Translate "einschätzen" to Portuguese

Showing 46 of 46 translations of the phrase "einschätzen" from German to Portuguese

Translations of einschätzen

"einschätzen" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

einschätzen avaliar

Translation of German to Portuguese of einschätzen

German
Portuguese

DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo

German Portuguese
wertung pontuação
stellt representa
einfluss impacto
inhalte conteúdo
maß medida
den o
anderen diferente

DE Pega-Software erhält überall Bestnoten. Erfahren Sie, wie Analysten die Möglichkeiten mit Pega in den Bereichen Kundenservice, Low-Code und intelligente Automatisierung einschätzen.

PT Os softwares da Pega são bem avaliados em todas as categorias. Veja o que analistas dizem sobre os recursos da Pega para atendimento ao cliente, low-code e automação inteligente.

German Portuguese
analysten analistas
pega pega
intelligente inteligente
automatisierung automação
software softwares
und e
möglichkeiten recursos
kundenservice atendimento ao cliente
erhält que
in em

DE Wenn du die Kampagne im Namen einer NGO durchführst, kannst du anhand vergangener Kampagnen einschätzen, welchen Betrag an Spenden du sammeln möchtest.

PT Por outro lado, se estiver arrecadando fundos para uma organização sem fins lucrativos, use campanhas passadas para estimar o valor que você deseja arrecadar.

German Portuguese
betrag valor
sammeln arrecadar
möchtest deseja
kampagnen campanhas
einer uma
wenn se
anhand para
welchen que
die o

DE Einzelpersonen oder Teams können je nach Rolle, Qualifikationslücken oder dem für sie interessanten Produkt ihre persönlichen Kompetenzen einschätzen und Kursempfehlungen erhalten.

PT É possível avaliar as habilidades de um indivíduo ou uma equipe para receber recomendações de cursos de acordo com a função, as lacunas de habilidades ou a solução desejada.

German Portuguese
rolle função
einschätzen avaliar
teams equipe
oder ou
persönlichen a
können habilidades

DE Der Driver und die Executors werden also für die Dauer Ihres Rechenvorgangs berechnet.  Sie können die Kosten sehr einfach in Ihrem Kundencenter einschätzen, bevor Sie einen Auftrag mit Data Processing starten.

PT Isto significa que o driver e os executors são faturados em função da duração da tarefa de cálculo.  Antes de se iniciar uma tarefa de Data Processing, é possível estimar a faturação de forma muito simples a partir da Área de Cliente.

German Portuguese
driver driver
processing processing
dauer duração
und e
starten iniciar
werden possível
in em
data data
sehr muito
einfach simples

DE Gegner verfügen über eine Vielzahl von Waffen, was einen wirksamen Schutz zu einer Herausforderung macht. Erschwerend kommt hinzu, dass ältere Betrugsbekämpfungslösungen das Risiko nicht genau einschätzen können. 

PT Os adversários têm uma variedade de armas à sua disposição, o que torna a proteção eficaz um desafio. Para piorar a situação, as soluções antifraude legadas estão aquém da avaliação precisa do risco. 

German Portuguese
waffen armas
schutz proteção
herausforderung desafio
risiko risco
genau sua
einen um
von de
macht a
kommt que

DE Für Sie heißt dies mehr Kontext, wenn Sie ihn brauchen: Ob für neue Vertriebschancen, ob Sie Ihren Kunden neuste Markterkenntnisse mitteilen oder Trends beim Mitarbeiterengagement einschätzen möchten.

PT Isso significa mais contexto quando necessário, seja para você identificar novas oportunidades de vendas, compartilhar insights de marketing com clientes ou avaliar tendências de envolvimento do funcionário.

German Portuguese
kontext contexto
neue novas
kunden clientes
trends tendências
einschätzen avaliar
sie você
oder ou
mehr mais
wenn quando
brauchen necessário
ob seja

DE Wir wollten auch wissen, wie sie die Langlebigkeit dieses Trends einschätzen und ob sie möglicherweise an einer Premium-Version unseres Produkts interessiert wären.

PT Tam­bém queríamos saber a per­spec­ti­va deles sobre a longev­i­dade dessa tendên­cia e se eles estari­am poten­cial­mente inter­es­sa­dos numa ver­são mais pre­mi­um do nos­so produto.

