DE Im Prinzip gilt für NordVPN dasselbe wie für ExpressVPN, mit der Ausnahme, dass NordVPN in Panama statt den Britischen Jungferninseln ansässig ist. Ansonsten ist NordVPN mit ExpressVPN vergleichbar.
DE Im Prinzip gilt für NordVPN dasselbe wie für ExpressVPN, mit der Ausnahme, dass NordVPN in Panama statt den Britischen Jungferninseln ansässig ist. Ansonsten ist NordVPN mit ExpressVPN vergleichbar.
PT Em princípio, o mesmo se aplica ao NordVPN e ao ExpressVPN, exceto que o NordVPN opera no Panamá em vez das Ilhas Virgens Britânicas. Caso contrário, NordVPN é comparável ao ExpressVPN.
German | Portuguese |
---|---|
prinzip | princípio |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
vergleichbar | comparável |
ausnahme | exceto |
panama | panamá |
ist | é |
gilt | aplica |
der | e |
in | em |
im | no |
statt | em vez |
DE Wenn dieses Problem auf einer ansonsten funktionstüchtigen Seite auftritt, überprüfe den Inhalt der Seite auf Sätze wie:
PT Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
German | Portuguese |
---|---|
überprüfe | verifique |
inhalt | conteúdo |
problem | problema |
seite | página |
wenn | se |
der | da |
auf | em |
einer | uma |
den | do |
wie | o |
DE Wenn die Sicherung sicherer ist, bedeutet dies, dass das Gerät sicher mehr Daten in die Sicherung einbeziehen kann, einschließlich der Integritätsdaten, die ansonsten ausgelassen würden
PT Como o backup é mais seguro, significa que o dispositivo pode incluir com segurança mais dados no backup, incluindo dados de saúde, que, de outra forma, seriam deixados de fora
German | Portuguese |
---|---|
bedeutet | significa |
daten | dados |
ist | é |
gerät | dispositivo |
einschließlich | incluindo |
sicherung | backup |
mehr | mais |
einbeziehen | incluir |
kann | pode |
ansonsten | outra |
sicher | com |
in | no |
der | de |
DE Grundsätzlich ermöglicht die Technologie von Reincubate den Zugriff auf diese Datenquellen, die ansonsten nicht verfügbar sind
PT Fundamentalmente, a tecnologia da Reincubate permite o acesso a essas fontes de dados que, de outro modo, não estão disponíveis
German | Portuguese |
---|---|
grundsätzlich | fundamentalmente |
ermöglicht | permite |
technologie | tecnologia |
ansonsten | outro |
reincubate | reincubate |
zugriff | acesso |
verfügbar | disponíveis |
nicht | não |
DE Eine Erklärung, dass du in gutem Glauben annimmst, dass die Nutzung zu Verwechslungen führen könnte, nicht vom Inhaber des Markenzeichens oder seinem Vertreter genehmigt ist oder ansonsten rechtswidrig ist
PT Uma declaração de que você crê de boa-fé que o uso provavelmente causará confusão, não é autorizado pelo proprietário da marca comercial ou por seus representantes e não é, de nenhuma outra forma, permitido por lei
German | Portuguese |
---|---|
erklärung | declaração |
gutem | boa |
nutzung | uso |
könnte | provavelmente |
inhaber | proprietário |
vertreter | representantes |
genehmigt | autorizado |
ist | é |
oder | ou |
nicht | não |
zu | marca |
eine | uma |
in | de |
seinem | o |
ansonsten | outra |
des | e |
DE Ansonsten können Backups und Protokolle entsprechend den unten stehenden Richtlinien außerhalb des EWR und der USA verarbeitet werden
PT Os Backups e Registros podem ser Processados fora do Espaço Econômico Europeu e dos Estados Unidos em conformidade às políticas a seguir
German | Portuguese |
---|---|
backups | backups |
protokolle | registros |
entsprechend | conformidade |
richtlinien | políticas |
verarbeitet | processados |
und | e |
außerhalb | fora |
können | podem |
werden | ser |
DE Ansonsten schlagen Ihre Anmeldeversuche fehl.
PT Caso contrário, seu acesso falhará.
