Translate "reserva" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reserva" from Portuguese to French

Translations of reserva

"reserva" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

reserva réservation réservations réserve réserver réservez

Translation of Portuguese to French of reserva

Portuguese
French

PT O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva

FR Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation

Portuguese French
reserva réservation
aceitação acceptation
cliente client
pode peut
alteração modification

PT 2. O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva.

FR 2. Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation.

Portuguese French
reserva réservation
aceitação acceptation
cliente client
pode peut
alteração modification

PT Solicitações de refeições para bebês podem ser feitas no flysaa.com ao fazer uma reserva. Depois da reserva feita, a solicitação pode ser enviada usando o Gerenciamento de reserva.

FR Les demandes de repas pour bébé peuvent être déposées sur flysaa.com au cours de votre réservation. Si vous avez déjà effectué votre réservation, une demande peut être déposer par le biais de la page Gestion de la réservation.

Portuguese French
refeições repas
reserva réservation
gerenciamento gestion
bebê bébé
feita effectué

PT Ao maximizar as reservas diretas no site do seu hotel, aumentará a sua rentabilidade. Mas a rapidez do processo de reserva pode ser a diferença entre os seus clientes fazerem uma reserva no seu site ou fazerem uma reserva no site de uma OTA.

FR Un logiciel de gestion hôtelière peut améliorer la gestion globale de votre établissement. De quoi s’agit-il et pourquoi en a-t-on besoin ? SiteMinder en discute.

Portuguese French
aumentar améliorer

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Se o inquilino cancelar uma reserva no prazo de 24 horas após a reserva do seu lugar, terá direito a um reembolso total

FR Si votre locataire annule sa réservation dans les 24 heures suivant la réservation de votre logement, il a droit à un remboursement intégral

Portuguese French
se si
inquilino locataire
reserva réservation
após suivant
direito droit
reembolso remboursement

PT Esteja presente em todos os passos do processo de reserva, desde o pensamento e pesquisa até à concretização da reserva

FR Soyez présent à chaque étape du parcours de réservation, de la réflexion à la réservation

Portuguese French
presente présent
todos chaque
reserva réservation
pensamento réflexion

PT Calendário dinâmico, widgets de marketing de escassez, início de sessão nas redes sociais... fornecemos-lhe todas as ferramentas para garantir que os viajantes optam pela reserva no seu Website, na sua primeira reserva e nas seguintes.

FR Calendrier dynamique, widgets de marketing rares, connexion sociale ... Nous vous fournissons tous les outils pour vous assurer que les voyageurs réservent sur votre site Internet, que ce soit leur première réservation ...ou les suivantes.

Portuguese French
calendário calendrier
dinâmico dynamique
widgets widgets
marketing marketing
redes internet
ferramentas outils
viajantes voyageurs
reserva réservation
primeira première
seguintes suivantes
fornecemos fournissons

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: A reserva do lugar pode ser feita online até 24h antes do voo para muitos aeroportos ou diretamente no aeroporto.

FR Espace entre les sièges: 78,5 - 81,5 cm

Portuguese French
lugar espace

PT 2. Estas regem todas as etapas necessárias ao estabelecimento de contacto e ao relacionamento do Cliente com o restaurante participante, com o propósito de se efetuar uma reserva e de se acompanhar as etapas do processo de reserva.

FR 2. Elles régissent toutes les étapes nécessaires à la mise en relation du Client avec le restaurant participant afin d’y effectuer une réservation et les étapes du suivi de la réservation.

Portuguese French
necessárias nécessaires
e et
relacionamento relation
cliente client
participante participant
efetuar effectuer
reserva réservation
acompanhar suivi

PT 5. A reserva é considerada consumada após a receção do comprovativo de reserva pela ACCOR SA e pelo Cliente.

FR 5. La réservation est réputée formée dès la réception du bon de réservation par ACCOR SA et par le Client.

Portuguese French
reserva réservation
é est
sa sa
cliente client

PT 1. O Site acusa receção da reserva do Cliente mediante o envio imediato de uma mensagem de correio eletrónico com o comprovativo de reserva digital.

