Translate "verordnung" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "verordnung" from German to Spanish

Translations of verordnung

"verordnung" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

verordnung no para por reglamento regulación

Translation of German to Spanish of verordnung

German
Spanish

DE Die eIDAS-Verordnung über elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste ist eine EU-Verordnung, die sicherstellen soll, dass elektronische Interaktionen zwischen Unternehmen in jedem europäischen Land sicherer, schneller und effizienter sind.

ES Los Servicios de Confianza y Autenticación de Identificación Electrónica (eIDAS) son un marco normativo de la UE para que las interacciones electrónicas entre empresas sean más seguras, rápidas y eficientes en cualquier país europeo.

German Spanish
interaktionen interacciones
unternehmen empresas
europäischen europeo
land país
schneller rápidas
effizienter eficientes
eu ue
identifizierung identificación
und y
in en
elektronische electrónicas
zwischen de
sind son

DE eIDAS ist eine EU-Verordnung, die Standards für elektronische Identitäten, Authentifizierung und Signaturen festlegt. Ziel der eIDAS-Verordnung ist es, die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes für sicheren elektronischen Handel zu fördern.

ES El reglamento eIDAS de la UE establece estándares para identificación, autenticación y firma electrónicas. El objetivo del reglamento eIDAS es fomentar la creación de un mercado único europeo para el comercio electrónico seguro.

German Spanish
standards estándares
signaturen firma
europäischen europeo
fördern fomentar
verordnung reglamento
eu ue
authentifizierung autenticación
und y
handel comercio
ist es
ziel objetivo
elektronische electrónicas

DE Die eIDAS-Verordnung bietet erhebliche Chancen für Unternehmen, schafft aber auch neue Anforderungen. Laden Sie das E-Book herunter, um alles Notwendige über die eIDAS-Verordnung zu erfahren – in einem leicht lesbaren Format.

ES eIDAS supone importantes oportunidades para las empresas, pero también nuevos requisitos. Descargue nuestra sencilla guía electrónica para aprender todo lo que necesita sobre el Reglamento eIDAS.

German Spanish
chancen oportunidades
unternehmen empresas
neue nuevos
laden descargue
leicht sencilla
e electrónica
erfahren aprender
anforderungen requisitos
verordnung reglamento
die lo
auch también
das el
aber pero
alles todo
für para
zu sobre
sie nuestra

DE Verordnung (EU) Nr. 1259/2011 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 hinsichtlich der Höchstgehalte für Dioxine, dioxinähnliche PCB und nicht dioxinähnliche PCB in Lebensmitteln - EUR-Lex

ES Reglamento (UE) n.° 1259/2011 relativo a los contenidos máximos de dioxinas, PCB similares a las dioxinas y PCB no similares a las dioxinas en los productos alimenticios – EUR-Lex.

DE Verordnung (EG) Nr. 1565/2000 vom 18. Juli 2000 zur Festlegung der Maßnahmen, die für die Annahme eines Bewertungsprogramms gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2232/96 des Europäischen Parlaments und des Rates erforderlich sind.

ES Reglamento (CE) n.º 1565/2000, de 18 de julio de 2000, por el que se establecen las medidas necesarias para la adopción de un programa de evaluación con arreglo al Reglamento (CE) n.º 2232/96 del Parlamento Europeo y del Consejo.

DE Die Verordnung über Lebensmittelenzyme (Verordnung (EG) Nr. 1332/2008) harmonisiert die Bestimmungen über die Verwendung von Lebensmittelenzymen in der EU

ES El Reglamento CE n.º 1332/2008 sobre enzimas alimentarias armoniza las disposiciones sobre el uso de enzimas alimentarias en la UE

DE Parallel zu der von der EFSA geleiteten Bewertung prüfte die ECHA die Einstufung von Glyphosat gemäß der Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung (CLP-Verordnung) der EU.

ES En paralelo a la evaluación dirigida por la EFSA, la ECHA revisó la clasificación del glifosato en el marco del Reglamento sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas (CLP) de la UE.