German Portuguese
ob e se
produkts produto
sie ti
und e
wollten se
einer um
wissen saber
wie o

DE Ihre Reise beginnt, wenn Sie an unserem Quiz teilnehmen, damit wir Ihre Bedürfnisse besser einschätzen und Ihre Produkte anpassen können

PT Sua jornada começa quando você responde ao nosso questionário, para que possamos avaliar melhor suas necessidades e personalizar seus produtos

German Portuguese
beginnt começa
quiz questionário
bedürfnisse necessidades
einschätzen avaliar
und e
besser melhor
können possamos
sie você
teilnehmen para
ihre seus
reise jornada
wenn quando
unserem a
anpassen personalizar

DE Im Rahmen dieses Engagements ist es außerdem wichtig, dass wir unseren globalen Umwelteinfluss mit großer Genauigkeit einschätzen können

PT No âmbito deste compromisso, estamos em condições de avaliar o nosso impacto ambiental global com grande precisão

German Portuguese
globalen global
genauigkeit precisão
rahmen âmbito
im no
unseren de
mit com
groß grande

DE Sie können sogar den Druck einschätzen, um im Flugzeug das perfekte Profil anzuwenden, was sie auch zu ausgezeichneten Reisekopfhörern macht.

PT Eles podem até avaliar a pressão para aplicar o perfil perfeito quando em um avião, o que os torna excelentes fones de ouvido para viagens também.

German Portuguese
druck pressão
einschätzen avaliar
flugzeug avião
perfekte perfeito
profil perfil
anzuwenden aplicar
ausgezeichneten excelentes
zu até
sogar para
auch também
den de
macht a

DE Das bedeutet, dass du den Wert, den du in deinem Markt anbieten kannst, einschätzen musst

PT Isso significa que você deve avaliar o valor que pode oferecer em seu mercado

German Portuguese
wert valor
einschätzen avaliar
markt mercado
anbieten oferecer
in em
bedeutet significa
du você
deinem o
kannst pode

DE Danach kannst du einschätzen, ob Döhler für dich das richtige Umfeld bietet

PT Em seguida, você pode avaliar se a Döhler oferece o ambiente adequado ao seu caso

German Portuguese
einschätzen avaliar
richtige adequado
umfeld ambiente
bietet oferece
kannst você pode
du você

DE Nutzen Sie unser Data Room Insights-Dashboard, auf dem Teams die meiste Zeit mit der Dokumentenprüfung zubringen, um das Interesse seitens der Käufer besser einschätzen zu können.

PT valie o nível de interesse entre os compradores com o nosso Painel de Insights de Data Room, no qual as equipes passam a maior parte do tempo revisando documentos

German Portuguese
teams equipes
interesse interesse
käufer compradores
insights insights
room room
zeit tempo
meiste maior
dashboard painel
data data
der de

DE Kann die eigenen Fähigkeiten und die Position im Team vernünftig einschätzen.

PT Possui uma visão modesta das suas capacidades e importância.

German Portuguese
und e
eigenen suas
fähigkeiten capacidades
im das

DE Hier finden Sie Empfehlungen dazu wie Sie den ROI Ihres Stammdatenprogramms besser einschätzen können.

PT O Hub de Negócios Digitais da Stibo Systems traz confiança e transparência aos dados da sua empresa para que você possa tomar decisões baseadas em dados e melhorar o desempenho de seus negócios.

German Portuguese
besser melhorar
sie você
können para
hier e
den de
wie o

DE Ausgestattet mit Echtzeit-Einblicken können Sie Verkehrsverzögerungen vermeiden und den einzuschlagenden Weg intelligent einschätzen.

PT Armado com uma visão em tempo real, você pode evitar atrasos no trânsito e fazer avaliações inteligentes sobre o caminho a seguir.

