PT Veja em nossos relatórios o horário de envio recomendado e o horário em que o email foi realmente enviado, e obtenha informações valiosas sobre seu público.
"recomendado" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
recomendado | conseillé nous vous recommandons recommandons recommandé |
PT Veja em nossos relatórios o horário de envio recomendado e o horário em que o email foi realmente enviado, e obtenha informações valiosas sobre seu público.
FR Consultez l'heure d'envoi recommandée ainsi que l'heure à laquelle l'e-mail a été envoyé dans nos rapports et obtenez de précieuses informations sur votre audience.
Portuguese | French |
---|---|
horário | heure |
recomendado | recommandé |
e | et |
obtenha | obtenez |
público | audience |
enviado | envoyé |
PT (não recomendado) Desativar o WAF para tráfego para uma URL: Diminui a segurança no endpoint da URL específica. Configurado via Page Rules.
FR (déconseillé) Désactivez le pare-feu WAF pour le trafic vers une URL : Réduit la sécurité sur le point de terminaison spécifique de l’URL. Configuration via Page Rules.
Portuguese | French |
---|---|
desativar | désactivez |
waf | waf |
url | url |
diminui | réduit |
endpoint | terminaison |
específica | spécifique |
page | page |
PT Ao se tornar um parceiro, você é oficialmente reconhecido (e recomendado) como profissional Mailchimp, o que traz vantagens adicionais e recursos personalizados.
FR Une fois partenaire, vous serez officiellement reconnu (et recommandé) comme professionnel Mailchimp, ce qui vous apportera des avantages supplémentaires et des fonctionnalités personnalisées.
Portuguese | French |
---|---|
parceiro | partenaire |
oficialmente | officiellement |
reconhecido | reconnu |
profissional | professionnel |
mailchimp | mailchimp |
adicionais | supplémentaires |
recomendado | recommandé |
PT Os anúncios nativos são comuns em feeds de redes sociais ou na forma de conteúdo recomendado em uma página web
FR Les publicités natives sont fréquemment utilisées dans les fils d’actualité sur les réseaux sociaux ou comme contenu personnalisé recommandé sur une page Web
Portuguese | French |
---|---|
nativos | natives |
conteúdo | contenu |
recomendado | recommandé |
PT “O ONLYOFFICE é sem dúvida uma das melhores plataformas colaborativas de nuvem online, tanto para dispositivos móveis quanto para computadores, e é altamente recomendado pela
FR “ONLYOFFICE est de loin l’une des meilleures plateformes de collaboration en ligne dans le cloud, tant sur les plateformes mobiles que sur les plateformes informatiques, et est hautement recommandée par le site
Portuguese | French |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
plataformas | plateformes |
nuvem | cloud |
tanto | tant |
móveis | mobiles |
computadores | informatiques |
recomendado | recommandé |
PT Não é necessário equipamento. É recomendado o uso de um tapete de yoga.
FR Aucun équipement obligatoire. Tapis recommandé.
Portuguese | French |
---|---|
não | aucun |
tapete | tapis |
equipamento | équipement |
necessário | obligatoire |
recomendado | recommandé |
PT Ser recomendado por um funcionário da Autodesk familiarizado com o seu trabalho.
FR Être recommandé par un employé Autodesk qui connaît votre travail.
Portuguese | French |
---|---|
autodesk | autodesk |
recomendado | recommandé |
funcionário | employé |
PT Conteúdo muito bom e profissional. O site está bem construído e bem feito. A Vecteezy tem uma equipe muito boa, muito rápida para responder às suas perguntas. 100% recomendado.
FR Contenu très agréable et professionnel. Le site Internet est bien construit et bien disposé. Vecteezy dispose d’une merveilleuse équipe qui répond promptement à vos questions. 100 % recommandée.