DE Verordnung (EG) Nr. 1169/2009 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 353/2008 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen für Anträge auf Zulassung gesundheitsbezogener Angaben

ES Reglamento (CE) n.° 1169/2009 de la Comisión, de 30 de noviembre de 2009 que modifica el Reglamento (CE) n.° 353/2008, por el que se establecen normas de desarrollo para las solicitudes de autorización de declaraciones de propiedades saludables.

DE Diese Verordnung enthält keine Bestimmungen, anhand derer die Unterstützung von US-Unternehmen erzwungen werden kann.

ES La orden ejecutiva 12333 no cuenta con disposiciones para obligar a que las empresas estadounidenses a colaborar.

German Spanish
unternehmen empresas
keine no
bestimmungen disposiciones

DE Anzeige des Cookie-Zwecks aus unserer umfangreichen Cookie-Datenbank zur Einhaltung der PECR-Verordnung 6

ES Mostrar el propósito de las cookies de nuestra amplia base de datos de cookies para cumplir con el Reglamento PECR 6

German Spanish
anzeige mostrar
umfangreichen amplia
einhaltung cumplir
verordnung reglamento
datenbank base

DE Ab dem 01. Mai 2021 wird sich die europäische Reifenkennzeichnung auf Basis einer erneuerten und verschärften EU-Regelung (Verordnung (EU) 2020/740) drastisch verändern.

ES A partir del 1 de mayo de 2021, la etiqueta europea de los neumáticos cambiará drásticamente sobre la base de una nueva regulación europea, de carácter más estricto: el Reglamento (UE) 2020/740.

German Spanish
mai mayo
europäische europea
eu ue
drastisch drásticamente
verändern cambiar
verordnung reglamento
regelung regulación
basis una

DE Die DSGVO ist eine Verordnung zur Stärkung und Vereinheitlichung des Datenschutzes für alle in der Europäischen Union (EU)

ES El GDPR es un reglamento destinado a fortalecer y unificar la protección de datos para todos en la Unión Europea (UE)

German Spanish
dsgvo gdpr
verordnung reglamento
stärkung fortalecer
datenschutzes protección de datos
eu ue
und y
union unión
in en
ist es
alle todos
europäischen europea

DE So nutzt Spectrum Health die Lösung von Hootsuite, um Social Media für mehr als 23.000 Mitarbeiter zu skalieren – bei gleichzeitiger Einhaltung der HIPAA-Verordnung.

ES Descubre cómo Spectrum Health utiliza Hootsuite para escalar las redes sociales en más de 23.000 empleados con un perfecto conocimiento de las normas de la ley HIPAA

German Spanish
health health
nutzt utiliza
mitarbeiter empleados
hipaa hipaa
skalieren escalar
bei en
die la
von de
mehr más
der las
als cómo
social sociales

DE Die neue Verordnung über elektronische Ausweise und Vertrauensdienste (eIDAS), die im Juli in Kraft tritt, wird ein bedeutender Schritt vorwärts für die Einführung der elektronischen Signatur in Europa sein

ES La nueva regulación de Servicios de Confianza y Identificación Electrónica (eIDAS) que entrará en vigencia en julio será un paso significativo para la adopción de la firma electrónica en Europa

German Spanish
neue nueva
verordnung regulación
juli julio
signatur firma
europa europa
und y
schritt paso
in en
elektronische electrónica
sein ser

DE Dieser Webcast bietet einen Überblick über die neue Verordnung und ihre Auswirkungen auf Unternehmen, die elektronisch Geschäfte tätigen

ES Este webcast ofrece una visión general de la nueva regulación y su impacto en las empresas que hacen negocios electrónicamente

German Spanish
bietet ofrece
neue nueva
verordnung regulación
auswirkungen impacto
elektronisch electrónicamente
und y
unternehmen empresas
geschäfte negocios
einen de

DE Wie man die in der Verordnung definierten Anforderungen für die elektronische Signatur erfüllt

ES Cómo cumplir con los requisitos de firma electrónica definidos en el reglamento