German Portuguese
vermeiden evitar
intelligent inteligentes
und e
mit com
können pode
sie você
den a
weg o

DE Dieser Test wird Kandidaten auf ihren Grundlagen und der Tiefe der Java-Programmiersprachen mit Fragen einschätzen:

PT Este teste avaliará os candidatos em seus fundamentos e profundidade de linguagens de programação Java com perguntas sobre:

German Portuguese
test teste
grundlagen fundamentos
tiefe profundidade
fragen perguntas
einschätzen avaliar
java java
kandidaten candidatos
und e
mit com

DE Dieser Test wird Kandidaten in Bezug auf ihre Grundlagen und die Tiefe der JavaScript-Entwicklung mit Fragen einschätzen:

PT Este teste avaliará os candidatos em seus fundamentos e profundidade de desenvolvimento de JavaScript com perguntas sobre:

German Portuguese
test teste
grundlagen fundamentos
tiefe profundidade
fragen perguntas
einschätzen avaliar
entwicklung desenvolvimento
javascript javascript
kandidaten candidatos
und e
in em
ihre seus
mit com

DE Dieser Test wird Kandidaten über ihre Grundlagen und die Tiefe von Rechnungswissen mit Fragen einschätzen:

PT Este teste avaliará os candidatos em seus fundamentos e profundidade de conhecimento contábil com perguntas sobre:

German Portuguese
test teste
grundlagen fundamentos
tiefe profundidade
fragen perguntas
einschätzen avaliar
und e
kandidaten candidatos
ihre seus
mit com
von de

DE Dieser Test wird Kandidaten auf ihren Grundlagen und der Tiefe der nativen Entwicklungsstufe mit Fragen einschätzen:

PT Este teste avaliará os candidatos em seus fundamentos e profundidade de reagir o desenvolvimento nativo com perguntas sobre:

German Portuguese
test teste
grundlagen fundamentos
tiefe profundidade
nativen nativo
fragen perguntas
einschätzen avaliar
kandidaten candidatos
und e
mit com

DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo

German Portuguese
wertung pontuação
stellt representa
einfluss impacto
inhalte conteúdo
maß medida
den o
anderen diferente

DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo

German Portuguese
wertung pontuação
stellt representa
einfluss impacto
inhalte conteúdo
maß medida
den o
anderen diferente

DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo

German Portuguese
wertung pontuação
stellt representa
einfluss impacto
inhalte conteúdo
maß medida
den o
anderen diferente

DE Der Driver und die Executors werden also für die Dauer Ihres Rechenvorgangs berechnet.  Sie können die Kosten sehr einfach in Ihrem Kundencenter einschätzen, bevor Sie einen Auftrag mit Data Processing starten.

PT Isto significa que o driver e os executors são faturados em função da duração da tarefa de cálculo.  Antes de se iniciar uma tarefa de Data Processing, é possível estimar a faturação de forma muito simples a partir da Área de Cliente.

German Portuguese
driver driver
processing processing
dauer duração
und e
starten iniciar
werden possível
in em
data data
sehr muito
einfach simples

DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo

German Portuguese
wertung pontuação
stellt representa
einfluss impacto
inhalte conteúdo
maß medida
den o
anderen diferente

DE Im Rahmen dieses Engagements ist es außerdem wichtig, dass wir unseren globalen Umwelteinfluss mit großer Genauigkeit einschätzen können

PT No âmbito deste compromisso, estamos em condições de avaliar o nosso impacto ambiental global com grande precisão

German Portuguese
globalen global
genauigkeit precisão
rahmen âmbito
im no
unseren de
mit com
groß grande

DE Sie können sogar den Druck einschätzen, um im Flugzeug das perfekte Profil anzuwenden, was sie auch zu ausgezeichneten Reisekopfhörern macht.

PT Eles podem até avaliar a pressão para aplicar o perfil perfeito quando em um avião, o que os torna excelentes fones de ouvido para viagens também.

