Translate "separa" to German

Showing 49 of 49 translations of the phrase "separa" from Portuguese to German

Translation of Portuguese to German of separa

Portuguese
German

PT Uma arquitetura de microsserviços separa as aplicações em componentes ainda menores e independentes uns dos outros.

DE Bei einer Microservice-Architektur werden Apps in ihre kleinsten voneinander unabhängigen Bestandteile aufgeschlüsselt.

Portuguese German
arquitetura architektur
aplicações apps
componentes bestandteile
independentes unabhängigen
os ihre

PT Separa os dados do cliente e gerencia os domínios que utilizam os ADOM para serem compatíveis e operacionalmente eficazes.

DE Getrennte Kundendaten- und Management-Domänen mit ADOMs für Compliance-Anforderungen und einen effektiven Betrieb

Portuguese German
e und
gerencia management
domínios domänen
eficazes effektiven

PT Caso adicione múltiplos parâmetros ao mesmo código de incorporação, será necessário separá-los com um "e comercial" (&). Por exemplo:

DE Falls du mehrere Parameter zum gleichen Einbettungscode hinzufügst, musst du diese durch ein Ampersand (&) trennen. Zum Beispiel:

Portuguese German
parâmetros parameter
código de incorporação einbettungscode
necessário musst

PT Isso significa que esses vídeos precisam ser respeitosos e não cruzem a linha que separa a crítica do abuso.

DE Das bedeutet lediglich, dass diese Videos respektvoll mit anderen umgehen müssen und nicht von Kritik in Hass umschlagen dürfen.

Portuguese German
vídeos videos
crítica kritik

PT Mas, uma pergunta simples separa você de um sofá aconchegante: "será que cabe?"

DE Doch dann meldet sich die kleine Stimme und fragt: "Wird das Sofa überhaupt passen?"

Portuguese German
pergunta fragt
sofá sofa

PT O lado ruim? Há muito conteúdo por aí. Como profissional de marketing, como você separa o joio do trigo para criar um conteúdo que as pessoas notam?

DE Der Nachteil? Es gibt Unmengen von Inhalten. Wie schaffen Sie es als Marketingexperte/-in, sich von der Masse abzuheben und Inhalte zu erstellen, die auffallen?

PT Digite as palavras-chave no campo fornecido. Você pode inserir uma palavra-chave de cada vez, ou várias palavras-chave. No entanto, se você está entrando em mais de uma palavra-chave, não se esqueça de separá-los com um ponto e vírgula.

DE Geben Sie die Schlüsselwörter in das Feld ein. Sie können ein Schlüsselwort in einer Zeit, oder mehr Suchbegriffe eingeben. Wenn Sie jedoch sind mehr als ein Stichwort eingeben, vergessen Sie nicht, sie mit einem Semikolon zu trennen.

Portuguese German
campo feld
vez zeit
ou oder
esqueça vergessen

PT Finalmente, veja o que separa a equipe da Chr. Hansen do restante da indústria probiótica, mergulhando em nossa pesquisa inovadora.

DE Werfen Sie zum Schluss einen Blick darauf, was das Team hier bei Chr. Hansen vom Rest der Probiotika-Industrie unterscheidet, indem Sie sich über unsere innovative Forschung informieren.

Portuguese German
veja blick
equipe team
restante rest
indústria industrie
nossa unsere
pesquisa forschung
inovadora innovative
hansen hansen

PT Neste guia, forneceremos uma breve visão geral de cada console para ajudá-lo a separá-los mais claramente e descobrir qual é o certo para você.

DE In diesem Handbuch geben wir einen kurzen Überblick über jede Konsole, damit Sie sie klarer trennen und herausfinden können, welche für Sie die richtige ist.

Portuguese German
guia handbuch
breve kurzen
console konsole
descobrir herausfinden

PT Mesmo que um sistema DMZ seja comprometido, o firewall interno separa a rede privada da DMZ para mantê-la segura e dificultar o reconhecimento externo.

DE Selbst wenn ein DMZ-System kompromittiert wird, trennt die interne Firewall das private Netzwerk von der DMZ zu ihrem Schutz und zur Erschwerung der externen Erkundung.