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
muito | très |
construído | construit |
vecteezy | vecteezy |
responder | répond |
recomendado | recommandé |
equipe | équipe |
PT Governado pelas leis de dados mais difíceis do mundo, e recomendado por alguns gênios da Apple
FR Régi par les lois les plus strictes au monde en matière de données , et recommandé par certains génies Apple
Portuguese | French |
---|---|
leis | lois |
dados | données |
mais | plus |
mundo | monde |
recomendado | recommandé |
PT De alguma forma, porém, o OLED806 pode empurrar momentaneamente esse brilho para poderosos 943 nits se você usar o modo Vivid recomendado pelos especialistas em imagem da Philips
FR Dune manière ou dune autre, cependant, lOLED806 peut momentanément pousser cette luminosité à 943 nits si vous utilisez le mode Vivid recommandé par les experts en image de Philips
Portuguese | French |
---|---|
porém | cependant |
pode | peut |
empurrar | pousser |
se | si |
usar | utilisez |
especialistas | experts |
imagem | image |
philips | philips |
brilho | luminosité |
recomendado | recommandé |
PT Curso de ação recomendado por evento classificado com base no perfil de risco
FR Un plan d’actions recommandé par évènement sur la base du profil de risque
Portuguese | French |
---|---|
ação | plan |
base | base |
perfil | profil |
risco | risque |
recomendado | recommandé |
evento | évènement |
PT Este método é recomendado em comparação a criação de um código de incorporação iframe feito por você mesmo.
FR Cette méthode est préférable à la construction d'un code d'intégration iframe vous-même.
Portuguese | French |
---|---|
método | méthode |
código | code |
incorporação | intégration |
iframe | iframe |
mesmo | même |
criação | construction |
PT Plano sob demandaO plano sob demanda é recomendado se você estiver planejando executar um teste ocasional com um número baixo de usuários virtuais e curta duração do teste
FR Plan à la demandeLe plan à la demande est recommandé si vous prévoyez d’exécuter un test occasionnel avec un faible nombre d’utilisateurs virtuels et une courte durée de test
Portuguese | French |
---|---|
plano | plan |
demanda | demande |
se | si |
teste | test |
baixo | faible |
virtuais | virtuels |
e | et |
curta | courte |
duração | durée |
recomendado | recommandé |
ocasional | occasionnel |
PT Os scripts de nível de protocolo são perfeitos para testes de nível de componente em ambientes de CI/CD e têm uma baixa pegada em máquinas de injeção de carga. Recomendado para testar o seguinte:
FR Les scripts de niveau protocole sont parfaits pour les tests de niveau des composants dans les environnements CI/CD et ont une faible empreinte sur les machines d’injection de charge. Recommandé pour tester les éléments suivants :
Portuguese | French |
---|---|
scripts | scripts |
nível | niveau |
protocolo | protocole |
perfeitos | parfaits |
componente | composants |
ambientes | environnements |
baixa | faible |
pegada | empreinte |
máquinas | machines |
carga | charge |
seguinte | suivants |
cd | cd |
recomendado | recommandé |
PT Apesar de o iPhone ter um preço de varejo recomendado mais baixo do que o Samsung, o S21 Ultra é o telefone mais antigo dos dois e você provavelmente poderá encontrá-lo mais barato que o da Apple atualmente.
FR Bien que liPhone ait un prix de vente recommandé inférieur à celui de Samsung, le S21 Ultra est le téléphone le plus ancien des deux et vous pourrez probablement le trouver moins cher que celui dApple ces jours-ci.
Portuguese | French |
---|---|
apesar | bien que |
iphone | liphone |
samsung | samsung |
ultra | ultra |
antigo | ancien |
e | et |
provavelmente | probablement |
poderá | pourrez |
apple | dapple |
recomendado | recommandé |
PT Ele foi construído usando o motor padrão Toyota 1.6 Twin Cam 4AGE, mas um motor de bicicleta é recomendado, pois traz consigo uma caixa de câmbio sequencial de 6 velocidades.
FR Il a été construit à laide du moteur standard Toyota 1.6 Twin Cam 4AGE, mais un moteur de vélo est recommandé, car il comporte une boîte de vitesses séquentielle à 6 vitesses.
Portuguese | French |
---|---|
construído | construit |
motor | moteur |
padrão | standard |
bicicleta | vélo |
caixa | boîte |
velocidades | vitesses |
toyota | toyota |
recomendado | recommandé |
PT Adotar um design personalizado e diferenciador, permitindo a Chefes de Estado e delegados o cumprimento das suas funções diplomáticas em respeito pelo distanciamento social recomendado pelas autoridades de saúde.
FR Adopter un design personnalisé et différenciateur, qui permette aux chefs d’États et aux délégués l’accomplissement de leurs fonctions diplomatiques dans le respect de l’éloignement social recommandé par les autorités sanitaires.
