausmaß auf den Mindestmaß begrenzt, so dass diese Vereinbarung ansonsten in voller Kraft und Wirkung und durchsetzbar bleiben wird
Portuguese | German |
---|---|
disposição | bestimmung |
limitada | begrenzt |
vigor | kraft |
efeito | wirkung |
PT O código fonte Scala destina-se a ser compilado para o Java Bytecode, para que o código executável resultante seja executado em uma máquina virtual Java
DE Scala-Quellcode soll mit Java Bytecode zusammengestellt werden, sodass der resultierende ausführbare Code auf einer Java-virtuellen Maschine ausgeführt wird
Portuguese | German |
---|---|
java | java |
resultante | resultierende |
executado | ausgeführt |
máquina | maschine |
virtual | virtuellen |
PT Auditável e executável Registre uma trilha de auditoria completa da transação
DE Prüf- und durchsetzbar Erfassen Sie ein vollständiges Prüfprotokoll jeder Transaktion
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
completa | vollständiges |
transação | transaktion |
o | sie |
PT Confira uma das possíveis soluções para o Desafio ESET #05. Este desafio propunha a análise de um arquivo executável para encontrar informações vinculadas ao administrador do software.
DE Wenn der Strom ausfällt, waren in der Vergangenheit Unwetter oder technische Probleme die Ursache. Vor mittlerweile sechs Jahren kam eine weitere hinzu: Malware.
PT Confira as instruções contidas no e-mail corporativo, baixe o executável e encontre os dados solicitados. Topa o desafio?
DE Seit Jahren schon ist die Ukraine Cyberangriffen ausgesetzt. Gehen Sie mit den ESET Sicherheitsforschern Aryeh Goretsky, Jean-Ian Boutin und Robert Lipovsky im englischenESET Research Podcast auf Spurensuche.
PT O produto vem como um instalador executável que não exige etapas diferentes.
DE Das Produkt wird als ausführbares Installationsprogramm ausgeliefert, für das keine zusätzlichen Schritte erforderlich sind.
Portuguese | German |
---|---|
exige | erforderlich |
PT É um arquivo executável simples e autônomo que não requer instalação e vem equipado com recursos de resolução IP integrados, que permitem que esta ferramenta de ataque resolva IPs a partir de nomes de domínio
DE Die einfache, ausführbare Standalone-Datei erfordert keine Installation und verfügt über integrierte IP-Resolver-Funktionen, mit denen das Angriffstool die IP-Adressen von Domänennamen auflösen kann
Portuguese | German |
---|---|
arquivo | datei |
simples | einfache |
requer | erfordert |
instalação | installation |
integrados | integrierte |
Portuguese | German |
---|---|
obtenha | erhalten |
código | code |
funções | funktionen |
e | und |
tutoriais | lernprogramme |
PT Isso significa que qualquer aplicação personalizada ou de terceiros que é executável no Red Hat Enterprise Linux pode ser executada da mesma maneira em uma cloud pública certificada ou cloud gerenciada por um fornecedor de serviços certificado.
DE Will heißen, alle auf Red Hat Enterprise Linux verwendeten benutzerdefinierten oder Drittanbieter-Apps werden in Public Clouds oder von einem zertifizierten Service-Anbieter verwalteten Cloud-Umgebungen auf die gleiche Weise ausgeführt.
Portuguese | German |
---|---|
personalizada | benutzerdefinierten |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
executada | ausgeführt |
mesma | gleiche |
maneira | weise |
cloud | cloud |
pública | public |
gerenciada | verwalteten |
fornecedor | anbieter |
serviços | service |
certificado | zertifizierten |
PT Tanto o instalador quanto o executável do app têm seus códigos assinados com o mesmo certificado emitido pela DigiCert.
DE Sowohl das Installationsprogramm als auch die ausführbare Datei der App sind mit demselben von DigiCert ausgestellten Zertifikat signiert.
Portuguese | German |
---|---|
app | app |
emitido | ausgestellten |
PT Clique com o botão direito no instalador ou executável do iMazing e selecione Propriedades no menu de contexto.
DE Rechtsklicken Sie auf das Installationsprogramm oder die ausführbare Datei von iMazing und wählen Sie im Kontextmenü die Option Eigenschaften.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
propriedades | eigenschaften |
PT Isso significa que o arquivo executável (.exe) deve ser implementado e o programa instalado para o Cavalo de Troia atacar o sistema de um dispositivo.
DE Das bedeutet, dass die ausführbare Datei (.exe) implementiert und das Programm installiert sein muss, damit der Trojaner das System eines Geräts angreifen kann.
Portuguese | German |
---|---|
arquivo | datei |
exe | exe |
implementado | implementiert |
instalado | installiert |
PT Por motivos de segurança, há restrições quanto aos tipos de arquivos que podem ser carregados ou baixados. Por exemplo, não é possível fazer upload de um tipo de arquivo executável (.exe).
DE Aus Sicherheitsgründen beschränken wir, welche Dateitypen hoch- oder heruntergeladen werden können. Sie können z. B. keine ausführbaren Dateien hochladen (.exe).
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
PT Se qualquer parte destes Termos não for executável, o restante dos Termos continuará válido.
DE Ist ein Teil dieser Bedingungen nicht durchsetzbar, hat der Rest der Bedingungen trotzdem weiterhin Bestand.
Showing 41 of 41 translations