DE NIRGENDWO Karten, die ins Nirgendwo gelegt wurden, können in jenem Spiel nicht mehr gespielt werden. Lege sie irgendwo außerhalb des Spielfeldes aufgedeckt ab.
"nirgendwo" in German can be translated into the following French words/phrases:
nirgendwo | nulle part |
DE NIRGENDWO Karten, die ins Nirgendwo gelegt wurden, können in jenem Spiel nicht mehr gespielt werden. Lege sie irgendwo außerhalb des Spielfeldes aufgedeckt ab.
FR MARQUEUR D'EMPOISONNEMENT Marqueur à poser sur un Pokémon pour indiquer qu'il est Empoisonné. Enlevez-le si vous mettez votre Pokémon sur le Banc ou s'il évolue.
German | French |
---|---|
die | à |
außerhalb | pour |
DE NIRGENDWO Karten, die ins Nirgendwo gelegt wurden, können in jenem Spiel nicht mehr gespielt werden. Lege sie irgendwo außerhalb des Spielfeldes aufgedeckt ab.
FR MARQUEUR D'EMPOISONNEMENT Marqueur à poser sur un Pokémon pour indiquer qu'il est Empoisonné. Enlevez-le si vous mettez votre Pokémon sur le Banc ou s'il évolue.
German | French |
---|---|
die | à |
außerhalb | pour |
DE Unser bewährter Kreativ-Prozess macht Design zu einem magischen Erlebnis. Mit unserer globalen Community, die mit Ihnen zusammenarbeitet, verwandeln wir Ihre Ideen in ein individuelles Design, das Sie nirgendwo sonst bekommen werden.
FR Notre méthode créative testée et éprouvée fait des merveilles. Grâce à notre communauté internationale de passionnés, nous allons transformer vos idées les plus folles en un design personnalisé inimitable.
German | French |
---|---|
globalen | internationale |
kreativ | créative |
bewährter | éprouvée |
community | communauté |
individuelles | personnalisé |
macht | fait |
design | design |
ideen | idées |
sonst | plus |
werden | allons |
in | en |
zu | à |
einem | un |
unserer | de |
wir | nous |
DE Eine "Out-of-the-Box"-Version von Drupal mit erweiterten Funktionen, die Sie nirgendwo anders finden werden.
FR Une version prête à l'emploi de Drupal avec des capacités optimisées que vous ne trouverez nulle part ailleurs.
German | French |
---|---|
drupal | drupal |
funktionen | capacités |
nirgendwo | nulle part |
version | version |
die | à |
werden | trouverez |
DE Legen Sie den Grundstein für Ihren E-Commerce mit einer zuverlässigen, cloudbasierten Oberfläche, die erweiterte Drupal-Funktionen bietet, die Sie nirgendwo sonst finden.
FR Posez les bases de votre commerce avec une interface cloud robuste et des fonctionnalités Drupal optimisées que vous ne trouverez nulle part ailleurs.
German | French |
---|---|
oberfläche | interface |
nirgendwo | nulle part |
commerce | commerce |
zuverlässigen | robuste |
funktionen | fonctionnalités |
drupal | drupal |
finden | trouverez |
grundstein | bases |
bietet | des |
DE Eine vorkonfigurierte Version von Drupal mit erweiterten Features, die Sie sonst nirgendwo finden. Alle verwaltet von Acquia.
FR Une version préconfigurée de Drupal avec des capacités optimisées que vous ne trouverez nulle part ailleurs. Le tout maintenu par Acquia.
German | French |
---|---|
drupal | drupal |
features | capacités |
nirgendwo | nulle part |
finden | trouverez |
acquia | acquia |
version | version |
sonst | le |
DE Bei Sprout Social sind wir der Meinung, dass dies heute nirgendwo wichtiger ist als in den sozialen Medien
FR Chez Sprout Social, nous pensons qu'il n'y a pas de canal plus important aujourd'hui que les médias sociaux
German | French |
---|---|
meinung | pensons |
medien | médias |
heute | aujourdhui |
wichtiger | important |
social | sociaux |
wir | nous |
der | de |
in | chez |
ist | quil |
DE nirgendwo anders als bei Netflix sehen. Und exklusive
FR que sur la chaîne Netflix, et vous ne pouvez certainement pas découvrir
German | French |
---|---|
netflix | netflix |
und | et |
als | que |
DE erhält man nirgendwo sonst als über die Social-Media-Nutzernamen von Netflix.
