DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
PT Estes demonstram enriquecimento e anonimização de metadados. Os campos são pré-preenchidos com exemplos, mas você pode alterá-los.
German | Portuguese |
---|---|
metadaten | metadados |
felder | campos |
zeigen | demonstram |
und | e |
sie | você |
sind | são |
können | pode |
beispielen | exemplos |
mit | com |
jedoch | os |
von | de |
DE DSGVO geeignete Identifizierer-Anonymisierung
PT Anonimização do identificador adequado GDPR
German | Portuguese |
---|---|
dsgvo | gdpr |
geeignete | adequado |
DE Sichere Anonymisierung einer Kennung vor der Speicherung / Aufbewahrung gemäß GDPR
PT Anonimando com segurança um identificador antes do armazenamento / retenção compatível com GDPR
German | Portuguese |
---|---|
kennung | identificador |
gdpr | gdpr |
der | o |
einer | um |
aufbewahrung | armazenamento |
gemäß | com |
vor | a |
DE Anonymisierung, Sperrung oder Löschung von unnötigen oder übermäßigen personenbezogenen Daten oder von personenbezogenen Daten, die nicht in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des LGPD verarbeitet wurden;
PT Anonimização, bloqueio ou eliminação de dados desnecessários, excessivos ou tratados em desconformidade com as disposições da LGPD;
German | Portuguese |
---|---|
sperrung | bloqueio |
löschung | eliminação |
daten | dados |
bestimmungen | disposições |
lgpd | lgpd |
verarbeitet | tratados |
oder | ou |
in | em |
mit | com |
DE Falls die IP-Anonymisierung auf der Website aktiviert ist, wird Ihre IP-Adresse im Bereich der Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder in anderen Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum gekürzt
PT Caso o anonimato do IP esteja ativo no website, seu endereço de IP será truncado dentro da área dos estados-membros da União Europeia ou dentro dos estados integrantes do Acordo do Espaço Econômico Europeu
German | Portuguese |
---|---|
ip | ip |
adresse | endereço |
website | website |
oder | ou |
union | união |
bereich | área |
europäischen | europeia |
German | Portuguese |
---|---|
audit | auditoria |
anforderungen | requisitos |
und | e |
compliance | conformidade |
erfüllen | com |
sie | o |
DE Anonymisierung, Pseudonymisierung oder Verschlüsselung und Verwendung nicht identifizierter Daten
PT Anonimização, pseudonimização ou criptografia e uso de dados não identificados
German | Portuguese |
---|---|
verschlüsselung | criptografia |
verwendung | uso |
daten | dados |
und | e |
oder | ou |
nicht | não |
German | Portuguese |
---|---|
audit | auditoria |
anforderungen | requisitos |
und | e |
compliance | conformidade |
erfüllen | com |
sie | o |
DE Eine sichere, verschlüsselte kryptografische Hash-Funktion und Anonymisierung, mit der Passwörter mit Einträgen gestohlener Kontodaten in einer Datenbank verglichen werden.
PT Uma função de hash criptográfica segura com chave e a anonimização são usadas para realizar uma comparação de senhas com um banco de dados de informações de contas violadas.
German | Portuguese |
---|---|
passwörter | senhas |
funktion | função |
hash | hash |
datenbank | banco de dados |
und | e |
sichere | segura |
mit | com |
einer | um |
DE Anonymisierung: Angesichts der Breitbandverbindungen verfügen viele Benutzer über feste IP-Adressen, sodass sich ihre Aktivitäten auf sensiblen Websites nachverfolgen lassen
PT Anonimização: Com conexões de banda larga, muitas pessoas têm endereços IP fixos que podem ser rastreados ao navegar em sites sensíveis
German | Portuguese |
---|---|
viele | muitas |
feste | fixos |
ip | ip |
websites | sites |
adressen | endereços |
DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
PT Estes demonstram enriquecimento e anonimização de metadados. Os campos são pré-preenchidos com exemplos, mas você pode alterá-los.
German | Portuguese |
---|---|
metadaten | metadados |
felder | campos |
zeigen | demonstram |
und | e |
sie | você |
sind | são |
können | pode |
beispielen | exemplos |
mit | com |
jedoch | os |
von | de |
DE DSGVO geeignete Identifizierer-Anonymisierung
PT Anonimização do identificador adequado GDPR
German | Portuguese |
---|---|
dsgvo | gdpr |
geeignete | adequado |
DE Sichere Anonymisierung einer Kennung vor der Speicherung / Aufbewahrung gemäß GDPR
PT Anonimando com segurança um identificador antes do armazenamento / retenção compatível com GDPR
German | Portuguese |
---|---|
kennung | identificador |
gdpr | gdpr |
der | o |
einer | um |
aufbewahrung | armazenamento |
gemäß | com |
vor | a |
Showing 13 of 13 translations