PT Não obstante o acima exposto, podemos utilizar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação) para qualquer finalidade, salvo quando proibido pela lei vigente
PT Não obstante o acima exposto, podemos utilizar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação) para qualquer finalidade, salvo quando proibido pela lei vigente
IT Nonostante quanto sopra, potremo utilizzare informazioni che non identificano l'utente (comprese le informazioni aggregate o rese anonime) per qualsiasi altro scopo, salvo quanto vietato dalla legge applicabile
Portuguese | Italian |
---|---|
podemos | potremo |
utilizar | utilizzare |
informações | informazioni |
identificam | identificano |
finalidade | scopo |
salvo | salvo |
proibido | vietato |
lei | legge |
PT Não obstante o acima exposto, podemos compartilhar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação), salvo quando proibido pela lei vigente
IT Nonostante quanto sopra, potremo condividere informazioni che non identificano l'utente (comprese le informazioni aggregate o rese anonime), salvo quanto vietato dalla legge applicabile
Portuguese | Italian |
---|---|
podemos | potremo |
compartilhar | condividere |
informações | informazioni |
identificam | identificano |
salvo | salvo |
proibido | vietato |
lei | legge |
PT Se, por exemplo, o uso do Facebook for proibido em seu país, você pode acessar o site por meio de um servidor VPN em um país diferente
IT Ad esempio, se nel tuo paese è vietato l?uso di Facebook, puoi accedere al sito tramite il server VPN di un altro paese
Portuguese | Italian |
---|---|
exemplo | esempio |
uso | uso |
proibido | vietato |
país | paese |
acessar | accedere |
site | sito |
um | un |
servidor | server |
vpn | vpn |
PT A resposta curta na maioria dos casos é sim, é ilegal ou proibido o uso de um site como o Putlocker
IT La risposta breve nella maggioranza dei casi è sì, l’utilizzo di siti come Putlocker è illegale o non consentito
Portuguese | Italian |
---|---|
curta | breve |
maioria | maggioranza |
ilegal | illegale |
uso | utilizzo |
site | siti |
PT Proibido aparelhos de streaming de filmes/TV que não sejam premium (marcas aceitáveis: Mi/Xiaomi, Apple TV e Amazon Fire).
IT Nessun dispositivo per lo streaming di TV o film non premium (i marchi accettabili sono Mi/Xiaomi, Apple TV e Amazon Fire stick).
Portuguese | Italian |
---|---|
aparelhos | dispositivo |
streaming | streaming |
filmes | film |
tv | tv |
sejam | sono |
premium | premium |
marcas | marchi |
mi | mi |
xiaomi | xiaomi |
e | e |
amazon | amazon |
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
IT Il contenuto non può essere copiato da un altro sito o violare i diritti d'autore. Qualsiasi contenuto plagiato senza una chiara indicazione della titolarità dell'autore non sarà consentito.
Portuguese | Italian |
---|---|
conteúdo | contenuto |
copiado | copiato |
site | sito |
violar | violare |
direitos | diritti |
autorais | autore |
clara | chiara |
sobre | da |
PT Você está proibido de usar nome do Sprout Social ou qualquer nome de Produto do Sprout Social no Google AdWords ou em qualquer promoção do tipo pague-por-clique.
IT È vietato all'utente utilizzare il nome Sprout Social o qualsiasi nome di Prodotto Sprout Social in Google AdWords o in qualunque promozione di tipo pay-per-click.
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
nome | nome |
social | social |
produto | prodotto |
promoção | promozione |
tipo | tipo |
adwords | adwords |
PT Todo o material do site, incluindo textos, gráficos e código-fonte, são de propriedade da Serif ou de seus parceiros. Todo o uso não autorizado dos materiais nesse site é estritamente proibido.
IT Tutti i materiali, inclusi testi, grafica e codice sorgente, sono copyright di Serif o dei relativi partner. L’utilizzo non autorizzato di qualsiasi materiale contenuto nel sito è severamente vietato.
Portuguese | Italian |
---|---|
textos | testi |
gráficos | grafica |
e | e |
serif | serif |
parceiros | partner |
uso | utilizzo |
autorizado | autorizzato |
proibido | vietato |
PT SE O USUARIO NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS DE USO, ELE/ELA ESTÁ EXPRESSAMENTE PROIBIDO DE USAR O SITE E DEVERÁ INTERROMPER O USO IMEDIATAMENTE.