FR ailleurs que sur les profils sociaux de Netflix.
German | French |
---|---|
netflix | netflix |
social | sociaux |
man | les |
von | de |
FR Votre livre Layflat peut contenir jusqu’à 110 pages : c’est beaucoup plus que partout ailleurs.
German | French |
---|---|
umfassen | contenir |
ihr | votre |
seiten | pages |
kann | peut |
mit | partout |
viel | beaucoup |
German | French |
---|---|
microservices | microservices |
aws | aws |
manuell | manuellement |
beschränkt | limité |
dienste | services |
regeln | règles |
hinzugefügt | ajouté |
datenbanken | bases de données |
und | et |
zugriff | accessibles |
ist | est |
standardmäßig | par défaut |
gehostete | hébergé |
werden | être |
die | nimporte |
DE Eine "Out-of-the-Box"-Version von Drupal mit erweiterten Funktionen, die Sie nirgendwo anders finden werden. Komplett verwaltet von Acquia.
FR Une version prête à l'emploi de Drupal avec des capacités optimisées que vous ne trouverez nulle part ailleurs. Le tout maintenu par Acquia.
German | French |
---|---|
drupal | drupal |
funktionen | capacités |
nirgendwo | nulle part |
acquia | acquia |
version | version |
die | à |
anders | le |
werden | trouverez |
komplett | tout |
DE Von konservativen, schlichten Designs bis hin zu kreativen, kühnen Entwürfen bieten wir Dutzende von Optionen, die Sie nirgendwo anders finden werden
FR Des designs conservateurs et épurés aux designs créatifs et audacieux, nous proposons des dizaines d'options que vous ne trouverez nulle part ailleurs
German | French |
---|---|
designs | designs |
dutzende | dizaines |
nirgendwo | nulle part |
bieten | proposons |
wir | nous |
optionen | ne |
sie | vous |
hin | des |
zu | aux |
werden | trouverez |
DE Erstellen Sie einen Bericht, der auf allen Websites basiert, die eine Technologie verwenden, zu einem beliebigen Zeitpunkt in den letzten 11+ Jahre. Diese Daten werden Sie nirgendwo sonst finden.
FR Créez un rapport basé sur tous les sites utilisant une technologie à n'importe quel moment au cours de la dernière année. 11+ ans. Vous ne trouverez ces données nulle part ailleurs.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
websites | sites |
technologie | technologie |
letzten | dernière |
nirgendwo | nulle part |
basiert | basé |
daten | données |
bericht | rapport |
verwenden | utilisant |
zeitpunkt | moment |
jahre | ans |
allen | de |
zu | à |
diese | ces |
werden | trouverez |
DE Ich wollte, was sie behaupteten, aber ich dachte, mein Leben erforderte es noch nicht, was möglicherweise ein Grund dafür ist, warum meine Karriere ins Stocken geraten ist und jetzt nirgendwo hinführt
FR Je voulais ce qu'ils prétendaient, mais je ne pensais pas que ma vie l'exigeait encore, ce qui explique peut-être pourquoi ma carrière est au point mort et ne va maintenant nulle part rapidement
German | French |
---|---|
wollte | voulais |
dachte | pensais |
nirgendwo | nulle part |
leben | vie |
möglicherweise | peut |
karriere | carrière |
jetzt | maintenant |
und | et |
ich | je |
warum | pourquoi |
noch | encore |
sie | quils |
nicht | pas |
aber | mais |
ist | est |
was | qui |
DE Unsere innovative App gibt Ihnen Sicherheit mit dem unverzichtbaren Schutz, den Sie sonst nirgendwo erhalten.
FR Notre application innovatrice vous offre la protection essentielle que les autres solutions ne procurent pas.
German | French |
---|---|
sonst | autres |
schutz | protection |
app | application |
unsere | notre |
sie | vous |
DE Ralph Laurent hat keinen Lieblingsplatz. Er fotografiert alles. Aber jeder Schuss ist einzigartig in seinem Stil und kann nirgendwo anders gefunden werden. Poesie aus dem Alltag, Instant-Saft, seine Fotos werden Sie lange begeistern.
FR Ralph Laurent n'a pas de terrain de prédilection. Il photographie tout. Mais chaque cliché est unique par son style et ne se retrouve nul part ailleurs. Poésie extraite du quotidien, jus d'instantané, ses photos vous ravirons pour longtemps.
