Translate "verfassen" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "verfassen" from German to English

Translations of verfassen

"verfassen" in German can be translated into the following English words/phrases:

verfassen a about all also and are as at be by compose content for from get has have in in the is it language of of the or our out page text that the this to to write we what when will with write writing you your

Translation of German to English of verfassen

German
English

DE Verfassen Sie ein umfassendes Protokoll gleich während der Sitzung innerhalb der Applikation. Teilen Sie diese Aufgabe unter den Teilnehmern auf, sodass alle gleichzeitig beitragen können. Ebenfalls können Sie ein eigenes privates Protokoll verfassen.

EN Take the minutes online as you go through your agenda to ensure good record-keeping and follow through on important action points.

German English
verfassen and
sodass to
protokoll minutes
gleich the

DE Bevor Sie einen Beitrag in einem bestimmten Forum verfassen, lesen Sie am besten den Verhaltenskodex der Unity-Community, in dem die Einschränkungen vor dem Verfassen von Beiträgen beschrieben sind

EN Before you post on a certain board, it is best to refer to the Unity Community Code of Conduct, where the restrictions are outlined before posting

German English
verhaltenskodex code of conduct
einschränkungen restrictions
beschrieben outlined
community community
besten best
sind are

DE Verfassen Sie ein umfassendes Protokoll gleich während der Sitzung innerhalb der Applikation. Teilen Sie diese Aufgabe unter den Teilnehmern auf, sodass alle gleichzeitig beitragen können. Ebenfalls können Sie ein eigenes privates Protokoll verfassen.

EN Take the minutes online as you go through your agenda to ensure good record-keeping and follow through on important action points.

German English
verfassen and
sodass to
protokoll minutes
gleich the

DE Bevor Sie einen Beitrag in einem bestimmten Forum verfassen, lesen Sie am besten den Verhaltenskodex der Unity-Community, in dem die Einschränkungen vor dem Verfassen von Beiträgen beschrieben sind

EN Before you post on a certain board, it is best to refer to the Unity Community Code of Conduct, where the restrictions are outlined before posting

German English
verhaltenskodex code of conduct
einschränkungen restrictions
beschrieben outlined
community community
besten best
sind are

DE Schreiben Sie einfach in große Blocklisten und führen Sie Schnellprüfungen durch, um zu verhindern, dass Angreifer geschützte Anwendungen erreichen, und Beiträge verfassen, Registrierungen, oder andere unerwünschte Aktionen ausführen.

EN Easily write to and run quick checks against large block lists to prevent attackers from reaching protected applications and posting, registering, or performing other undesired actions.

German English
angreifer attackers
anwendungen applications
beiträge posting
einfach easily
oder or
aktionen actions
andere other
große large
verhindern prevent
und and

DE Elsevier bietet auch solche Schulungen an, insbesondere im Zusammenhang mit dem Verfassen und Veröffentlichen von Forschungsartikeln.

EN Elsevier also provides such training, especially in the context of writing and publishing research articles.

German English
bietet provides
schulungen training
insbesondere especially
veröffentlichen publishing
im in the
zusammenhang context
auch also
elsevier elsevier
von of
und and

DE Verfassen und planen Sie LinkedIn-Updates und stellen Sie sie in die Warteschlange für eine oder mehrere Ihrer LinkedIn-Unternehmensseiten.

EN Easily draft, schedule and queue LinkedIn updates to one or multiple LinkedIn Company Pages.

German English
warteschlange queue
linkedin linkedin
updates updates
planen schedule
oder or
und and

DE Authentic ermöglicht die Bearbeitung von XML-Daten auch für technisch nicht versierte Benutzer, wobei die Vorteile und die Flexibilität beim Verfassen von strukturierten Inhalten erhalten bleiben.

EN Authentic includes a graphical interface with a wide variety of features that make editing XML data easy for non-technical users, while maintaining the power and flexibility of structured content authoring.

German English
authentic authentic
bearbeitung editing
technisch technical
benutzer users
vorteile features
flexibilität flexibility
strukturierten structured
xml xml
daten data
für for
wobei with
inhalten content
auch includes
von of
die the
und and

DE Verfassen Sie bessere E-Mails auf Basis von tiefergehenden Insights

EN Create better emails based on deep customer insights

German English
bessere better
insights insights
basis based
mails emails
auf on

DE Das intuitive „Verfassen“-Fenster bietet Ihnen Optionen für die manuelle Planung von Beiträgen, die Aufnahme von Beiträgen in automatisierte Warteschlangen und die Entwurfserstellung.

