DE Diese Leistungen reichen von der einfachen, kurzfristigen Beantwortung individueller Fragen über Planung, Konzeption und Softwareanpassungen bis hin zu schlüsselfertigen Lösungen einschließlich des Betriebs.
"kurzfristigen" in German can be translated into the following English words/phrases:
kurzfristigen | short-term |
DE Diese Leistungen reichen von der einfachen, kurzfristigen Beantwortung individueller Fragen über Planung, Konzeption und Softwareanpassungen bis hin zu schlüsselfertigen Lösungen einschließlich des Betriebs.
EN These services range from quick response to individual questions as well as planning, design and software adaptations right up to turnkey solutions including operation.
German | English |
---|---|
betriebs | operation |
fragen | questions |
planung | planning |
konzeption | design |
lösungen | solutions |
einschließlich | including |
zu | to |
leistungen | services |
hin | from |
diese | these |
DE Cookies zur kurzfristigen Speicherung von Informationen im Zusammenhang mit dem Besuch der Webseite
EN Cookies for short-term saving of information in connection with the visit to the website
German | English |
---|---|
cookies | cookies |
kurzfristigen | short-term |
speicherung | saving |
informationen | information |
zusammenhang | connection |
besuch | visit |
mit | with |
webseite | website |
German | English |
---|---|
unterschiede | different |
kurzfristigen | short-term |
langfristigen | long-term |
können | can |
kurs | track |
zielen | goals |
team | team |
ihr | your |
projekt | project |
und | and |
DE Wohnung (40 m2) zur kurzfristigen Vermietung in Głogówek in der Spółdzielcza-Straße 5/2, nur wenige Schritte vom Marktplatz entfernt, ganz in der Nähe von Restaurants, Geschäften usw
EN Apartment (40 m2) for short-term rent in Głogówek at 5/2 Spółdzielcza Street, located a few steps from the Market Square, very close to restaurants, shops, etc
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
vermietung | rent |
restaurants | restaurants |
geschäften | shops |
usw | etc |
wohnung | apartment |
in | in |
nähe | close |
straße | street |
marktplatz | square |
wenige | a |
schritte | steps |
entfernt | the |
vom | from |
DE WIR WOLLEN DEN LANGFRISTIGEN ERFOLG UND NICHT DEN KURZFRISTIGEN GEWINN.
EN WE ARE LOOKING FOR THE LONG-TERM SUCCESS AND NOT FOR THE SHORT-TERM PROFIT.
German | English |
---|---|
langfristigen | long-term |
erfolg | success |
kurzfristigen | short-term |
gewinn | profit |
wir | we |
den | the |
nicht | not |
und | and |
DE Darüber hinaus informieren wir unsere Fotografen mit unserem monatlichen Newsletter „Monthly Wish List“ über die neuesten Bildwünsche unserer Kunden, die teils brandaktuell reinkommen oder mit kurzfristigen Einlieferungsterminen gefragt sind.
EN In addition, we inform our photographers of our latest customer requests with our monthly newsletter ?Monthly Wish List?. Some that come in are brand new and some that are in demand have shorter delivery dates.
German | English |
---|---|
informieren | inform |
fotografen | photographers |
neuesten | latest |
kunden | customer |
monatlichen | monthly |
newsletter | newsletter |
wir | we |
unsere | our |
die | of |
DE SQL Sentry hilft Ihnen, aus dem Modus der kurzfristigen Problembekämpfung auszusteigen, sodass Sie Ihre Datenbanken kontinuierlich mit höchster Leistung betreiben können.
EN SQL Sentry helps you get out of fire-fighting mode, so you can keep your databases running continuously at peak performance.