German Spanish
definierten definidos
elektronische electrónica
signatur firma
verordnung reglamento
anforderungen requisitos
in en

DE In der EU sind Standards in der eIDAS-Verordnung definiert

ES En la UE, las normas se definen en el reglamento eIDAS

German Spanish
eu ue
standards normas
definiert definen
verordnung reglamento
in en

DE Die Verordnung enthält einige Bestimmungen der DSGVO in Europa

ES La regulación incluye algunas de las disposiciones del GDPR en Europa

German Spanish
verordnung regulación
enthält incluye
einige algunas
bestimmungen disposiciones
dsgvo gdpr
europa europa
in en

DE Die Cybersecurity-Verordnung der NYDFS wirkt sich auf die Versicherungs- und Finserv-Sektoren aus OneSpan

ES La normativa de ciberseguridad del NYDFS afecta a los sectores de seguros y finserv | OneSpan

German Spanish
cybersecurity ciberseguridad
sektoren sectores
und y

DE Angesichts der Tatsache, dass New York City die „Finanzhauptstadt der Welt“ ist, gibt es nur wenige Organisationen, die von der Welt nicht betroffen sind Cybersicherheitsanforderungen für Finanzdienstleistungsunternehmen Verordnung.

ES Dado que la ciudad de Nueva York es la "capital financiera del mundo", hay pocas organizaciones que no se vean afectadas por la normativa sobre requisitos de ciberseguridad para empresas de servicios financieros.

German Spanish
city ciudad
new nueva
york york
welt mundo
wenige pocas
betroffen afectadas
organisationen organizaciones
angesichts dado
ist es
nicht no
die la
der del

DE Viele der in der DFS-Verordnung des Staates NY enthaltenen Bestimmungen zur Cybersicherheit könnten sich auch auf die Versicherungsbranche auswirken.

ES Muchas de las disposiciones sobre ciberseguridad incluidas en el reglamento del DFS del Estado de Nueva York podrían afectar también al sector de los seguros.

German Spanish
staates estado
ny nueva york
cybersicherheit ciberseguridad
könnten podrían
auswirken afectar
bestimmungen disposiciones
verordnung reglamento
viele muchas
in en
auch también

DE Durch die Nutzung der DFS-Verordnung kann die Nationaler Verband der Versicherungskommissare (NAIC) arbeitet derzeit an einem Modellmodell für Versicherungsdatensicherheit .

ES Aprovechando la normativa del DFS, la Asociación Nacional de Comisarios de Seguros (NAIC) está trabajando actualmente en una Ley Modelo de Seguridad de Datos de Seguros.

German Spanish
nationaler nacional
verband asociación
derzeit actualmente
nutzung aprovechando
arbeitet trabajando

DE In Europa hat die Einführung der elektronischen Signatur im Jahr 2016 dank der eIDAS-Verordnung (Electronic ID and Trust Services) einen bedeutenden Schritt nach vorne gemacht

ES En Europa, la adopción de la firma electrónica dio un paso importante en 2016 gracias al reglamento de identificación electrónica y servicios de confianza (eIDAS)

German Spanish
europa europa
signatur firma
bedeutenden importante
verordnung reglamento
schritt paso
in en
trust de confianza
elektronischen electrónica
services servicios

DE ·      Regierungsbehörden, wenn dies erforderlich ist, um ein Gesetz, eine Verordnung oder ein Gerichtsverfahren einzuhalten oder die Sicherheit einer Person oder ihrer Rechte (einschließlich Betrugsermittlungen) zu schützen.

ES ·      Autoridades gubernamentales, si fuera necesario cumplir con una ley, un reglamento o un proceso legal, o para proteger la seguridad o los derechos de cualquier persona (incluidas las investigaciones por fraude).

German Spanish
erforderlich necesario
einschließlich incluidas
verordnung reglamento
schützen proteger
sicherheit seguridad
gesetz ley
rechte derechos
wenn si
einzuhalten cumplir con
oder o
person persona
zu para

DE Die Rolle der Finanz Conduct Authority in der Verordnung

ES El papel de la Autoridad de Conducta Financiera en Reglamento

German Spanish
finanz financiera
conduct conducta
authority autoridad
verordnung reglamento
rolle papel
in en

DE Mit unseren qualifizierten Zertifikaten erfüllen Sie die eIDAS-Verordnung und erhalten eine erweiterte Identitätsvalidierung für in der EU eingetragene Unternehmen.

