DE die meiste, mund, mund, lustige mundmaske, videospiele, meistverkaufte, lustig, spieler, cosplay, klempner, retro, retrogaming, lustige, gaming, maskendesign, spielemaske, spielermaske, anime, otaku, manga, lustige, trendmasken, meistverkaufte
DE die meiste, mund, mund, lustige mundmaske, videospiele, meistverkaufte, lustig, spieler, cosplay, klempner, retro, retrogaming, lustige, gaming, maskendesign, spielemaske, spielermaske, anime, otaku, manga, lustige, trendmasken, meistverkaufte
FR la plupart des, buccal, bouche, de bouche drôle, jeux vidéo, le plus vendu, drôle, joueur, cosplay, plombier, rétro, retrogaming, drôle, jeu, conception de, de jeu, de jeux, de joueur, danime, otaku, de manga, drôles, de tendance, les plus vendus
German | French |
---|---|
mund | bouche |
cosplay | cosplay |
retro | rétro |
spieler | joueur |
meiste | plus |
lustig | drôle |
videospiele | jeux vidéo |
gaming | jeu |
DE Jahrelang hatten Camper Mühe, über offizielle Websites und Mund-zu-Mund-Propaganda leicht zugängliche Campingplatzinformationen zu finden.
FR Depuis toujours, les campeurs ont eu le plus grand mal à trouver des informations sur des sites de camping en dehors des sites officiels et du bouche-à-oreille.
German | French |
---|---|
camper | campeurs |
offizielle | officiels |
finden | trouver |
und | et |
websites | sites |
zu | à |
über | de |
DE Wenn man bei einem verunglückten Taucher Mund-zu-Mund-Beatmung im Wasser machen muss, warum kann man das dann nicht mit der Munddusche des zweiten Atemreglers machen? Das scheint mir doch einfacher zu sein, als eine Atemmaske zu benutzen.
FR Lors de l’administration d’insufflations de secours dans l’eau à un plongeur accidenté, pourquoi ne peut-on pas utiliser le bouton de purge du détendeur de secours ? Cela me semble plus facile que d’essayer de manipuler un masque de poche.
German | French |
---|---|
taucher | plongeur |
wasser | leau |
scheint | semble |
zu | à |
kann | peut |
nicht | pas |
benutzen | utiliser |
im | dans |
warum | pourquoi |
einfacher | un |
des | du |
DE Gewinnen Sie neue Kunden, erhöhen Sie die Besuchsfrequenz, erhalten Sie umsetzbares Feedback, gewinnen Sie verlorene Kunden zurück und generieren Sie Mund-zu-Mund-Marketing
FR Obtenez de nouveaux clients, augmentez la fréquence des visites, obtenez des avis constructifs, récupérez les clients que vous avez perdus, et organisez votre marketing basé sur du bouche-à-oreille
German | French |
---|---|
neue | nouveaux |
erhöhen | augmentez |
verlorene | perdus |
marketing | marketing |
und | et |
kunden | clients |
feedback | avis |
erhalten | obtenez |
DE Wenn man bei einem verunglückten Taucher Mund-zu-Mund-Beatmung im Wasser machen muss, warum kann man das dann nicht mit der Munddusche des zweiten Atemreglers machen? Das scheint mir doch einfacher zu sein, als eine Atemmaske zu benutzen.
FR Lors de l’administration d’insufflations de secours dans l’eau à un plongeur accidenté, pourquoi ne peut-on pas utiliser le bouton de purge du détendeur de secours ? Cela me semble plus facile que d’essayer de manipuler un masque de poche.
German | French |
---|---|
taucher | plongeur |
wasser | leau |
scheint | semble |
zu | à |
kann | peut |
nicht | pas |
benutzen | utiliser |
im | dans |
warum | pourquoi |
einfacher | un |
des | du |
DE Gewinnen Sie neue Kunden, erhöhen Sie die Besuchsfrequenz, erhalten Sie umsetzbares Feedback, gewinnen Sie verlorene Kunden zurück und generieren Sie Mund-zu-Mund-Marketing
FR Obtenez de nouveaux clients, augmentez la fréquence des visites, obtenez des avis constructifs, récupérez les clients que vous avez perdus, et organisez votre marketing basé sur du bouche-à-oreille
German | French |
---|---|
neue | nouveaux |
erhöhen | augmentez |
verlorene | perdus |
marketing | marketing |
und | et |
kunden | clients |
feedback | avis |
erhalten | obtenez |
German | French |
---|---|
mobile | mobiles |
kunden | clients |
gefühl | sentent |
galerie | galeries |
steigern | augmentent |
mund | bouche |
und | et |
apps | applications |
werkzeug | outil |
nicht | pas |
zu | à |
auch | également |
geben | de |
nur | un |
sondern | seulement |
DE Dies führt zu positiver Mund-zu-Mund-Propaganda und Wiederholungsbesuchen.