German | Portuguese |
---|---|
ihre | seu |
DE Mit anderen Worten: Es ist Ihnen nicht gestattet, Ihre Einwilligung zur Verarbeitung Ihrer Daten zu widerrufen, um einen ansonsten nicht erstattungsfähigen Kauf rückgängig zu machen.
PT Em outras palavras, você não pode retirar o consentimento para processar suas informações como forma de tentar rescindir uma compra não reembolsável.
German | Portuguese |
---|---|
verarbeitung | processar |
daten | informações |
kauf | compra |
anderen | outras |
einwilligung | consentimento |
widerrufen | retirar |
nicht | não |
worten | palavras |
DE Die teureren Tarife bieten Dir mehr Webseiten und Ressourcen. Maximal sind es 20 Webseiten, 400.000 Besucher und 50 GB Speicherplatz. Ansonsten unterscheiden sich die Tarife nicht.
PT Os planos mais avançados oferecem sites e recursos adicionais, um limite máximo de 20 sites, 400.000 visitas e 50 GB de espaço. Com exceção disso, todos os planos são idênticos.
German | Portuguese |
---|---|
tarife | planos |
bieten | oferecem |
webseiten | sites |
ressourcen | recursos |
besucher | visitas |
gb | gb |
und | e |
sind | são |
mehr | mais |
dir | o |
DE Ansonsten kann es alles sein: thematisch (enthält Bilder von Blumen, Pflanzen usw.) oder neutral, farbig oder schwarzweiß, streng oder auffällig hell
PT Caso contrário, pode ser qualquer coisa: temática (conter fotos de flores, plantas, etc.) ou neutra, colorida ou em preto e branco, austeramente estrita ou brilhante brilhante
German | Portuguese |
---|---|
bilder | fotos |
usw | etc |
hell | brilhante |
blumen | flores |
pflanzen | plantas |
oder | ou |
kann | pode |
sein | ser |
enthält | tem |
von | de |
DE Ein vollgesprühter Schulbus und ein Lieferwagen mit offener Ladefläche stehen auf der ansonsten leeren Straße in der Mitte der Karte
PT No centro do mapa, um ônibus escolar coberto de grafite e um caminhão de entrega com um porão de carga aberto ocupam a rua que, do contrário, estaria livre
German | Portuguese |
---|---|
mitte | centro |
karte | mapa |
und | e |
ein | um |
mit | com |
in | no |
DE Du musst die Tätowiermaschine einschalten, damit sich die Nadel beginnt zu bewegen. Ansonsten kannst du nicht mit dem Tattoo beginnen. Steche die Nadel nie in deine Haut, bevor du nicht die Maschine eingeschaltet hast.
PT Não afunde a agulha na pele sem antes ligar a máquina de tatuagem. Você não conseguirá fazer muita coisa com a agulha parada.
German | Portuguese |
---|---|
nadel | agulha |
tattoo | tatuagem |
haut | pele |
maschine | máquina |
zu | com |
nicht | não |
kannst | conseguir |
DE Ansonsten kann es passieren, dass du so auf die Zukunft konzentriert bist, dass du vergisst, in der Gegenwart die notwendigen Dinge für deine Ziele zu machen!
PT Ao se concentrar demais no futuro, você se esquecerá das coisas que precisam ser feitas no presente para alcançá-lo.
German | Portuguese |
---|---|
zukunft | futuro |
gegenwart | presente |
in | no |
dinge | coisas |
kann | ser |
es | lo |
DE Dies ist eine schöne Verwendung eines lustigen Star Trek-Bildes, das verwendet wird, um eine ansonsten offensichtliche Operationsnarbe zu überdecken. Oder vielleicht verwenden Sie die Kunst als lustiges Highlight zu den chirurgischen Markierungen.
PT Este é um bom uso de uma imagem engraçada de Jornada nas Estrelas usada para cobrir uma cicatriz de cirurgia óbvia. Ou talvez usando a arte como um divertido destaque para as marcas cirúrgicas.