FR 1. Le Site accuse réception de la réservation du Client par l’envoi sans délai d’un courrier électronique contenant le bon de réservation dématérialisé.

Portuguese French
reserva réservation
cliente client

PT 4. Em caso de contradição entre o comprovativo de reserva e as Condições Gerais de Utilização, as disposições contidas no comprovativo de reserva serão as únicas aplicáveis para a obrigação em questão.

FR 4. En cas de contradiction entre le bon de réservation et les conditions générales d’utilisation, les dispositions figurant au bon de réservation seront les seules applicables pour l’obligation en cause.

Portuguese French
reserva réservation
gerais générales
aplicáveis applicables
obrigação obligation

PT Para realizar uma reserva de grupo, é necessário um mínimo de 8 pessoas. Para grupos mais pequenos, deve clicar AQUI e realizar uma reserva individual.

FR Un minimum de 8 personnes est requis pour effectuer une réservation groupe.En deçà, vous devez effectuer une réservation individuelle en cliquant ICI.

Portuguese French
realizar effectuer
reserva réservation
necessário requis
mínimo minimum

PT Um pedido pode ser efectuado nas 24 horas seguintes à reserva num dos sites Internet Accor, com base na hora de reserva e 72 horas antes da chegada prevista ao hotel

FR Une demande peut être effectuée dans les 24 heures suivant la réservation sur l'un des sites Internet Accor, l'heure de la réservation faisant foi, et 72 heures avant l'arrivée prévue à l'hôtel

Portuguese French
pedido demande
reserva réservation
e et
chegada arrivée
hotel hôtel
seguintes suivant

PT O serviço de assistência a clientes enviará um e-mail indicando o número de confirmação da sua reserva, bem como o novo preço aplicável à sua reserva

FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation.

Portuguese French
indicando indiquant
confirmação confirmation
reserva réservation
preço tarif
aplicável applicable

PT No caso de um preço pré-pago na reserva, apenas as eventuais prestações não incluídas na reserva (restaurante, bar…) ser-lhe-ão facturadas na partida do hotel.

FR Dans le cas d'un tarif prépayé lors de la réservation, seules les éventuelles prestations non incluses dans la réservation (restaurant, bar...) vous seront facturées au départ de l'hôtel.

Portuguese French
preço tarif
reserva réservation
incluídas incluses
restaurante restaurant
bar bar
partida départ
hotel hôtel
ser seront

PT Para alterar uma reserva deve cancelá-la e depois reservar de novo um quarto. Antes de proceder a qualquer cancelamento, certifique-se de que se existem quartos disponíveis. Clique aqui para cancelar uma reserva.

FR Pour modifier une réservation, vous devez l'annuler puis réserver de nouveau une chambre. Avant d'effectuer toute annulation, assurez-vous que des chambres sont toujours disponibles. Cliquez-ici pour annuler une réservation.

Portuguese French
novo nouveau
clique cliquez

PT Em caso de reserva de uma estadia pessoal com as tarifas STAR ("RESERVA DE ESTADIA PESSOAL"), pode reservar no máximo até 2 quartos.

FR Dans le cas d'une réservation pour un séjour personnel avec les tarifs STAR ("RÉSERVATION SÉJOUR PERSONNEL"), vous pouvez réserver jusqu'à 2 chambres maximum.

Portuguese French
caso cas
estadia séjour
pessoal personnel
star star
máximo maximum
quartos chambres

PT Sim, será enviada automaticamente uma confirmação com um número de reserva para o endereço de e-mail indicado no momento da reserva.

FR Oui, une confirmation avec un numéro de réservation vous sera adressée automatiquement à votre adresse email indiquée lors de la réservation.

Portuguese French
automaticamente automatiquement
confirmação confirmation
reserva réservation
endereço adresse
indicado indiqué

PT O serviço de Apoio ao Cliente enviar-lhe-á um e-mail com o número de confirmação da sua reserva, assim como a nova tarifa aplicável à sua reserva

FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation

Portuguese French
confirmação confirmation
reserva réservation
tarifa tarif
aplicável applicable
ao à

PT No caso de uma tarifa pré-paga aquando da reserva, à saída do hotel apenas lhe serão faturados os eventuais serviços não incluídos na reserva (restaurante, bar, etc.).