IT SE NON ACCETTA TUTTI I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO, ALL’UTENTE È ESPRESSAMENTE PROIBITO L'UTILIZZO DEL SITO E DEVE INTERROMPERE L'USO IMMEDIATAMENTE.
Portuguese | Italian |
---|---|
concordar | accetta |
expressamente | espressamente |
proibido | proibito |
site | sito |
e | e |
interromper | interrompere |
imediatamente | immediatamente |
PT Deveria ser proibido fabricar e depois proibir conserto.
IT Non si dovrebbe produrre nulla che non possa essere riparato.
Portuguese | Italian |
---|---|
deveria | dovrebbe |
ser | essere |
fabricar | produrre |
Portuguese | Italian |
---|---|
reproduzir | riproduzione |
forma | forma |
e | e |
conteúdos | contenuti |
expresso | espresso |
consentimento | consenso |
zegna | zegna |
Portuguese | Italian |
---|---|
deep | deep |
e | e |
no | al |
utilizar | utilizzo |
autorizados | autorizzato |
PT Aqui os carros não entram para você aproveitar melhor o passeio. É só relaxar sem se preocupar com trânsito. Veja aqui as informações completas sobre as cidades turísticas da Suíça onde o tráfego de automóveis é proibido.
IT Vagate senza meta nelle nostre località tranquille e senza automobili. E rilassatevi. Qui potete trovare tutte le informazioni sulle località turistiche svizzere in cui le automobili non circolano.
Portuguese | Italian |
---|---|
carros | automobili |
informações | informazioni |
suíça | svizzere |
cidades | località |
PT "Um dos edifícios mais lindos da cidade, tem sempre exposições impedíveis. Proibido fotografar no interior. Vale muito a visita, é tudo muito lindo e o café no último andar é uma delícia!"
IT "Spettacolare anche solo l'architettura del museo, da visitare decisamente."
PT * Participação gratuita. Nulo quando proibido. Veja as regras oficiais:
IT * Non sono necessari acquisti. Nullo dove non consentito. Consulta il regolamento ufficiale:
Portuguese | Italian |
---|---|
quando | dove |
regras | regolamento |
PT Imagens vetoriais de Conteúdo proibido no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
Portuguese | Italian |
---|---|
conteúdo | contenuti |
estilo | stile |
png | png |
e | e |
svg | svg |
PT O uso comercial de nossos conteúdos sem permissão do originador é proibido.
IT L’uso commerciale dei nostri contenuti senza il permesso dell’autore è proibito.
Portuguese | Italian |
---|---|
comercial | commerciale |
nossos | nostri |
conteúdos | contenuti |
sem | senza |
permissão | permesso |
proibido | proibito |
PT Qualquer uso do Conteúdo contido no Site que vá além do escopo acima, incluindo cópia, transferência, processamento, compartilhamento público, é proibido;
IT È vietato qualsiasi utilizzo del contenuto contenuto nel sito Web che vada oltre l?ambito di cui sopra, inclusi la copia, il trasferimento, l?elaborazione, la condivisione pubblica;
Portuguese | Italian |
---|---|
qualquer | qualsiasi |
uso | utilizzo |
escopo | ambito |
cópia | copia |
transferência | trasferimento |
processamento | elaborazione |
compartilhamento | condivisione |
público | pubblica |
proibido | vietato |
PT abster-se de fornecer, transmitir ou divulgar no Site qualquer Conteúdo proibido pelas disposições da legislação aplicável, em particular Conteúdo que viole quaisquer direitos de terceiros, incluindo seus direitos pessoais;
IT astenersi dal fornire, trasmettere o divulgare sul Sito qualsiasi Contenuto vietato dalle disposizioni di legge applicabili, in particolare Contenuto che violi diritti di terzi, inclusi i loro diritti personali;
Portuguese | Italian |
---|---|
fornecer | fornire |
transmitir | trasmettere |
divulgar | divulgare |
site | sito |
proibido | vietato |
disposições | disposizioni |
aplicável | applicabili |
terceiros | terzi |
PT Pitching ou vendas entre membros é proibido; é um ambiente de aprendizagem e não de vendas
IT Il pitching o le vendite tra membri sono vietati; è un apprendimento piuttosto che un ambiente di vendita
Portuguese | Italian |
---|---|
ou | o |
membros | membri |
um | un |
ambiente | ambiente |
aprendizagem | apprendimento |
PT Quando em qualquer negócio, termos e procedimentos que não estão definidos e que o comprador não está realmente ciente de todos os riscos e os resultados que levam a gharar e é declarado proibido no Islã.