ES Con nuestros certificados calificados, cumpla pautas eIDAS y obtenga una validación de identidad extendida para organizaciones registradas en la Unión Europea.

German Spanish
erfüllen cumpla
erhalten obtenga
erweiterte extendida
eingetragene registradas
zertifikaten certificados
und y
in en

DE Diese Verordnung verlangt, dass Unternehmen, die innerhalb der EU tätig sind, ihre Datenschutz- und Sicherheitspraktiken für personenbezogene Daten von EU-Bürgern stärken

ES Este reglamento requiere que las empresas que operan dentro de la UE refuercen sus prácticas de privacidad y seguridad de los datos personales de los ciudadanos de la UE

German Spanish
verordnung reglamento
verlangt requiere
eu ue
bürgern ciudadanos
und y
datenschutz privacidad
unternehmen empresas
daten datos

DE EU - Verordnung (EG) Nr. 834/2007 über die ökologische/biologische Produktion Deutschland

ES UE - Reglamento (CE) N.º 834/2007 sobre Producción Orgánica en Alemania

German Spanish
eu ue
verordnung reglamento
produktion producción
deutschland alemania
über en

DE Advanced Cookie Banner ist das einzige Cookie-Banner-Modul, das die CNIL-Empfehlung zur informierten Zustimmung vor dem Setzen von Cookies erfüllt. Es ist GDPR-konform und wird auch mit der zukünftigen europäischen ePrivacy-Verordnung kompatibel sein

ES Advanced Cookie Banner es el único módulo que cumple con la nueva recomendación de la CNIL sobre el consentimiento informado antes de configurar las cookies. Conforme al RGPD, en última instancia será compatible con el futuro reglamento ePrivacy

German Spanish
advanced advanced
zustimmung consentimiento
banner banner
modul módulo
empfehlung recomendación
gdpr rgpd
verordnung reglamento
cookies cookies
ist es
zukünftigen el futuro
und las
einzige de
die instancia
sein ser

DE Von März bis Juni 2020 waren alle Beschäftigten gemäß der »Stay-at-Home«-Verordnung von Massachusetts im Homeoffice

ES Todos los empleados trabajaron desde casa durante la «orden de quedarse en casa» de Massachusetts de marzo a junio de 2020

German Spanish
massachusetts massachusetts
märz marzo
juni junio
alle todos
gemäß en

DE Ab dem 01. Mai 2021 wird sich die europäische Reifenkennzeichnung auf Basis einer erneuerten und verschärften europäischen Gesetzgebung (Verordnung (EU) 2020/740) drastisch verändern.

ES A partir del 1 de mayo de 2021, la etiqueta europea de los neumáticos cambiará drásticamente sobre la base de una legislación europea renovada y más estricta, el Reglamento (UE) 2020/740.

German Spanish
mai mayo
gesetzgebung legislación
verordnung reglamento
eu ue
drastisch drásticamente
verändern cambiar
und y
europäischen europea
basis una

DE einen Link zur entsprechenden Webseite der Kommission, die sich mit dieser Verordnung befasst.

ES un enlace a la página web correspondiente de la Comisión referente al presente Reglamento.