German | Portuguese |
---|---|
star | estrelas |
kunst | arte |
lustiges | divertido |
bildes | imagem |
ist | é |
vielleicht | talvez |
oder | ou |
verwendung | uso |
zu | nas |
um | para |
verwendet | usada |
den | de |
DE Bei der Series 7 kommt ein größeres Display hinzu, ansonsten sind die Features aber fast identisch mit der Series 6.
PT Em termos da Série 7, uma tela maior é adicionada, mas fora isso os recursos são quase idênticos aos da Série 6.
German | Portuguese |
---|---|
display | tela |
fast | quase |
features | recursos |
aber | mas |
größeres | maior |
sind | são |
die | termos |
mit | série |
DE oder Apple ARKit unterstützen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob dies der Fall ist, finden Sie hier eine nützliche Liste Ansonsten ist es eine knackige AR-Erfahrung, die einen Versuch wert ist.
PT ou têm a Apple apoio ARKit e se você não tem certeza se ele faz há uma lista útil aqui , mas caso contrário, é uma experiência incrível de RA que vale a pena tentar.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
unterstützen | apoio |
versuch | tentar |
sicher | certeza |
nützliche | útil |
erfahrung | experiência |
ob | e se |
oder | ou |
ist | é |
wert | vale |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
hier | aqui |
liste | lista |
fall | a |
DE Ansonsten unterscheidet sich die Switch OLED kaum. Dieses verbesserte Display könnte jedoch für viele ausreichen und rechtfertigt den kleinen Aufpreis, den Sie für das Privileg bezahlen müssen.
PT Além disso, há pouca coisa diferente no Switch OLED. Essa exibição aprimorada pode muito bem ser suficiente para muitos, porém, e justifica o pequeno extra que você tem que pagar pelo privilégio.
German | Portuguese |
---|---|
oled | oled |
verbesserte | aprimorada |
display | exibição |
kleinen | pequeno |
privileg | privilégio |
bezahlen | pagar |
switch | switch |
ausreichen | suficiente |
und | e |
sie | você |
viele | muitos |
die | porém |
jedoch | que |
DE Sein Stil dreht sich hauptsächlich darum, langweilige und ansonsten unscheinbare Fotos von sich selbst zu machen und dann ungewöhnliche Sehenswürdigkeiten, Farben und Formen in die Bilder einzufügen.
PT Seu estilo gira principalmente em torno de tirar fotos insossas e não descritivas de si mesmo, e então injetar imagens, cores e formas incomuns nas imagens.
German | Portuguese |
---|---|
hauptsächlich | principalmente |
stil | estilo |
und | e |
darum | o |
fotos | fotos |
bilder | imagens |
farben | cores |
formen | formas |
in | em |
zu | nas |
dann | então |
von | de |
DE Hier sehen wir, wie zwei Bilder zu einem kombiniert werden und ein ansonsten einfaches Porträt in etwas aus einem Märchen verwandelt wird.
PT Aqui podemos ver como duas imagens são combinadas em uma e transformando um retrato básico em algo saído de um conto de fadas.
German | Portuguese |
---|---|
bilder | imagens |
porträt | retrato |
und | e |
hier | aqui |
einfaches | básico |
in | em |
etwas | algo |
werden | podemos |
DE Es hat einen Legierungshebel anstelle von Carbon und hat nicht den Orbit-Flüssigkeitsdämpfer am Schaltwerk, den Force und Red bieten - aber ansonsten ist es ähnlich.
PT Ele tem uma alavanca de liga leve em vez de carbono e não tem o amortecedor de fluido Orbit no câmbio traseiro que o Force and Red oferece - mas fora isso, é praticamente a mesma experiência.
German | Portuguese |
---|---|
carbon | carbono |
red | red |
ist | é |
bieten | oferece |
und | e |
am | no |
nicht | não |
aber | mas |
ähnlich | uma |
es | ele |
anstelle | em vez de |
DE Es ist ein wenig plastisch, die Kameras sind übertrieben und es gibt keinen Fingerabdrucksensor im Display, aber ansonsten gibt es in dieser Klasse wenig, was dieses Moto anfassen kann.
PT É um pouco plástico, as câmeras são um exagero e não há nenhum sensor de impressão digital no display, mas por outro lado há pouco nesta classe que pode tocar este Moto.