IT Quando in qualsiasi affare, i termini e le procedure che non sono definiti e l?acquirente non è in realtà a conoscenza di tutti i rischi e gli esiti che portano a Gharar e si dichiara proibito nell?Islam.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
definidos | definiti |
comprador | acquirente |
riscos | rischi |
proibido | proibito |
negócio | affare |
resultados | esiti |
PT As divulgações ocorrem somente com o intuito de fazer avançar os interesses comerciais da InnovMetric, e quem recebe as Informações pessoais fica proibido de utilizá-las para fins pessoais.
IT Tali divulgazioni servono esclusivamente a promuovere gli interessi commerciali di InnovMetric e ai cessionari è vietato utilizzare le informazioni personali per le proprie finalità.
Portuguese | Italian |
---|---|
interesses | interessi |
comerciais | commerciali |
e | e |
informações | informazioni |
proibido | vietato |
fins | finalità |
PT Além disso, o acesso aos nossos serviços em territórios onde seu conteúdo é ilegal é proibido
IT inoltre, l'accesso ai nostri servizi da territori in cui i loro contenuti sono illegali è proibito
Portuguese | Italian |
---|---|
acesso | accesso |
serviços | servizi |
territórios | territori |
conteúdo | contenuti |
ilegal | illegali |
proibido | proibito |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT O acima exposto não se aplica na medida em que seja proibido por lei.
IT Quanto sopra non si applica nella misura vietata dalla legge applicabile.
Portuguese | Italian |
---|---|
aplica | applica |
medida | misura |
lei | legge |
PT segurança acesso seguro privado protecção criptografado codificado escudo proibido
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | proibito |
PT segurança acesso seguro privado protecção criptografado codificado escudo proibido
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | proibito |
PT segurança acesso seguro privado protecção criptografado codificado escudo proibido
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | proibito |
PT Baixe de graça 3943 ícones de Proibido animais em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
Portuguese | Italian |
---|---|
baixe | scarica |
ícones | icone |
animais | animali |
ios | ios |
windows | windows |
e | e |
de graça | gratuite |
material | material |
PT Baixe de graça 3943 ícones de Proibido animais em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
Portuguese | Italian |
---|---|
baixe | scarica |
ícones | icone |
animais | animali |
ios | ios |
windows | windows |
e | e |
de graça | gratuite |
material | material |
PT Use gratuitamente ícones de Proibido animais em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
Portuguese | Italian |
---|---|
gratuitamente | gratuite |
ícones | icone |
animais | animali |
ios | ios |
windows | windows |
e | e |
web | web |
mobile | mobile |
material | material |
gráfico | graphic |
PT Use gratuitamente ícones de Proibido animais em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
Portuguese | Italian |
---|---|
gratuitamente | gratuite |
ícones | icone |
animais | animali |
ios | ios |
windows | windows |
e | e |
web | web |
mobile | mobile |
material | material |
gráfico | graphic |
PT O especial de Natal sobre um Jesus gay foi inicialmente proibido pela Justiça brasileirar, mas o STF finalmente decidiu o filme "não atentava contra os preceitos cristãos".
IT "Ho il dovere di spingermi oltre i limiti. Il problema più grande, il peggior rischio per la libertà di espressione, è quando ti autocensuri e obbedisci preventivamente", sostiene.
PT É proibido usar os Serviços em qualquer território que não dê efeito a todas as disposições deste Contrato, incluindo, em particular, este parágrafo.
IT È vietato utilizzare i Servizi in qualsiasi territorio che non dia effetto a tutte le disposizioni del presente Accordo, incluso in particolare questo paragrafo.