German Portuguese
druck pressão
einschätzen avaliar
flugzeug avião
perfekte perfeito
profil perfil
anzuwenden aplicar
ausgezeichneten excelentes
zu até
sogar para
auch também
den de
macht a

DE Danach kannst du einschätzen, ob Döhler für dich das richtige Umfeld bietet

PT Em seguida, você pode avaliar se a Döhler oferece o ambiente adequado ao seu caso

German Portuguese
einschätzen avaliar
richtige adequado
umfeld ambiente
bietet oferece
kannst você pode
du você

DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo

German Portuguese
wertung pontuação
stellt representa
einfluss impacto
inhalte conteúdo
maß medida
den o
anderen diferente

DE Angesichts des vielfältigen und komplexen Marktes benötigen Entscheidungsträger in Unternehmen eine Möglichkeit, die führenden Lösungsanbieter anhand aussagekräftiger Kriterien einschätzen und vergleichen zu können

PT Porém, diante de um mercado diversificado e complexo, os tomadores de decisões empresariais precisam de uma maneira de avaliar e comparar com eficácia os principais fornecedores de soluções, com base nos critérios que são realmente importantes

German Portuguese
komplexen complexo
kriterien critérios
vielfältigen diversificado
möglichkeit maneira
und e
benötigen precisam
führenden uma
in de
die porém

DE Intelligente Analysefunktionen machen Mitarbeiter automatisch auf mögliche Verstöße aufmerksam, woraufhin diese die Situation genau einschätzen und darauf reagieren können

PT A análise inteligente alerta automaticamente a equipe sobre possíveis violações – ela pode avaliar a situação com precisão e responder

German Portuguese
intelligente inteligente
analysefunktionen análise
mitarbeiter equipe
automatisch automaticamente
mögliche possíveis
verstöße violações
situation situação
genau com precisão
einschätzen avaliar
reagieren responder
können pode
darauf e

DE Anhand dieser grundlegenden Zeitpläne kannst du einschätzen, wie lange deine Migration ungefähr dauern wird.

PT Aqui estão os cronogramas básicos que você pode usar para avaliar quanto tempo sua migração deve levar.

German Portuguese
grundlegenden básicos
zeitpläne cronogramas
einschätzen avaliar
migration migração
lange tempo
anhand para
kannst você pode
du você
deine o

DE Pega-Software erhält überall Bestnoten. Erfahren Sie, wie Analysten die Möglichkeiten mit Pega in den Bereichen Kundenservice, Low-Code und intelligente Automatisierung einschätzen.

PT Os softwares da Pega são bem avaliados em todas as categorias. Veja o que analistas dizem sobre os recursos da Pega para atendimento ao cliente, low-code e automação inteligente.

German Portuguese
analysten analistas
pega pega
intelligente inteligente
automatisierung automação
software softwares
und e
möglichkeiten recursos
kundenservice atendimento ao cliente
erhält que
in em

DE Einzelpersonen oder Teams können je nach Rolle, Qualifikationslücken oder dem für sie interessanten Produkt ihre persönlichen Kompetenzen einschätzen und Kursempfehlungen erhalten.

PT É possível avaliar as habilidades de um indivíduo ou uma equipe para receber recomendações de cursos de acordo com a função, as lacunas de habilidades ou a solução desejada.

German Portuguese
rolle função
einschätzen avaliar
teams equipe
oder ou
persönlichen a
können habilidades

DE : Wenn du die Positionierung deines Bildes präzise gestalten möchtest, kannst du diese Option aktivieren, um die Position deines Motivs in der Aufnahme besser einschätzen zu können

PT : Se você quiser obter o seu enquadramento preciso, você pode ativar a grade para avaliar o posicionamento dos seus elementos na foto

German Portuguese
möchtest quiser
aktivieren ativar
einschätzen avaliar
positionierung posicionamento
kannst você pode
wenn se
können pode
um para
die elementos
deines o
zu dos

DE Einschätzen des eigenen Talents: Von uns erfahren Sie, wer in Ihrem Unternehmen das Potenzial hat, Ihre Ziele zu erreichen

PT Avaliar os talentos que você tem

German Portuguese
sie você
hat tem
des avaliar
ihre os

DE Für unsere Bewertungen werden Erfolgsprofile verwendet, damit Sie die Fähigkeiten, Verhaltensweisen und Denkweisen einschätzen können, die Einzelpersonen für eine bestimmte Rolle haben müssen

PT Nossas avaliações usam o Success Profiles para ajudar você a saber o que de fato é bom em relação às habilidades, aos comportamentos e à mentalidade que as pessoas precisam ter em qualquer função

German Portuguese
bewertungen avaliações
verhaltensweisen comportamentos
einzelpersonen pessoas
rolle função
und e
fähigkeiten habilidades
sie você
verwendet usam
bestimmte qualquer

DE Für Sie heißt dies mehr Kontext, wenn Sie ihn brauchen: Ob für neue Vertriebschancen, ob Sie Ihren Kunden neuste Markterkenntnisse mitteilen oder Trends beim Mitarbeiterengagement einschätzen möchten.