FR Il en résulte un bouche-à-oreille positif et des visites répétées.
DE Ansprechendes Menüdesign, bei dem Ihren Kunden das Wasser im Mund zusammenläuft
FR Un design de menu appétissant pour vous faire saliver d'envie
German | French |
---|---|
design | design |
menü | menu |
dem | de |
DE Sie brauchen ein app-etitliches Design, das Android-Usern das Wasser im Mund zusammenlaufen lässt? Unsere Designer können die passenden Entwürfe zubereiten.
FR Besoin d'un design ap(p)-étissant pour faire saliver les utilisateurs Android ? Nos designers vont vous concocter des designs de choix.
German | French |
---|---|
android | android |
design | design |
designer | designers |
entwürfe | designs |
unsere | nos |
DE Auf der Suche nach einem schmackhaften Design für Ihre Lebensmittel? Wir liefern Entwürfe, die Ihren Kunden das Wasser im Mund zusammenlaufen lassen.
FR Vous cherchez un design délicieux pour votre produit alimentaire ? Nous allons vous concocter un design que vos clients vont vouloir dévorer.
German | French |
---|---|
suche | cherchez |
lebensmittel | alimentaire |
kunden | clients |
design | design |
einem | un |
für | pour |
wir | nous |
ihre | vos |
DE Bedecke mit der Maske Mund und Nase
FR Le masque doit couvrir à la fois la bouche et le nez
German | French |
---|---|
maske | masque |
mund | bouche |
nase | nez |
und | et |
DE Bunte Masken für Kinder. Lustige Designs, die Mund und Nase bedecken.
FR Des masques en tissu pour les enfants avec des designs à croquer qu'ils adoreront porter.
German | French |
---|---|
masken | masques |
kinder | enfants |
designs | designs |
für | pour |
die | à |
DE Bedecke mit der Maske Mund und Nase. Lege das Gummiband um die Ohren, sodass zwischen Gesicht und Maske kein Abstand mehr ist.
FR Le masque doit couvrir à la fois la bouche et le nez. Placez les brides autour de vos oreilles et ajustez leur longueur à l'aide des clips de serrage en veillant à laisser le moins d'espace possible entre votre visage et le masque.
German | French |
---|---|
mund | bouche |
nase | nez |
ohren | oreilles |
maske | masque |
um | autour |
gesicht | visage |
und | et |
lege | placez |
die | à |
zwischen | de |
ist | doit |
DE Klempner Schnurrbart Maske / Lustiger Mund / Gaming Classics, Retro Gamer, 80er 90er Platformer Maske für Kinder
FR Masque de moustache plombier / bouche drôle / classiques du jeu, joueur rétro, plate-forme des années 80 et 90 Masque enfant
German | French |
---|---|
maske | masque |
mund | bouche |
retro | rétro |
kinder | enfant |
gaming | jeu |
gamer | joueur |
DE kawaii, süß, panda, tiere, meistverkaufte, mund, tiermaske, süße, covid 19, pandemie, spielemaske, quarantäne, beste, lustige, anime, soziale distanzierung, zu hause bleiben, otaku, pelzig, pelzige
FR kawaii, mignon, panda, les animaux, le plus vendu, buccal, animal, mignon, de covid 19, pandémie, de jeu, mise en quarantaine, meilleur, drôle, danime, distanciation sociale, rester à la, otaku, poilu, à fourrure
German | French |
---|---|
kawaii | kawaii |
süß | mignon |
panda | panda |
covid | covid |
pandemie | pandémie |
quarantäne | quarantaine |
lustige | drôle |
soziale | sociale |
distanzierung | distanciation |
tiere | animaux |
hause | les |
zu | à |
bleiben | rester |
beste | meilleur |
DE Kipo Pink Mega Jaguar Mund Maske für Kinder
FR Bouche Kipo Rose Mega Jaguar Masque enfant