German Spanish
link enlace
entsprechenden correspondiente
kommission comisión
verordnung reglamento
webseite página

DE Über die Hälfte der Unternehmen ist mit der Reichweite der Verordnung nicht hinreichend vertraut. (Osterman)

ES Más de la mitad de las organizaciones no están lo suficientemente familiarizadas con el alcance de la regulación. (Osterman)

German Spanish
reichweite alcance
verordnung regulación
nicht no

DE Wir erleben seit einiger Zeit, dass dem Datenschutz eine immer wichtigere Bedeutung zukommt: Das Inkrafttreten der DSGVO und die Diskussion um die e-Privacy Verordnung in Europa sowie anderer ? fortgesetzt

ES La vida privada no es el único  aspecto contractual en la relación Empresa y Público. Es hora de plantearse una gestión mucho más global de las preferencias de ? continuación

German Spanish
fortgesetzt continuación
zeit hora
und y
in en
seit de
anderer más

DE Seit dem 25. Mai 2018 gilt in der Europäischen Union die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) um dem unkontrollierten Datensammeln Grenzen zu setzen. Mit der e-Privacy-Verordnung wird die europäische Digitalwirtschaft nun ? fortgesetzt

ES Tomemos un ejemplo con este árbol de Predicción generado en un sitio web de comercio electrónico: Interpretar un árbol de decisión El rojo representa una fuerte probabilidad de ? continuación

German Spanish
fortgesetzt continuación
e electrónico
in en
seit de

DE Diese Verordnung ist Ausdruck des politischen Willens, das öffentliche Bewusstsein für die Frage der Datenherrschaft zu schärfen, und bedingt einen Kulturwandel

ES Este reglamento señala una voluntad política de sensibilizar al público ante los retos del control de los datos digitales y fomenta un cambio de cultura

German Spanish
verordnung reglamento
politischen política
öffentliche público
und y

DE * Beachten Sie bitte, dass die S&D Fraktion Ihre Daten gemäß der Verordnung (EU) 2018/1725 verarbeitet

ES *Por favor, ten en cuenta que el Grupo S&D procesará tus datos en base al Reglamento (UE) N 2018/1725

German Spanish
s s
daten datos
verordnung reglamento
eu ue
verarbeitet procesar
d d
bitte favor
gemäß en
der el
ihre tus

DE So stützt sich die Politik zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft auf die Verordnung (EU) 2018/1725 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23

ES En principio, el acceso a la información disponible en el sitio del Grupo de la Alianza Progresista de los Socialistas & Demócratas en el Parlamento Europeo o a través de él se efectúa sin que sea preciso revelar datos personales

German Spanish
europäischen europeo
parlaments parlamento
daten datos
personenbezogener o

DE US-Präsident Donald Trump hat eine neue Verordnung unterzeichnet, die TikTok-Eigentümer Bytedance zum Verkauf seiner US-Aktivitäten zwingt.

ES El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, firmó una nueva orden ejecutiva que obliga al propietario de TikTok, Bytedance, a vender sus

German Spanish
donald donald
neue nueva
verkauf vender
zwingt obliga
präsident presidente
eigentümer propietario
tiktok tiktok
eine unidos
zum de

DE Es ist eine Verordnung, keine Richtlinie, also müssen Sie sich daran halten.

ES Es un reglamento, no una directiva, por lo que es de obligado cumplimiento.

German Spanish
verordnung reglamento
richtlinie directiva
keine no
daran lo
ist es

DE Lesen Sie mehr darüber, wie sich diese Verordnung auf Fluggesellschaften und Reiseveranstalter auswirken wird.

ES Conozca más acerca de cómo esta regulación impactará a las líneas aéreas y a las agencias de viajes.

German Spanish
verordnung regulación
und y
über acerca
auf de
lesen más
wie cómo

DE Die eIDAS-Verordnung erleichtert die grenzüberschreitende Anerkennung elektronischer Signaturen in der gesamten EU

ES El reglamento eIDAS facilita el reconocimiento transfronterizo de firmas electrónicas en toda la UE

German Spanish
erleichtert facilita
anerkennung reconocimiento
elektronischer electrónicas
signaturen firmas
eu ue
verordnung reglamento
in en

DE Die Verordnung zielt darauf ab, die Kosten für die Verbraucher zu senken und den Wettbewerb und die Innovation im Bankwesen zu fördern.

ES El reglamento tiene como objetivo reducir los costos para los consumidores y promover la competencia y la innovación en la banca.