Portuguese German
comprometido kompromittiert
firewall firewall
interno interne
privada private
segura schutz
separa trennt

PT Sonix detecta automaticamente alterações de alto-falantes e separa transcrições em trocas de parágrafos

DE Sonix erkennt automatisch Lautsprecheränderungen und trennt Transkripte in Absatzaustausch

Portuguese German
sonix sonix
detecta erkennt
automaticamente automatisch
alterações änderungen
e und
transcrições transkripte
separa trennt

PT Isso separa o ambiente do desktop e seus aplicativos do dispositivo cliente físico usado para acessá-lo

DE Dadurch werden die Desktop-Umgebung sowie ihre Anwendungen vom physischen Client-Gerät getrennt, über das der Zugriff erfolgt

Portuguese German
ambiente umgebung
desktop desktop
cliente client
físico physischen

PT A IA da Microsoft até separa os palestrantes e organiza a conversa em seções que você pode editar e inserir facilmente em um documento do Word.

DE Die KI von Microsoft trennt sogar Sprecher und organisiert die Konversation in Abschnitten, die Sie leicht bearbeiten und in ein Word-Dokument einfügen können.

Portuguese German
microsoft microsoft
palestrantes sprecher
conversa konversation
editar bearbeiten
inserir einfügen
facilmente leicht
documento dokument
word word
separa trennt

PT Espremer o limão. O Suco de limão lento Despeje no leite e agitar. Agora separa o amarelado Soro de leite com gordura láctea. A massa se torna grumosa.

DE Die Zitrone auspressen. Den Zitronensaft langsam zur Milch gießen und umrühren. Nun trennt sich die gelbliche Molke vom Milchfett. Die Masse wird klumpig.

Portuguese German
limão zitrone
lento langsam
leite milch
agora nun
massa masse
torna wird
separa trennt

PT Separa os dados do cliente e gerencia os domínios que utilizam os ADOM para serem compatíveis e operacionalmente eficazes.

DE Getrennte Kundendaten- und Management-Domänen mit ADOMs für Compliance-Anforderungen und einen effektiven Betrieb

Portuguese German
e und
gerencia management
domínios domänen
eficazes effektiven

PT Graças ao app shell, especialmente para visitas repetidas, seu PWA carrega mais rapidamente, usa o mínimo de dados possível, usa componentes estáticas da cache local, e separa o conteúdo da navegação.

DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.

Portuguese German
app app
visitas besuchen
carrega lädt
rapidamente schnell
possível möglich
local lokalen
navegação navigation
pwa pwa
cache cache
separa trennt

PT As soluções SafeNet IDCore são fáceis e rápidas de atualizar através de uma arquitetura de sistema operacional aberto que separa a plataforma do aplicativo

DE SafeNet-IDCore-Lösungen können über ein offenes Betriebssystem, das die Plattform von der Anwendung trennt, einfach und schnell aktualisiert werden

Portuguese German
soluções lösungen
fáceis einfach
atualizar aktualisiert
aberto offenes
plataforma plattform
aplicativo anwendung
sistema operacional betriebssystem
separa trennt

PT Finalmente, veja o que separa a equipe da Chr. Hansen do restante da indústria probiótica, mergulhando em nossa pesquisa inovadora.

DE Werfen Sie zum Schluss einen Blick darauf, was das Team hier bei Chr. Hansen vom Rest der Probiotika-Industrie unterscheidet, indem Sie sich über unsere innovative Forschung informieren.

Portuguese German
veja blick
equipe team
restante rest
indústria industrie
nossa unsere
pesquisa forschung
inovadora innovative
hansen hansen

PT Uma arquitetura de microsserviços separa as aplicações em componentes ainda menores e independentes uns dos outros.

DE Bei einer Microservice-Architektur werden Apps in ihre kleinsten voneinander unabhängigen Bestandteile aufgeschlüsselt.

Portuguese German
arquitetura architektur
aplicações apps
componentes bestandteile
independentes unabhängigen
os ihre

PT Esta experiência em nível de estúdio é o que realmente separa a Peloton Bike da competição.

DE Dieses Erlebnis auf Studio-Niveau unterscheidet Peloton Bike wirklich von der Konkurrenz.

Portuguese German
experiência erlebnis
nível niveau
estúdio studio
bike bike
competição konkurrenz

PT Mas, uma pergunta simples separa você de um sofá aconchegante: "será que cabe?"

DE Doch dann meldet sich die kleine Stimme und fragt: "Wird das Sofa überhaupt passen?"

Portuguese German
pergunta fragt
sofá sofa

PT Se o septo que separa os dois componentes líquidos for danificado, pode ocorrer uma mistura.

DE Wenn die Trennwand zwischen zwei flüssigen Komponenten beschädigt ist, kann es zu einer Vermischung kommen.