EN Post with precision from an intuitive Compose box with options for manual scheduling, automated queueing and draft creation.

German English
intuitive intuitive
verfassen compose
optionen options
manuelle manual
planung scheduling
automatisierte automated
von an
und and

DE Sparen Sie Zeit, indem Sie Beiträge über mehrere Profile und Netzwerke von einem einzigen „Verfassen“-Fenster aus planen.

EN Save time by scheduling and publishing posts across multiple profiles and networks from a single Compose box.

German English
sparen save
zeit time
planen scheduling
profile profiles
netzwerke networks
verfassen compose
beiträge posts
und and
mehrere multiple
von by

DE Erstellen und wenden Sie im „Verfassen“-Fenster nutzerdefinierte Tags auf ausgehende Social-Media-Nachrichten an, um diese später im Inhaltskalender nach Tags filtern zu können.

EN Create and apply custom tags to outbound social messages from Compose and filter by tag on the Content Calendar.

German English
ausgehende outbound
social social
filtern filter
tags tags
wenden apply
erstellen create
und and
auf on
zu to
nachrichten messages

DE Ja! Du kannst Fragen und Antworten in jeder beliebigen Sprache verfassen, damit die Teilnehmer sie in ihrer Muttersprache erleben können

EN Yes! You can write questions and answers in any language to create a native language experience for participants

German English
teilnehmer participants
fragen questions
antworten answers
in in
ja yes
kannst you can
können can
sie you
damit to
erleben experience

DE In welcher Sprache werden Sie Ihr Briefing verfassen?

EN What language will you write your brief in?

German English
in in
welcher what
werden will
sie you
ihr your
verfassen write
sprache language

DE Wir wollen alles, was wir tun, sehr klar und transparent machen. Also haben wir versucht, diesen Text in einer Sprache zu verfassen, die wir alle verstehen können.

EN We want to make our approach clear and transparent.So we have tried to write this text in a language that is easy to understand, without technical or legalistic lingo.

German English
versucht tried
transparent transparent
klar clear
in in
wir we
text text
wollen want
einer a
diesen this
zu to

DE Während das Verfassen einer detaillierten Analyse der Mathematik hinter dem Protokoll für diesen Beitrag etwas außerhalb des Rahmens liegt, haben wir uns die Datenschutzbestimmungen angesehen

EN Whilst writing up a detailed analysis of the mathematics behind the protocol is a little out of scope for this post, we did take a look at privacy safeguards

German English
detaillierten detailed
analyse analysis
mathematik mathematics
protokoll protocol
außerhalb out
für for
hinter behind
liegt is
während whilst
einer a
beitrag the
wir we
verfassen writing

DE Viele verfassen Kritiken zu modernen Grafiken oder Tutorials zur Erstellung effektiver Visualisierungen.

EN Many will offer critiques on modern graphics or write tutorials on creating effective visualisations.

German English
verfassen write
modernen modern
grafiken graphics
oder or
tutorials tutorials
erstellung creating
effektiver effective
visualisierungen visualisations
viele many
zur on

DE Nutze die anpassbaren Workflows von Jira Work Management, um Kampagnen zu starten, neue Werbetexte zu verfassen und deine Marketingleistung zu optimieren. Eine ganz neue Möglichkeit, deine Marketingteams auf demselben Stand zu halten.

EN Launch campaigns, write new copy, and continuously improve performance with Jira Work Management’s customizable workflows. It’s an all-new way to keep your marketing teams in sync.

German English
anpassbaren customizable
workflows workflows
jira jira
neue new
optimieren improve
marketingteams marketing teams
kampagnen campaigns
zu to
halten to keep
starten launch
work work
und and

DE Seit mehreren Jahren erstellt diva-e Content für Europas führenden Online-Optiker Mister Spex. Die gemeinsame Mission: Überzeugenden Content zu verfassen, der international umgesetzt und skaliert werden kann.

EN For several years diva-e has been creating content for Europe's leading online optician Mister Spex. The common mission: to create convincing content that can be implemented and scaled internationally.