German | English |
---|---|
sql | sql |
hilft | helps |
datenbanken | databases |
kontinuierlich | continuously |
höchster | peak |
modus | mode |
sodass | so |
ihre | your |
leistung | performance |
können | can |
der | of |
sie | you |
German | English |
---|---|
agiler | agile |
kurzfristigen | short-term |
Änderungen | changes |
seite | side |
team | team |
und | and |
dabei | for |
steht | is |
DE Unsere Pension Helios lädt Sie herzlich ein! Die Pension ist ganzjährig geöffnet und organisiert kurzfristigen -pobyty und Wochenenden, Urlaub -turnusy, -obozy und Sporttrainingslager, -Ausbildung und Gratifikationen -bankiety, Akzeptanz. Wir…
EN Our Hotel Helios we would like to invite you! Hotel is open all year and organizes -short-term stays and weekends, -organises holiday homes, -camps and grouping sports, -training and temporary, -banquets. We: -studio type rooms with air…
DE WIR BIETEN IHNEN STATT EINZEL RESIDENZ! Studio Sokolniki liegt nur wenige Gehminuten von Marktplatz entfernt (800 m, nur 8-10min. Zu Fuß), neben Pl. Johannes Paul II und Internet WiFi. Es ist die perfekte Wahl für den kurzfristigen Aufenthalt für…
EN We offer YOU INDIVIDUAL FLAT INSTEAD OF THE HOTEL! Studio Sokolniki is a short distance from the market (800m, only 8-10minutes walk), right next to the Pl. John Paul II and the internet WiFi. This is ideal for a short stay for people looking for…
DE Die Geldmarkthypothek ist eine mittel- bis langfristige Immobilienfinanzierung und basiert auf kurzfristigen Zinssätzen.
EN A money market mortgage is a form of medium- to long-term real estate financing that is based on short-term interest rates.
German | English |
---|---|
langfristige | long-term |
kurzfristigen | short-term |
mittel | financing |
eine | a |
DE Doch die eigenleiteten Maßnahmen bestehen häufig aus punktuellen, kurzfristigen Initiativen ohne eindeutig definierte Ziele
EN However, the self-directed measures often consist of selective, short-term initiatives without clearly defined goals
German | English |
---|---|
maßnahmen | measures |
bestehen | consist |
häufig | often |
kurzfristigen | short-term |
eindeutig | clearly |
definierte | defined |
initiativen | initiatives |
ziele | goals |
ohne | without |
DE Bei kurzfristigen Stornierungen suchen wir Ihnen einen Ersatzmieter.
EN You get €500 of damage protection for all tenancies
German | English |
---|---|
ihnen | you |
bei | of |
DE Die Zahlungsmittel, Zahlungsmitteläquivalente und kurzfristigen Investitionen beliefen sich zum 31. März 2020 auf 105,3 Mio. USD gegenüber 109,8 Mio. USD und 95,3 Mio. USD zum 31. Dezember 2019 bzw. 31. März 2019.
EN Cash, cash equivalents and short-term investments at March 31, 2020 totaled $105.3 million compared to $109.8 million and $95.3 million at December 31, 2019 and March 31, 2019, respectively.
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
investitionen | investments |
mio | million |
märz | march |
dezember | december |
gegenüber | to |
und | and |
German | English |
---|---|
ursprünglich | originally |
kurzfristigen | short-term |
auftrag | order |
parteien | parties |
entstanden | developed |
partnerschaft | partnership |
ging | was |
zusammenarbeit | collaboration |
heute | day |
zwischen | between |
drei | three |
den | the |
DE Weitere Informationen zu kurzfristigen Unterkunftsmöglichkeiten, z.B. weil Sie am Anreisetag Ihre Unterkunft noch nicht beziehen können, finden Sie hier.
EN If you cannot move into your rooms on the day of your arrival, you can find information about affordable short-term alternatives here.
German | English |
---|---|
informationen | information |
kurzfristigen | short-term |
finden | find |
können | can |
ihre | your |
hier | here |
zu | arrival |
DE gemütliche Privatzimmer für kurzfristige Zeitraum 5/6 Monate in WG zu vermieten Suche nach kurzfristigen Auslands weiblichen Mitbewohner 5/6 Mon...
EN Private cosy room to rent in shared appartment for short-term period 5/6 months Looking for foreign short-term female roommate 5/6 months maximu...