German | French |
---|---|
stil | style |
poesie | poésie |
lange | longtemps |
saft | jus |
fotos | photos |
und | et |
er | il |
alltag | quotidien |
keinen | ne |
ist | est |
aber | mais |
in | part |
DE Der Weg ins Nirgendwo 1von Fabrice CHABOTab
FR Paris le pont Saint Michel et la cathédrale...par ROGER VIOLLET - Oswald Perrelleà partir de
DE Der Weg ins Nirgendwo 1von Fabrice CHABOTvon
FR Une idée sortie du chapeaupar Fabrice CHABOTà partir de
DE PRO-Mitglieder sehen nirgendwo auf Vimeo.com Werbung und auf ihren Profils oder Video-Seiten werden keine Anzeigen gestellt. Ein Upgrade auf PRO wird sofort alle Display-Anzeigen von diesen Seiten entfernen.
FR Les membres PRO ne voient pas de pubs où que ce soit sur Vimeo.com, et aucune pub n'apparaîtra sur leurs pages de profile ou de vidéo. Passer à PRO supprimera immédiatement toutes les bannières publicitaires de ces pages.
German | French |
---|---|
sofort | immédiatement |
mitglieder | membres |
vimeo | vimeo |
oder | ou |
und | et |
anzeigen | pubs |
video | vidéo |
werbung | publicitaires |
alle | toutes |
seiten | pages |
keine | ne |
von | de |
werden | passer |
DE Beide Event-Arten haben die selben Privatsphäreeinstellungen für das Einbetten (Überall, Nirgendwo, Bestimmte Domains).
FR Les deux types d'événements ont les mêmes paramètres de confidentialité de l'intégration (N'importe où, Nulle part, Domaines spécifiques).
German | French |
---|---|
nirgendwo | nulle part |
bestimmte | spécifiques |
domains | domaines |
arten | types |
privatsphäreeinstellungen | confidentialité |
beide | les |
die | nimporte |
für | de |
DE ::kratzende Plattenspielernadel:: Ganz genau. Keine Hauptniederlassung, keine Büroräume – nirgendwo.
FR ::bruit de disque rayé:: Eh oui, vous avez bien entendu. Pas de quartier général, pas de locaux, nulle part.
German | French |
---|---|
ganz | bien |
keine | pas |
DE Er hat jedoch eine Schreibblockade und macht einen Ausflug ins Nirgendwo, um abzuschalten, zusammen mit seiner Frau, die zufälligerweise eine totale Angst vor der Dunkelheit hat
FR Cependant, il a le blocage de lécrivain, alors il fait un voyage au milieu de nulle part pour se déconnecter, avec sa femme, qui est par coïncidence et totalement phobique de lobscurité
German | French |
---|---|
ausflug | voyage |
nirgendwo | nulle part |
frau | femme |
er | il |
und | et |
einen | un |
zusammen | de |
jedoch | cependant |
um | pour |
DE Du hast nicht genug Geld, brauchst aber genau diese Serverpower? Dann solltest Du ernsthaft darüber nachdenken, wie Du das Geld auftreiben kannst, denn diese Leistung wird Dir sonst nirgendwo geboten.
FR Vous n’avez pas l’argent, mais il vous faut la puissance ? Dommage : vous ne trouverez cette puissance nulle part ailleurs.
German | French |
---|---|
geld | largent |
leistung | puissance |
nirgendwo | nulle part |
nicht | pas |
solltest | vous |
aber | mais |
wie | la |
DE mit Serverleistung und -optimierung anbietet, wie Du sie sonst nirgendwo finden wirst
FR avec une puissance de serveur et des optimisations que vous ne trouverez pas ailleurs
German | French |
---|---|
finden | trouverez |
und | et |
German | French |
---|---|
publikum | public |
exklusive | exclusifs |
finden | trouver |
und | et |
ihr | de |
DE Von Settings, die zum Kulturraum passen, bis hin zu Produktplatzierungen erstellen wir authentische Bilder für Social Media und Marketing, die Sie nirgendwo sonst finden
FR Quel que soit votre pays ou celui de la campagne, nous créons des visuels authentiques que vous ne trouverez nulle part ailleurs
German | French |
---|---|
authentische | authentiques |
nirgendwo | nulle part |
marketing | campagne |
erstellen | créons |
bilder | visuels |
finden | trouverez |
wir | nous |
DE Wenn Sie neues Material benötigen, das Sie nirgendwo sonst finden, und wissen möchten, wie das alles funktioniert, fordern Sie noch heute eine Demo an.
