DE Das gilt auch, wenn er dir mitten in der Nacht schreibt. Wenn er dir nur spät nachts oder in betrunkenem Zustand schreibt, dann kannst du das nicht ernst nehmen.
DE Das gilt auch, wenn er dir mitten in der Nacht schreibt. Wenn er dir nur spät nachts oder in betrunkenem Zustand schreibt, dann kannst du das nicht ernst nehmen.
ES Esto también es cierto si te envía mensajes de texto a horas extrañas de la mañana. Si solo te envía mensajes de texto a altas horas de la noche o mientras está ebrio, probablemente no esté siendo legítimo.
German | Spanish |
---|---|
kannst | probablemente |
auch | también |
wenn | si |
nur | solo |
nicht | no |
oder | o |
du | texto |
dir | te |
nacht | noche |
DE Wenn er dir spät nachts oder betrunken schreibt, dann ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt, um eure Beziehung zu besprechen. Wenn dein Ex dir mitten am Tag schreibt und sprechen will, kannst du dich einer Diskussion mit ihm offen zeigen.
ES Si recibes un mensaje de texto a altas horas de la noche o en estado de ebriedad, no es el momento de hablar de su relación. Sin embargo, si tu ex te llama a mitad del día y quiere hablar, puedes adoptar una actitud abierta para hablar con él.
German | Spanish |
---|---|
beziehung | relación |
offen | abierta |
will | quiere |
zeitpunkt | momento |
nicht | no |
kannst | puedes |
und | y |
oder | o |
ist | es |
mitten | en |
du | texto |
wenn | si |
tag | horas |
DE Wie oft sollte ich neue Inhalte hochladen? Sollte ich einen Blog haben? Wie schreibt man einen Blog? Wie schreibt man effektive Inhalte?
ES ¿Con qué frecuencia debo publicar nuevo contenido? ¿Debería tener un blog? ¿Cómo escribir un blog? ¿Cómo escribir contenido efectivo?
German | Spanish |
---|---|
neue | nuevo |
inhalte | contenido |
blog | blog |
effektive | efectivo |
ich | con |
wie | cómo |
sollte | debería |
einen | un |
DE Wie oft sollte ich neue Inhalte hochladen? Sollte ich einen Blog haben? Wie schreibt man einen Blog? Wie schreibt man effektive Inhalte?
ES ¿Con qué frecuencia debo publicar nuevo contenido? ¿Debería tener un blog? ¿Cómo escribir un blog? ¿Cómo escribir contenido efectivo?
German | Spanish |
---|---|
neue | nuevo |
inhalte | contenido |
blog | blog |
effektive | efectivo |
ich | con |
wie | cómo |
sollte | debería |
einen | un |
DE Wir alle lieben es, NPR-ähnliche Podcasts mit Geschichten und Erzählungen zu hören. Aber wie werden sie gemacht? Finden Sie heraus, wie man eine Next-Level-Show schreibt und produziert.
ES A todos nos encanta escuchar los podcasts narrados al estilo NPR. ¿Pero cómo se hacen? Averigua cómo escribir y producir un programa de nivel superior.
German | Spanish |
---|---|
podcasts | podcasts |
level | nivel |
und | y |
aber | pero |
alle | todos |
es | encanta |
zu | a |
wie | cómo |
heraus | de |
DE 10 Tipps, wie man überzeugende Profil-Slogans für LinkedIn schreibt
ES Los Mejores Software de Seguimiento de Candidatos
German | Spanish |
---|---|
man | de |
DE Ein Leitfaden in 6 Schritten, wie man Listicles schreibt
ES Las mejores Plataformas de Blogs (revisión profunda)
German | Spanish |
---|---|
man | de |
DE Die ultimative Anleitung: Wie man tolle Überschriften schreibt (Tipps, Tricks & Tools)
ES El Futuro del Marketing de Contenidos: No Es Lo Que Piensas
German | Spanish |
---|---|
man | de |
DE Wie man in 30 strategischen Schritten Artikel schreibt, die wirklich verkaufen
ES La Guía de Neil Patel Para Bloguear Consistentemente
German | Spanish |
---|---|
in | a |
man | de |
DE Cloudflare schreibt oder kuratiert keine OWASP-Regeln
ES Cloudflare no escribe ni resuelve las reglas de OWASP
German | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
schreibt | escribe |
regeln | reglas |
oder | de |
keine | no |
DE Trotz der Popularität ihrer Produkte sieht sie das höchste Engagement bei Newslettern, die sie über Selbsthilfestrategien schreibt.
