PT Por exemplo, um amiguinho do seu filho pode perguntar: "Não é errado ficar pelado na frente dos pais?". Nesse caso, seu filho pode responder: "Na nossa família, a nudez natural, então não é estranho e nem errado".
PT Por exemplo, um amiguinho do seu filho pode perguntar: "Não é errado ficar pelado na frente dos pais?". Nesse caso, seu filho pode responder: "Na nossa família, a nudez natural, então não é estranho e nem errado".
IT Ad esempio, se un amico chiede loro "Non è sbagliato stare nudi con i propri genitori?", potrebbero rispondere "In famiglia consideriamo naturale la nudità, quindi per noi non è strano. Non ci accorgiamo nemmeno di girare nudi per casa".
Portuguese | Italian |
---|---|
errado | sbagliato |
pais | genitori |
família | famiglia |
natural | naturale |
estranho | strano |
PT O DNS é um componente de missão crítica para qualquer empresa on-line. No entanto, ele é frequentemente negligenciado e esquecido, até algo dar errado.
IT Il DNS è un componente strategico per qualsiasi attività commerciale online. Eppure è un componente che viene spesso trascurato e perfino dimenticato, finché qualcosa non va storto.
Portuguese | Italian |
---|---|
dns | dns |
um | un |
componente | componente |
on-line | online |
frequentemente | spesso |
e | e |
esquecido | dimenticato |
empresa | commerciale |
PT Não tem um jeito errado de usar o Trello, mas a gente pode ajudar a botar as ideias em prática com templates inspirados na comunidade para todos os casos de uso.
IT Non esiste un modo sbagliato di usare Trello, ma siamo qui per aiutarti a mettere in pratica le tue idee con modelli ispirati alla community per ogni caso d'uso.
Portuguese | Italian |
---|---|
jeito | modo |
errado | sbagliato |
trello | trello |
mas | ma |
ideias | idee |
templates | modelli |
comunidade | community |
casos | caso |
ajudar | aiutarti |
PT Está mais fácil ver em que dias essa organização perdeu o interesse dos clientes. Pesquise os dias específicos para ver o que deu errado e aprenda como evitar que isso aconteça novamente.
IT I grafici mostrano perfettamente in quali giorni questa azienda non ha incontrato il favore dei propri clienti. Analizza bene quello che è successo per capire cosa è andato storto ed evitare che possa accadere di nuovo.
Portuguese | Italian |
---|---|
dias | giorni |
organização | azienda |
clientes | clienti |
e | ed |
evitar | evitare |
PT Siga uma trilha de auditoria para ver quem respondeu ao quê, no caso assustador em que algo dá errado
IT Esegui una revisione completa per vedere chi ha risposto a cosa nel caso in cui si verificasse qualche problema
Portuguese | Italian |
---|---|
auditoria | revisione |
respondeu | ha risposto |
algo | qualche |
PT Além disso, clicar no link errado pode levar ao download de malware, como ladrões de dados
IT Inoltre, cliccare sul link sbagliato può portare al download di malware, come quelli per rubare i dati
Portuguese | Italian |
---|---|
clicar | cliccare |
link | link |
errado | sbagliato |
levar | portare |
download | download |
malware | malware |
dados | dati |
pode | può |
PT Outra ameaça realista é que vírus e outros malwares podem teoricamente invadir seu computador com um clique errado
IT Ma un’altra minaccia realistica sono i virus e gli altri malware che potrebbero teoricamente invadere il tuo computer con un clic errato
Portuguese | Italian |
---|---|
ameaça | minaccia |
e | e |
teoricamente | teoricamente |
computador | computer |
um | un |
clique | clic |
PT Hum, este e-mail é inválido. Quer verificar se você escreveu errado?
IT Quell'indirizzo e-mail non è valido. Verifica la presenza di errori di battitura?
Portuguese | Italian |
---|---|
verificar | verifica |
errado | errori |
PT Algo deu errado e não foi possível exibir a página. Tente a página inicial.