Portuguese | French |
---|---|
adotar | adopter |
design | design |
chefes | chefs |
funções | fonctions |
social | social |
personalizado | personnalisé |
recomendado | recommandé |
Portuguese | French |
---|---|
água | eau |
cronograma | calendrier |
ser | être |
recomendado | recommandé |
PT Nossos requisitos são o mínimo recomendado para garantir que suas imagens sejam exibidas corretamente em seu site
FR Il s’agit du minimum que nous vous conseillons pour garantir que vos images s’affichent correctement sur votre site
Portuguese | French |
---|---|
mínimo | minimum |
imagens | images |
corretamente | correctement |
site | site |
s | s |
PT O download recomendado para você é:
FR Nous recommandons le téléchargement suivant :
Portuguese | French |
---|---|
download | téléchargement |
PT Esse é um recurso avançado, recomendado para usuários familiarizados com programação personalizada
FR Il s'agit d'une fonctionnalité avancée, recommandée aux utilisateurs familiarisés avec le codage personnalisé
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
recomendado | recommandé |
usuários | utilisateurs |
programação | codage |
recurso | fonctionnalité |
personalizada | personnalisé |
PT No menu Footer (Rodapé) , alterne no controle deslizante para cada componente recomendado que você deseja incluir.
FR Dans le menu Footer (Bas de page) , actionnez le curseur pour activer chacun des contenus recommandés à inclure.
Portuguese | French |
---|---|
menu | menu |
rodapé | bas de page |
recomendado | recommandé |
PT Se você precisa de ajuda para instalar WordPress, Começando com sua conta, realizando tarefas de administração, como manter WordPress atualizado (ALTAMENTE RECOMENDADO), nossa equipe de especialistas terá prazer em ajudá-lo.
FR Si vous avez besoin d'aide pour installer WordPress, Mise en route avec votre compte, effectuer des tâches d'administration telles que la conservation WordPress à jour (FORTEMENT RECOMMANDÉ), notre équipe d'experts se fera un plaisir de vous aider.
Portuguese | French |
---|---|
wordpress | wordpress |
conta | compte |
administração | administration |
altamente | fortement |
especialistas | experts |
prazer | plaisir |
manter | conservation |
PT O armazenamento de chaves em hardware para fins especiais, como um módulo de segurança de hardware (HSM), é recomendado por especialistas como a melhor prática.
FR Les experts recommandent d’adopter les meilleures pratiques et de stocker les clés dans du matériel prévu à cet effet, comme un module matériel de sécurité (HSM) .
Portuguese | French |
---|---|
armazenamento | stocker |
hardware | matériel |
módulo | module |
especialistas | experts |
melhor | meilleures |
prática | pratiques |
segurança | sécurité |
hsm | hsm |
PT Ele está disponível no Windows e no macOS, sendo recomendado pela Jamf e Parallels Mac Management
FR Il est disponible à la fois sur Windows et macOS, et est recommandé par Jamf et Parallels Mac Management
Portuguese | French |
---|---|
windows | windows |
e | et |
management | management |
recomendado | recommandé |
jamf | jamf |
PT Isso é recomendado apenas para uso limitado, pois não é uma alternativa dimensionável.
FR Cela est uniquement recommandé pour une utilisation limitée car ce n’est pas une alternative évolutive.
Portuguese | French |
---|---|
uso | utilisation |
alternativa | alternative |
recomendado | recommandé |
PT É por isso que é altamente recomendado para conversões! Com um Booster, você realmente pode criar uma urgência para o cliente agir!
FR C'est la raison pour laquelle il est fortement recommandé pour les conversions! Avec un Booster, vous pouvez vraiment créer une urgence pour le client d'agir!