German | French |
---|---|
pink | rose |
jaguar | jaguar |
mund | bouche |
maske | masque |
kinder | enfant |
mega | mega |
DE Klempner Bruder Schnurrbart Maske // Lustiger Mund, Gaming Classics, 80er 90er Platformer Maske für Kinder
FR Masque de moustache de frère plombier / / bouche drôle, classiques du jeu, plate-forme des années 80 et 90 Masque enfant
German | French |
---|---|
bruder | frère |
maske | masque |
mund | bouche |
gaming | jeu |
kinder | enfant |
DE T-Rex Dinosaurier mit offenem Mund und Zähnen Maske für Kinder
FR Dinosaure T-Rex avec la bouche ouverte et les crocs Masque enfant
German | French |
---|---|
dinosaurier | dinosaure |
offenem | ouverte |
mund | bouche |
maske | masque |
kinder | enfant |
und | et |
mit | avec |
DE Was ist mein Mund?von Franck FOUQUETvon
FR Sous les galets la plagepar Franck FOUQUETà partir de
German | French |
---|---|
franck | franck |
was | sous |
von | de |
DE Legen Sie die Hand vor den Mund und sagen Sie "Power" - spüren Sie die Luft auf dem "P"? Davor schützen Sie das Mikrofon - diese Luftstöße können ein Mikrofon leicht in die roten Zahlen bringen.
FR Mettez votre main devant votre bouche et dites "power" - sentez l'air sur le "p" ? C'est de cela que vous protégez le micro - ces souffles d'air peuvent facilement envoyer un micro dans le rouge.
German | French |
---|---|
hand | main |
mund | bouche |
sagen | dites |
spüren | sentez |
mikrofon | micro |
p | p |
power | power |
und | et |
schützen | protégez |
luft | lair |
in | dans |
diese | ces |
leicht | un |
DE Welche sind das? Legen Sie einfach die Hand vor den Mund und sagen Sie "Ich will einen PopGard".
FR Qu'est-ce que c'est ? Mettez votre main devant votre bouche et dites "Je veux un PopGard".
German | French |
---|---|
hand | main |
mund | bouche |
sagen | dites |
ich | je |
und | et |
legen | mettez |
sie | votre |
will | veux |
DE In der natürlichen Sprache neigen bestimmte Buchstaben dazu, den Mund und die Atmung zu veranlassen, schnell bewegte Luft zu produzieren. Diese Plosive kommen typischerweise aus den Buchstaben P, T und K.
FR Dans la parole naturelle, certaines lettres ont tendance à faire en sorte que la bouche et la respiration produisent de l'air qui se déplace rapidement. Ces plosives proviennent généralement des lettres P, T et K.
German | French |
---|---|
natürlichen | naturelle |
mund | bouche |
atmung | respiration |
schnell | rapidement |
luft | lair |
typischerweise | généralement |
t | t |
k | k |
p | p |
und | et |
buchstaben | lettres |
in | en |
produzieren | produisent |
zu | à |
diese | ces |
der | de |
DE Versuchen Sie, das Wort "Podcast" oder "Poppfilter" zu sagen, während Sie Ihre Hand vor den Mund halten - Sie werden die Luft spüren.
FR Essayez de dire le mot "podcast" ou "filtre pop" tout en tenant votre main devant votre bouche - vous sentirez l'air.
German | French |
---|---|
versuchen | essayez |
podcast | podcast |
mund | bouche |
oder | ou |
hand | main |
luft | lair |
sagen | dire |
DE Das macht es viel einfacher, das Mikrofon direkt vor dem Mund zu positionieren, da das mitgelieferte Stativ für die meisten Situationen nicht hoch genug ist.
FR Il sera ainsi beaucoup plus facile de positionner le micro juste devant votre bouche, car le support fourni n'est pas assez haut pour la plupart des situations.