German English
content content
führenden leading
mister mister
spex spex
gemeinsame common
mission mission
international internationally
umgesetzt implemented
skaliert scaled
online online
jahren years
kann can
zu to
seit for
und and
der the

DE Optimieren Sie den Inhalt der Website Mit einem klaren Überblick über den Status des Inhalts liefern Sie großartige SEO-Tipps zum Verfassen von Werbetexten

EN Optimize the site?s content With a clear overview of the content status, you will deliver great SEO copywriting tips

German English
klaren clear
status status
liefern deliver
großartige great
seo seo
tipps tips
optimieren optimize
website site
mit with
inhalt the content
den the

DE Wenn Sie Blogeinträge verfassen, denken Sie an Ihre Zielgruppe und daran, wonach diese suchen könnte, um eine Website wie Ihre zu finden

EN As you write blog posts, think about your target audience and what they might be searching for to find a site like yours

German English
blogeinträge blog posts
website site
finden find
ihre your
zielgruppe target audience
zu to
denken think
wonach what
eine a
um for
sie yours
könnte be
und and

DE Optimieren Sie Ihren Inhalt Das Verfassen von SEO-Texten ist für die Website Ihres Unternehmens unerlässlich

EN Optimize your content SEO copywriting is essential for your company?s website

German English
inhalt content
unerlässlich essential
seo seo
website website
ihren your
für for
unternehmens company
optimieren optimize
ist is

DE Zeit sparen und Texte unterwegs verfassen

EN Save time and compose on the go

German English
zeit time
sparen save
texte the
unterwegs on the go
und and

DE Teilen Sie Fotos, Videos und Fotoalben von Instagram mithilfe des „Verfassen“-Fensters und der Smart Inbox.

EN Reshare photos, videos and multi-photo albums from Instagram using Compose and the Smart Inbox.

German English
fotos photos
videos videos
instagram instagram
verfassen compose
smart smart
und and
von using

DE Sie brauchen nur eine passende Begleitnachricht für Ihre Inhalte zu verfassen und das Bild wird sofort in Ihrem Twitter-Feed angezeigt.

EN Simply add a custom message and the image will appear on your Twitter feed.

German English
bild image
inhalte add
twitter twitter
ihre your
angezeigt appear
wird the
in on
und and

DE Ihre Mitarbeiter können selbst Beiträge verfassen, die dann auf allen Kanälen verteilt werden

EN You can even lean on your staff to write articles about any given topic and distribute them through all your channels

German English
mitarbeiter staff
kanälen channels
verteilt distribute
ihre your
können can
dann through
verfassen and

DE Bei Zendesk laden wir regelmäßig Benutzer ein, zu Themen, bei denen sie sich besonders gut auskennen, Beiträge zu verfassen

EN At Zendesk, we invite regular contributors to write and publish their own “Tips and Tricks” on topics that they are experts in

German English
zendesk zendesk
regelmäßig regular
themen topics
beiträge publish
wir we
zu to
verfassen write

DE Wissensdatenbank-Beiträge verfassen

EN Writing knowledge base articles

German English
verfassen writing
beiträge articles

DE Nachdem du deine E-Mail-Kampagne eingerichtet hast, ist der nächste Schritt, die richtige Nachricht zu verfassen. Beginne deine Nachricht mit einer guten Betreffzeile, gefolgt von einer fesselnden Botschaft (Intro, Kurzer Pitch, Call to action).

EN After setting up your cold email outreach campaign, the next step is crafting the right message. Start your message with a great subject line, followed by a compelling message (Intro, Brief pitch, Call to action).

German English
betreffzeile subject line
intro intro
kurzer brief
call call
action action
kampagne campaign
richtige right
to to
schritt step
nachricht message
beginne start
guten great
mit with
gefolgt followed
pitch pitch
botschaft the

DE Erhalte ein SEO Content Template, um das dir das Verfassen von Inhalten erleichtert

EN Get an SEO content template to make writing new content easy

German English
seo seo
template template
verfassen writing
erleichtert easy
content content
erhalte get
von to

DE Verfassen einer Beschreibung für deine Kampagne

EN Write your fundraiser description

German English
beschreibung description
deine your
verfassen write

DE Und Sie können etwas verfassen, das einzigartig, spannend und würdig ist, dass darüber geschrieben wird

EN And you can create something that's totally unique, worthy of writing about, and exciting

German English
einzigartig unique
spannend exciting
würdig worthy
darüber about
können can
das of
und and

DE Fügen Sie Links zu Ihren Instagram-Beiträgen direkt von „Verfassen“ aus hinzu, die in Echtzeit aktualisiert werden, sobald Ihr Beitrag live geht.