ES A pesar de la popularidad de sus productos, ella ve mayor interacción en los boletines informativos que escribe sobre las estrategias de autoayuda.
German | Spanish |
---|---|
popularität | popularidad |
engagement | interacción |
newslettern | boletines |
schreibt | escribe |
trotz | a pesar de |
DE Schreibt jede dieser Zuständigkeiten auf einen Haftnotizzettel oder einen digitalen Notizzettel und sortiert sie dann nach Priorität.
ES Escribe cada responsabilidad en una nota rápida o digital y ordénalas por orden de importancia.
German | Spanish |
---|---|
digitalen | digital |
sortiert | orden |
und | y |
oder | o |
einen | de |
DE Jeannine schreibt seit 20 Jahren über Technologie und deren Anwendung zur Lösung alltäglicher Herausforderungen
ES Durante 20 años, Jeannine ha escrito sobre tecnología y cómo aplicarla para resolver los desafíos cotidianos
German | Spanish |
---|---|
technologie | tecnología |
lösung | resolver |
herausforderungen | desafíos |
jahren | años |
und | y |
über | a |
deren | los |
DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.
ES Todos deben comunicarse entre sí desde el principio, sobre todo si la persona que redacta la encuesta no es la misma que analiza los datos. La comunicación en el equipo durante todo el ciclo de vida de la encuesta es fundamental.
German | Spanish |
---|---|
umfrage | encuesta |
analysiert | analiza |
lebenszyklus | ciclo de vida |
entscheidend | fundamental |
im | en el |
kommunikation | comunicación |
team | equipo |
kommunizieren | comunicarse |
person | persona |
nicht | no |
daten | datos |
alle | todos |
miteinander | el |
ist | es |
vor | de |
wenn | si |
gesamten | en |
DE Meistens benutzt man dafür viele Synonyme, schreibt Sätze um und verändert die Formatierung ein bisschen.
ES Esto normalmente significa usar muchos sinónimos, parafrasear oraciones, y cambiar algo de formato.
German | Spanish |
---|---|
meistens | normalmente |
benutzt | usar |
synonyme | sinónimos |
sätze | oraciones |
verändert | cambiar |
formatierung | formato |
und | y |
viele | muchos |
man | de |
DE Beim Arbeiten mit Tableau ist es häufig erforderlich, dass ein Analytiker dieselben berechneten Felder immer wieder aufs Neue in unterschiedliche Arbeitsmappen schreibt, um Daten zu analysieren
ES Cuando se trabaja con Tableau, es muy común que un analista deba escribir varias veces los mismos campos calculados en diferentes libros de trabajo
German | Spanish |
---|---|
tableau | tableau |
häufig | común |
felder | campos |
schreibt | escribir |
erforderlich | deba |
in | en |
unterschiedliche | diferentes |
ist | es |
dieselben | los |
um | varias |
DE MapForce liest und schreibt JSON-Dateien auf Basis des JSON Draft 04-Schemas.
ES MapForce lee y escribe archivos JSON siguiendo la especificación JSON Draft 04.
German | Spanish |
---|---|
mapforce | mapforce |
json | json |
dateien | archivos |
und | y |
DE Schreibt mit Leidenschaft über Windows- und macOS-Tricks!
ES ¡Escribiendo sobre trucos de Windows y macOS con pasión!