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
usar | utilizzare |
serviços | servizi |
território | territorio |
efeito | effetto |
disposições | disposizioni |
contrato | accordo |
incluindo | incluso |
parágrafo | paragrafo |
PT É estritamente proibido utilizar qualquer conteúdo do Website para fins que sejam ou possam ser ilegais, bem como a realização de qualquer ação que cause ou possa causar danos ou alterações de qualquer tipo não consentida pela
IT E' severamente vietato l'uso di qualsiasi contenuto del Sito per scopi che siano o possano essere illegali, così come l'esecuzione di qualsiasi azione che causi o possa causare danni o alterazioni di qualsiasi tipo non consentite da
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
utilizar | uso |
conteúdo | contenuto |
website | sito |
fins | scopi |
ação | azione |
causar | causare |
danos | danni |
alterações | alterazioni |
PT Qualquer uso comercial do Site não autorizado por nós é estritamente proibido
IT Qualsiasi uso commerciale del Sito non autorizzato da noi è severamente vietato
Portuguese | Italian |
---|---|
uso | uso |
comercial | commerciale |
autorizado | autorizzato |
proibido | vietato |
PT É o tipo de aparência de toque suave que começou a surgir quando a Huawei estava lançando a linha P40 Pro - um aparelho condenado por último, visto que foi proibido de usar os serviços do Google e, portanto, não tinha Play Store
IT È il tipo di aspetto soft-touch che ha iniziato a sfondare quando Huawei ha lanciato la gamma P40 Pro , un telefono alla fine condannato, dato che gli era stato vietato luso dei servizi Google e, quindi, non aveva Play Store
Portuguese | Italian |
---|---|
toque | touch |
suave | soft |
começou | iniziato |
huawei | huawei |
um | un |
proibido | vietato |
serviços | servizi |
e | e |
play | play |
store | store |
PT Experimentamos The Witcher 3 nele - claro, é um jogo antigo, mas ainda é bonito, e que seria mais ou menos proibido com chipsets gráficos integrados mais antigos
IT Abbiamo provato The Witcher 3 su di esso: certo, è un vecchio gioco, ma è ancora bello da vedere e sarebbe più o meno impossibile con i vecchi chipset grafici integrati
Portuguese | Italian |
---|---|
nele | su di esso |
claro | certo |
um | un |
jogo | gioco |
bonito | bello |
e | e |
ou | o |
menos | meno |
gráficos | grafici |
integrados | integrati |
com | con |
PT 9.3.5 Se, apesar de proibido, qualquer item mencionado nos itens 9.3.1, 9.3.2 e 9.3.4 estiver incluído em sua bagagem, não nos responsabilizamos por perdas ou danos sofridos.
IT 9.3.5 Qualora, nonostante il divieto, fossero presenti nel bagaglio eventuali articoli menzionati ai par. 9.3.1, 9.3.2 e 9.3.4 , declineremo ogni responsabilità per eventuali perdite o danni ad essi arrecati.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
bagagem | bagaglio |
não | il |
sua | essi |
PT Quando o uso do chlorpyrifos em alimentos for proibido em Canadá, o produto importado pode ainda ser tratado com ele.
IT Mentre l'uso di chlorpyrifos sugli alimenti è vietato nel Canada, i prodotti inclusi possono ancora essere trattati con.
Portuguese | Italian |
---|---|
alimentos | alimenti |
proibido | vietato |
canadá | canada |
pode | possono |
ainda | ancora |
tratado | trattati |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT É o tipo de aparência de toque suave que começou a surgir quando a Huawei estava lançando a linha P40 Pro - um aparelho condenado por último, visto que foi proibido de usar os serviços do Google e, portanto, não tinha Play Store
IT È il tipo di aspetto soft-touch che ha iniziato a sfondare quando Huawei ha lanciato la gamma P40 Pro , un telefono alla fine condannato, dato che gli era stato vietato luso dei servizi Google e, quindi, non aveva Play Store
Portuguese | Italian |
---|---|
toque | touch |
suave | soft |
começou | iniziato |
huawei | huawei |
um | un |
proibido | vietato |
serviços | servizi |
e | e |
play | play |
store | store |
PT Experimentamos The Witcher 3 nele - claro, é um jogo antigo, mas ainda é bonito, e que seria mais ou menos proibido com chipsets gráficos integrados mais antigos
IT Abbiamo provato The Witcher 3 su di esso: certo, è un vecchio gioco, ma è ancora bello da vedere e sarebbe più o meno impossibile con i vecchi chipset grafici integrati
Portuguese | Italian |
---|---|
nele | su di esso |
claro | certo |
um | un |
jogo | gioco |
bonito | bello |
e | e |
ou | o |
menos | meno |
gráficos | grafici |
integrados | integrati |
com | con |
PT Quando em qualquer negócio, termos e procedimentos que não estão definidos e que o comprador não está realmente ciente de todos os riscos e os resultados que levam a gharar e é declarado proibido no Islã.
IT Quando in qualsiasi affare, i termini e le procedure che non sono definiti e l?acquirente non è in realtà a conoscenza di tutti i rischi e gli esiti che portano a Gharar e si dichiara proibito nell?Islam.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
definidos | definiti |
comprador | acquirente |
riscos | rischi |
proibido | proibito |
negócio | affare |
resultados | esiti |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
Portuguese | Italian |
---|---|
proibido | vietato |
acesso | accesso |
territórios | territori |
sejam | sono |
Showing 50 of 50 translations