German | French |
---|---|
mikrofon | micro |
mund | bouche |
positionieren | positionner |
situationen | situations |
die | nest |
es | il |
nicht | pas |
viel | beaucoup |
meisten | plupart |
da | car |
genug | pour |
German | French |
---|---|
maske | masque |
sportlich | sportif |
dynamische | dynamique |
mit | avec |
German | French |
---|---|
perfekten | parfait |
maske | masque |
klassisch | classique |
elegante | élégant |
und | et |
mit | avec |
DE Nahaufnahme von hungrigem Mund, der Kuchen mit Beerensauce isst. Das Essen ist köstlich
FR Femme mangeant des noix du brésil. Cuisine végétarienne végétarienne végétarienne saine, fruits à coque à la mode
German | French |
---|---|
essen | mangeant |
der | la |
DE „Einmal mehr hat mich die Anzahl der in Großbritannien tätigen hochwertigen kleinen Unternehmen mit offenem Mund verlassen. Jetzt ist es an der Zeit, dass wir ihnen die Belichtung geben, die sie verdienen. “
FR «Une fois de plus, je suis resté bouche bée devant le nombre de petites entreprises de grande qualité opérant en Grande-Bretagne. Il est maintenant temps pour nous de leur donner l'exposition qu'ils méritent.
German | French |
---|---|
mund | bouche |
kleinen | petites |
unternehmen | entreprises |
jetzt | maintenant |
wir | nous |
ist | est |
anzahl | nombre |
geben | donner |
zeit | temps |
einmal | fois |
die | le |
mit | devant |
in | en |
DE Profilporträt der Schauspielerin mit einem Strohhalm im Mund
FR Portrait de profil de l'actrice, une paille dans la bouche
German | French |
---|---|
mund | bouche |
im | dans |
DE Schon bei dem Gedanken an Klassiker wie frittiertes Hähnchen, geschmorter Kohl, Augenbohnen und Maisgrütze läuft einem das Wasser im Mund zusammen
FR Avec des classiques locaux comme le poulet frit, les feuilles de chou cavalier, les haricots à œil noir ou le gruau de maïs, la variété de l’offre est telle qu’on en salive d’avance
German | French |
---|---|
klassiker | classiques |
zusammen | de |
DE Schon bei dem Gedanken an Klassiker wie frittiertes Hähnchen, geschmorter Kohl, Augenbohnen und Maisgrütze läuft einem das Wasser im Mund zusammen
FR Avec des classiques locaux comme le poulet frit, les feuilles de chou cavalier, les haricots à œil noir ou le gruau de maïs, la variété de l’offre est telle qu’on en salive d’avance
German | French |
---|---|
klassiker | classiques |
zusammen | de |
DE ?Wenn man sich traut, den Mund aufzumachen, dann passiert Inklusion!?
FR Des nouvelles explications en langue facile-à-lire !
DE Vorbeugung von Parasiten, die über den Mund übertragen werden
FR Prévention des parasites acquis par voie orale
German | French |
---|---|
vorbeugung | prévention |
parasiten | parasites |
von | voie |
über | des |
DE Die Biologie von Mund und Zähnen
FR Problèmes comportementaux chez l’enfant, Troubles de l’apprentissage et du développement
German | French |
---|---|
und | et |
von | de |
DE machen die Charaktere einfach den Mund auf und zu
FR les bouches des personnages s’ouvrent et se ferment brusquement
German | French |
---|---|
charaktere | personnages |
und | et |
FR Boissons vertes pour la st patrick
FR Jeune fille travaillant sur l'ordinateur de bureau
German | French |
---|---|
der | de |
in | sur |
mann | jeune |
DE Das menschliche Mikrobiom ist eine Gemeinschaft von Mikroorganismen, die an allen unseren Körperoberflächen zu finden ist, insbesondere in Mund, Darm, Vagina, auf der Haut und in den Augen.1
FR Le microbiome humain est une communauté de micro-organismes que l’on retrouve sur toute la surface du corps, en particulier dans la bouche, les intestins et le vagin, ainsi que dans la peau et les yeux.1
German | French |
---|---|
mund | bouche |
haut | peau |
gemeinschaft | communauté |
und | et |
insbesondere | en particulier |
augen | yeux |
in | en |
ist | est |
allen | de |
DE blauer Kobrakopf mit offenem Mund 1105329 Vektor Kunst bei Vecteezy
FR tête de cobra bleu avec bouche ouverte 1105329 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
German | French |
---|---|
blauer | bleu |
offenem | ouverte |
mund | bouche |
vektor | vectoriel |
bei | et |
DE Drachenkopf mit offenem Mund und Flammen darunter 1105326 Vektor Kunst bei Vecteezy
FR tête de dragon avec la bouche ouverte et des flammes en dessous 1105326 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
German | French |
---|---|
offenem | ouverte |
mund | bouche |
flammen | flammes |
und | et |
darunter | des |
vektor | vectoriel |
DE Drachenkopf mit offenem Mund und Flammen darunter Pro Vektoren
FR tête de dragon avec la bouche ouverte et des flammes en dessous Vecteur Pro
German | French |
---|---|
offenem | ouverte |
mund | bouche |
flammen | flammes |
vektoren | vecteur |
und | et |
darunter | des |
DE Im ersten Dunkelrestaurant der Welt müssen sich Gäste auf Nase, Mund, Ohren und Hände verlassen, denn sehen werden sie Nichts.