FR Si vous avez besoin de nouveaux visuels uniques, et d?en savoir plus sur le Contenu sur-mesure, demandez une démo dès maintenant.
German | French |
---|---|
demo | démo |
und | et |
wenn | si |
sie | demandez |
neues | nouveaux |
benötigen | besoin |
alles | de |
DE Nirgendwo sonst habe ich ein so stabiles und umfassendes Angebot gesehen, das seinen Kunden dabei hilft, erfolgreiche Online-Shops zu betreiben.
FR Nulle part ailleurs je n?ai vu une offre aussi stable et complète qui se consacre à aider ses clients à gérer avec succès des boutiques en ligne.
German | French |
---|---|
nirgendwo | nulle part |
stabiles | stable |
umfassendes | complète |
angebot | offre |
gesehen | vu |
kunden | clients |
hilft | aider |
erfolgreiche | succès |
betreiben | gérer |
shops | boutiques |
ich | je |
und | et |
habe | ai |
zu | à |
seinen | des |
so | aussi |
ein | une |
DE 48 Stunden grenzenlose Freiheit: spielen, Neues erschaffen, Ideen ausprobieren, die vielleicht nirgendwo hinführen, vielleicht aber auch die Welt verändern.
FR 48 heures de liberté illimitée pour jouer, créer et tester des idées qui peuvent ne mener nulle part ou changer le monde.
German | French |
---|---|
stunden | heures |
spielen | jouer |
erschaffen | créer |
ausprobieren | tester |
vielleicht | peuvent |
nirgendwo | nulle part |
welt | monde |
freiheit | liberté |
ideen | idées |
ändern | changer |
aber | pour |
DE Diese Smarthome-Weiterentwicklungen verbessern unsere Lebensqualität sowohl geringfügig als auch im großen Stil, aber nirgendwo sonst ist deren Auswirkung offensichtlicher oder vorherrschender zu erkennen als beim intelligenten Thermostat.
FR Si les fonctionnalités de nos smartphones améliorent nos vies sur tous les plans, les effets bénéfiques qu'ils ont sur notre quotidien sont bien ceux des thermostats intelligents qu'ils contrôlent.
German | French |
---|---|
intelligenten | intelligents |
verbessern | améliorent |
großen | bien |
aber | n |
oder | les |
unsere | nos |
beim | de |
DE Nirgendwo anders harmonieren zeitgenössische Bauten so subtil mit den Ruinen ehemaliger Burgen und Schlösser
FR Nulle part ailleurs ne se mélangent de façon si discrète les vestiges d'anciennes forteresses et les créations de l'architecture contemporaine
German | French |
---|---|
nirgendwo | nulle part |
zeitgenössische | contemporaine |
und | et |
burgen | forteresses |
mit | de |
DE Die Zante.Villas gibt eine Bestpreisgarantie auf alle angebotenen Reisedaten und sogar für Sonderangebote! Nirgendwo sonst werden die Zante.Villas günstiger angeboten als auf unserer offiziellen Website.
FR Le Zante.Villas offre une garantie du meilleur prix pour toutes les dates de voyage proposées et même pour les offres spéciales ! Nulle part ailleurs, les Zante.Villas ne sont proposées à des prix plus bas que sur notre site officiel.
German | French |
---|---|
nirgendwo | nulle part |
offiziellen | officiel |
website | site |
angeboten | offres |
und | et |
sonderangebote | offres spéciales |
angebotenen | offre |
alle | toutes |
die | à |
unserer | de |
DE Wir garantieren die besten Preise. Sie werden nirgendwo anders günstigere Preise finden als bei unserer offiziellen Website. Diese Garantie gilt für alle Reisedaten.
FR Nous garantissons les meilleurs prix. Vous ne trouverez pas de prix plus bas ailleurs que sur notre site officiel. Cette garantie s'applique à toutes les dates de voyage.