IT Qualcosa è andato storto e la pagina richiesta non può essere visualizzata. Vai alla home page.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
a | alla |
PT Embora não haja nada inerentemente errado com tuítes baseados apenas em texto, as imagens estão mais bem posicionadas para parar os scrollers em série e encorajá-los a dar uma olhada em sua publicação.
IT Sebbene non vi sia nulla di intrinsecamente sbagliato nei tweet basati esclusivamente su testi, le immagini riescono meglio a interrompere gli utenti costantemente impegnati a scorrere sui contenuti e a incoraggiarli a dare uno sguardo al tuo post.
Portuguese | Italian |
---|---|
inerentemente | intrinsecamente |
errado | sbagliato |
baseados | basati |
imagens | immagini |
parar | interrompere |
e | e |
olhada | sguardo |
PT Com esse número de pessoas, os riscos de falhar em uma auditoria ou de um administrador fazer algo errado aumentam exponencialmente.
IT Con tutte queste persone il rischio di non superare un audit, o che un amministratore commetta qualche azione illecita, aumenta in maniera esponenziale.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoas | persone |
riscos | rischio |
auditoria | audit |
administrador | amministratore |
aumentam | aumenta |
exponencialmente | esponenziale |
PT No entanto, se algo der errado, você precisa de ajuda
IT Ma quando qualcosa va storto, è importante ottenere assistenza in modo rapido e preciso
Portuguese | Italian |
---|---|
algo | qualcosa |
ajuda | assistenza |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
IT Se selezioni il tipo di istituto sbagliato, non potrai selezionare la tua scuola nell'elenco
Portuguese | Italian |
---|---|
selecionar | selezionare |
errado | sbagliato |
conseguirá | potrai |
lista | elenco |
na | nell |
PT Se tiver selecionado o tipo de instituição errado, entre em contato com o Suporte da Autodesk Education (inglês).
IT Se selezioni il tipo di istituto sbagliato, contatta il supporto di Autodesk Education (inglese).
Portuguese | Italian |
---|---|
instituição | istituto |
errado | sbagliato |
contato | contatta |
suporte | supporto |
autodesk | autodesk |
education | education |
inglês | inglese |
Portuguese | Italian |
---|---|
sabemos | sappiamo |
nossa | nostro |
central | centro |
ajuda | assistenza |
mão | mano |
PT Este guia mostra como atualizar o iOS no seu iPhone ou iPad. Ele abrange a atualização para versões beta, a desatualização novamente, como fazer isso com segurança e como recuperar seus dados, se der errado.
IT Questa guida ti spiega come aggiornare iOS sul tuo iPhone o iPad. Copre l'aggiornamento alle versioni beta, il downgrade di nuovo, come farlo in modo sicuro e come recuperare i dati in caso di errori.
Portuguese | Italian |
---|---|
guia | guida |
ios | ios |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
beta | beta |
recuperar | recuperare |
errado | errori |
PT Dependendo de onde o processo deu errado, você pode precisar restaurar o seu telefone a partir de um backup antes de iniciar o processo de atualização novamente
IT A seconda di dove il processo è andato storto, potrebbe essere necessario ripristinare il telefono da un backup prima di riavviare il processo di aggiornamento
Portuguese | Italian |
---|---|
processo | processo |
precisar | necessario |
restaurar | ripristinare |
telefone | telefono |
partir | essere |
backup | backup |
atualização | aggiornamento |
novamente | riavviare |
PT Use esse template para criar um guia de como responder quando algo der errado.
IT Utilizza questo modello per creare una guida su come rispondere quando sorgono problemi.
Portuguese | Italian |
---|---|
use | utilizza |
esse | questo |
um | una |
guia | guida |
responder | rispondere |
PT Ao ouvir a palavra "risco", a maioria das pessoas pensa em "o que pode dar errado"
IT La maggior parte delle persone associa la parola "rischio" a problemi che potrebbero verificarsi
Portuguese | Italian |
---|---|
risco | rischio |
pessoas | persone |
PT [...] havia algo errado com o manifesto, ocorreu uma exceção SQL subjacente
IT [...] c'era qualcosa di sbagliato nel manifest che si è verificata un'eccezione SQL sottostante
Portuguese | Italian |
---|---|
algo | qualcosa |
errado | sbagliato |
exceção | eccezione |
sql | sql |
subjacente | sottostante |
com | nel |
PT Faça uma cópia de backup do arquivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b pois este é o que iremos editar - e você deseja uma cópia de backup, caso algo dê errado ...