Portuguese German
componentes komponenten
danificado beschädigt

PT Ocultar linha do menu - a linha que separa entre o cabeçalho e a página inicial

DE Menüzeile ausblenden - die Zeile, die zwischen der Kopfzeile und der Startseite trennt

Portuguese German
ocultar ausblenden
linha zeile
menu menü
cabeçalho kopfzeile
separa trennt

PT O CCM separa algumas das funcionalidades do KCM (Kubernetes Controller Manager) e o executa como um processo separado

DE Der CCM löst einen Teil der Funktionalität des Kubernetes Controller Managers (KCM) ab und führt ihn als separaten Prozess aus

Portuguese German
funcionalidades funktionalität
kubernetes kubernetes
controller controller
executa führt
processo prozess
separado separaten

PT Caso adicione múltiplos parâmetros ao mesmo código de incorporação, será necessário separá-los com um "e comercial" (&). Por exemplo:

DE Falls du mehrere Parameter zum gleichen Einbettungscode hinzufügst, musst du diese durch ein Ampersand (&) trennen. Zum Beispiel:

Portuguese German
parâmetros parameter
código de incorporação einbettungscode
necessário musst

PT Isso significa que esses vídeos precisam ser respeitosos e não cruzem a linha que separa a crítica do abuso.

DE Das bedeutet lediglich, dass diese Videos respektvoll mit anderen umgehen müssen und nicht von Kritik in Hass umschlagen dürfen.

Portuguese German
vídeos videos
crítica kritik

PT O armazenamento definido por software (SDS) tem uma arquitetura que separa o software de armazenamento do seu hardware

DE Software-Defined Storage (SDS) ist eine Storage-Architektur, bei der die Storage-Software von der zugrunde liegenden Hardware getrennt wird

Portuguese German
armazenamento storage
definido defined
software software
arquitetura architektur
hardware hardware
sds sds

PT Ao implantar a infraestrutura como código, também é possível separá-la em módulos, que podem ser combinados de diferentes maneiras por meio da automação. 

DE Durch die Bereitstellung Ihrer Infrastruktur als Code können Sie Ihre Infrastruktur auch in modulare Komponenten aufteilen, die dann durch Automatisierung auf unterschiedliche Weise kombiniert werden können. 

Portuguese German
código code
combinados kombiniert
diferentes unterschiedliche
maneiras weise
automação automatisierung

PT O lado ruim? Há muito conteúdo por aí. Como profissional de marketing, como você separa o joio do trigo para criar um conteúdo que as pessoas notam?

DE Der Nachteil? Es gibt Unmengen von Inhalten. Wie schaffen Sie es als Marketingexperte/-in, sich von der Masse abzuheben und Inhalte zu erstellen, die auffallen?

PT O que separa um modelo bonito de outro modelo vai ser a sua capacidade de posar e a sua caminhada

DE Was ein hübsches Model von einem anderen Model unterscheidet, ist seine Fähigkeit zu posieren und sein Gang

Portuguese German
modelo model
outro anderen
capacidade fähigkeit

PT Neste guia, vamos fornecer uma breve visão geral de cada console para ajudá-lo a separá-los mais claramente e descobrir qual é o mais adequado para você.

DE In diesem Ratgeber geben wir dir einen kurzen Überblick über die einzelnen Konsolen, damit du sie besser unterscheiden kannst und herausfindest, welche die richtige für dich ist.

Portuguese German
fornecer geben
breve kurzen
console konsolen
adequado richtige
guia ratgeber

PT É uma característica que só funciona em atividades de mais de 90 minutos e é ótimo ver uma das características mais inovadoras da Polar filtrar-se em seus outros relógios para ajudar a separá-la da concorrência.

DE Diese Funktion funktioniert nur bei Aktivitäten, die länger als 90 Minuten dauern, und es ist schön zu sehen, dass eine der innovativeren Funktionen von Polar auch auf andere Uhren übertragen wird, um sich von der Konkurrenz abzuheben.

Portuguese German
minutos minuten
relógios uhren
concorrência konkurrenz

PT Separa o email prioritário do email não-prioritário

DE Wichtige werden von unwichtigen Mails getrennt

Portuguese German
email mails

PT Mesmo que um sistema DMZ seja comprometido, o firewall interno separa a rede privada da DMZ para mantê-la segura e dificultar o reconhecimento externo.

DE Selbst wenn ein DMZ-System kompromittiert wird, trennt die interne Firewall das private Netzwerk von der DMZ zu ihrem Schutz und zur Erschwerung der externen Erkundung.