German | French |
---|---|
preise | prix |
offiziellen | officiel |
website | site |
garantie | garantie |
die | à |
alle | toutes |
garantieren | garantissons |
unserer | de |
wir | nous |
besten | meilleurs |
werden | trouverez |
anders | plus |
DE Du solltest darauf achten, dass das Blatt flach auf der Oberfläche liegt, glätte es also mit den Händen, um sicherzustellen, dass es nirgendwo gefaltet oder geknickt ist
FR Disposez le document bien à plat sur la surface, en le lissant de la main, afin qu'il ne soit pas plié par endroit
German | French |
---|---|
flach | plat |
oberfläche | surface |
händen | main |
es | quil |
oder | endroit |
um | afin |
darauf | sur |
DE Achte außerdem darauf, dass es nirgendwo geknickt oder gefaltet ist.[10]
FR Vérifiez aussi qu'elle n’est pas pliée par endroit [10]
German | French |
---|---|
dass | par |
oder | endroit |
es | pas |
DE Da dieser viel geschmähte Neustart von Tim Burton nirgendwo anders in die Planet of the Apes-Serie passt, sollten Sie ihn sich als Bonus als letztes ansehen
FR Étant donné que ce redémarrage tant décrié de Tim Burton ne sintègre nulle part ailleurs dans la série Planet of the Apes, vous devriez le regarder durer comme un cadeau bonus
German | French |
---|---|
tim | tim |
nirgendwo | nulle part |
bonus | bonus |
serie | série |
planet | planet |
of | de |
ansehen | regarder |
von | of |
in | dans |
viel | un |
als | tant |
DE Das Gaming-Telefon mit einer schnelleren Bildschirmaktualisierung als Sie es sonst nirgendwo finden. Ist es das Spieltelefon, um alle anderen zu
FR Le téléphone de jeu avec un rafraîchissement décran plus rapide que celui que vous trouverez ailleurs en ce moment. Est-ce le téléphone de jeu
German | French |
---|---|
finden | trouverez |
telefon | téléphone |
schnelleren | plus rapide |
gaming | jeu |
es | est |
alle | un |
DE Google verfolgt seit langem den Ansatz, dass KI und maschinelles Lernen bei der Entwicklung von Geräten und nicht nur bei der Hardware eine große Rolle spielen, und das wird nirgendwo so deutlich wie bei den Kameras.
FR Google a longtemps adopté lapproche selon laquelle lIA et lapprentissage automatique jouent un rôle énorme dans lévolution des appareils plutôt que du matériel, et il ny a pas dendroit où cela est plus évident que dans les caméras.
German | French |
---|---|
langem | longtemps |
entwicklung | évolution |
spielen | jouent |
kameras | caméras |
große | énorme |
deutlich | évident |
geräten | appareils |
hardware | matériel |
maschinelles | automatique |
rolle | rôle |
und | et |
nicht | pas |
nur | un |
seit | des |
dass | que |
den | le |
DE Das wichtigste Alleinstellungsmerkmal besteht darin, dass es Tausende von Aufführungen gibt, die Sie nirgendwo anders bekommen können, da die Tracks aus der gesamten Bandbreite der auf YouTube verfügbaren Inhalte stammen
FR La principale caractéristique unique est que, parce que ses pistes sont glanées à partir de toute la gamme de contenus disponibles sur YouTube, il existe des milliers de performances que vous ne pouvez obtenir nulle part ailleurs
German | French |
---|---|
wichtigste | principale |
aufführungen | performances |
nirgendwo | nulle part |
tracks | pistes |
bandbreite | gamme |
youtube | youtube |
inhalte | contenus |
stammen | que |
die | à |
tausende | des milliers |
können | pouvez |
DE Es stottert oder verzögert sich nirgendwo, also spielt es keine Rolle, was Sie damit machen wollen, es wird gut damit umgehen
FR Il ne bégaie ni ne traîne nulle part, donc peu importe ce que vous essayez den faire, il le gérera très bien
German | French |
---|---|
nirgendwo | nulle part |
es | il |
gut | bien |
keine | ne |
DE Es hat rundum dünne, sogar schwarze Einfassungen, die als schmaler Rand zum Bildschirm fungieren, der ansonsten den vorderen Raum vollständig dominiert. Es gibt keine Home-Buttons und nirgendwo ist eine Lochkamera zu sehen.
FR Il a des bordures fines, voire noires, tout autour, agissant comme une bordure mince sur lécran qui, autrement, domine complètement cet espace avant. Il ny a pas de boutons daccueil et aucune caméra perforée nest visible.