IT Prendi una copia di backup del file 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b poiché questa è quella che modificheremo e vuoi una copia di backup nel caso in cui qualcosa vada storto ...
Portuguese | Italian |
---|---|
backup | backup |
e | e |
d | d |
PT Mesmo que uma atualização dê errado, você ainda poderá recuperar os dados desde que use o iPhone Backup Extractor.
IT Anche se un aggiornamento non va a buon fine, puoi comunque recuperare i dati finché utilizzi iPhone Backup Extractor.
Portuguese | Italian |
---|---|
poderá | puoi |
recuperar | recuperare |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
use | utilizzi |
PT É essencial fazer backup do seu dispositivo iOS no iCloud ou no iTunes, para que, se algo der errado, você possa recuperar seus dados
IT È essenziale eseguire il backup del dispositivo iOS su iCloud o iTunes, in modo che se qualcosa va storto è possibile recuperare i dati
Portuguese | Italian |
---|---|
essencial | essenziale |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
icloud | icloud |
ou | o |
itunes | itunes |
possa | possibile |
recuperar | recuperare |
PT Dependendo de onde o processo deu errado, você pode precisar restaurar o seu telefone a partir de um backup antes de iniciar o processo de atualização novamente
IT A seconda di dove il processo è andato storto, potrebbe essere necessario ripristinare il telefono da un backup prima di riavviare il processo di aggiornamento
Portuguese | Italian |
---|---|
processo | processo |
precisar | necessario |
restaurar | ripristinare |
telefone | telefono |
partir | essere |
backup | backup |
atualização | aggiornamento |
novamente | riavviare |
Portuguese | Italian |
---|---|
responda | rispondere |
e | e |
campo | campo |
habilidades | competenze |
insights | informazioni |
resolver | risolvere |
PT Se você tiver alguma dificuldade para usar o Honey Gold, entre em contato conosco emgold@joinhoney.come tentaremos descobrir o que deu errado.
IT In caso di problemi con Honey Gold, contattare Honey all'indirizzogold@joinhoney.comper verificare cosa non ha funzionato.
Portuguese | Italian |
---|---|
alguma | all |
gold | gold |
contato | contattare |
PT Alguns dos especialistas em marketing vai mesmo recomendo que você use GIFs uma vez que são tão legal que não é totalmente errado, para dizer o mínimo.
IT Alcuni degli esperti di marketing sarà nemmeno si consiglia di utilizzare le GIF dal momento che sono così cool, che non è del tutto sbagliato, per non dire altro.
Portuguese | Italian |
---|---|
especialistas | esperti |
marketing | marketing |
use | utilizzare |
gifs | gif |
vez | momento |
são | sono |
errado | sbagliato |
legal | cool |
Portuguese | Italian |
---|---|
somos | siamo |
responsáveis | responsabili |
questão | questione |
e | e |
frágil | fragile |
modo | modo |
errado | sbagliato |
nosso | nostro |
mundo | mondo |
esfera | sfera |
interação | interazione |
humana | umana |
mais | più |
PT Personalizar a página 404 do seu site é uma ótima maneira de deixar seus visitantes saber o que deu errado, mantendo a estética única do seu site.
IT Personalizzare la pagina 404 del tuo sito è un ottimo modo per far sapere ai tuoi visitatori cosa è andato storto, mantenendo l'estetica unica del sito.
Portuguese | Italian |
---|---|
personalizar | personalizzare |
visitantes | visitatori |
saber | sapere |
mantendo | mantenendo |
estética | estetica |
PT Um objetivo comum por trás de qualquer campanha nas mídias sociais é o aumento do engajamento. Se o seu conteúdo não estiver recebendo curtidas, respostas ou compartilhamentos, algo está errado, na parte de criação ou de direcionamento.