Portuguese | French |
---|---|
altamente | fortement |
conversões | conversions |
criar | créer |
urgência | urgence |
cliente | client |
agir | agir |
recomendado | recommandé |
PT Infelizmente, o Debut não é recomendado para gerenciar uma lista grande
FR Malheureusement, Debut n'est pas recommandé pour gérer une grande liste
Portuguese | French |
---|---|
infelizmente | malheureusement |
gerenciar | gérer |
uma | une |
lista | liste |
grande | grande |
recomendado | recommandé |
PT O SandBlast Agent da Check Point recebeu da NSS o status de ?Recomendado? no teste AEP
FR Check Point SandBlast Agent est « recommandé » par NSS dans les tests AEP
Portuguese | French |
---|---|
agent | agent |
point | point |
teste | tests |
aep | aep |
recomendado | recommandé |
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
quiser | souhaitez |
usar | utiliser |
recursos | fonctionnalités |
projeto | projet |
apenas | juste |
produção | production |
stream | stream |
lançamento | version |
mais recentes | dernières |
Portuguese | French |
---|---|
padrão | défaut |
principalmente | particulièrement |
criadores | créateurs |
fase | phase |
desenvolvimento | développement |
produção | production |
específica | spécifique |
Portuguese | French |
---|---|
modelo | modèle |
seguro | assurance |
pib | pib |
e | et |
cálculo | calcul |
justa | juste |
eua | américaine |
custo | coût |
bilhões | milliards |
recomendado | recommandé |
PT O hipoclorito de sódio também é recomendado para uso em instituições médicas, hospitais, clínicas ou laboratórios
FR L?hypochlorite de sodium est également recommandé pour une utilisation dans les institutions médicales, les hôpitaux, les cliniques ou les laboratoires
Portuguese | French |
---|---|
sódio | sodium |
uso | utilisation |
instituições | institutions |
laboratórios | laboratoires |
recomendado | recommandé |
PT O uso da API sem um token não é recomendado na produção, pois o acesso pode ter uma taxa limitada e os dados estendidos não podem ser retornados para nenhuma consulta.
FR L'utilisation de l'API sans jeton n'est pas recommandée en production car l'accès peut être limité et les données étendues peuvent ne pas être renvoyées pour une requête donnée.
Portuguese | French |
---|---|
token | jeton |
recomendado | recommandé |
produção | production |
acesso | accès |
consulta | requête |
limitada | limité |
PT O iTunes para Windows também pode ser baixado da Microsoft Store , embora seja recomendado usar a versão da Apple.
FR iTunes pour Windows peut également être téléchargé à partir du Microsoft Store , bien qu'il soit recommandé d'utiliser la version Apple.
Portuguese | French |
---|---|
itunes | itunes |
windows | windows |
microsoft | microsoft |
store | store |
usar | utiliser |
baixado | téléchargé |
recomendado | recommandé |
PT Isso pode ser útil se os dados de um usuário final precisarem ser acelerados ou se o usuário final acidentalmente iniciar a primeira sincronização no Wi-Fi em vez do método USB recomendado.
FR Cela peut être utile si les données d'un utilisateur final doivent être accélérées ou si l'utilisateur final démarre accidentellement la première synchronisation sur Wi-Fi au lieu de la méthode USB recommandée.
Portuguese | French |
---|---|
útil | utile |
se | si |
final | final |
acidentalmente | accidentellement |
sincronização | synchronisation |
método | méthode |
usb | usb |
recomendado | recommandé |
iniciar | démarre |
PT É sempre recomendado desinstalar os programas que não são mais utilizados
FR Il est conseillé de désinstaller les programmes que vous n’utilisez plus
Portuguese | French |
---|---|
desinstalar | désinstaller |
programas | programmes |
utilizados | utilisez |
recomendado | conseillé |
PT É recomendado ter um agendamento de backup configurado no computador. Dessa forma, você sempre terá uma cópia de segurança dos seus arquivos caso algo dê errado com o seu sistema operacional.
FR Si vous pensez qu’un logiciel récent ou une mise à jour récente provoque le ralentissement de votre machine, vous pouvez lancer une restauration système pour restaurer votre système comme il était à une date antérieure.
Portuguese | French |
---|---|
terá | pouvez |
caso | si |
backup | restaurer |
PT Encontrámos 35 imagens nesta página. 4 atributos ALT estão vazios ou em falta. É recomendado adicionar texto alternativo de modo a que os motores de busca identifiquem melhor o conteúdo das suas imagens.
FR Nous avons trouvé 35 image(s) sur cette page Web. 4 attribut(s) alt sont vides ou manquants. Ajouter un texte alternatif permet aux moteurs de recherche de mieux comprendre le contenu de vos images.
Portuguese | French |
---|---|
atributos | attribut |
vazios | vides |
adicionar | ajouter |
alternativo | alternatif |
motores | moteurs |
busca | recherche |
PT Verifique o padrão de aperto recomendado pelo manual. Ele deve indicar a sequência de torque dos parafusos, que geralmente não é sequencial, mas sim alternada. Consulte as instruções para obter a ordem exata para o seu caso.