German | English |
---|---|
gemütliche | cosy |
weiblichen | female |
monate | months |
in | in |
vermieten | rent |
zeitraum | period |
zu | to |
für | for |
suche | looking |
DE Die Digitalisierung darf nicht mit einem kurzfristigen Projekt verwechselt werden
EN Digital transformation is not a one-and-done project
German | English |
---|---|
projekt | project |
die | transformation |
nicht | not |
mit | and |
einem | a |
digitalisierung | digital transformation |
werden | is |
DE Vor dem Start einer IT-Transformationsinitiative sollten sich Unternehmen mit den lang- und kurzfristigen Geschäftszielen der Organisation und der Branche sowie mit den neuen technologischen Trends vertraut machen
EN Before launching an IT transformation initiative, organizations should be knowledgeable about the long- and short-term business goals of the organization and its industry, as well as emerging trends in technology
German | English |
---|---|
start | launching |
kurzfristigen | short-term |
technologischen | technology |
trends | trends |
sollten | should |
organisation | organization |
branche | industry |
unternehmen | business |
den | the |
DE Während die kurzfristigen Vorteile des Cloaking verlockend sein mögen, sind die potenziellen Risiken es nicht wert.
EN While the short-term benefits of cloaking may be tempting, the potential risks are not worth it.
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
vorteile | benefits |
verlockend | tempting |
risiken | risks |
wert | worth |
es | it |
sein | be |
sind | are |
potenziellen | potential |
nicht | not |
des | the |
DE Dieser ermöglicht einen kurzfristigen Leistungsüberschuss und erleichtert dadurch zum Beispiel das Überholen anderer Fahrzeuge
EN This enables a short-term power surplus and thus facilitates overtaking other vehicles, for example
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
fahrzeuge | vehicles |
anderer | other |
und | and |
dieser | this |
einen | a |
zum | for |
beispiel | example |
das | thus |
erleichtert | facilitates |
ermöglicht | enables |
DE Name: _pk_ses... Anbieter: SoftMaker Zweck: Cookie zur kurzfristigen Speicherung von Daten. Laufzeit: 30 Minuten
EN Name: _pk_ses... Provider: SoftMaker Purpose: Cookie for the short-term storage of data. Duration: 30 minutes
German | English |
---|---|
name | name |
anbieter | provider |
zweck | purpose |
cookie | cookie |
kurzfristigen | short-term |
speicherung | storage |
minuten | minutes |
daten | data |
zur | the |
von | of |
DE Die Ergebnisse von Online-Kampagnen übertreffen die kurzfristigen Erwartungen
EN Results from online campaigns exceed short-term expectations
German | English |
---|---|
übertreffen | exceed |
kurzfristigen | short-term |
erwartungen | expectations |
online | online |
kampagnen | campaigns |
von | from |
ergebnisse | results |
DE Die Studien fanden eine Verbesserung sowohl der technischen Fähigkeiten als auch der Patientenergebnisse in der kurzfristigen Nachbeobachtung.
EN The studies found improvement in both technical skills and patient outcomes in short term follow-up.
German | English |
---|---|
studien | studies |
fanden | found |
verbesserung | improvement |
technischen | technical |
fähigkeiten | skills |
in | in |
DE Im Mittelpunkt unserer Philosophie steht, anders als bei vielen am kurzfristigen Gewinn orientierten börsennotierten Konzernen, die langfristige Perspektive.
EN At the center of our philosophy, unlike many short-term profit oriented listed corporations, is the long-term perspective.
German | English |
---|---|
mittelpunkt | center |
philosophie | philosophy |
kurzfristigen | short-term |
gewinn | profit |
orientierten | oriented |
konzernen | corporations |
langfristige | long-term |
am | at the |
steht | is |
perspektive | perspective |
anders | the |
vielen | many |
DE Auch in Zeiten, in denen für viele nur der schnelle Gewinn zählt, bleiben wir unserem Motto treu: „Wir wollen den langfristigen Erfolg und nicht den kurzfristigen Gewinn“.
EN Even in times when for many only the quick profit counts, we remain true to our motto: ?We are looking for the long-term success and not for the short-term profit.?