IT La crescita dell?engagement è un obiettivo comune alla base di tutte le campagne sui social media. Se i tuoi contenuti non ottengono like, risposte o condivisioni, c?è qualcosa che non va, o sul fronte della creazione o su quello del targeting.
Portuguese | Italian |
---|---|
objetivo | obiettivo |
comum | comune |
campanha | campagne |
aumento | crescita |
engajamento | engagement |
conteúdo | contenuti |
compartilhamentos | condivisioni |
criação | creazione |
PT Contudo, uma mudança era um uso diminuído do álcool, mas aumentava o uso da nicotina e o emprego errado dos medicamentos de venta com receita.
IT Tuttavia, un cambiamento era un uso in diminuzione dell'alcool, ma ha aumentato l'uso di nicotina e l'uso improprio dei farmaci da vendere su ricetta medica.
Portuguese | Italian |
---|---|
mudança | cambiamento |
era | era |
uso | uso |
álcool | alcool |
e | e |
medicamentos | farmaci |
receita | ricetta |
PT Mesmo se alguém disser que não, ele pode estar errado sobre si mesmo
IT Anche se qualcuno ti dice che non lo fa, potrebbe sbagliarsi su se stesso
Portuguese | Italian |
---|---|
sobre | su |
PT Backup de seus dados é uma ótima maneira de garantir se algo der errado, você pode voltar ao caminho certo e trabalhar novamente sem ter que perder grandes quantidades de trabalho e dados
IT Backup dei tuoi dati è un ottimo modo per garantire se qualcosa vada storto, puoi tornare in pista e lavorare di nuovo senza dover perdere grandi quantità di lavoro e dati
Portuguese | Italian |
---|---|
backup | backup |
garantir | garantire |
voltar | tornare |
e | e |
perder | perdere |
grandes | grandi |
PT Se ele mostra vermelho, isso significa que algo está errado com a autoridade do site.
IT Se mostra rosso, significa che qualcosa non va con l?autorità del sito.
Portuguese | Italian |
---|---|
mostra | mostra |
vermelho | rosso |
autoridade | autorità |
PT você pode processar um médico por diagnóstico errado
IT si può citare in giudizio un medico per diagnosi sbagliata
Portuguese | Italian |
---|---|
você | si |
um | un |
médico | medico |
diagnóstico | diagnosi |
PT Pensei que advogados e advogados fossem iguais. Acho que eu estava errado.
IT Pensavo che avvocati e avvocati fossero gli stessi. Immagino di essermi sbagliato.
Portuguese | Italian |
---|---|
advogados | avvocati |
e | e |
errado | sbagliato |
PT Você pode alterar suas campanhas para obter um ROI maior, examinando o que está errado e o que não está funcionando de maneira eficaz.
IT Puoi modificare le tue campagne per ottenere un ROI maggiore esaminando cosa non funziona e cosa non funziona in modo efficace.
Portuguese | Italian |
---|---|
alterar | modificare |
campanhas | campagne |
um | un |
roi | roi |
maior | maggiore |
e | e |
maneira | modo |
PT Não apenas rastreia seus cliques em tempo real; mas mesmo se algo der errado em sua campanha, você ainda pode se recuperar sem qualquer aborrecimento
IT Non solo tiene traccia dei tuoi clic in tempo reale; ma anche se qualcosa va storto nella tua campagna, puoi comunque recuperare senza problemi
Portuguese | Italian |
---|---|
cliques | clic |
tempo | tempo |
real | reale |
campanha | campagna |
recuperar | recuperare |
rastreia | traccia |
PT Você não está errado se levar um ano para ter lucro
IT Non ti sbagli se è un anno prima di realizzare qualsiasi profitto
Portuguese | Italian |
---|---|
você | ti |
ano | anno |
lucro | profitto |
PT Depois de selecionar o espanhol, o idioma que eu queria aprender, fui levado a uma tela que exibia personagens em inglês ou espanhol. Após clicar na opção, ele me diria se eu estava certo ou errado.