German | Portuguese |
---|---|
kameras | câmeras |
display | display |
klasse | classe |
moto | moto |
ansonsten | outro |
und | e |
kann | pode |
wenig | um pouco |
die | nesta |
ist | o |
keinen | as |
ein | pouco |
sind | são |
aber | mas |
DE Es verpasst ein paar Dinge - es bietet nur ein 60-Hz-Display, es gibt kein kabelloses Laden und keine Wasserdichtigkeit, aber ansonsten ist es ein großartiges Erlebnis.
PT Ele perde algumas coisas - ele oferece apenas uma tela de 60 Hz, não há carregamento sem fio e sem impermeabilização, mas por outro lado, é uma ótima experiência.
German | Portuguese |
---|---|
dinge | coisas |
kabelloses | sem fio |
laden | carregamento |
erlebnis | experiência |
display | tela |
und | e |
bietet | oferece |
ansonsten | outro |
ist | é |
nur | apenas |
aber | mas |
gibt | uma |
es | ele |
DE Es war schwierig, sich zu konzentrieren, wenn es zu nah war, aber ansonsten ist es ein großartiges Werkzeug, um es im Studio zu haben.
PT Tive dificuldade em focar quando muito perto, mas fora isso é uma ótima ferramenta para se ter no estúdio.
German | Portuguese |
---|---|
schwierig | dificuldade |
werkzeug | ferramenta |
studio | estúdio |
ist | é |
im | no |
konzentrieren | focar |
aber | mas |
zu | muito |
wenn | se |
ein | uma |
um | para |
nah | perto |
DE Wenn Sie SoundLink Revolve + II einrichten, ist Bluetooth Ihre Hauptoption (ansonsten ist es AUX oder USB verkabelt)
PT Quando se trata de configurar o SoundLink Revolve + II, sua opção principal é o Bluetooth (caso contrário, é AUX ou USB com fio)
German | Portuguese |
---|---|
ii | ii |
einrichten | configurar |
bluetooth | bluetooth |
usb | usb |
ist | é |
oder | ou |
wenn | se |
sie | o |
ihre | de |
es | sua |
DE Es ist besser für kleinere Bildschirmgrößen und Räume geeignet, aber ansonsten ist es schwer zu bemängeln und bietet ein außergewöhnliches Preis-Leistungs-Verhältnis.
PT É mais adequado para salas e tamanhos de tela menores, mas, por outro lado, é difícil de avisar e oferece um valor excepcional para o dinheiro.
German | Portuguese |
---|---|
kleinere | menores |
räume | salas |
geeignet | adequado |
schwer | difícil |
außergewöhnliches | excepcional |
preis | valor |
ist | é |
und | e |
bietet | oferece |
zu | dinheiro |
für | de |
aber | mas |
ein | um |
DE Das Glas krümmt sich auf der Rückseite zu den Rändern hin, sodass sich ein ansonsten recht großes Telefon etwas wohler anfühlt, als wenn es vollständig flach und quadratisch wäre.
PT O vidro se curva na parte de trás em direção às bordas, fazendo com que um telefone bastante grande pareça um pouco mais confortável do que se fosse completamente plano e quadrado.
German | Portuguese |
---|---|
glas | vidro |
recht | bastante |
telefon | telefone |
vollständig | completamente |
flach | plano |
quadratisch | quadrado |
und | e |
zu | com |
wenn | se |
rückseite | de trás |
ein | pouco |
wäre | que |
hin | a |
DE Es hat rundum dünne, sogar schwarze Einfassungen, die als schmaler Rand zum Bildschirm fungieren, der ansonsten den vorderen Raum vollständig dominiert. Es gibt keine Home-Buttons und nirgendwo ist eine Lochkamera zu sehen.
PT Ele tem engastes finos e até pretos em toda a volta, agindo como uma borda fina para a tela que, de outra forma, domina completamente o espaço frontal. Não há botões de início e nenhuma câmera furada em qualquer lugar para ser vista.