German | Spanish |
---|---|
leidenschaft | pasión |
tricks | trucos |
windows | windows |
macos | macos |
und | y |
DE Er schreibt seit einigen Jahren über Technik und Geräte und teilt diese Leidenschaft gerne mit jedem, der zuhört.
ES Ha estado escribiendo sobre tecnología y dispositivos durante los últimos años y disfruta compartir esa pasión con cualquiera que lo escuche.
German | Spanish |
---|---|
technik | tecnología |
geräte | dispositivos |
jahren | años |
und | y |
leidenschaft | pasión |
mit | con |
DE (Pocket-lint) - Maggie ist eine Mitarbeiterin bei Pocket-lint mit langjähriger Erfahrung in Online-Medien. Sie schreibt Nachrichten und Features zu allen Themen, von Consumer-Gadgets bis hin zu beliebten Apps.
ES (Pocket-lint) - Maggie es colaboradora de Pocket-lint con años de experiencia en medios en línea. Ella escribe noticias y características sobre todo, desde dispositivos de consumo hasta aplicaciones populares.
German | Spanish |
---|---|
erfahrung | experiencia |
beliebten | populares |
apps | aplicaciones |
medien | medios |
features | características |
und | y |
ist | es |
zu | a |
nachrichten | noticias |
bis | hasta |
DE Max ist ein begeisterter Spieler, schreibt aber über alles, was aktuell ist, und arbeitet in den Anleitungen, Funktionen, Neuigkeiten und vielem mehr für die Website.
ES Max es un ávido jugador, pero escribe sobre lo que sea de interés periodístico y trabaja en las guías, características, noticias y más del comprador para el sitio.
German | Spanish |
---|---|
max | max |
spieler | jugador |
arbeitet | trabaja |
anleitungen | guías |
funktionen | características |
neuigkeiten | noticias |
website | sitio |
und | y |
aber | pero |
in | en |
ist | es |
mehr | más |
DE Spark reduziert das Grundrauschen aus Benachrichtigungen und lässt es Sie nur wissen, wenn Ihnen jemand schreibt, den Sie auch wirklich kennen. Erobern Sie sich etwas Freiraum zurück – für mehr Kreativität und Ruhe.
ES Spark reduce el ruido solo notificándote de los mensajes de personas reales que conoces. Reclama tu espacio para la creatividad y logra la tranquilidad.
German | Spanish |
---|---|
reduziert | reduce |
kreativität | creatividad |
ruhe | tranquilidad |
und | y |
das | la |
nur | solo |
wirklich | reales |
kennen | conoces |
sie | tu |
den | los |
für | de |
DE Es nimmt eine der iTMS-geschützten AAC-Audiodateien, decodiert sie mit einem Schlüssel, der von Ihrem iPod oder Microsoft Windows-System bezogen wurde, und schreibt dann die neue, decodierte Version als reguläre AAC-Audiodatei auf die Festplatte
ES Toma uno de los archivos de audio AAC protegidos de iTMS, lo decodifica utilizando una clave obtenida de su iPod o del sistema Microsoft Windows y luego escribe la nueva versión decodificada en el disco como un archivo de audio AAC normal
German | Spanish |
---|---|
schlüssel | clave |
ipod | ipod |
neue | nueva |
reguläre | normal |
festplatte | disco |
aac | aac |
geschützten | protegidos |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
es | lo |
version | versión |
system | sistema |
oder | o |
und | y |
nimmt | el |
ihrem | su |
DE PSD2 schreibt vor, dass Payment-Service-Provider Überwachungsmechanismen für Transaktionen einrichten, um die Einhaltung der zentralen Sicherheitsanforderungen der Richtlinie zu gewährleisten
ES La PSD2 estipula que los proveedores de servicios de pago disponen de mecanismos de supervisión de las operaciones para garantizar el cumplimiento de los requisitos básicos de seguridad de la regulación
German | Spanish |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
provider | proveedores |
service | servicios |
gewährleisten | garantizar |
transaktionen | operaciones |
DE PSD2 schreibt darüber hinaus einen verbesserten Verbraucherschutz bei Rückerstattungen und in der Beilegung von Beschwerden bei Händlern vor.
