DE 12. Wie hat sich Cloudflare vor dem Brexit auf die Handhabung personenbezogener Daten aus der Europäischen Union vorbereitet?
DE 12. Wie hat sich Cloudflare vor dem Brexit auf die Handhabung personenbezogener Daten aus der Europäischen Union vorbereitet?
FR 12. Qu'a fait Cloudflare pour préparer la gestion des données personnelles des citoyens européens avant le Brexit ?
German | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
brexit | brexit |
europäischen | européens |
daten | données |
handhabung | gestion |
vor | des |
dem | le |
die | personnelles |
der | la |
DE Januar 2021 genau verfolgt und wir haben Schritte unternommen, um sicherzustellen, dass wir auf die Übernahme der DSGVO in lokales britisches Recht vorbereitet sind
FR Nous avons pris des mesures pour être prêts à l'adoption par le Royaume-Uni du RGPD dans sa législation locale
German | French |
---|---|
dsgvo | rgpd |
lokales | locale |
recht | législation |
wir | nous |
die | à |
und | des |
um | pour |
wir haben | avons |
in | dans |
der | le |
DE Wenn Sie nun gut vorbereitet sind, kann die Einrichtung einer Software für Kundenerlebnismanagement bzw. CX-Management helfen, dass sich Ihre Anstrengungen im größeren Maßstab auszahlen.
FR Une fois vos parcours clients cartographiés, vous pouvez utiliser votre logiciel de gestion de l’expérience client pour agir sur vos conclusions à grande échelle.
German | French |
---|---|
maßstab | échelle |
software | logiciel |
größeren | grande |
management | gestion |
kann | pouvez |
die | à |
nun | fois |
DE Wenn Sie einfach Ihre Email-Adresse auf Ihrer Kontaktseite angeben, seien Sie auf eine Menge Spam vorbereitet!
FR Si vous indiquez simplement votre adresse électronique sur votre page de contact, préparez-vous à recevoir beaucoup de pourriels !
German | French |
---|---|
angeben | indiquez |
adresse | adresse |
électronique | |
wenn | si |
seien | vous |
menge | beaucoup de |
ihrer | de |
DE Verträge und andere Vereinbarungen sind die Grundlage ihrer Organisation. Es ist Zeit für einen Wandel. Modernisieren Sie die Art, wie Verträge vorbereitet, signiert, bearbeitet und verwaltet werden.
FR Les contrats sont l’essence même de toute entreprise. Il est temps de changer votre façon de les préparer, de les signer, de les exécuter et de les gérer.
German | French |
---|---|
wandel | changer |
verträge | contrats |
art | façon |
und | et |
es | il |
ist | est |
zeit | temps |
ihrer | de |
German | French |
---|---|
unternehmen | lentreprise |
auf | à |
ist | dans |
damit | toute |
DE Und auch wenn Sie reichlich Inhalte vorbereitet haben sollten, gibt es doch einige Strategien, die erfolgreiche Unternehmen nutzen, um sich auf der Plattform von anderen abzuheben und einen Vorteil zu erlangen.
FR Bien sûr, cela signifie que vous devez préparer une grande quantité de contenus, mais les entreprises qui réussissent utilisent également d'autres stratégies pour se démarquer sur la plateforme et l'utiliser à leur avantage.
German | French |
---|---|
inhalte | contenus |
strategien | stratégies |
unternehmen | entreprises |
anderen | dautres |
plattform | plateforme |
und | et |
auch | également |
sollten | devez |
vorteil | avantage |
zu | à |
um | pour |
DE Da jedes Workout intensiv geplant und vorbereitet wird, holst du das Maximum aus jeder Minute Training heraus!
FR Des séances planifiées et programmées vous permettent de tirer le meilleur parti de chaque minute d'entraînement.
German | French |
---|---|
geplant | planifiées |
minute | minute |
und | et |
aus | parti |
DE Nutzen Sie diese Einblicke, um Ihre Budgets richtig zu verteilen und gut auf die Hochsaison vorbereitet zu sein.
FR Utilisez ces informations pour répartir correctement vos budgets afin de ne pas être pris au dépourvu pendant la haute saison.
German | French |
---|---|
einblicke | informations |
budgets | budgets |
nutzen | utilisez |
richtig | correctement |
verteilen | répartir |
um | afin |
diese | ces |
ihre | de |
und | vos |
DE Genieße köstliche, authentische französische Gerichte, die von lokalen Köchen und Mitarbeitern vorbereitet werden.