German | English |
---|---|
schnelle | quick |
gewinn | profit |
zählt | counts |
bleiben | remain |
treu | true |
motto | motto |
langfristigen | long-term |
erfolg | success |
kurzfristigen | short-term |
nicht | not |
zeiten | times |
wir | we |
unserem | our |
viele | many |
in | in |
auch | even |
nur | only |
und | and |
DE "Unsere Kampagnen für Ersthelfer und medizinisches Personal führten zu kurzfristigen Einnahmen und erweiterten unseren gesamten Kundenstamm."
EN “Our campaigns to first responders and medical workers drove short-term revenue and expanded our overall customer base.”
German | English |
---|---|
kampagnen | campaigns |
medizinisches | medical |
kurzfristigen | short-term |
einnahmen | revenue |
erweiterten | expanded |
kundenstamm | customer base |
zu | to |
DE . Es kann den Umsatz steigern, die Kundenbindung stärken und den kurzfristigen Cashflow verbessern.
EN . It can increase revenue, build customer loyalty, and improve short-term cash flow.
German | English |
---|---|
umsatz | revenue |
kundenbindung | customer loyalty |
kurzfristigen | short-term |
cashflow | cash flow |
es | it |
kann | can |
verbessern | improve |
steigern | increase |
und | and |
DE Dennoch kann es zu kurzfristigen Einschränkungen und Beeinträchtigungen unserer Dienste kommen, die auf Umstände zurückzuführen sind, die außerhalb unseres Einflussbereichs liegen
EN In spite of this, short-term restrictions and interferences with our service may occur that can be traced to circumstance outside of our influence
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
einschränkungen | restrictions |
dienste | service |
kann | can |
zu | to |
und | and |
unserer | of |
DE Was unsere kurzfristigen Ziele betrifft, besteht unsere oberste Priorität darin, dass Hediyesepeti der erste Name ist, der einem Kunden in den Sinn kommt, wenn es um Geschenke geht
EN To define our short-term goals, I would say our number-one priority is making sure that HediyeSepeti is the first name that pops into customers’ minds when it comes to gifts nationally
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
ziele | goals |
priorität | priority |
kunden | customers |
geschenke | gifts |
es | it |
unsere | our |
erste | the first |
name | name |
ist | is |
dass | that |
den | the |
um | comes |
wenn | to |
DE Mitarbeiter:innen können bei Bedarf zwischen Projekten wechseln und so kurzfristigen zusätzlichen Bedarf abpuffern.
EN Employees can switch between projects as needed and thus buffer additional short-term demand.
German | English |
---|---|
mitarbeiter | employees |
projekten | projects |
wechseln | switch |
kurzfristigen | short-term |
zusätzlichen | additional |
und | and |
so | thus |
können | can |
zwischen | between |
bedarf | needed |
DE Nachhaltiges Wachstum Wir denken langfristig, wobei wir Entscheidungen, die die kurzfristigen Ergebnisse beeinträchtigen, nicht scheuen.
EN Sustainable growth We focus on the long term and refuse to shy away from choices that may harm our short term results.
German | English |
---|---|
nachhaltiges | sustainable |
wachstum | growth |
langfristig | long term |
entscheidungen | choices |
ergebnisse | results |
wir | we |
wobei | from |
die | the |
DE TestingTime rekrutiert eine oder mehrere Testpersonen parallel für deine Studie, um im Falle von kurzfristigen Absagen oder No-Shows einen sofortigen Ersatz bereitstellen zu können.
EN TestingTime will recruit one or more parallel test users for your study in order to be able to provide immediate replacements in case of last-minute cancellations or no-shows.
German | English |
---|---|
parallel | parallel |
sofortigen | immediate |
studie | study |
oder | or |
deine | your |
zu | to |
um | for |
von | of |
bereitstellen | provide |
DE Wohnung in Sopot ist sofort verfügbar! Wir bieten Ihnen 7 unabhängige, voll ausgestattete Apartments in Sopot und 1 Apartment in Danzig zur kurzfristigen Vermietung an. Die Apartments sind für 2 bis 8 Personen gedacht. Wir laden Sie ein, sich mit…
EN I warmly welcome. If you would like to receive additional information or make a reservation please contact us by phone: ***-***-*** FISHERMAN 101 Guest Rooms invites you to Kąty Rybackie to the sea on the Vistula Spit. 1. You like comfort, you value…
DE Speicherung einer kurzfristigen (für die momentane Sitzung) und einer langfristigen, anonymisierten ID, um den Nutzer zu identifizieren. Dient der Verbesserung der Suchergebnisse.