EN Add links to your Instagram posts directly from Compose that update in real time as soon as your post goes live.

German English
links links
instagram instagram
verfassen compose
aktualisiert update
direkt directly
live live
in in
die as
beitrag post
geht goes
hinzu add
zu to

DE Er ist bekannt für seine Fachkenntnisse in den Bereichen Informationssicherheit und Datenschutz sowie für das Verfassen mehrerer Web-Tutorials, Dokumentations-Toolkits und Bücher für ISO 27001 und EU DSGVO.

EN He is renowned for his expertise in information security and privacy and for authoring several related web tutorials, documentation toolkits and books for ISO 27001 and EU GDPR.

German English
bekannt renowned
fachkenntnisse expertise
mehrerer several
bücher books
eu eu
dsgvo gdpr
web web
tutorials tutorials
informationssicherheit information security
datenschutz privacy
er he
in in
iso iso
für for
und and

DE Wenn deine Beitrage oder Kommentare Upvotes erhalten, erhältst du dafür Karma. Das Verfassen von Posts und Kommentaren, die für Communitys einen Wert haben, ist also die beste Methode, um Karma zu sammeln.

EN When your posts or comments get upvoted, you gain some karma—so making posts and comments that communities find valuable is the best way to gain karma.

German English
communitys communities
methode way
du you
posts posts
oder or
erhältst get
beste best
deine your
kommentaren comments
einen the
ist is
um to

DE Ich empfehle Ihnen, Gastbeiträge auf Websites mit gutem Datenverkehr zu verfassen

EN I suggest you to guest post on sites that have good traffic

German English
ich i
websites sites
datenverkehr traffic
zu to
ihnen you

DE Schreiben Sie einen Nachrichtenbeitrag und veröffentlichen Sie ihn auf Google News. Um Ihre Website bei Google neu zu gestalten, müssen Sie jeden Tag 3 oder mehr Beiträge verfassen.

EN Write news post and post it on google news. In order to get your site on Google new, you have to write 3 or more posts every day.

German English
google google
news news
website site
neu new
oder or
beiträge posts
veröffentlichen post
sie you
ihre your
zu to
tag day
mehr more
ihn it
und and

DE Beim Verfassen von E-Mail-Antworten auf verschlüsselte E-Mails profitieren Sicherheitsanalysten von dynamisch vorausgewählten E-Mail-Sicherheitsoptionen, die auf...

EN When composing email answers back to encrypted emails, security analysts benefit from dynamically pre-selected email...

German English
verschlüsselte encrypted
dynamisch dynamically
antworten answers
mails emails
profitieren benefit

DE Beim Verfassen von E-Mail-Antworten auf verschlüsselte E-Mails profitieren Sicherheitsanalysten von dynamisch vorausgewählten E-Mail-Sicherheitsoptionen, die auf den Ursprungs-E-Mails basieren

EN When composing email answers back to encrypted emails, security analysts benefit from dynamically pre-selected email security options based on the origin emails

German English
verschlüsselte encrypted
dynamisch dynamically
antworten answers
basieren based
mails emails
profitieren benefit
den the

DE Dies könnte daran liegen, dass die Seite verschoben wurde, nicht mehr existiert oder Sie die falsche URL eingegeben haben. Falls Sie denken, dass diese Seite fehlt, verfassen Sie bitte eine Supportanfrage, damit wir das Problem untersuchen können.

EN This could be because the page has moved, no longer exists, or you typed in the wrong URL. If you believe this page is missing, please file a support ticket so we can investigate the problem.