FR Appréciez une nourriture authentique préparée par notre personnel de cuisine
German | French |
---|---|
authentische | authentique |
gerichte | cuisine |
vorbereitet | préparé |
mitarbeitern | personnel |
von | de |
und | par |
DE Genieße köstliches französisches Essen, das deine Gastfamilie vorbereitet
FR Appréciez une cuisine authentique préparée par vos parents d’accueil.
German | French |
---|---|
essen | cuisine |
vorbereitet | préparé |
deine | vos |
das | authentique |
DE vorbereitet, um Käufern Informationen darüber zur Verfügung zu stellen, inwiefern Altova-Produkte die US-bundestaatlichen Anforderungen hinsichtlich Barrierefreiheit erfüllen.
FR pour aider les acheteurs en leur fournissant des informations concernant la conformité aux exigences d'accessibilité.
German | French |
---|---|
informationen | informations |
anforderungen | exigences |
erfüllen | conformité |
über | concernant |
käufern | acheteurs |
hinsichtlich | des |
DE Wir haben ein kurzes Demo-Video vorbereitet, in dem gezeigt wird, wie einfach Sie in MobileTogether Server ein SSL-Zertifikat von Let's Encrypt anfordern können.
FR Nous avons réalisé une courte vidéo de démonstration afin de démontrer à quel point il est facile de demander un certificat SSL depuis Let's Encrypt dans MobileTogether Server.
German | French |
---|---|
kurzes | courte |
server | server |
video | vidéo |
demo | démonstration |
zertifikat | certificat |
ssl | ssl |
in | dans |
wir | nous |
DE Wenn alles korrekt eingerichtet wurde, sollten Sie ein grünes Licht und 'Vorbereitet für die Einreichung' unter der Überschrift Status sehen
FR Si tout a été correctement configuré, vous devriez voir un feu vert et la mention "Préparé pour soumission" sous la rubrique Statut
German | French |
---|---|
korrekt | correctement |
einreichung | soumission |
status | statut |
eingerichtet | configuré |
vorbereitet | préparé |
wurde | été |
und | et |
wenn | si |
ein | un |
unter | sous |
sollten | devriez |
German | French |
---|---|
voraus | au |
im | dans |
seien | vous |
und | prendre |
für | de |
German | French |
---|---|
ihre | vos |
sind | un |
German | French |
---|---|
architektur | architecture |
skalierbarer | évolutive |
plattform | plateforme |
unternehmen | entreprises |
agilität | agilité |
größten | grandes |
und | et |
unserer | notre |
selbst | même |
sind | peuvent |
mit | gagner |
German | French |
---|---|
publikum | audience |
vorbereitet | préparé |
besser | mieux |
und | et |
sie | vous |
ihr | votre |
German | French |
---|---|
kurzen | courte |
zeigen | présentez |
video | vidéo |
schüler | élèves |
zeit | temps |
unterricht | classe |
vorbereitet | préparé |
in | en |
beste | le meilleur |
ansehen | regarder |
DE Wenn Sie sich für die Nutzung von Web-Plugins für den Facebook Messenger entscheiden, sollten Sie sicherstellen, dass Sie auf den Anstieg des Volumens an eingehenden Nachrichten vorbereitet sind.
FR Si vous décidez de tirer parti des modules d'extension web pour Facebook Messenger, préparez-vous à recevoir davantage de messages.
German | French |
---|---|
entscheiden | décidez |
web | web |
messenger | messenger |
wenn | si |
von | parti |
nachrichten | messages |
die | à |
eingehenden | de |
DE NVIDIA DRIVE® stellt die einzige skalierbare Plattform bereit, die den rauen Bedingungen des Rund-um-die-Uhr-Betriebs standhalten kann und autonome LKW auf die Langstrecke vorbereitet.
FR Entièrement évolutive, NVIDIA DRIVE® est la seule plateforme conçue pour s'adapter aux conditions critiques d’un fonctionnement 24 h/24 et préparer les camions autonomes à des trajets sur de longues distances.
German | French |
---|---|
nvidia | nvidia |
drive | drive |
plattform | plateforme |
bedingungen | conditions |
autonome | autonomes |
lkw | camions |
skalierbare | évolutive |
und | et |
die | à |
stellt | de |
DE Planen Sie die Ausführung Ihrer Schemata zum für Sie passenden Zeitpunkt – Tag und Nacht. Automatisieren Sie die Datenvorbereitung, sodass Sie immer aktuelle Daten zur Verfügung haben, die für die Analyse vorbereitet und bereit sind.
FR Programmez l'exécution de vos flux à toute heure du jour ou de la nuit. Automatisez les processus de préparation pour bénéficier de données toujours à jour et prêtes à être analysées.