German | Portuguese |
---|---|
dünne | finos |
rand | borda |
dominiert | domina |
buttons | botões |
home | início |
bildschirm | tela |
vollständig | completamente |
und | e |
raum | espaço |
zu | até |
sogar | para |
ansonsten | outra |
gibt | uma |
es | ele |
DE Sie müssen entscheiden, wie wichtig diese Punkte für Sie sind, da das XPS 13 2-in-1 ansonsten in anderer Hinsicht schwer zu kritisieren ist.
PT Você terá que decidir o quanto esses pontos são importantes para você, porque o XPS 13 2-em-1 é difícil de criticar em outros aspectos.
German | Portuguese |
---|---|
wichtig | importantes |
punkte | pontos |
xps | xps |
anderer | outros |
schwer | difícil |
ist | é |
sie | você |
in | em |
sind | são |
da | porque |
für | de |
wie | o |
DE Es gibt ein paar Kleinigkeiten - wie zum Beispiel keine Webcam - und eine große - den Preis - aber ansonsten würden wir diesen Spielautomaten gerne als brillanten Kauf empfehlen, der eine Überlegung wert ist.
PT Existem alguns pequenos problemas - como nenhuma webcam - e um grande problema - o preço - mas, caso contrário, recomendamos esta máquina de jogos como uma compra brilhante que vale a pena considerar.
German | Portuguese |
---|---|
webcam | webcam |
kauf | compra |
wert | vale |
und | e |
große | grande |
gibt | uma |
es | existem |
preis | preço |
aber | mas |
ein | um |
DE Die Lüfter sind unter niedrigem Druck etwas unregelmäßig und das Displayscharnier könnte steifer sein, aber ansonsten ist es sehr beeindruckend, wenn es für beide Welten geliefert wird.Lesen Sie fazit
PT Seus ventiladores são um pouco erráticos sob baixa pressão e a dobradiça da tela poderia ser mais rígida, mas por outro lado é muito impressionante em ambos os mundos.Ler veredito completo
German | Portuguese |
---|---|
druck | pressão |
beeindruckend | impressionante |
und | e |
ist | é |
beide | ambos |
sehr | muito |
sind | são |
könnte | poderia |
aber | mas |
lesen | ler |
DE Ansonsten läuft es etwas mehr wie gewohnt
PT Em outros lugares, os negócios são um pouco mais normais
German | Portuguese |
---|---|
es | são |
wie | o |
mehr | mais |
DE Ansonsten ist der C81 etwas zu außer Kontrolle und zu wartungsintensiv, um eine Empfehlung von ganzem Herzen zu verdienen.
PT Mas, fora isso, o C81 está um pouco fora de controle e exige muita manutenção para merecer uma recomendação sincera.
German | Portuguese |
---|---|
kontrolle | controle |
empfehlung | recomendação |
und | e |
ist | está |
DE Die App ist ansonsten einfach zu bedienen, hat aber hier und da einen Fehler
PT O aplicativo é fácil de usar, mas tem uma falha aqui e ali
German | Portuguese |
---|---|
fehler | falha |
app | aplicativo |
ist | é |
und | e |
einfach | fácil |
aber | mas |
hier | aqui |
da | ali |
zu | uma |
DE Darüber hinaus verfügt Montblancs ansonsten nützliches Aktivitäts-Tracking nicht über eine begleitende Telefon-App, mit der Sie Ihre Daten detailliert herunterladen und anzeigen können
PT Além disso, o monitoramento de atividades da Montblanc, de outra forma útil, não tem um aplicativo de telefone complementar para baixar e visualizar seus dados em muitos detalhes
German | Portuguese |
---|---|
anzeigen | visualizar |
tracking | monitoramento |
nützliches | útil |
telefon | telefone |
app | aplicativo |
daten | dados |
herunterladen | baixar |
und | e |
detailliert | detalhes |
ansonsten | outra |
nicht | não |
eine | um |
verfügt | é |
ihre | seus |
DE Ein Großteil des Innenraums ist jedoch ansonsten gut ausgestattet
PT Muito do interior está bem equipado
German | Portuguese |
---|---|
gut | bem |
ausgestattet | equipado |
des | do |
ist | está |
DE Wenn Sie die Reichweite pro Ladung verzeihen können, sind dies alle wichtigen Kästchen, die ansonsten angekreuzt sind.