ES La PSD2 también estipula una mayor protección de los consumidores en relación con los reembolsos y la reparación de agravios con los comerciantes.
German | Spanish |
---|---|
rückerstattungen | reembolsos |
händlern | comerciantes |
und | y |
verbesserten | mayor |
in | en |
hinaus | de |
DE PSD2 schreibt eine Befreiung von den Anforderungen der Secure Customer Authentication (SCA) für Händler in folgenden Fällen von:
ES La PSD2 estipula exenciones al requisito de autenticación segura del cliente (SCA) para los comerciantes en los casos de:
German | Spanish |
---|---|
customer | cliente |
authentication | autenticación |
händler | comerciantes |
anforderungen | requisito |
in | en |
fällen | casos |
DE Wie schreibt man die perfekte Meta-Beschreibung?
ES ¿Cómo escribir la meta descripción perfecta?
German | Spanish |
---|---|
perfekte | perfecta |
beschreibung | descripción |
die | la |
German | Spanish |
---|---|
software | software |
ihre | su |
die | que |
DE PSD2 schreibt die Anwendung spezieller Maßnahmen gegen das Klonen mobiler Apps in Anwendungen vor.
ES PSD2 exige el uso de respuestas dedicadas contra la clonación de aplicaciones en las aplicaciones.
German | Spanish |
---|---|
klonen | clonación |
in | en |
apps | aplicaciones |
anwendung | uso |
gegen | de |
DE PSD2 schreibt auch den Einsatz von Transaktionsrisikoanalysen vor, um betrügerische Zahlungen zu verhindern.
ES La PSD2 también obliga a utilizar el análisis de riesgo de las transacciones para evitar los pagos fraudulentos.
German | Spanish |
---|---|
einsatz | utilizar |
betrügerische | fraudulentos |
verhindern | evitar |
zahlungen | pagos |
auch | también |
zu | a |
um | para |
DE Replikationsschutz: PSD2 schreibt die Verwendung dedizierter Gegenmaßnahmen zum Klonen mobiler Apps in Anwendungen vor.
ES Protección de replicación: PSD2 exige el uso de contramedidas de clonación de aplicaciones móviles dedicadas en aplicaciones.
German | Spanish |
---|---|
klonen | clonación |
mobiler | móviles |
in | en |
apps | aplicaciones |
DE Zum Beispiel schreibt Artikel 32 der DSGVO vor, dass Unternehmen personenbezogene Daten sichern, indem sie „geeignete technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen, um ein dem Risiko angemessenes Sicherheitsniveau zu gewährleisten“.
ES Por ejemplo, el artículo 32 del GDPR ordena que las empresas aseguren los datos personales aplicando "medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar un nivel de seguridad adecuado al riesgo."