German | French |
---|---|
planen | programmez |
automatisieren | automatisez |
bereit | prêtes |
immer | toujours |
daten | données |
nacht | nuit |
und | et |
haben | bénéficier |
für | pour |
die | la |
zeitpunkt | heure |
DE Sind Sie darauf vorbereitet, Verstöße schnell genug zu erkennen und darauf zu reagieren, um Ihr Unternehmen zu schützen?
FR Êtes-vous en mesure de détecter les violations et d'y répondre suffisamment rapidement pour protéger votre entreprise?
German | French |
---|---|
verstöße | violations |
reagieren | répondre |
unternehmen | entreprise |
schützen | protéger |
schnell | rapidement |
erkennen | détecter |
und | et |
DE Jedes Unternehmen muss seine wertvollen Ressourcen schützen. Sehen Sie sich einen Vorfall eines Datenschutzverstosses an und testen Sie, wie gut Sie auf einen Cyberangriff vorbereitet sind.
FR Chaque entreprise a des données précieuses à protéger. Regardez cette vidéo présentant les conséquences d’une atteinte à la sécurité des données et testez-vous pour savoir si vous êtes prêt à faire face à une cyberattaque.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprise |
wertvollen | précieuses |
testen | testez |
vorbereitet | prêt |
und | et |
schützen | protéger |
sehen sie | regardez |
gut | les |
auf | à |
an | a |
sind | êtes |
DE Dank der fundierten AEC-Kenntnisse von Topcon Solutions war LRS bestens darauf vorbereitet, die Anforderungen des Kunden zu erfüllen:
FR La solide expérience de Topcon Solutions dans le secteur AEC les avait préparés à répondre aux besoins du client :
German | French |
---|---|
solutions | solutions |
anforderungen | besoins |
kunden | client |
erfüllen | répondre |
darauf | dans |
vorbereitet | préparé |
zu | à |
DE Eine ganz entscheidende Erfolgskomponente war dabei, unsere Systeme bestens auf neue Märkte und Kunden vorbereitet skalieren und dabei noch eine nahtlose Serverless-Migration durchführen zu können
FR Pour nous, il est fondamental de pouvoir faire évoluer nos systèmes afin de desservir de nouveaux clients sur de nouveaux marchés sans qu'il y ait interruption de service
German | French |
---|---|
systeme | systèmes |
neue | nouveaux |
kunden | clients |
märkte | marchés |
unsere | nos |
und | faire |
DE Mit der Red Hat Academy sollen Kursteilnehmer durch die Beherrschung von Red Hat Technologien in einem institutionellen Umfeld auf spätere Tätigkeiten bei Unternehmen vorbereitet werden
FR Le programme Red Hat Academy a été conçu pour faciliter la préparation des étudiants au monde de l'entreprise, par le biais de la maîtrise des technologies Red Hat dans un cadre institutionnel
German | French |
---|---|
red | red |
academy | academy |
technologien | technologies |
umfeld | cadre |
kursteilnehmer | étudiants |
unternehmen | lentreprise |
in | dans |
einem | un |
hat | a |
DE der Teilnehmer fühlen sich durch Red Hat Training besser darauf vorbereitet, den Wert ihrer Red Hat Produkte zu maximieren.[1]
FR des personnes qui ont suivi le programme se déclarent mieux préparées pour maximiser la valeur de leurs produits Red Hat[1]
German | French |
---|---|
red | red |
besser | mieux |
vorbereitet | préparé |
wert | valeur |
maximieren | maximiser |
produkte | produits |
ihrer | de |
darauf | pour |
DE Sie sollten auf alles vorbereitet sein. Überwachen, warten und sichern Sie Ihr Netzwerk, um die Risiken zu senken und von Ihrer Infrastruktur zu profitieren.
FR Soyez toujours prêt. Surveillez, maintenez et sécurisez votre réseau pour minimiser les risques et protéger vos investissements d'infrastructure.
German | French |
---|---|
vorbereitet | prêt |
risiken | risques |
netzwerk | réseau |
und | et |
sie | soyez |
sichern | sécurisez |
ihr | votre |
DE Nutzen Sie unsere mobile App oder unser Mietmaterial, um die Tickets am Eingang Ihrer Veranstaltung zu kontrollieren und auf alle Eventualitäten vorbereitet zu sein. Alles funktioniert tadellos, selbst ohne Internet.
FR Utilisez notre app mobile ou notre matériel de location pour contrôler les billets à l’entrée de votre évènement et gérer les besoins de dernière minute. Tout fonctionnera parfaitement, même sans Internet.
