DE Halte die Kamera auf Augenhöhe und halte sie in Richtung des fraglichen Objekts
DE Halte die Kamera auf Augenhöhe und halte sie in Richtung des fraglichen Objekts
ES Coloca la cámara a la altura de los ojos y apúntala hacia el objeto en cuestión
German | Spanish |
---|---|
objekts | objeto |
und | y |
kamera | cámara |
in | en |
DE Tippe und halte das Bild, Emoji oder GIF, das du nutzen möchtest. Wenn die Bestätigung erscheint, dass das Bild kopiert wurde, tippe und halte das Textfeld.
ES Pulsa y presiona la imagen, el emoji o el GIF que desees usar. Cuando veas el mensaje que confirma que se copió la imagen, mantén pulsado el campo de texto.
German | Spanish |
---|---|
tippe | pulsa |
halte | mantén |
emoji | emoji |
gif | gif |
nutzen | usar |
möchtest | desees |
und | y |
bild | imagen |
oder | o |
wenn | cuando |
DE Halte Benutzer von der Nachforschungsphase bis zur Fehlerbehebung auf dem Laufenden.
ES Mantén al tanto a los usuarios desde la fase de investigación hasta la de resolución.
German | Spanish |
---|---|
halte | mantén |
benutzer | usuarios |
bis | hasta |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE sei glücklich, glück, gute stimmung, optimistische, positivität, halte durch
ES sea feliz, felicidad, buenas vibraciones, positivas, positividad, mantenerte fuerte
German | Spanish |
---|---|
gute | buenas |
sei | sea |
glücklich | feliz |
glück | felicidad |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit anpassbaren Tags deine Erkenntnisse über deine Kontakte fest.
ES Lleva un registro de lo que sabes de tus contactos con etiquetas personalizables.
German | Spanish |
---|---|
anpassbaren | personalizables |
tags | etiquetas |
deine | tus |
kontakte | contactos |
mit | lleva |
über | de |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Vorfälle gehören zum Alltag. Halte deine Benutzer auf dem Laufenden und grenze die Flut an Support-E-Mails während Ausfallzeiten ein.
ES A veces, se producen incidencias. Mantén a los usuarios informados y evita la avalancha de correos electrónicos de asistencia técnica durante la interrupción del servicio.
German | Spanish |
---|---|
vorfälle | incidencias |
halte | mantén |
benutzer | usuarios |
ausfallzeiten | interrupción |
e | electrónicos |
und | y |
support | asistencia |
während | durante |
DE Vorfälle gehören zum Alltag. Halte deine Benutzer auch ohne viele Support-E-Mails während Ausfallzeiten auf dem Laufenden.
ES A veces se producen incidentes. Mantén a los usuarios informados y consigue que haya menos correos electrónicos de asistencia técnica durante el tiempo de inactividad.
German | Spanish |
---|---|
vorfälle | incidentes |
halte | mantén |
benutzer | usuarios |
e | electrónicos |
support | asistencia |
DE Verbinde Slack und halte während der Reaktion auf Vorfälle alle auf dem Laufenden
ES Conecta Slack para mantener la sincronización durante la respuesta a incidentes
German | Spanish |
---|---|
verbinde | conecta |
slack | slack |
halte | mantener |
reaktion | respuesta |
vorfälle | incidentes |
während | durante |
und | para |
der | la |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mich in Kontakt mit neuen Beiträgen!
ES ¡Mantenme al tanto de los nuevos mensajes!
German | Spanish |
---|---|
neuen | nuevos |
mit | de |
DE Halte am Lake Tekapo an, um die Sterne anzuschauen
ES Observación de estrellas en el lago Tekapo
German | Spanish |
---|---|
lake | lago |
sterne | estrellas |
am | en el |
die | de |
DE Halte dich wann immer möglich im Schatten auf.
ES Quedate a la sombra cuando puedas.
German | Spanish |
---|---|
dich | la |
möglich | puedas |
auf | a |
schatten | sombra |
DE Überwache dein Backlink-Profil und halte es langfristig sauber
ES Supervisa tu perfil de backlinks y mantenlo limpio a largo plazo
German | Spanish |
---|---|
dein | tu |
es | de |
langfristig | a largo plazo |
sauber | limpio |
profil | perfil |
und | y |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mithilfe unserer API oder unseres Simple Mail Transfer Protocols (SMTP) deine Kunden über ihre Einkäufe oder Account?Aktivitäten mit personalisierten Transaktions?E?Mails auf dem Laufenden.