FR Notez l’ordre dans lequel les instructions préconisent de serrer les fixations. Par exemple, en étoile ou en commençant par celle du milieu, puis en alternance sur chacun des côtés.
Portuguese | French |
---|---|
instruções | instructions |
PT Aperte no sentido horário até atingir o torque recomendado. Aperte os outros parafusos ou porcas na direção recomendada usando a mesma técnica.
FR Serrez dans le sens horaire. Serrez jusqu’à atteindre le couple de force recommandé. Serrez les autres attaches dans l’ordre préconisé en utilisant la même technique.
Portuguese | French |
---|---|
horário | horaire |
atingir | atteindre |
técnica | technique |
PT Gire no sentido horário até escutar um estalo. Repita o processo para ter certeza de que o torque recomendado foi atingido.[1]
FR Vissez dans le sens horaire. Vissez jusqu’à ce que vous entendiez un clic, puis répétez l’opération jusqu’à entendre un second clic qui indiquera que vous avez atteint le serrage recommandé [1]
Portuguese | French |
---|---|
sentido | sens |
horário | horaire |
repita | répétez |
processo | opération |
atingido | atteint |
recomendado | recommandé |
PT Instale o filtro. Um sistema de filtragem é necessário para o bem-estar do bichinho, sendo o filtro externo, à venda em qualquer pet shop, o mais recomendado.[2]
FR Installez un filtre. Vous avez besoin d'un système de filtre pour prendre soin de votre animal. Une cartouche externe est l'idéal, vous pouvez en acheter dans la plupart des animaleries [2]
Portuguese | French |
---|---|
instale | installez |
filtro | filtre |
sistema | système |
necessário | besoin |
bem | idéal |
PT Alguns exercícios calistênicos trabalham o corpo inteiro de uma vez. O burpee é interessante, embora não seja recomendado para quem não tem experiência.
FR Certains exercices sont faits pour solliciter le corps entier. Le burpee est une option excellente pour cela, mais ce peut être un exercice assez difficile pour les débutants(es).
Portuguese | French |
---|---|
exercícios | exercices |
corpo | corps |
inteiro | entier |
PT É tão comum receber um programa recomendado por um amigo, para um serviço de streaming como o Netflix, e então descobrir que você não pode assisti-lo porque não está na versão da plataforma do seu país.
FR Il est si courant de se faire recommander une émission par un ami, pour un service de streaming comme Netflix, et de découvrir ensuite que vous ne pouvez pas la regarder car elle nest pas sur la version de la plate-forme de votre pays.
Portuguese | French |
---|---|
streaming | streaming |
netflix | netflix |
descobrir | découvrir |
país | pays |
programa | émission |
PT Aéreo recomendado para conteúdo Freeview (via plataforma YouView)
FR Antenne recommandée pour le contenu Freeview (via la plateforme YouView)
Portuguese | French |
---|---|
recomendado | recommandé |
conteúdo | contenu |
plataforma | plateforme |
PT Achamos o dimensionamento muito preciso, embora normalmente passássemos para o próximo tamanho cerca de uma semana antes do guia de tamanho recomendado.
FR Nous avons trouvé le dimensionnement assez précis, bien que nous passions généralement à la taille suivante environ une semaine avant le guide des tailles recommandé.
Portuguese | French |
---|---|
dimensionamento | dimensionnement |
muito | assez |
embora | bien que |
normalmente | généralement |
semana | semaine |
cerca de | environ |
recomendado | recommandé |
PT 900Kbps - recomendado para qualidade SD.
FR 900Kbps - recommandé pour la qualité SD.
Portuguese | French |
---|---|
recomendado | recommandé |
qualidade | qualité |
sd | sd |
PT 3,5 Mbps - recomendado para qualidade HD.
FR 3,5 Mbps - recommandé pour la qualité HD.
Portuguese | French |
---|---|
mbps | mbps |
recomendado | recommandé |
qualidade | qualité |
hd | hd |
PT 15 Mbps - recomendado para qualidade 4K Ultra HD.
FR 15 Mbps - recommandé pour la qualité 4K Ultra HD.
Portuguese | French |
---|---|
mbps | mbps |
ultra | ultra |
recomendado | recommandé |
qualidade | qualité |
hd | hd |
Showing 50 of 50 translations