FR Dans le cas d'un tarif prépayé lors de la réservation, seules les éventuelles prestations non incluses dans la réservation (restaurant, bar...) vous seront facturées au départ de l'hôtel.

Portuguese French
tarifa tarif
reserva réservation
hotel hôtel
incluídos incluses
restaurante restaurant
bar bar
serviços prestations

PT Quando você encontra uma propriedade de que gosta, é bastante simples fazer uma reserva. Tanto o inquilino quanto o anunciante precisam confirmar antes de concluir a reserva. É assim que funciona:

FR Lorsque vous trouvez un logement qui vous plaît, vous pouvez très facilement faire une réservation. Le locataire et l'annonceur doivent tous deux confirmer avant d'effectuer une réservation. Voici comment ça fonctionne :

Portuguese French
encontra trouvez
reserva réservation
inquilino locataire
anunciante annonceur
confirmar confirmer
funciona fonctionne

PT Uma taxa de reserva de CHF 25 será cobrada para cada reserva. Em algumas regiões, será cobrada, além do preço do pacote, a taxa de visitante (entre CHF 2,00 a 8,00 por pessoa/noite), que poderá ser paga diretamente no hotel.

FR Des frais de réservation de 25 CHF seront facturés pour chaque réservation. Dans certaines régions, une taxe des visiteurs (entre 2 et 8 CHF par pers/nuit) sera facturée en plus du prix du forfait, payable directement à l?hôtel.

Portuguese French
reserva réservation
chf chf
regiões régions
visitante visiteurs
noite nuit
diretamente directement
hotel hôtel

PT Apresentando o Maersk Spot – com garantia de embarque, reserva on-line fácil e um preço fixo ao fazer a reserva.

FR Présentation de Maersk Spot avec garantie de chargement, processus de booking en ligne simplifié et tarif fixe lors du booking.

Portuguese French
maersk maersk
garantia garantie
on-line en ligne
e et
preço tarif
fixo fixe
reserva booking
line ligne

PT A Referência da reserva é um código de seis letras e números encontrados no e-mail de confirmação da reserva ou impresso na passagem.

FR La référence de réservation est un code composé de six lettres et chiffres que vous trouverez dans l'e-mail de confirmation de réservation ou sur le billet imprimé.

Portuguese French
referência référence
reserva réservation
código code
letras l
e et
confirmação confirmation
passagem billet
impresso imprimé

PT Os procedimentos de reserva dependem do fato de um Membro fazer a reserva em um Destino Participante.

FR Les procédures de réservation diffèrent selon que le Membre fait une réservation dans une Destination participante.

Portuguese French
procedimentos procédures
reserva réservation
membro membre
destino destination

PT Após a confirmação de uma reserva feita utilizando pontos Wyndham Rewards, essa reserva NÃO PODERÁ ser alterada ou cancelada

FR Dès qu’une réservation faite à l’aide de points Wyndham Rewards est confirmée, elle NE PEUT être ni changée ni annulée

Portuguese French
reserva réservation
pontos points
feita faite
de de
a elle

PT Se você deseja consultar uma acomodação familiar específica ou necessita de ajuda para fazer uma reserva; ou se você já fez uma reserva e necessita de ajuda com algo mais, entre em contato conosco da seguinte forma:

FR Si vous avez une question sur un hébergement chez l'habitant spécifique, si vous avez besoin d'aide pour réserver ou si vous avez déjà réservé et que vous avez d'une aide supplémentaire veuillez nous contacter :

Portuguese French
acomodação hébergement
específica spécifique
ajuda aide
reserva réserver

PT Ao fazer uma reserva online mais de 50% dos viajantes visitarão o website do estabelecimento antes de fazer a reserva

FR Plus de 50 % des voyageurs consultent le site web d?un hôtel avant de réserver en ligne

Portuguese French
reserva réserver
viajantes voyageurs

PT Calendário dinâmico, widgets de marketing de escassez, início de sessão nas redes sociais... fornecemos-lhe todas as ferramentas para garantir que os viajantes optam pela reserva no seu Website, na sua primeira reserva e nas seguintes.