German | Spanish |
---|---|
beispiel | ejemplo |
dsgvo | gdpr |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
organisatorische | organizativas |
ein | un |
und | y |
daten | datos |
unternehmen | empresas |
gewährleisten | garantizar |
risiko | riesgo |
geeignete | apropiadas |
artikel | artículo |
der | el |
zu | para |
personenbezogene | personales |
dass | que |
DE Die überarbeitete Richtlinie über Zahlungsdienste (PSD2) schreibt vor, dass Finanzdienstleister Kommunikationsschnittstellen für Drittanbieter (TPPs) bereitstellen müssen
ES La Directiva de servicios de pago revisada (PSD2) requiere que las IF proporcionen interfaces de comunicación a terceros proveedores (TPP)
German | Spanish |
---|---|
richtlinie | directiva |
die | terceros |
über | de |
dass | la |
DE Neben anderen Spezifikationen schreibt PSD2 eine Transaktionsauthentifizierung vor, bei der der Grad der Authentifizierung, der für die Verarbeitung einer Anfrage erforderlich ist, vom Risikoniveau der angeforderten Transaktion abhängt
ES Entre otras especificaciones, la PSD2 exige la autenticación de las transacciones, por lo que el nivel de autenticación requerido para procesar una solicitud depende del nivel de riesgo de la transacción solicitada
German | Spanish |
---|---|
anderen | otras |
spezifikationen | especificaciones |
authentifizierung | autenticación |
verarbeitung | procesar |
angeforderten | solicitada |
abhängt | depende |
anfrage | solicitud |
erforderlich | exige |
transaktion | transacción |
grad | del |
DE In diesem Fall würden mir Programme, wie Ahrefs oder Buzzsumo nicht helfen, denn wenn sonst niemand Artikel schreibt, gibt es ja auch keine Inhalte, die analysiert werden können.
ES Porque no podrías usar las herramientas de Ahrefs o Buzzsumo para ver lo que está de moda en tu industria, ya que nadie hace marketing de contenidos.
German | Spanish |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
inhalte | contenidos |
in | en |
programme | herramientas |
können | podrías |
oder | o |
es | lo |
DE Die CASL schreibt vor, dass in jeder Kampagne, die du versendest, bestimmte Informationen klar und deutlich enthalten sind. Diese Informationen befinden sich normalerweise in der E-Mail-Fußzeile der von dir gesendeten E-Mails.
ES La CASL requiere que se incluyan de forma clara y visible una serie de datos en cada campaña por correo electrónico que envíes. Si envías correos electrónicos, esta información se encuentra generalmente en el pie de página del correo electrónico.
German | Spanish |
---|---|
kampagne | campaña |
normalerweise | generalmente |
fuß | pie |
informationen | información |
und | y |
mails | correos |
correo | |
in | a |
e | electrónico |
DE Alles, was Sie tun müssen, ist, suchen nach einem Text, der „Enter Domain“ und schreibt oder fügen Sie den Link der Website sagt, wie im Beispiel unten gezeigt.
ES Todo lo que tiene que hacer es buscar un texto que dice “Enter Domain” y escribe o pega el enlace de la página, como se muestra en el siguiente ejemplo.
DE Ein cookie ist einfach eine kleine Datendatei, die die website auf Ihre Festplatte schreibt
ES Una crez es simplemente un pequeño archivo de datos que el sitio web escribe en su disco duro
German | Spanish |
---|---|
kleine | pequeño |
ist | es |
DE SketchUp liest und schreibt vielerlei CAD- und 3D-Dateiformate, sodass Sie Ihre Arbeit mühelos in anderen Modellierungsplattformen fortsetzen können.
ES SketchUp lee y escribe una variedad de formatos de archivo CAD y 3D, por lo que resulta muy sencillo continuar con el trabajo en otras plataformas de modelado.
German | Spanish |
---|---|
sketchup | sketchup |
mühelos | sencillo |
anderen | otras |
fortsetzen | continuar |
in | en |
und | y |
arbeit | trabajo |
sodass | con |
DE „Wenn der Kunde nicht mehr schreibt und für 20 Minuten verschwindet, ist das in Ordnung
ES "Si el cliente no responde y desaparece durante 20 minutos, no importa
German | Spanish |
---|---|
und | y |
minuten | minutos |
wenn | si |
nicht | no |
kunde | cliente |
für | durante |
der | el |
DE Sie können der erste sein, der einen Beitrag über Fragen schreibt, die Leute stellen.
ES Puedes ser el primero en escribir una publicación sobre las preguntas que la gente hace.