FR Le premier restaurant au monde où les clients, complètement dans le noir, doivent faire confiance à leurs nez, palais, oreilles et mains.
German | French |
---|---|
welt | monde |
nase | nez |
ohren | oreilles |
hände | mains |
verlassen | confiance |
im | dans le |
und | et |
auf | à |
denn | au |
gäste | les clients |
ersten | premier |
DE Ein Abszess im Mund mit Zahnabszess-Salbe behandeln
FR Rage de dent : Comment agir vite pour éliminer la douleur ?
German | French |
---|---|
mit | de |
DE Aphthen - Ursachen und Behandlung der Bläschen im mund
FR Aphte dans la bouche : comment le soigner et l'éviter
German | French |
---|---|
mund | bouche |
und | et |
im | dans |
DE Die Idee ist, das Mikrofon näher an Ihren Mund zu bringen, damit es aufzeichnet, was Sie sagen, nicht andere Geräusche oder Echos im Raum
FR L'idée est de rapprocher le microphone de votre bouche pour qu'il enregistre ce que vous dites, pas d'autres sons ou échos dans la pièce
German | French |
---|---|
mikrofon | microphone |
mund | bouche |
geräusche | sons |
raum | pièce |
bringen | rapprocher |
oder | ou |
es | quil |
nicht | pas |
im | dans |
ist | est |
zu | pour |
damit | de |
DE Gib durch deinen Mund in einem stetigen Strom Luft ab, so dass deine Lippen vibrieren und ein kratziges Geräusch machen
FR Soufflez par la bouche de façon régulière sans écarter les lèvres de façon à ce que celles-ci vibrent l'une contre l'autre en produisant un bruit
German | French |
---|---|
mund | bouche |
lippen | lèvres |
geräusch | bruit |
ab | de |
in | en |
einem | un |
deinen | les |
DE Wenn du das Wort singst, positioniert es deinen Mund und deine Kehle an genau die richtige Stelle, um hohe Töne zu treffen
FR Ce son permet de mettre votre bouche et vos cordes vocales dans la position idéale pour chanter ces notes
German | French |
---|---|
mund | bouche |
und | et |
wort | pour |
deine | vos |
genau | votre |
um | mettre |
DE Einen Brief oder eine E-Mail zu schreiben, ist eine gute Option, wenn dir die Person in der Vergangenheit das Wort im Mund verdreht hat, dich bei einer Unterhaltung ständig unterbrochen hat oder dir gegenüber körperlich aggressiv war.
FR Rédiger une lettre ou un e-mail est une option très intéressante si le parent en question a l'habitude de déformer vos mots, de vous interrompre lorsque vous parlez ou de faire preuve d'agressivité physique quand il est contrarié.
German | French |
---|---|
gute | très |
oder | ou |
in | en |
brief | lettre |
option | option |
einen | un |
ist | est |
wenn | si |
wort | vos |
der | de |
hat | a |
DE Versuche tief durchzuatmen und ruhig zu bleiben. Atme langsam fünf Sekunden lang durch deine Nase ein und drei Sekunden durch deinen Mund aus. Wiederhole, bis du dich wieder ruhiger fühlst.
FR . Essayez de respirer profondément pour rester calme. Respirez lentement par le nez pendant cinq secondes, puis expirez par la bouche pendant trois secondes. Recommencez jusqu’à ce que vous vous sentiez plus calme.
German | French |
---|---|
versuche | essayez |
langsam | lentement |
nase | nez |
mund | bouche |
sekunden | secondes |
fünf | cinq |
ruhig | calme |
wieder | plus |
zu | rester |
drei | trois |
und | puis |
Showing 50 of 50 translations