German | French |
---|---|
mobile | mobile |
tickets | billets |
internet | internet |
veranstaltung | évènement |
app | app |
und | et |
oder | ou |
nutzen | utilisez |
kontrollieren | contrôler |
ohne | sans |
ihrer | de |
zu | à |
um | pour |
German | French |
---|---|
nutzer | client |
team | team |
installieren | configurer |
tutorials | tutoriels |
video | vidéo |
bereits | déjà |
wie | comment |
chat | chat |
auf | sur |
sie | vous |
ihren | votre |
DE Verbinden Sie Aircall mit Ihrem CRM, Helpdesk und anderen Programmen. So haben Sie alle wichtigen Informationen parat und sind bestens auf jedes Telefonat vorbereitet.
FR Améliorez vos appels avec la remontée de fiches. Intégrez Aircall à vos outils CRM, Service Client et vos autres applications.
German | French |
---|---|
crm | crm |
helpdesk | client |
anderen | autres |
programmen | applications |
und | et |
verbinden | vos |
DE Die Erinnerungen führen ihn dazu, eine Armee von Iron Man-Anzügen aufzubauen, damit er immer vorbereitet sein kann.
FR Les souvenirs le conduisent à construire une armée de combinaisons Iron Man afin quil puisse toujours être préparé.
German | French |
---|---|
erinnerungen | souvenirs |
armee | armée |
aufzubauen | construire |
immer | toujours |
man | man |
vorbereitet | préparé |
die | à |
damit | de |
DE FCC-Listings haben ergeben, dass DJI sich auf die Einführung einer neuen Version seiner kleinsten Drohne vorbereitet - der Mavic Mini
FR Les listes FCC ont révélé que DJI se prépare à lancer une nouvelle version de son plus petit drone - le Mavic Mini
German | French |
---|---|
dji | dji |
neuen | nouvelle |
version | version |
drohne | drone |
mavic | mavic |
mini | mini |
kleinsten | petit |
die | à |
auf | lancer |
der | de |
DE (Pocket-lint) - Google hat bestätigt, dass es die Einführung von Pixel 6 und Pixel 6 Pro vorbereitet.
FR (Pocket-lint) - Google a confirmé quil se préparait à lancer le Pixel 6 et le Pixel 6 Pro.
German | French |
---|---|
einführung | lancer |
pixel | pixel |
bestätigt | confirmé |
und | et |
es | quil |
die | à |
DE Mit welchem Plan für die Geschäftskontinuität hat sich Atlassian auf die Situation rund um COVID-19 vorbereitet?
FR Quel est le plan de préparation ou de continuité d'activité (BCP) d'Atlassian en ce qui concerne la pandémie de COVID-19 ?
German | French |
---|---|
plan | plan |
DE Zu diesem Zeitpunkt sollten Schulungsmaterialien vorbereitet werden, die deine Teams dabei unterstützen, sich an das Arbeiten in der Cloud zu gewöhnen.
FR À ce stade, il est judicieux de préparer les supports de formation dont vos équipes pourraient avoir besoin pour les aider à s'habituer au fonctionnement dans le cloud.
German | French |
---|---|
teams | formation |
unterstützen | aider |
cloud | cloud |
deine | vos |
in | dans |
diesem | ce |
sollten | le |
DE Der Apple-Konfigurator gibt möglicherweise an, dass Ihr Gerät bereits vorbereitet wurde
FR Le configurateur Apple peut indiquer que votre appareil a déjà été préparé
German | French |
---|---|
gerät | appareil |
konfigurator | configurateur |
apple | apple |
vorbereitet | préparé |
möglicherweise | peut |
bereits | déjà |
gibt | a |
wurde | été |
der | le |
an | par |
ihr | que |
DE Auf die Unterschiede im Nachtmodus waren wir nicht ganz vorbereitet
FR Nous nétions pas tout à fait préparés aux différences de mode nuit
German | French |
---|---|
waren | étions |
unterschiede | différences |
vorbereitet | préparé |
nicht | pas |
die | à |
ganz | par |
wir | nous |
im | aux |
DE Für die Zahlungsabwicklung ist der Webshop bereits mit der Anbindung an Dienstleister wie PayPal, SaferPay und andere mehr vorbereitet
FR En ce qui concerne les opérations de paiement, le Webshop est déjà paré avec des prestataires tels que PayPal, SaferPay, etc
German | French |
---|---|
dienstleister | prestataires |
paypal | paypal |
zahlungsabwicklung | paiement |
bereits | déjà |
ist | est |
an | par |
DE Tests vs. Live durchführen Stellen Sie sicher, dass alles für einen reibungslosen Start vorbereitet ist. Testen Sie alle Elemente einer neuen Version, um Fehler zu vermeiden.