EN Storage of a short-term (for the current session) and a long-term anonymous ID to identify the user. It serves to improve the search results.
German | English |
---|---|
speicherung | storage |
kurzfristigen | short-term |
sitzung | session |
langfristigen | long-term |
dient | serves |
suchergebnisse | search results |
identifizieren | identify |
zu | to |
und | and |
einer | a |
um | for |
den | the |
nutzer | user |
verbesserung | improve |
DE Auch wir sehen uns bedingt durch die aktuelle Situation mit kurzfristigen Absagen unserer Messe- und Eventveranstalter konfrontiert
EN Due to the current situation, we too are faced with short-term cancellations from our trade fair and event organizers
German | English |
---|---|
situation | situation |
kurzfristigen | short-term |
konfrontiert | faced |
aktuelle | current |
messe | fair |
und | and |
auch | to |
mit | with |
DE Kontinuität und Langfristigkeit in den Entscheidungen sind typische Vorteile eines Familienunternehmens, da es sich den häufig kurzfristigen Zielen und Interessen publikumsgeführter Unternehmen erfolgreich entziehen kann
EN Continuity and sustainability in its decisions are typical advantages of a family-owned enterprise since it can successfully side-step what frequently are short-term objectives and interests of public limited companies
German | English |
---|---|
kontinuität | continuity |
entscheidungen | decisions |
typische | typical |
vorteile | advantages |
häufig | frequently |
kurzfristigen | short-term |
zielen | objectives |
interessen | interests |
erfolgreich | successfully |
in | in |
es | it |
kann | can |
unternehmen | companies |
sind | are |
und | and |
da | since |
eines | a |
DE Mit dem integrativen Ansatz unterstützt CONTACT Software MANN+HUMMEL dabei auf neue Marktanforderungen – mit immer kürzeren Entwicklungszyklen und kurzfristigen Änderungen – flexibel zu reagieren.
EN With its integrative approach, CONTACT Software supports MANN+HUMMEL in reacting flexibly to new market requirements - with ever shorter development cycles and short-term changes.
German | English |
---|---|
integrativen | integrative |
ansatz | approach |
contact | contact |
software | software |
unterstützt | supports |
mann | mann |
reagieren | reacting |
flexibel | flexibly |
neue | new |
immer | ever |
kürzeren | shorter |
kurzfristigen | short-term |
und | and |
zu | to |
German | English |
---|---|
kurzfristigen | short-term |
verwendung | use |
in | in |
und | and |
zur | for |
German | English |
---|---|
lassen | let |
reparatur | repair |
nicht | dont |
und | and |
sie | you |
DE Der Fokus wird dann schnell auf kurzfristigen Abverkauf und Produktbotschaften gelegt
EN The focus then quickly shifts to short-term sales and product messaging
German | English |
---|---|
fokus | focus |
schnell | quickly |
kurzfristigen | short-term |
und | and |
wird | the |
dann | then |
DE Wir sind stolz darauf, die Handwerkskunst im Zeitalter der Technologie mit zeitlosen Produkten , die nicht den kurzfristigen Trends folgen, zu bewahren.
EN We are proud to preserve the craftsmanship in the age of technology, with timeless creations which don’t follow short-term trends.
German | English |
---|---|
stolz | proud |
handwerkskunst | craftsmanship |
technologie | technology |
kurzfristigen | short-term |
trends | trends |
folgen | follow |
im | in the |
wir | we |
nicht | dont |
sind | are |
zeitalter | age |
mit | with |
bewahren | preserve |
zu | to |
den | the |
DE Und wir sind vorbereitet auf die kurzfristigen Personalprobleme, die in jeder Branche entstehen.
EN And we're well-equipped to deal with and solve the staffing problems that each industry comes with.
German | English |
---|---|
vorbereitet | equipped |
branche | industry |
und | and |
DE IT Carve Out und Gerätewechsel erfolgten trotz Corona-bedingter Herausforderungen wie der Schließung der Grenzen und der kurzfristigen Hardware-Knappheit erfolgreich und ohne Einschränkungen für die User.