German | Spanish |
---|---|
schreibt | escribir |
fragen | preguntas |
sein | ser |
sie können | puedes |
leute | gente |
beitrag | publicación |
über | en |
DE Nun, Sie können die erste Person sein, die den Beitrag über das Update schreibt
ES Bueno, puedes ser la primera persona en escribir la publicación sobre la actualización
German | Spanish |
---|---|
nun | bueno |
update | actualización |
schreibt | escribir |
person | persona |
erste | primera |
sein | ser |
sie können | puedes |
über | en |
den | la |
beitrag | publicación |
DE Sie schreibt auch für viele führende Magazine wie Forbes, New York, und ist fest davon überzeugt, dass sie durch ihre Inhalte der Community etwas zurückgeben kann.
ES También escribe para muchas revistas líderes como Forbes, NY Times y cree firmemente en retribuir a la comunidad a través de sus piezas de contenido.
German | Spanish |
---|---|
magazine | revistas |
forbes | forbes |
fest | firmemente |
community | comunidad |
inhalte | contenido |
und | y |
auch | también |
DE Der Varnish-Daemon schreibt eine Log-Zeile in seinen Log-Puffer (für Kunde X), aber sie ist aufgrund des Out-of-Memory-Umstands (Log-Zeile X1) unvollständig.
ES El daemon de Varnish escribe activamente una línea de registro en su búfer de registro (destinada al cliente X), pero esta queda incompleta debido a la falta de memoria (línea de registro X1).
German | Spanish |
---|---|
kunde | cliente |
x | x |
unvollständig | incompleta |
log | registro |
memory | memoria |
in | en |
aber | pero |
aufgrund | de |
DE Ein von Toyota-Wissenschaftlern veröffentlichtes Papier schreibt über ihre Tests einer Festkörperbatterie, die superionische Sulfidleiter verwendet
ES Un artículo publicado por científicos de Toyota escribe sobre sus pruebas de una batería de estado sólido que utiliza conductores superiónicos de sulfuro
German | Spanish |
---|---|
tests | pruebas |
verwendet | utiliza |
wissenschaftlern | científicos |
toyota | toyota |
schreibt | escribe |
German | Spanish |
---|---|
und | y |
der | el |
ist | ser |
mit | sus |
künstler | música |
DE "Es ist enttäuschend, dass ein Drittel der Entwickler*innen immer noch keinerlei Unit-Tests schreibt."
ES "Sigue siendo decepcionante ver que un tercio de los desarrolladores no escribe pruebas de unidad".
German | Spanish |
---|---|
entwickler | desarrolladores |
schreibt | escribe |
tests | pruebas |
ist | siendo |
drittel | tercio |
immer | que |
keinerlei | no |
der | de |
DE Glenn Greenwald Online - Magazin, brach das Intercept eine Geschichte in diesem Monat eine Reihe von Tech - Firmen zu katalogisieren , die Venture - Capital - Firma-CIA verbundenen In-Q-Tel hat investiert in As Lee Fang. Schreibt :
ES Revista en línea de Glenn Greenwald, la intercepción rompió una historia este mes catalogación de una serie de empresas de alta tecnología que la CIA-afiliado firma de capital riesgo In-Q-Tel ha invertido en As Lee Fang. Escribe :
German | Spanish |
---|---|
magazin | revista |
monat | mes |
tech | tecnología |
capital | capital |
investiert | invertido |
lee | lee |
as | as |
online | en línea |
geschichte | historia |
zu | a |
von | de |
DE Viele soziale Netzwerke versuchen, automatisch Bilder von Webinhalten einzubinden, wenn jemand einen Link in den Social Media Beitrag eingibt, den er schreibt.
ES Muchas redes sociales tratarán de atraer automáticamente imágenes del contenido de la web cuando alguien introduce un enlace en la entrada de los medios sociales que está escribiendo.
German | Spanish |
---|---|
versuchen | tratar |
automatisch | automáticamente |
bilder | imágenes |
link | enlace |
schreibt | escribiendo |
in | en |
jemand | alguien |
social | sociales |
media | redes sociales |
Showing 50 of 50 translations