German English
verschoben moved
falsche wrong
url url
denken believe
problem problem
untersuchen investigate
oder or
seite page
bitte please
wir we
können can
falls the
eine a
dies this
fehlt missing

DE Mit seinen austauschbaren Kontaktspitzen und den über 4.000 Druckstufen eignet er sich für das Verfassen langer Texte ebenso gut wie für das Anfertigen von komplexen Skizzen und Zeichnungen

EN With its exchangeable nibs and more than 4,000 pressure levels, it is suitable for composing long texts as well as for making complex sketches and drawings

German English
langer long
texte texts
komplexen complex
gut well
eignet suitable
skizzen sketches
zeichnungen drawings
mit with
für for
ebenso as well
seinen is
und and

DE SMS verfassen mit Anhängen (derzeit können ausschließlich Text und vordefinierte Bitmap/Sound Dateien verändert werden)

EN sms composer for multi part smses (currently only text and predefined bitmap/sound can be edited)

German English
sms sms
derzeit currently
ausschließlich only
vordefinierte predefined
bitmap bitmap
text text
sound sound
können can
mit part
werden be
und and

DE Wenn Sie eine Mail verfassen, wählen Sie über das Später senden-Symbol die richtige Zeit für Ihre Nachricht aus. Spark kümmert sich um den Rest.

EN While in email composer, hit Send Later icon and pick the right time for message to be sent. Spark will take care of the rest.

German English
spark spark
rest rest
symbol icon
mail email
zeit time
nachricht message
richtige right
später later
wählen sie pick
verfassen and
senden send
um for
den the
wenn to

DE Nehmen Sie Änderungen mit anderen in Echtzeit vor, wenn Sie eine Mail verfassen. Werden Sie bei Ihren E-Mails gemeinsam schneller und besser.

EN Make edits with others in real-time while composing the email. Write emails faster and better together.

German English
anderen others
schneller faster
besser better
mail email
echtzeit real-time
mails emails
in in
mit with
und and

DE Sie können auch unsere 3D-Jobs-Seite besuchen und eine Anfrage für Modellkonvertierung, kundenspezifische Modelle und alle anderen Modellierungsdienste Sie Beiträge verfassen Könnte gebrauchen.

EN You can also visit our 3D Jobs page and post a request for model conversion, custom models and any other modeling services you might need.

German English
besuchen visit
kundenspezifische custom
anderen other
beiträge post
jobs jobs
seite page
anfrage request
modelle models
unsere our
auch also
eine a
für for
können can
könnte might
und and

DE Sorgen Sie dafür, dass Ihr Help Center auf dem neuesten Stand ist und gezielt auf die gestellten Fragen eingeht. Erstellen Sie einen Explore-Bericht, um One-Touch-Tickets zu analysieren und entsprechende Inhalte zu verfassen.

EN Ensure your Help Centre is up to date and matches the questions being asked. Create an Explore report to analyse the one-touch tickets and create content.

German English
help help
center centre
inhalte content
bericht report
tickets tickets
fragen questions
analysieren analyse
gestellten asked
ihr your
sorgen ensure
zu to
ist is
erstellen create
und and

DE Wenn Sie nur 2-3 Produkte über Ihre Website verkaufen möchten, ist dieses Widget die perfekte Lösung. Ohne Flashplayer integrieren Sie einen einfachen Warenkorb, können Produktbilder hochladen und Beschreibungstexte verfassen.

EN This widget is the perfect solution if you only want to sell 2-3 products on your website. It allows you integrate a simple shopping cart, upload product images and enter descriptions ? all without Flash.

German English
website website
widget widget
perfekte perfect
lösung solution
integrieren integrate
produktbilder product images
hochladen upload
ohne without
warenkorb cart
produkte products
ihre your
verkaufen sell
ist is
einfachen simple
nur only
möchten want to
dieses this
und and
sie want

DE Wofür benötige ich den Job Editor, wenn ich meine Stellenanzeigen doch auch in anderen Anwendungen verfassen kann?

EN Why do I need the job editor when I can also write my job ads in other programs?

German English
editor editor
anderen other
verfassen write
anwendungen programs
auch also
in in
kann can
job job
ich i
den the
wofür why
meine my
wenn when

DE Jetzt kann sich das Redaktionsteam von Ron Dorff darauf konzentrieren, die Inhalte zu verfassen und passend zu übersetzen.

EN Now, Ron Dorff’s editorial team just need to focus on writing and translating the content properly.

German English
ron ron
jetzt now
inhalte content
kann need
zu to
darauf and
konzentrieren focus

DE Einen Text in einer anderen Sprache als der eigenen zu verfassen, ist schwierig, daher bringen wir sie nur mit muttersprachlichen Textern zusammen

EN Writing in a language other than your own is difficult, which is why we only connect you with native-speaker copywriters

German English
schwierig difficult
anderen other
in in
wir we
ist is
zusammen with
nur only
einen a
sprache language
sie you
eigenen your

Showing 50 of 50 translations