ES Mantén actualizados a los clientes sobre sus compras o su actividad de cuenta con correos electrónicos transaccionales personalizados, mediante nuestra API o SMTP.
German | Spanish |
---|---|
halte | mantén |
api | api |
smtp | smtp |
einkäufe | compras |
aktivitäten | actividad |
personalisierten | personalizados |
transaktions | transaccionales |
e | electrónicos |
mithilfe | con |
oder | o |
kunden | clientes |
laufenden | sobre |
deine | los |
DE Halte alle deine kreativen Assets in einem Mailchimp-Account sortiert zusammen. Du hast immer Zugriff auf die Dateien, die du brauchst, um eine neue Kampagne zu starten.
ES Organiza todos tus activos creativos en una sola cuenta de Mailchimp, de modo que siempre tengas acceso a los archivos que necesitas cuando estés listo para lanzar una nueva campaña.
German | Spanish |
---|---|
kreativen | creativos |
assets | activos |
zugriff | acceso |
dateien | archivos |
neue | nueva |
kampagne | campaña |
starten | lanzar |
account | cuenta |
mailchimp | mailchimp |
in | en |
brauchst | necesitas |
alle | todos |
zu | a |
um | para |
zusammen | de |
immer | que |
DE Konzentriere dich beim Entwerfen von E‑Mail-Kampagnen auf deine Botschaft und halte dein Design einfach
ES Cuando diseñes campañas de correo electrónico, céntrate en tu mensaje y mantén un diseño sencillo
German | Spanish |
---|---|
kampagnen | campañas |
und | y |
halte | mantén |
design | diseño |
einfach | sencillo |
von | de |
auf | en |
e | electrónico |
botschaft | mensaje |
correo | |
deine | tu |
DE Wie beim UR12 befindet sich der Schalter für die Phantomspeisung auf der Rückseite, was ich nicht für eine große Sache halte, aber es könnte für einige sein.
ES Como el UR12, el interruptor de alimentación fantasma está en la parte posterior, lo que no veo que sea gran cosa, pero podría serlo para algunos.
German | Spanish |
---|---|
schalter | interruptor |
könnte | podría |
aber | pero |
es | lo |
einige | algunos |
sein | serlo |
nicht | no |
halte | sea |
große | gran |
rückseite | parte posterior |
sache | que |
was | cosa |
DE Halte das Team durch dieses regelmäßige Ritual auf dem Laufenden, sorge für fortwährende Verbundenheit und eine gute Abstimmung.
ES Mantén al equipo informado, conectado y coordinado con esta rutina periódica.
German | Spanish |
---|---|
halte | mantén |
team | equipo |
und | y |
dieses | esta |
durch | al |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte Stift und Papier bereit und schreib alles auf, was Du an einen typischen Arbeitstag so machst. Arbeite mit Zeitangaben, um einschätzen zu können, wie viel Zeit jede Aufgabe in Anspruch nimmt.
ES Para ello, saca lápiz y papel o un nuevo documento de texto y anota todo lo que hagas en un típico día de bloguear. Utiliza una línea de tiempo para estimar cuánto te lleva realizar cada acción.
German | Spanish |
---|---|
stift | lápiz |
typischen | típico |
papier | papel |
und | y |
wie viel | cuánto |
zeit | tiempo |
nimmt | que |
du | texto |
zu | a |
um | para |
mit | lleva |
DE Wenn ich einen neuen Entwurf erstelle, dann halte ich das in der Überschrift fest.
ES Comienzo un borrador, y hago una nota de él directamente en el título.
German | Spanish |
---|---|
entwurf | borrador |
in | en |
DE Halte Dich jedoch von ernsten Themen wie Politik oder Fragen zur sozialen Gerechtigkeit fern.
ES Sería bueno que no incluyeras eventos muy serios, asuntos de justicia social y cualquier cuestión política.
German | Spanish |
---|---|
politik | política |
sozialen | social |
gerechtigkeit | justicia |
themen | asuntos |
halte | ser |
jedoch | que |
dich | no |
DE In diesem Schritt musst Du Dir einen Überblick über den Stand Deiner Marketingstrategie verschaffen. Halte nach Lücken, Herausforderungen oder verpassten Chancen Ausschau.