German | French |
---|---|
dünne | mince |
schwarze | noires |
rand | bordure |
bildschirm | écran |
ansonsten | autrement |
dominiert | domine |
buttons | boutons |
die | nest |
vollständig | complètement |
und | et |
vorderen | avant |
raum | espace |
sehen | visible |
DE Dies scheint jedoch kein so wichtiges Zubehör zu sein wie beim Lenovo Yoga 9i, da der Laptop im Laptop selbst nirgendwo aufbewahrt werden kann.
FR Cela ne semble pas un accessoire aussi essentiel que dans le Lenovo Yoga 9i, car il ny a nulle part où ranger le stylo dans lordinateur portable lui-même.
German | French |
---|---|
scheint | semble |
wichtiges | essentiel |
zubehör | accessoire |
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
nirgendwo | nulle part |
im | dans le |
laptop | portable |
selbst | même |
da | car |
der | le |
DE 5G baut effektiv auf 4G auf, sodass die Technologie hinter 4G (LTE) nirgendwo hinführt. 3G wird irgendwann abgeschaltet und das Spektrum umfunktioniert. 2G soll jedoch im Hintergrund bleiben.
FR La 5G est construite au-dessus de la 4G, donc la technologie derrière la 4G (LTE) ne va nulle part. La 3G sera finalement désactivée et le spectre réutilisé. Cependant, la 2G est là pour rester en arrière-plan.
German | French |
---|---|
lte | lte |
nirgendwo | nulle part |
irgendwann | finalement |
spektrum | spectre |
hintergrund | arrière-plan |
und | et |
technologie | technologie |
bleiben | rester |
jedoch | cependant |
hinter | de |
DE Anscheinend ist dies bei Xbox-Headsets üblich, obwohl wir vielleicht nur dumm sind - wir können nirgendwo andere Einstellungen finden.
FR Apparemment, cest quelque chose dhabituel avec les casques Xbox, bien que ce soit peut-être juste que nous soyons stupides - nous ne pouvons trouver aucun autre paramètre nulle part.
German | French |
---|---|
anscheinend | apparemment |
nirgendwo | nulle part |
einstellungen | paramètre |
finden | trouver |
headsets | casques |
xbox | xbox |
obwohl | bien que |
vielleicht | peut |
andere | autre |
dies | les |
wir können | pouvons |
wir | nous |
ist | peut-être |
nur | bien |
DE Wir empfehlen letzteres, da die drahtlose Mesh-Netzwerktechnologie von Sonos brillant ist und Sie auch diese wertvollen Router-Ethernet-Ports oder Kabel nirgendwo verbrauchen müssen
FR Nous recommandons ce dernier car la technologie de réseau maillé sans fil Sonos est géniale et cela signifie également que vous navez pas à utiliser ces précieux ports Ethernet de routeur ou fils de piste nimporte où
German | French |
---|---|
drahtlose | sans fil |
sonos | sonos |
wertvollen | précieux |
ports | ports |
ethernet | ethernet |
router | routeur |
oder | ou |
verbrauchen | utiliser |
und | et |
kabel | fil |
da | car |
ist | est |
auch | également |
die | à |
von | de |
diese | ces |
wir | nous |
German | French |
---|---|
leistungsstarke | puissante |
moderne | moderne |
nativen | native |
cloud | cloud |
bi | bi |
qlik | qlik |
und | et |
einem | un |
unserer | de |
DE Wir haben hier einfach alles: viel Schnee, hohe Berge, Sonne – ich möchte nirgendwo sonst sein. Stephanie Schelling
FR Ici, nous avons tout: beaucoup de neige, des hautes montagnes et du soleil – je ne veux être nulle part ailleurs. Stephanie Schelling
DE Geniessen Sie an diesem friedlichen Ort mitten im Nirgendwo die Stille, halten Sie inne und kosten Sie eine der einheimischen Spezialitäten, bevor Sie zum Col de la Givrine zurückwandern.
FR Cet endroit paisible au milieu de nul part vous fera apprécier la quiétude et vous donnera l’envie de vous attarder et de déguster un plat typiquement local avant de redescendre sur le col de la Givrine.
German | French |
---|---|
geniessen | apprécier |
friedlichen | paisible |
la | la |
und | et |
ort | endroit |
DE Geschäftskritische Einsparungen, die Sie nirgendwo anders finden
FR Des économies importantes pour l’entreprise que vous ne trouverez nulle part ailleurs
German | French |
---|---|
nirgendwo | nulle part |
finden | trouverez |
einsparungen | économies |
sie | vous |
Showing 50 of 50 translations