PT Se você pode perdoar o intervalo por carga, então isso é todas as caixas importantes de outra forma marcadas.
German | Portuguese |
---|---|
ladung | carga |
wichtigen | importantes |
kästchen | caixas |
alle | todas |
wenn | se |
sie | você |
können | pode |
ansonsten | outra |
die | de |
dies | o |
DE Das Samsung Galaxy S21 folgt dem S20 und bietet einen neuen Prozessor, 5G-Fähigkeiten , ein leichtes Redesign, aber ansonsten ein sehr ähnliches Angebot wie das 2020er Mobilteil
PT O Samsung Galaxy S21 sucede o S20, oferecendo um novo processador, capacidades 5G , um ligeiro redesenho, mas por outro lado uma oferta muito semelhante ao aparelho de 2020
German | Portuguese |
---|---|
neuen | novo |
prozessor | processador |
redesign | redesenho |
ähnliches | semelhante |
fähigkeiten | capacidades |
ansonsten | outro |
angebot | oferta |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
sehr | muito |
dem | de |
einen | um |
aber | mas |
wie | o |
DE Ansonsten ist der QN90 kaum zu bemängeln und bietet angesichts seines Preises eine beeindruckende Ausstattung.
PT Caso contrário, o QN90 é difícil de falhar, oferecendo um conjunto impressionante de recursos considerando seu preço.
German | Portuguese |
---|---|
bietet | oferecendo |
angesichts | considerando |
preises | preço |
beeindruckende | impressionante |
ist | é |
seines | seu |
der | de |
eine | um |
DE Aber ansonsten ist The Curse of La Llorona eher eine eigenständige Produktion, die technisch gesehen Teil von The Conjuring Universe ist, aber es fühlt sich nicht so an.
PT Mas, fora isso, The Curse of La Llorona é mais uma produção autônoma que é tecnicamente parte de The Conjuring Universe, mas não parece exatamente como uma.
German | Portuguese |
---|---|
la | la |
produktion | produção |
technisch | tecnicamente |
of | de |
eher | mais |
ist | é |
von | of |
aber | mas |
es | exatamente |
nicht | não |
eine | uma |
DE Ansonsten ist wenig bekannt. Disney hat noch keinen Trailer veröffentlicht, obwohl dies wahrscheinlich bald kommt, da ein Premierentermin bekannt gegeben wurde.
PT Além disso, pouco mais se sabe. A Disney ainda não lançou um trailer, embora isso provavelmente chegue em breve, já que a data de estreia foi anunciada.
German | Portuguese |
---|---|
disney | disney |
wahrscheinlich | provavelmente |
obwohl | embora |
noch | ainda |
bald | em breve |
kommt | que |
ein | pouco |
ansonsten | mais |
ist | é |
DE Ansonsten ist es ein Spaßauto, vielleicht nicht so einzigartig wie der Honda e im Innenraum, aber was man bekommt, funktioniert.
PT Fora isso, é um carro divertido, talvez não tão único quanto o Honda e no interior, mas o que você faz funciona.
German | Portuguese |
---|---|
vielleicht | talvez |
funktioniert | funciona |
spaß | divertido |
ist | é |
auto | carro |
e | e |
so | tão |
nicht | não |
im | no |
innenraum | interior |
bekommt | que |
aber | mas |
was | faz |
DE Dies sind jedoch Kleinigkeiten, die das Spiel sicherlich nicht verderben, da die gesamte Präsentation ansonsten hervorragend ist
PT Estas são coisas menores e certamente não estragam o jogo, caso contrário, toda a apresentação é excelente
German | Portuguese |
---|---|
sicherlich | certamente |
präsentation | apresentação |
hervorragend | excelente |
spiel | jogo |
ist | é |
nicht | não |
gesamte | toda a |
sind | são |
die | estas |
DE Ansonsten bietet es alle Funktionen und den Schutz, den Sie von der Fenix erhalten, mit der Auswahl an hochwertigen Lünettenmaterialien.
PT Caso contrário, ele oferece todos os recursos e proteção que você obtém da Fenix, com a escolha de materiais de moldura premium.