IT Dopo aver selezionato lo spagnolo, la lingua che volevo imparare, mi ha portato a una schermata che mostrava i caratteri in inglese o spagnolo. Dopo aver fatto clic sull'opzione, mi diceva se avevo ragione o torto.
Portuguese | Italian |
---|---|
queria | volevo |
levado | portato |
tela | schermata |
personagens | caratteri |
PT Imagens vetoriais de Algo deu errado no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
Portuguese | Italian |
---|---|
algo | qualcosa |
estilo | stile |
png | png |
e | e |
svg | svg |
PT É errado achar que crianças não gostam de fazer caminhadas
IT A dispetto della convinzione generale, secondo noi ai bambini le escursioni piacciono
Portuguese | Italian |
---|---|
crianças | bambini |
caminhadas | escursioni |
Portuguese | Italian |
---|---|
dado | dato |
errado | errori |
PT 94% dos malwares são entregues por e-mail, e basta um clique errado e o dano está feito.
IT Il 94% del malware viene distribuito via email. Basta un click sbagliato, e il danno è fatto.
Portuguese | Italian |
---|---|
malwares | malware |
e | e |
clique | click |
errado | sbagliato |
dano | danno |
feito | fatto |
PT É necessário um backup para restaurar o dispositivo ao estado anterior, caso algo dê errado.
IT È necessario un backup per ripristinare il dispositivo allo stato precedente, nel caso in cui qualcosa vada storto.
Portuguese | Italian |
---|---|
necessário | necessario |
um | un |
backup | backup |
restaurar | ripristinare |
estado | stato |
anterior | precedente |
caso | caso |
algo | qualcosa |
PT O Dropbox agora também está disponível no BlackBerry 10 , para que você também possa armazenar dados na nuvem, caso algo dê errado.
IT Dropbox è ora disponibile anche su BlackBerry 10 , quindi puoi anche archiviare i dati nel cloud in caso di problemi.
Portuguese | Italian |
---|---|
disponível | disponibile |
possa | puoi |
armazenar | archiviare |
dados | dati |
nuvem | cloud |
dropbox | dropbox |
PT Se algo der errado na vinculação do seu domínio, os certificados SSL não funcionarão. Para que o domínio receba um certificado SSL:
IT Se la connessione al dominio non è configurata correttamente, i certificati SSL non funzioneranno. Per assicurarti che il dominio abbia i requisiti per ottenere un certificato SSL:
Portuguese | Italian |
---|---|
domínio | dominio |
um | un |
PT É fácil se sentir infeliz quando apenas uma duas coisas em sua vida estão dando errado, mas, se quiser ter o hábito fa felicidade, precisa praticar a observação do quadro geral.
IT È facile sentirti triste quando solo una o due cose della tua vita non vanno come desideri, ma se vuoi che la felicità diventi un'abitudine, devi fare pratica e imparare a guardare da una prospettiva più ampia.
Portuguese | Italian |
---|---|
coisas | cose |
vida | vita |
mas | ma |
hábito | abitudine |
precisa | devi |
PT Não há nada errado em estabelecer metas mais fáceis, no começo. Isso pode ajudar a se sentir motivado para continuar.
IT Non c'è niente di male nell'impostare degli obiettivi inizialmente più semplici. Potranno aiutarti a sentirti motivato a continuare.
Portuguese | Italian |
---|---|
errado | male |
metas | obiettivi |
fáceis | semplici |
pode | potranno |
ajudar | aiutarti |
PT Por exemplo, caso tenha errado a pronúncia de determinada palavra, apenas corrija-a e siga em frente.[6]
IT Ad esempio, se pronunci male una parola, correggiti se è necessario perché il pubblico capisca quello che intendi e vai avanti.[6]
Portuguese | Italian |
---|---|
errado | male |
e | e |
frente | avanti |
Showing 50 of 50 translations