EN IT carve-out and device replacement were executed successfully and without any restrictions for the users despite the challenges posed by the coronavirus such as the closing of borders and a short-term shortage of hardware.
German | English |
---|---|
carve | carve |
schließung | closing |
grenzen | borders |
kurzfristigen | short-term |
erfolgreich | successfully |
einschränkungen | restrictions |
user | users |
corona | coronavirus |
it | it |
herausforderungen | challenges |
hardware | hardware |
out | out |
trotz | despite |
ohne | without |
für | for |
und | and |
DE Aber welche freiberufliche Website ist die beste für dich? Es kann von der Art der Branche abhängen, in der man sich befindet, ob man nach einem lang- oder kurzfristigen Gig sucht, wie viel Erfahrung man hat, etc.
EN But which freelancing website is the best for you? It may depend on the type of industry that you are in, whether you are looking for a long or short term gig, how much experience you have, etc.
German | English |
---|---|
branche | industry |
gig | gig |
etc | etc |
lang | long |
es | it |
art | type |
sucht | looking for |
viel | much |
website | website |
in | in |
oder | or |
ob | whether |
erfahrung | experience |
beste | the best |
aber | but |
ist | is |
German | English |
---|---|
langfristigen | long term |
vorteile | benefits |
flv | flv |
sind | are |
DE Der größte Teil der Kapitalanlagen zu Marktwerten lag mit rund 86 % weiterhin bei festverzinslichen Wertpapieren, Darlehen und kurzfristigen festverzinslichen Anlagen.
EN Fixed-interest securities, loans and short-term fixed-interest investments continued to make up the largest portion of Munich Re’s holdings, with a share of around 86% at market value.
German | English |
---|---|
darlehen | loans |
kurzfristigen | short-term |
größte | largest |
kapitalanlagen | investments |
und | and |
teil | of |
zu | to |
rund | around |
mit | with |
DE Der größte Teil der Kapitalanlagen zu Marktwerten lag mit rund 86 % weiterhin bei festverzinslichen Wertpapieren, Darlehen und kurzfristigen festverzinslichen Anlagen.
EN Fixed-interest securities, loans and short-term fixed-interest investments continued to make up the largest portion – around 86% at market value – of Munich Re's holdings.
German | English |
---|---|
darlehen | loans |
kurzfristigen | short-term |
größte | largest |
kapitalanlagen | investments |
rund | around |
teil | of |
zu | to |
DE Für solche Infrastrukturumzüge sind lange OEM-Vorlaufzeiten von bis zu neun Monaten zur kurzfristigen Norm geworden, ebenso wie der Anstieg der weltweiten Chip-Preise.
EN For such infrastructure moves, long OEM quoted lead times of up to nine months have become the short-term norm, as have the surge in global chip prices.
German | English |
---|---|
lange | long |
neun | nine |
monaten | months |
kurzfristigen | short-term |
norm | norm |
weltweiten | global |
oem | oem |
anstieg | surge |
chip | chip |
preise | prices |
zu | to |
geworden | have |
für | for |
DE Angesichts solch unkontrollierbarer Ergebnisse besteht eine zunehmend beliebte Alternative für CIOs darin, zuverlässige Drittanbieter (TPMs) zu bitten, mit kurzfristigen Supportverträgen einzuspringen, um bei der Abdeckung und Beschaffung zu helfen.
EN Faced with such uncontrollable outcomes, an alternate increasingly popular option for CIOs is to ask reliable Third Party Manufacturers (TPMs) to step in with short-term support contracts to assist with coverage and procurement.
German | English |
---|---|
ergebnisse | outcomes |
zunehmend | increasingly |
beliebte | popular |
cios | cios |
drittanbieter | third party |
kurzfristigen | short-term |
beschaffung | procurement |
solch | such |
bitten | ask |
alternative | alternate |
darin | in |
und | and |
zuverlässige | reliable |
zu | to |
mit | with |
der | third |
abdeckung | coverage |
um | for |
Showing 50 of 50 translations