Portuguese German
comprometido kompromittiert
firewall firewall
interno interne
privada private
segura schutz
separa trennt

PT O Sonix detecta automaticamente as alterações do alto-falante e separa as transcrições em trocas de parágrafos

DE Sonix erkennt automatisch Sprecherwechsel und trennt Transkripte in Absatzaustausch

Portuguese German
sonix sonix
detecta erkennt
automaticamente automatisch
e und
transcrições transkripte
separa trennt

PT Eles não apenas precisam causar uma ótima impressão em seu público-alvo, mas também precisam separá-lo instantaneamente de maneira visual e fácil de entender dos inúmeros outros cartões de visita que alguém pode receber.

DE Sie müssen nicht nur einen guten Eindruck bei Ihrer Zielgruppe hinterlassen, sondern sich auch visuell und leicht verständlich von den unzähligen anderen Visitenkarten abheben, die jemand erhalten könnte.

PT Graças ao app shell, especialmente para visitas repetidas, seu PWA carrega mais rapidamente, usa o mínimo de dados possível, usa componentes estáticas da cache local, e separa o conteúdo da navegação.

DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.

PT Graças ao app shell, especialmente para visitas repetidas, seu PWA carrega mais rapidamente, usa o mínimo de dados possível, usa componentes estáticas da cache local, e separa o conteúdo da navegação.

DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.

PT Graças ao app shell, especialmente para visitas repetidas, seu PWA carrega mais rapidamente, usa o mínimo de dados possível, usa componentes estáticas da cache local, e separa o conteúdo da navegação.

DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.

PT Graças ao app shell, especialmente para visitas repetidas, seu PWA carrega mais rapidamente, usa o mínimo de dados possível, usa componentes estáticas da cache local, e separa o conteúdo da navegação.

DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.

PT O RBI separa os usuários do ato de navegar na Internet, hospedando a atividade em um contêiner na nuvem.

DE Die RBI trennt Benutzer vom Browsen im Internet durch das Hosting der Aktivitäten in einem cloudbasierten Container.

PT O que você tem a oferecer de diferente que sua concorrência não tem? Existem quantos concorrentes nesse espaço, e o que é que separa sua empresa das demais?

DE Was kannst du vorweisen, was deine Mitbewerber nicht können? Wie viele Mitbewerber gibt es in diesem Bereich, und was kannst du tun, um dich von ihnen abzusetzen?

PT Os seus detalhes luxuosos refletem uma feminilidade exclusiva, com a qual se separa, em partes iguais, o glamour e a elegância no caminho para o altar.

DE Die luxuriösen Details des Kleides betonen die exklusive Weiblichkeit, mit der die Braut auf dem Weg zum Altar gleichermaßen Glamour wie Eleganz ausstrahlt.

PT Um míssil da Coreia do Norte caiu nas proximidades das águas territoriais sul-coreanas, perto da linha que separa os dois países.

DE Bei der Massenpanik am Halloween-Wochenende in der koreanischen Hauptstadt sind 156 Menschen ums Leben gekommen. Eine Woche nach der Katastrophe haben Zehntausende der Opfer gedacht. Die Kritik am Handeln der Regierung wird immer lauter.

PT O boilerplate separa os ativos em múltiplos diretórios para fácil identificação de onde eles residem.

DE In der Boilerplate werden die Elemente in mehrere Verzeichnisse aufgeteilt, sodass leicht ermittelt werden kann, wo sie sich befinden.

PT Muito separa Donald Trump do presidente eleito mexicano, mas o entendimentimento parece estar a marcar a relação entre ambos.

DE Der mexikanische Präsident widmete eine Demonstration in der Grenzstadt Tijuana kurzerhand in einen Freudenfeier um. Unter wartenden Migranten im Norden Mexikos wachsen Angst und Unsicherheit.

PT Também implantamos uma estratégia de gerenciamento de dados que separa os dados com base em servidores de dados localizados regionalmente.

DE Wir setzen außerdem eine Datenverwaltungsstrategie ein, die Daten basierend auf regional gelegenen Datenservern trennt.

PT Junte-se a nós em uma jornada global de descoberta com uma série de pop-ups inspiradoras que ofuscam a linha que separa a natureza da tecnologia. 

DE Begleiten Sie uns auf eine weltweite Entdeckungsreise mit einer Reihe an inspirierenden Pop-up-Erlebnissen, die die Grenzen zwischen Natur und Technologie verschwimmen lassen. 

PT Junte-se a nós em uma jornada global de descoberta com uma série de pop-ups inspiradoras que ofuscam a linha que separa a natureza da tecnologia. 

DE Begleiten Sie uns auf eine weltweite Entdeckungsreise mit einer Reihe an inspirierenden Pop-up-Erlebnissen, die die Grenzen zwischen Natur und Technologie verschwimmen lassen. 

Showing 49 of 49 translations