FR Faire des tests ou vivre Assurez-vous que tout est prêt pour un décollage en douceur. Testez tous les éléments d'une nouvelle version pour éviter les erreurs.
German | French |
---|---|
vorbereitet | prêt |
neuen | nouvelle |
version | version |
live | vivre |
elemente | éléments |
vermeiden | éviter |
tests | tests |
testen | testez |
fehler | erreurs |
einen | un |
ist | est |
sie | vous |
alle | tous |
alles | en |
für | pour |
DE Workiva ändert die Regeln, indem es Ihre gesamte Bandbreite an Quelldaten verbindet und Sie bereits vorbereitet sind, bevor neue Anfragen überhaupt eintreffen
FR Workiva bouscule les règles du reporting en connectant toutes vos données depuis leurs systèmes sources, vous permettant d'anticiper les demandes éventuelles
German | French |
---|---|
verbindet | connectant |
regeln | règles |
anfragen | demandes |
DE Sorgen Sie dafür, dass Sie auf die Auswirkungen dieser und weiterer neuer Anforderungen vorbereitet sind, da sie sich auf Ihren gesamten Berichtsprozess auswirken werden
FR Cette nouvelle exigence et d'autres exigences similaires auront un impact sur l'ensemble de votre processus de reporting, assurez-vous d'être bien préparé
German | French |
---|---|
neuer | nouvelle |
vorbereitet | préparé |
und | et |
auswirkungen | impact |
anforderungen | exigences |
werden | auront |
DE Mit den Onboarding-Checklisten und -Workflows sind Sie auf die Ankunft der Neueinstellungen bestens vorbereitet.
FR Par exemple, vous pouvez vous assurer que seule l'équipe RH est capable de voir la rémunération.
DE Ein Leitfaden, der Sie Monat für Monat auf die Saison des Jahres im Einzelhandel vorbereitet.
FR Vos clients sont les plus grands ambassadeurs et critiques de votre entreprise. Leurs avis positifs vous permettent de mieux comprendre vos facteurs de différenciation par...
German | French |
---|---|
einzelhandel | entreprise |
DE Gut vorbereitet und extrem kompetent.
FR Elle était bien préparée et maîtrisait parfaitement son sujet.
German | French |
---|---|
vorbereitet | préparé |
und | et |
gut | bien |
DE Schaffen Sie mit frischem Lavendel Ihr eigenes Einschlafritual, das Sie im Handumdrehen auf eine erholsame Nacht vorbereitet.
FR Un rituel simple à base de lavande fraîche vous prépare à une relaxation complète au moment du coucher.
German | French |
---|---|
frischem | fraîche |
lavendel | lavande |
ihr | de |
nacht | un |
DE Schaffen Sie mit frischem Lavendel Ihr eigenes Einschlafritual, das Sie im Handumdrehen auf eine erholsame Nacht vorbereitet. In der Lobby können Sie einen Beutel vorbereiten, bevor Sie auf Ihr Zimmer gehen.
FR Un rituel simple à base de lavande fraîche vous prépare pour une relaxation complète au moment du coucher. Préparez un sachet dans le hall avant de rejoindre votre chambre.
German | French |
---|---|
frischem | fraîche |
lavendel | lavande |
lobby | hall |
beutel | sachet |
vorbereiten | préparez |
im | dans le |
zimmer | chambre |
in | dans |
einen | un |
ihr | de |
DE "Nach der Nutzung von Lessonly in der Seismic Plattform gaben 99,5% unserer Vertriebsmitarbeiter an, sich besser auf den virtuellen Vertrieb vorbereitet zu fühlen
FR « Après avoir utilisé l'intégration de Lessonly dans Seismic, 99,5 % de nos collaborateurs ont déclaré se sentir mieux préparés pour travailler dans un environnement virtuel
German | French |
---|---|
besser | mieux |
virtuellen | virtuel |
fühlen | sentir |
in | dans |
vorbereitet | préparé |
an | par |
unserer | de |
zu | pour |
nach | un |
DE Einschätzung: An Ihr Unternehmen angepasste Phishing-Kampagnen basierend auf gegenwärtigen Bedrohungen, um einzuschätzen, wie gut Ihr Unternehmen vorbereitet ist
FR Évaluation : Nous analysons le niveau de préparation de votre entreprise grâce à des campagnes de phishing personnalisées fondées sur des menaces réelles.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprise |
kampagnen | campagnes |
phishing | phishing |
bedrohungen | menaces |
ihr | de |
angepasste | personnalisé |
Showing 50 of 50 translations