German | Portuguese |
---|---|
schutz | proteção |
hochwertigen | premium |
funktionen | recursos |
bietet | oferece |
und | e |
an | com |
sie | você |
es | ele |
alle | todos |
auswahl | que |
DE Pokémon-Spielzeug und -Waren haben sich in den folgenden Jahren in verschiedenen Erscheinungsformen als beliebt erwiesen, und dieser ansonsten obskure japanische Cartoon hat die Welt im Sturm erobert.
PT Nos anos que se seguiram, os brinquedos e mercadorias Pokémon se mostraram populares em várias formas, e esse desenho animado japonês obscuro conquistou o mundo.
German | Portuguese |
---|---|
jahren | anos |
verschiedenen | várias |
beliebt | populares |
japanische | japonês |
cartoon | desenho animado |
welt | mundo |
spielzeug | brinquedos |
waren | mercadorias |
und | e |
in | em |
im | nos |
DE Ansonsten ist es High-End-Geschäft von Panasonic wie gewohnt
PT Em outros lugares, é o negócio de ponta da Panasonic, como sempre
German | Portuguese |
---|---|
panasonic | panasonic |
geschäft | negócio |
ist | é |
von | de |
DE Beide ermöglichen es Ihnen auch, auf Websites zuzugreifen, die ansonsten das Land blockieren würden, in dem Sie sich physisch befinden
PT Ambos também permitem que você acesse sites que, de outra forma, estariam bloqueados no país em que você está fisicamente localizado
German | Portuguese |
---|---|
ermöglichen | permitem |
websites | sites |
zuzugreifen | acesse |
physisch | fisicamente |
land | país |
beide | ambos |
auch | também |
ansonsten | outra |
sie | você |
in | em |
dem | de |
DE Dies ist viel mehr als nur ein Abzeichen, es ist ein echter Kommunikator. Natürlich braucht man ein Smartphone, um es zu unterstützen, aber ansonsten ist es ziemlich genial.
PT Muito mais do que apenas um distintivo, este é um verdadeiro comunicador funcional. Claro que você precisa de um smartphone para suportá-lo, mas por outro lado, é bastante impressionante.
German | Portuguese |
---|---|
abzeichen | distintivo |
echter | verdadeiro |
natürlich | claro |
smartphone | smartphone |
ist | é |
ziemlich | bastante |
mehr | mais |
braucht | precisa de |
nur | apenas |
dies | de |
es | lo |
zu | muito |
aber | mas |
um | para |
DE Ansonsten ist es die perfekte Ergänzung für jedes Smart Home.Lesen Sie fazit
PT Caso contrário, é o complemento perfeito para qualquer casa inteligente.Ler veredito completo
German | Portuguese |
---|---|
perfekte | perfeito |
ergänzung | complemento |
smart | inteligente |
ist | é |
home | casa |
lesen | ler |
DE Ansonsten werden keine weiteren Angaben zu Spezifikationen, genauen Preisen oder Angaben zu Akkulaufzeit, Farben oder Design gemacht.
PT Além disso, nenhuma informação adicional é fornecida sobre especificações, preços exatos ou detalhes sobre a vida útil da bateria, cores ou design.
German | Portuguese |
---|---|
preisen | preços |
design | design |
spezifikationen | especificações |
oder | ou |
farben | cores |
gemacht | é |
zu | sobre |
weiteren | adicional |
keine | a |
DE Wenn Sie mehr von den Kameras und einen noch besseren Bildschirm wünschen, schauen Sie sich das Pro-Modell an, ansonsten ist dieses Modell einfach super.Lesen Sie fazit
PT Se você quiser mais das câmeras e uma tela melhor ainda, observe o modelo Pro, caso contrário, este é simplesmente fantástico.Ler veredito completo
German | Portuguese |
---|---|
kameras | câmeras |
bildschirm | tela |
wünschen | quiser |
modell | modelo |
ist | é |
und | e |
pro | pro |
noch | ainda |
wenn | se |
sie | você |
dieses | este |
einfach | uma |
lesen | ler |
Showing 50 of 50 translations