FR Calendrier dynamique, widgets de marketing rares, connexion sociale ... Nous vous fournissons tous les outils pour vous assurer que les voyageurs réservent sur votre site Internet, que ce soit leur première réservation ...ou les suivantes.

Portuguese French
calendário calendrier
dinâmico dynamique
widgets widgets
marketing marketing
redes internet
ferramentas outils
viajantes voyageurs
reserva réservation
primeira première
seguintes suivantes
fornecemos fournissons

PT Esteja presente em todos os passos do processo de reserva, desde o pensamento e pesquisa até à concretização da reserva

FR Soyez présent à chaque étape du parcours de réservation, de la réflexion à la réservation

Portuguese French
presente présent
todos chaque
reserva réservation
pensamento réflexion

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: A reserva do lugar pode ser feita online até 24h antes do voo para muitos aeroportos ou diretamente no aeroporto.

FR Espace entre les sièges: 78,5 - 81,5 cm

Portuguese French
lugar espace

PT Taxa para reserva de lugar: A reserva do lugar pode ser feita online até 24h antes do voo para muitos aeroportos ou diretamente no aeroporto.

FR Espace entre les sièges: 78,5 - 81,5 cm

Portuguese French
lugar espace

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: A reserva do lugar pode ser feita online até 24h antes do voo para muitos aeroportos ou diretamente no aeroporto.

FR Espace entre les sièges: 78,5 - 81,5 cm

Portuguese French
lugar espace

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

FR Coût de réservation d'une place: Les sièges ne sont pas numérotés mais pour 4 €, il y a l'option speedy boarding. Elle permet de faire partie des premiers passagers à monter à bord de l'avion et elle limite le temps d'attente.

Portuguese French
taxa coût
lugar place
assento sièges
aeronave avion

PT Ele também enviou automaticamente e-mails de confirmação de reserva personalizados e e-mails de lembrete de reserva para mentores e alunos. "

FR Il a également envoyé automatiquement des e-mails de confirmation de réservation personnalisés et des e-mails de rappel de réservation aux mentors et aux étudiants."

Portuguese French
ele il
automaticamente automatiquement
confirmação confirmation
reserva réservation
lembrete rappel
mentores mentors
enviou envoyé
alunos étudiants

PT Reserva de horários online gratuita com página de reserva personalizável para combinar com sua marca. Leia mais sobre o Bookafy

FR HotSchedules est un outil de planification du personnel conçu pour gérer et communiquer avec le personnel, ainsi que prévoir les ventes, générer des rapports et recruter de nouveaux collaborateurs. En savoir plus sur HotSchedules

PT Gerencie o funil com base nas pessoas que demonstraram interesse em fazer uma reserva no site.

FR Gérez le pipeline de ceux qui se montrent disposés à effectuer une réservation sur votre site web.

Portuguese French
gerencie gérez
reserva réservation

PT Reserva aulas presenciais, experiências de wellness e treinos em streaming ao vivo, usando o nosso sistema único de créditos

FR Réserve tes cours en salle, tes séances bien-être et tes entraînements en streaming live par le biais d’un système de crédits unique en son genre

Portuguese French
reserva réserve
aulas cours
wellness bien-être
e et
sistema système
créditos crédits

PT Reserva aulas presenciais com os teus créditos mensais ou vai comprando as aulas em streaming ao vivo — gerindo tudo com uma só conta

FR Réserve des cours en salle avec des crédits mensuels, ou paie tes cours en streaming live à l’utilisation, le tout à partir d’un seul compte

Portuguese French
reserva réserve
aulas cours
teus tes
créditos crédits
mensais mensuels
conta compte

PT Você gostaria de fazer uma reserva?

FR Souhaitez-vous effectuer une réservation ?

Portuguese French
você vous
gostaria souhaitez
fazer effectuer
uma une
reserva réservation

Showing 50 of 50 translations