German Spanish
verordnung reglamento
zielt objetivo
kosten costos
verbraucher consumidores
senken reducir
innovation innovación
bankwesen banca
fördern promover
und y
wettbewerb competencia
darauf para
den la

DE In diesem eIDAS-Papier erläutert die Rechtsexpertin Lorna Brazell von Osborne Clarke LLP die elektronischen Signaturen gemäß der neuen EU-Verordnung über elektronische Ausweise und Vertrauensdienste.

ES En este documento de eIDAS, la experta legal Lorna Brazell de Osborne Clarke LLP, explica las firmas electrónicas en virtud del nuevo Reglamento de Servicios de Confianza y Identificación Electrónica de la UE.

German Spanish
erläutert explica
llp llp
signaturen firmas
neuen nuevo
verordnung reglamento
eu ue
und y
in en
elektronische electrónicas

DE Das Allgemeine Datenschutzverordnung (DSGVO) [ Verordnung (EU) 2016/679 ] trat am 25. Mai 2018 in allen...

ES El Reglamento General de Protección de Datos (RGPD)[Reglamento (UE) 2016/679] entró en vigor en los 28...

German Spanish
allgemeine general
verordnung reglamento
eu ue
dsgvo rgpd
in en

DE Eines der Hauptziele bei der Umsetzung der Verordnung ist die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, um den Datenaustausch zu ermöglichen

ES Uno de los principales objetivos de la aplicación del reglamento es crear unas condiciones equitativas entre los sectores público y privado para permitir el intercambio de datos

German Spanish
verordnung reglamento
öffentlichen público
datenaustausch el intercambio de datos
und y
umsetzung aplicación
ermöglichen permitir
ist es
schaffung crear
zwischen de

DE Das Artikel 29 Datenschutzgruppe (WP29) hat Richtlinien zur Einwilligung gemäß der EU-Verordnung bereitgestellt und definiert, was eine ausdrückliche Einwilligung bedeutet. Es muss sein:

ES El Grupo de Trabajo de Protección de Datos del Artículo 29 (WP29) ha proporcionado directrices sobre el consentimiento en el marco del reglamento de la UE y define lo que implica el consentimiento explícito. Debe serlo:

German Spanish
richtlinien directrices
bereitgestellt proporcionado
definiert define
verordnung reglamento
eu ue
einwilligung consentimiento
und y
bedeutet implica
es lo
sein serlo
artikel artículo
gemäß en
muss debe

DE Pleo ist vollständig konform mit der DSGVO-Verordnung.

ES Pleo cumple plenamente con la legislación del GDPR.

German Spanish
pleo pleo
vollständig plenamente
dsgvo gdpr
mit con
der la

DE ·      Regierungsbehörden, wenn dies erforderlich ist, um ein Gesetz, eine Verordnung oder ein Gerichtsverfahren einzuhalten oder die Sicherheit einer Person oder ihrer Rechte (einschließlich Betrugsermittlungen) zu schützen.

ES ·      Autoridades gubernamentales, si fuera necesario cumplir con una ley, un reglamento o un proceso legal, o para proteger la seguridad o los derechos de cualquier persona (incluidas las investigaciones por fraude).

German Spanish
erforderlich necesario
einschließlich incluidas
verordnung reglamento
schützen proteger
sicherheit seguridad
gesetz ley
rechte derechos
wenn si
einzuhalten cumplir con
oder o
person persona
zu para

DE ·      Regierungsbehörden, wenn dies erforderlich ist, um ein Gesetz, eine Verordnung oder ein Gerichtsverfahren einzuhalten oder die Sicherheit einer Person oder ihrer Rechte (einschließlich Betrugsermittlungen) zu schützen.

ES ·      Autoridades gubernamentales, si fuera necesario cumplir con una ley, un reglamento o un proceso legal, o para proteger la seguridad o los derechos de cualquier persona (incluidas las investigaciones por fraude).

German Spanish
erforderlich necesario
einschließlich incluidas
verordnung reglamento
schützen proteger
sicherheit seguridad
gesetz ley
rechte derechos
wenn si
einzuhalten cumplir con
oder o
person persona
zu para

Showing 50 of 50 translations