PT Isso significa mais contexto quando necessário, seja para você identificar novas oportunidades de vendas, compartilhar insights de marketing com clientes ou avaliar tendências de envolvimento do funcionário.

German Portuguese
kontext contexto
neue novas
kunden clientes
trends tendências
einschätzen avaliar
sie você
oder ou
mehr mais
wenn quando
brauchen necessário
ob seja

DE Ihre Reise beginnt, wenn Sie an unserem Quiz teilnehmen, damit wir Ihre Bedürfnisse besser einschätzen und Ihre Produkte anpassen können

PT Sua jornada começa quando você responde ao nosso questionário, para que possamos avaliar melhor suas necessidades e personalizar seus produtos

German Portuguese
beginnt começa
quiz questionário
bedürfnisse necessidades
einschätzen avaliar
und e
besser melhor
können possamos
sie você
teilnehmen para
ihre seus
reise jornada
wenn quando
unserem a
anpassen personalizar

DE So können wir am besten einschätzen, welche Geräte sich als ständiger Begleiter am Handgelenk eignen und bei welchen die Einschränkungen zu groß sind, um sie zu überwinden.

PT Isto nos dá a melhor idéia de quais são capazes de ser seu companheiro de pulso em tempo integral, e quais têm limitações que são grandes demais para serem superadas.

German Portuguese
begleiter companheiro
handgelenk pulso
einschränkungen limitações
und e
groß grandes
zu demais
besten melhor
welchen que
sind são
sie serem
eignen é
welche quais
bei a

DE Aber noch wichtiger ist, dass die meisten Menschen eher Führungskräften folgen, die ihre eigenen Talente und Grenzen richtig einschätzen – eine Führungspersönlichkeit mit ausgeprägten menschlichen Eigenschaften.

PT Porém, mais importante do que isso, as pessoas preferem seguir líderes que sabem claramente quais são seus talentos e limitações, um líder radicalmente humano.

German Portuguese
wichtiger importante
talente talentos
grenzen limitações
eine um
und e
folgen seguir
menschen pessoas
ihre seus
menschlichen humano
die as
dass que
ist mais

DE Kann die eigenen Fähigkeiten und die Position im Team vernünftig einschätzen.

PT Possui uma visão modesta das suas capacidades e importância.

German Portuguese
und e
eigenen suas
fähigkeiten capacidades
im das

DE Für Sie heißt dies mehr Kontext, wenn Sie ihn brauchen: Ob für neue Vertriebschancen, ob Sie Ihren Kunden neuste Markterkenntnisse mitteilen oder Trends beim Mitarbeiterengagement einschätzen möchten.

PT Isso significa mais contexto quando necessário, seja para você identificar novas oportunidades de vendas, compartilhar insights de marketing com clientes ou avaliar tendências de envolvimento do funcionário.

German Portuguese
kontext contexto
neue novas
kunden clientes
trends tendências
einschätzen avaliar
sie você
oder ou
mehr mais
wenn quando
brauchen necessário
ob seja

DE Während Sie es auf dem privaten Markt in der Regel mit professionellen Anlegern zu tun haben, die die damit verbundenen Risiken richtig einschätzen sollten, ist dies auf den öffentlichen Märkten anders

PT Enquanto no mercado privado você normalmente lida com investidores profissionais que devem avaliar corretamente os riscos envolvidos, os mercados públicos são diferentes

German Portuguese
risiken riscos
richtig corretamente
öffentlichen públicos
anders diferentes
in der regel normalmente
markt mercado
märkten mercados
professionellen profissionais
sie você
in no
zu com
sollten devem
während enquanto
der o
privaten privado

DE Mit diesem Template kannst du deine Kunden besser einschätzen, Marktlücken erkennen und Änderungen im Kundenverhalten und den Kaufentscheidungen nachvollziehen.

PT E adivinhe só, fazer sua própria matriz de priorização 2 por 2 é fácil.

Showing 46 of 46 translations