ES De cualquier forma, este paso está cien por ciento orientado a tener una visión general de tu marketing. Busca qué es lo que estás dejando de hacer, qué retos tienes, y cuáles son tus
German | Spanish |
---|---|
schritt | paso |
deiner | tu |
herausforderungen | retos |
einen | de |
stand | y |
du | tienes |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Klicke das Element an und halte es gedrückt, um die Elemente in deine bevorzugte Reihenfolge zu ziehen.
ES Haz clic y mantén pulsado el controlador del elemento para arrastrar los elementos en tu orden preferido.
German | Spanish |
---|---|
klicke | clic |
halte | mantén |
bevorzugte | preferido |
reihenfolge | orden |
ziehen | arrastrar |
und | y |
in | en |
element | elemento |
zu | haz |
um | para |
elemente | los |
DE Anmerkung: Halte Dich an die längeren Ausdrücke, wenn Du Informations-Keywords aussuchst. Es ist einfacher, für diese gute Suchrankings zu erzielen.
ES Nota: Cuando selecciones palabras clave informativas, prioriza los términos más largos. Son más fáciles de encontrar en los rankings de búsqueda.
German | Spanish |
---|---|
anmerkung | nota |
längeren | largos |
einfacher | fáciles |
keywords | clave |
du | palabras |
wenn | en |
für | de |
DE Wähle eine Content-Strategie und halte Dich daran.
ES Mantén una estrategia de contenido y apégate a ella
German | Spanish |
---|---|
halte | mantén |
strategie | estrategia |
content | contenido |
und | y |
German | Spanish |
---|---|
interaktive | interactivos |
whiteboard | pizarra |
meetings | reuniones |
workshops | talleres |
team | equipo |
und | y |
deinem | tu |
mehr | mejor |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE Halte mit der Innovation Schritt
ES Compila a la velocidad de la innovación
German | Spanish |
---|---|
innovation | innovación |
DE stellen, um den Subreddit zu übernehmen. Besuche r/redditrequest, um mehr zu erfahren und halte dich unbedingt an alle Anweisungen zum Verfahren, die in der Seitenleiste angegeben sind.
ES . Visita r/redditrequest para obtener más información y recuerda seguir todas las instrucciones de la barra lateral en las que se detalla el proceso.
German | Spanish |
---|---|
besuche | visita |
anweisungen | instrucciones |
seitenleiste | barra lateral |
und | y |
in | en |
verfahren | proceso |
mehr | más |
alle | todas |
DE Du kannst beim Erstellen neuer Konten deine Daten mit nur einem Klick speichern. Halte sie bereit, auch wenn du dich nur gelegentlich anmeldest.
ES Guarda tus datos en un clic al crear nuevas cuentas. Ten tus contraseñas a mano incluso si solo inicias sesión de vez en cuando.
German | Spanish |
---|---|
neuer | nuevas |
konten | cuentas |
daten | datos |
klick | clic |
speichern | guarda |
halte | mano |
gelegentlich | de vez en cuando |
erstellen | crear |
nur | solo |
deine | tus |
wenn | si |
DE Redditquette ist ein informeller Ausdruck für die Werte vieler Redditors, wie sie diese selbst ausdrücken würden. Bitte halte dich so gut du kannst daran.
ES La reddiqueta es una expresión informal de los valores de muchos redditors escritos por los propios redditors. Síguela lo mejor que puedas.
German | Spanish |
---|---|
vieler | muchos |
daran | lo |
ausdruck | expresión |
werte | valores |
ist | es |
kannst | puedas |
gut | mejor |
DE Halte dich online an dieselben Verhaltensstandards, die auch im Reallife gelten.
ES Seguir en Internet los mismos estándares de comportamiento que aplicas en la vida real.
German | Spanish |
---|---|
online | en internet |
im | en |
dieselben | los |
auch | mismos |
DE Halte in Te Araroa an, um unseren ältesten Pōhutukawa-Baum zu bewundern, und besteige dann die Spitze des East Coast Lighthouse am östlichsten Punkt Neuseelands. Finde mehr Aktivitäten.
ES Hacé una parada en Te Araroa para admirar nuestro árbol pohutakawa más antiguo y luego subí hasta el faro que se encuentra en el punto más oriental de Nueva Zelanda. Encontrá más cosas para hacer
German | Spanish |
---|---|
te | te |
ältesten | más antiguo |
bewundern | admirar |
lighthouse | faro |
neuseelands | nueva zelanda |
finde | encuentra |
baum | árbol |
am | en el |
punkt | punto |
und | y |
in | en |
zu | hasta |
um | para |
aktivitäten | hacer |
Showing 50 of 50 translations